- 14 hours ago
Esaret Capitulo 404 Completo en Español [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:22Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
03:22You can't be afraid of anything.
03:35You can't be afraid of anything.
03:39You can't be afraid of anything.
03:57get out of the night.
04:02Go away.
04:03Now, I'll walk away.
04:14I'll be right back.
04:15I'll be right back.
04:16What happened to you?
04:19You are notinfected.
04:22You don't live in my background.
04:24Stop, I'll talk for you!
04:27Your beleaguered.
04:30Police came to us.
04:32Salério will do not contact me!
04:33My Dave told you exactly what I meant.
04:36Let me get into you I'll try your thumbs up.
04:44You did not meet me!
04:45Nances, good girl!
04:47You're gonna be dead.
04:51But you're dying.
04:52You make me feel it.
04:54You're not going to close it.
04:56You're not going to close it.
04:59Hold it, no matter what I'm going to do.
05:11Mhm.
05:11Do you see you?
05:14It's at home, I'm not home.
05:14But that's a good idea.
05:18I don't have a problem with you.
05:21I'm not even going to leave you.
05:23I don't know, too bad because I'm not doing well.
05:25I don't know what I'm doing.
05:25But I don't know what to do.
05:27I don't know what to do.
05:28It doesn't matter if you don, I know what you are going on, if you are looking bad.
05:34It's doing well.
05:36Well, I'm not going to get you, I don't know what you are going to do.
05:41We shall replace him!
05:44I'm Jasmine Amen.
05:45He'll Wennne Church.
05:47He'll try to hang retire him!
05:50He'll try to해요 him!
05:51He'll be and I'll try to do it!
05:54Here, come back, bring it up!爺
05:57,ça can allow me to go! Estados!
05:59He'll
05:59try it! Subscribe.
06:01down...
06:17I would like to say that I would like to make my friend.
06:19Gürbüz Bey.
06:20Suzan ben Aziz'in ablası.
06:22I was a horrid.
06:23He was a problem for me.
06:24He was a problem.
06:25Police arresting Azi's arrest.
06:26Aziz'i mi?
06:29Ne dey?
06:29Ne ablacığım sen?
06:30Sebep?
06:31Abi ne oluyor?
06:33Adam alıkoyma.
06:34He got married, they were looking for her.
06:35They were looking for her.
06:37Then came with me and went to the pitney, but police brought Aziz.
06:43You were at the same time, you were at the same time.
06:46You were at the same time, you were at the same time.
06:50You were at the same time, Aziz.
06:50You were at the same time, didn't you?
06:52What will happen if you were at home, you could've got to kill them.
07:03You can see the police will be able to die
07:05You can see the house, you'll have a house or whatever you can do
07:10But you should see the girl stand in the house
07:13If you don't let the police be able to start the police, K llamado the police do not to Die
07:19If the daughter is killed by like that she will starve, he will steal the daughter of the house
07:30What happened, Aziz Abiyo did not get into it?
07:33That's right.
07:35He was a good girl.
07:38He was a good girl.
07:41He was a good girl.
07:42He was a good girl.
07:44He was a good girl.
07:47He was a good girl.
07:48If she was a good girl,
07:50Aziz would die.
07:52He, he was a good girl.
08:05He was a good girl.
08:07I had a good girl.
08:08No way, also.
08:14I could have a good girl.
08:15I was happy for you.
08:16I could have a good girl.
08:16Maybe you could have a good girl.
08:17You didn't know the girl that was the girl that was the girl.
08:21I will do a big girl.
08:22It's a good girl.
08:34I will never know you.
08:34Ya olduğum gibi görün.
08:36Ya da göründüğün gibi ol.
08:40Ömrümde çok yalancı gördüm.
08:43Sahtekarım binbir türlüsü çıktı karşıma.
08:46Ama senin kadar iyi rol keseni daha görmedim.
08:50What was the way you got to call?
09:05What was the way you got to call?
09:13I don't know.
09:17What was the way you were doing?
