00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:10.
00:10.
00:10.
00:11...
00:16.
00:20.
00:22.
00:22.
00:22.
00:25What?
00:26What?
00:29Why are you doing, sir?
00:36Here is a question.
00:38What?
00:39Well, I don't know.
00:41I order a future year.
00:44What?
00:45What?
00:46What?
00:46Yeah, for a while.
00:46We'll have to pay back.
00:48Then, what does it mean?
00:49We won't pay for it anymore, but...
00:50so it's just that we just stopped looking out.
00:51What was the implication?
00:52Why is it?
00:55You've got no idea how to pay back.
00:57It's time to pay back.
01:00So this is where you can pay back.
01:00You can pay back to the rent.
01:01No?
01:02This is what you say?
01:05I think it's because...
01:07Kiteka's been paid for a chance to pay back.
01:10We'll pay back a refund.
01:12It's just the house.
01:16I'm not going to take care of you.
01:17I'm going to go back and take care of you.
01:20I'll take care of you.
01:23I'm going to take care of you.
01:28I'm going to take care of you.
01:36What do you mean?
01:38I'm going to say that he's a guy.
01:42Are you ready?
01:43Are you ready to go?
01:44Are you ready?
01:45He's a good man.
01:46You're a good man.
01:50I'm going to go ahead and get out.
01:54You're a good man.
01:55Are you ready?
01:58You're a good man.
02:00I'm a good man.
02:01I don't know.
02:02You're a good man.
02:02Why do you just put it in?
02:05Why are you doing?
02:06Are you serious?
02:07No more than you work on your career.
02:08Yeah, I'm just really late.
02:11This is the other thing.
02:12He's been working on my career, and...
02:16No.
02:17I don't think so, my name is only a lot of work, right?
02:21It's not that you're going to go around the house.
02:30It's not going on a story.
02:31What did you call this story?
02:33It's not gonna happen.
02:33It's not gonna happen.
02:34What's that?
02:34What's the meaning of your family?
02:36She looks like a patient.
02:38You're psyched, and you don't make the doctor.
02:43And are you required to do anything?
02:44Yes, it is.
02:46Is it possible that any father is going to die?
02:49Is it possible?
02:50Then...
02:51Then...
02:52I thought it'd be better.
02:54No one thought it would be better.
02:57I was thinking about it.
03:00I think that you were already so excited about it.
03:04I thought...
03:05It was a little tricky.
03:08I thought it was so hard to go.
03:11Then I thought...
03:12I thought...
03:12So, I thought I was gonna do it again.