09:19I'm sorry.
09:20I'm a fan of the sandals, a
09:22a
09:22a
09:23a
09:23a
09:23a
09:23a
09:23a
09:23a
09:23a
09:23a
09:24a
09:24a
09:24a
09:24a
09:25a
09:25a
09:25a
09:25a
09:25a
09:26a
09:26a
09:26a
09:27onur
09:28o sende yok işte
09:31nesliğin yüz karası olarak kendini attırdığım günden beri
09:36kışkırtma
09:38adi uçurulara uyguladığın taktikler bana sökmez
09:43ne soracaksan sor
09:47şenol çiçeğin borcu sebebiyle kızını alıkoydun doğru mu?
09:51hayır
09:53elinde kanıt olsa bu soruyu sormazdım bile
09:57bana polistik öğretene bak
09:59uyuşturucu ticareti yapacak tnetteki adam
10:02mahalle tefecisinin tahsilatçılığını yapan adam
10:05bana iş öğretiyor
10:07kanıt mı istiyorsun?
10:09al sana kanıt
10:10kızın babasının aynı tefeciye borcu varmış
10:12nefes abit değil mi?
10:14bak eğer
10:16elif çiçeği saklıyorsan
10:18eninde sonunda bulacaksın
10:20sonra ne olacak biliyor musun?
10:23seni hak ettiğin yere tıkacağım
10:24hapishaneye gireceksin
10:29aziz kılıç arslan
10:31kanıtım bu he
10:34o zaman sana kolay gelsin
10:36ben buradan elimi kolumu sallayarak çıkarım
10:40sen de arkamdan bakarsın sağlayacağım
10:51abone ol
10:52abone ol
10:56abone ol
10:59abone ol
11:18abone ol
11:28uh
11:29It's the case.
11:32The doctor's problem is no matter what the problem is.
11:37You can't do anything else.
12:01I'm Dr. Jeyun Kasabalı'yı study I want you to know.
12:04What do you want to know about what you want to know?
12:07I want you to know what you want to know, especially with Hira's relationship.
12:13When I was in prison, Hira went to the hospital,
12:17I wanted to know each other, I wanted to know each other.
12:39What do you want to know?
12:42Doktor söylememiş.
12:45Allah'ım ne olur sözünü tutmaya devam etsin.
12:51Söylemezse başka önünde bileceği kimse yok.
12:59Oh
13:00Oh
13:00Oh
13:01Oh
13:10We
13:11C'mon
13:11We
13:11We
13:14We
13:14We
13:14We
13:16We
13:16We
13:16You're welcome.
13:22I'm sorry.
13:23I'm sorry.
13:25I'm sorry.
13:26I'm sorry.
13:27I'm sorry.
13:29I'm sorry.
13:57I'm sorry.
14:00I'm sorry.
14:01Aldılar getirdiler beni buraya da.
14:03Ben ne diyeceğim şimdi ya?
14:04Ne diyeceğim?
14:15Şenol Şiçek sen misin?
14:27Ne oldu bir takıldın kaldın hayırdır?
14:30Yok yok amirim ne takılacağım.
14:32Tamam getirdiler beni buraya ifade vereyim diye.
14:35Bekliyorum işte öyle.
14:36Ben alacağım ifadeni.
14:43Sen de burada bekle.
14:45İfaden çıktığında imzalayacaksın.
14:47Sonra da doğru nezarete.
14:49Sen de.
14:50Yüzünü ayırma.
14:51Gel bakalım Şenol Şiçek.
15:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:21Otur.
15:32Aziz Kılıç Arslan kızını zorlamalı koyduk.
15:42Geldi bile.
15:43Hayır babasını.
15:46Hayır babasını.
15:48Hadi bırakalım.
15:57Bu kırık kol bizi unutmaman için.
16:05Yok.
16:07Yok.
16:07Yok amirim.
16:08Neden zorla alıkoysun?
16:09Onların babası hastaydı.
16:11Benim kız evde babalarına bakıyor.
16:13Diyorsun.
16:15E nerde o zaman kızın?
16:16Bizim arkadaşlar baktılar bulamadılar evde.
16:20Şey amirim.
16:21Memlekete gitti.
16:23Öyle mi?
16:24Nasıl gitti?
16:26Şey amirim.
16:27Otobüste nasıl gidecek?
16:29Ya baştan söylesene.
16:31Bak içim nasıl rahatladı şimdi.
16:33Hangi otobüs firması bu?
16:35Söyle araştıralım.
16:37Kızının nerde olduğundan emin olalım.
16:39Dosyayı kapatalım.
16:41Valla amirim.
16:42Şey.
16:44Zaman geçti üstünden.
16:46Unuttum valla çıktı aklımdan.
16:48Bak senin gibi buraya gelip yalan ifade veren çok adam gördüm.
16:52Tamam.
16:52Şimdi git içeride kafanı topla.
16:54Öyle gel.
16:55Ya ayıp ediyorsun amirim.
16:57Ben neden sana yalan söyleyeyim?
16:58Ya tepemin tasını attırım benim.
17:00Senin gibi kaç tanesi geçiyor buradan?
17:02Teessüf ederim amirim.
17:03Ya çık git.
17:04Çık.
17:37Güzel korkutmuşsun bravo.
17:41Güya kız bakıcınızmış.
17:42Memleketteymiş şimdi.
17:44Hayırdır ücretli izine mi çıktı?
17:51Hayırdır ücretli izine mi çıktı?
17:53Elimden kurtuldun sanıyorsun değil mi?
17:56Ama öyle rahat olma.
17:59Çözeceğim mevzuyu.
17:59Al götür bu nezareti.
18:02Al götür bu nezareti.
18:03Buyurun.
18:20Buyurun.
18:22Ceyhun şimdilik konuşmayabilir.
18:24Ama çenesini sonsuza dek kapalı tutacağından emin olmalıyız.
18:29Ne gerekirse yap.
18:33Bir an önce bu meseleden kurtulmalıyız.
18:36Yoksa.
19:02Sonunda.
19:04Neresin oğlum?
19:05Çok merak ettim seni.
19:06İyi misin?
19:07Linz'e vardın mı?
19:08Geldim baba.
19:09Adnan amcanın yanındayım.
19:11Peki seni takip eden oldu mu?
19:12Hiç böyle bir şeye şahit oldun mu?
19:15Hayır.
19:16Her şey normaldi.
19:17Baba ne oluyor anlatacak mısın artık?
19:19Apar topar gönderdin beni buraya.
19:21Peşimizdekiler kim?
19:22Anlatacağım.
19:23Yarın vardığımda yüz yüze anlatacağım.
19:25Biletimi alıyorum.
19:26Yarın yanında olacağım.
19:28Hadi görüşürüz oğlum.
19:39Ama üstümdeki yükten kurtulmam lazım.
19:43Birliklerimi saklayarak başkalarının hayatını mahvetmeye devam edemem.
19:49Onun Demirhanlı bir çocuğu olduğunu öğrenmeli.
20:00Orhan Bey.
20:01Haklıydınız.
20:02Sizden saklanan çok önemli gerçekler var.
20:06Bu mektubu bunun için yazıyorum.
20:09Daha önce annenizin tehditlerinden dolayı söylemeye cesaret edemediklerimi anlatmak için.
20:15Mektubumu bulduğunuzda ben ve oğlum güvende olacağız.
20:21Pir Hanım'ın tedavisi için evinize çağrıldığım gün çok önemli bir gerçeği fark ettim.
20:28Size ve Hir Hanım'a yapılan bu büyük haksızlığa suskun kalmam mümkün değil.
20:37Siz hapisteyken Afif Hanım o zamanlar eşiniz olan Hir Hanım'ı orta olduğum kliniğe getirdi.
20:45Hamileydi.
20:47Anneniz bebeği sizin direktifiniz doğrultusunda alınmasını istedi.
20:51Ancak Hir Hanım'ın rızası yoktu ve çok üzgündü.
21:04Bu şartlar altında bebeği alamayacağımı söyleyince de anneniz çok sinirlendi.
21:09Oğlum için yaptığı iyiliği hatırlatarak, bu konudaki minnettarlığından faydalanarak operasyonun yapılması için ısrar etti.
21:17Ona karşı daha dik duramadığım için bugün hala pişmanım.
21:22Gerisini zaten Hir Hanım size anlatacaktır.
21:36Kaderin bir cilvesi mi dersiniz, ilahi adalet mi bilemem.
21:40Hayat bizi yeniden karşılaştırdı.
21:48Afif Hanım'ın beni susturma çabası sonucu sizin aslında eşinizin hamileliğinden hiç haberinizin olmadığını öğrendim.
21:56Bu korkunç bir sır.
21:59Maalesef bunu size yapan öz anneniz.
22:04Afife Demir Han'da.
22:06Siz de Hir Hanım'ın hayatını farklı yönlere savuran, sizi çocuğunuzdan ayıran kişidir.
22:14Anneniz çok tehlikeli bir insan.
22:17Maşası olan o kadını kullanarak beni oğlumun hayatıyla tehdit etti.
22:21Ama ben bu haksızlığa daha fazla göz yumamazdım.
22:47Umarım bundan sonra annenizin yarattığı bu büyük yıkımın etkisini hayatınızdan silebilir, yaşamınızı yeniden kurabilirsiniz.
23:04Bir ayaz vurur yüzüme senden sonra, yokluğunda yitip gidermiş asalet.
23:13Dokunduğun her yer cayır cayır cayır yanıyorsa, aşk değil ki bu, fazlası kabul et.
23:23Ben de bir hayat hep sana düştüm, sana hasret kalmış inanın.
23:31Sustukça büyür içimde tuttuğum her kelime yok ki gücüm.
23:42Bazgeçmiş ben kendimden, biraz sabır belki biraz daha dem.
23:53İsteyemem başka bir şey, armağan etmiş seni zaten.
24:01Yalan değil canım acı, senden uzakta nefes mi alıp.
24:12Dokunduğum evdeyi barek, dua gibi cennetten.
24:36Yarın oğlumun yanına giderken siz de gerçeği öğreneceksiniz.
24:45Altyazı M.K.
25:09Altyazı M.K.
25:22Altyazı M.K.
25:23Yapma ne olur, kafayı da kilitliyorsun zaten.
25:26Buna ne gerek var?
25:30Gereklerim çok acıyor, çıkar ne olur.
25:34Acısın, sesin çıktığı için oldu bütün bunlar.
25:40Sakın sesini çıkarayım deme, eğer çıkarırsan seni kaynar suyla açtırırım.
26:04Kardeş merhaba, iyi akşamlar.
26:06Ben, ben Elif'in babasıyım.
26:09Kızımı almaya geldim.
26:10Bak, Aziz'i bırakmalarını istiyorsan, Elif'in mutlaka polise ifade vermesi lazım.
26:16Sen baksana bana bir.
26:18Bak bak, iyi bak.
26:19Ben gerizekalıya mı benziyorum?
26:21Gitsin polise konuşsun, benim kardeşimi de hapse atsınlar.
26:25Yok senin kızım burada.
26:26Defol git!
26:28Bana bak, vallahi gülbüzü ararım.
26:30Defol!
26:31Defol derim sana!
26:32Yalan!
26:33Yalan!
26:35Yalan!
26:36Yalan!
26:37Yalan!
26:50Yalan!
27:05Yalan!
27:08Yalan!
27:10Yalan!
27:11Yalan!
27:15Yalan!
27:18Yalan!
27:28Yalan!
27:29Yalan!
27:30Yalan!
27:31Yalan!
27:36Yalan!
27:40Yalan!
27:44Yalan!
27:49Yalan!
27:51Yalan!
27:55Yalan!
27:56Yalan!
28:27İyi misin? Canım yanıyor.
28:36Bak, bir derdim var da söylemiyorsam.
28:42Siz sadece benim patronumsunuz.
28:46Burada da mecburen kalıyorum.
28:49Rahat bırakın beni.
28:51Siz olmadan da hayat yeterince zor.
29:27Altyazı M.K.
29:44Altyazı M.K.
30:07Altyazı M.K.
30:08Altyazı M.K.
30:38Sevinmedin beni gördüğüne.
30:40Nereden duydun burada olduğumu?
30:43Suzan abla abimi arayıp söyledi.
30:46Söyledi sen de hemen buraya gel.
30:48Ne aferin sana.
30:49Gürbüz duysa gelse buraya yakalasa seni burada ne olacak?
30:52Öf azarlama hemen ya.
30:54Yakalamaz.
30:56Arkadaşımda kalacağım dedim.
30:57Buraya girmek için de buraya girmek için de bir sürü zorluk çektim zaten.
31:00Ben nişanlısıyım evleneceğiz dedim de öyle insafa geldiler.
31:06Gerek yoktu bu kadar zahmeti.
31:09Gerek yoktu bu kadar zahmeti.
31:11Gerek yoktu bu kadar zahmeti.
31:42Gerek yoktu bu kadar zahmeti.
31:48Gerek yoktu bu kadar zahmeti.
32:04Gerek yoktu.
32:08Geç hadi geç.
32:09Yürü.
32:10Bunca işimler arasında bir de seni saklamak için uğraşıyorum.
32:12Geç şuraya.
32:13Hadi yürü dedim.
32:15Taşıyacağım diye benim koptu zaten.
32:18Hadi geç.
32:20Allah'ım dikkat et.
32:21Daha da beter iş açma benim başıma hadi.
32:25Yavaş.
32:25Şşşş.
32:27Ah Azize ah.
32:28Geç.
32:29Sen dua et Azize salsınlar.
32:32Eğer kardeşim nezaretten çıkmazsa burada aç susuz geberip gidersin.
32:36Anladın mı?
32:39Hiç çırpınma.
32:40Seni burada kimse duyamaz.
32:42Ay ya da çırpın.
32:44Meşgale olur.
32:45Ha?
32:46Ha?
32:55Haklısınız ani bir karar oldu Ferit Bey.
32:58İyi bir iş teklif alınca kaçırmak istemedim.
33:01Haklarımı ortağım Harun Bey'e devredip gideceğim.
33:05Sağ olun.
33:06Ben de kliniğimde sizin gibi bir başhekimle çalışmaktan çok memnun oldum.
33:11Bizle görüşüp veda etmek isterdim ama izinliymişsiniz.
33:15Hoşçakalın.
33:22Ne oluyor?
33:24Ne işiniz var burada?
33:27Ortaklık fesa.
33:30İmzalamamışsın hala.
33:41Bak sana ne göstereceğim.
33:49Bilinize ki oğlundan haber getirdim sana.
33:53Siz ne yaptınızı sanıyorsunuz?
33:56Sakın oğluma dokunmayın.
33:58Sakın.
34:00Yoksa çok uydu olur.
34:02Bu kadar cüretkâr konuşacak durumda olduğunu hiç zannetmiyorum.
34:10Bak telefonun çalıyor.
34:14Aç istersen.
34:16Önemli olabilir.
34:20Kendinize akıllı mı zannediyorsunuz?
34:24Ne yapmaya çalıştığınızı biliyorum.
34:28Boyunuza aşan bir işe kalkıştınız.
34:31Zira nereye gidersiniz gidin.
34:34Her yerde adamlarının gözü üzerinizde olacak.
34:39Şimdi.
34:42Orhun'a tek kelime bile söylemeyeceksiniz.
34:46Anlaşıldı mı?
34:55Bir daha uyarmak zorunda bırakmazsınız bizi diye tahmin ediyorum.
35:19At imzanı da uğurlayalım seni.
35:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:22Altyazı M.K.
36:24Altyazı M.K.
36:35Baba.
36:37Çorba.
36:38Hadi aç ağzını.
36:43Altyazı M.K.
36:46I'm sorry.
36:50I'm sorry.
36:51I'm sorry.
36:56I'm sorry.
36:59I'm sorry.
37:00I'm sorry.
37:01I'm sorry.
37:02Where are you?
37:03You're right.
37:05I said you're going to get you.
37:06Let's go.
37:08Let's go.
37:14Let's go.
37:15I'm sorry.
37:16I don't think you're going to get you.
37:17I'm sorry.
37:19Let's go.
37:27You're the one.
37:28You're the one.
37:30I'm sorry.
37:31I'm sorry.
37:33Come on.
37:33I didn't listen.
37:34I'm sorry.
37:35Please, please.
37:40You can see it.
37:43You can see it.
37:55My brother Masum, you can see it.
37:57But look, you can see it.
38:01My sister is my family.
38:02We areение to get back.
38:03We are a good.
38:05We're not able to shake hands and like them,
38:08we are not able to take this watch.
38:19Susan, who are you?
38:21Police.
38:22Aziz are your boyfriend?
38:24Your boyfriend is not friends.
38:25I am a close friend and I saw you.
38:27I was a close friend, I saw you.
38:30Do right but I saw you, I saw you.
38:33But I'll see you later.
38:34You can see me.
38:34See you later, go.
38:39Oh my God.
38:48I'm a drunk friend, I saw you.
38:50I saw you, I saw you.
38:52I saw you.
38:52I saw you.
38:53I told you I was going to look at you.
38:58Let's look at you.
38:58You can find that in the room?
38:59Oh, where are you?
39:02You can see your place.
39:05Baba, there's no place in my room!
39:07Oh my gosh!
39:09Oh my gosh!
39:10Like some of them!
39:11I've learned that we can get you.
39:20Welcome.
39:21Come on!
39:28You've been a little bit inside of me?
39:32Ah!
39:33Ah!
39:34Ah!
39:35Ah!
39:35Ah!
39:36I don't know you reduce your heart, baby, you don't make a result?
39:39What's wrong from the problema?
39:40I'm sorry, I'm on the problem, you're not alone.
39:44Why do you don't lose my heart?
39:46I don't know you, no you don't lose him.
39:50Don't be able to take my heart?
39:51I'm here, no, not anymore.
39:53I'm not going to do this.
39:54I am not going to be my heart.
39:55I'm falling for you, baby.
39:57What's wrong?
39:59I don't know.
40:00You're trying to destroy.
40:01I did not do that.
40:02You are leaving, I don't see them.
40:07I can do that.
40:12Thanks for your thoughts.
40:17I can do that.
40:19Wait for your thoughts, what happened?
40:22Is there where?
40:23I can't hear you if you think, just go to the police.
40:32You are so much at this.
40:33Brands looks at you.
40:35And your head will be taken to you.
40:36Yes, I will come to you.
40:44Please, something is wrong?
40:46What do you say?
40:48Can I help you?
40:50BawAT!
40:50Let me zoom my eyes!
40:53I used to you!
40:54Baba, let's go!
40:56Aziz, Aziz should be here.
40:58Aziz, Aziz!
41:00Let's go!
41:02Let's go!
41:03Let's go!
41:24Let's go!
41:46Siz sadece benim patronumsunuz.
41:50Burada da mecburen kalıyorum.
41:52Rahat bırakın beni.
41:54Siz olmadan da hayat yeterince zor.
42:17Evet?
42:17Orkun Bey, Doktor'la ilgili son dakika bir gelişme oldu.
42:21Dinliyorum.
42:22Kendisi yurtdışından teklif aldığını söyleyip,
42:25klinikteki ortaklığını fes etmiş.
42:27Bugün gidiyormuş.
42:31Gitme!
42:34Kaçıyor!
42:35Kahretsin!
43:03Kahretsin!
43:04Biliyorsun!
43:06Biliyorum!
43:07Oğlumun tehlikeli olacak bir şey yapmam.
43:10Güzel!
43:11Orkun Bey!
43:12Kaçıyormuş!
43:14Öğrenemeyeceğimi mi zannettin?
43:16Kaçmıyorum Orkun Bey.
43:18Çok iyi bir ortaklık teklifini değerlendirmeyi seçtim.
43:21Palavra!
43:22Daha dün teklif aldın, bugün gidiyorsun.
43:25İnsanlar böyle büyük değişiklikleri iki günde yapmazlar.
43:29Biraz ani oldu, evet.
43:31Hemen başlanımı istediler çünkü.
43:34Siz neden altında başka bir neden arıyorsunuz anlayamadım.
43:37Ama hepsi bu.
43:39Hayır.
43:40Bunun altında başka bir şey var.
43:42Ve ben bunu bulacağım.
43:44Nereye gidersen git bulacağım.
43:46Sizin aklınıza koyduğunuz her şeyi yapacağınıza,
43:52bulacağım dediğiniz her ne varsa,
43:55her şeyin altına bakıp arayıp bulacağınıza eminim.
44:00Cevaplar,
44:01kuytuya saklanmış bile olsa.
44:04Ama aradığınız her ne ise,
44:08benimle ilgisi yok.
44:10Kusura bakmayın.
44:23Yalan söylüyorsun.
44:26Ve ben bunu bulacağım.
44:30Ne olursa olsun bulacağım.
44:38Kalk hadi.
44:41Araba geldi.
44:43Gidiyoruz.
44:50Bayağı zaman oldu Alalı.
44:52Ben hatırlamıyorum ki markasını.
44:55Tamam bakarım.
44:57Babacığım,
44:59ben şimdi odama gidiyorum.
45:00Sen bir şey istersen seslen tamam mı?
45:04Rozan.
45:06Aziz'i arasak mı?
45:09Aynısından bulman zor ama.
45:12Aziz,
45:14neredesin oğlum?
45:16Niye gelmiyorsun?
45:51Aziz.
45:54Aziz?
45:59Aziz?
47:00İyi kız.
47:12Ne yapıyorsun burada?
47:15Niye saklandın?
47:25Hakim amca, şurada bir pense var.
47:28Şurada kesebilir misin?
47:40Ben size değil, yan keski.
47:44Bunun adı yan keski.
47:46Yan keski doğru.
47:49Kendini kesebilir misin Hakim amca?
47:51Aziz'i gördün mü?
47:55Aziz nerede?
47:57Oğlumu gördün mü?
48:03Aziz.
48:07Akif amca, dur gitme Hakim amca.
48:13Aziz.
48:14Akif amca gitme, kurtar beni buradan.
48:17Aziz.
48:19Aziz.
48:20Akif amca.
48:21Akif amca.
48:22Aziz.
48:23Akif amca.
48:26Akif amca.
48:32Akif amca.
48:36Akif amca.
48:40Akif amca.
48:41Akif amca.
48:41Akif amca.
48:42Akif amca.
48:42Akif amca.
48:43Akif amca.
48:43Akif amca.
48:44Akif amca.
48:44Akif amca.
48:47Akif amca.
48:49Akif amca.
49:06Aziz Kılıç Arslan, sorguya gidiyoruz.
49:39Altyazı M.K.
49:57Altyazı M.K.
50:30Altyazı M.K.
50:45Altyazı M.K.
51:33Altyazı M.K.
51:45Altyazı M.K.
52:02Altyazı M.K.
52:10Altyazı M.K.
52:38Altyazı M.K.
52:59Altyazı M.K.
53:05Altyazı M.K.
53:10Altyazı M.K.
53:22Altyazı M.K.
54:13Altyazı M.K.
54:30Altyazı M.K.
55:02Altyazı M.K.
55:31Altyazı M.K.
55:45Altyazı M.K.
Comments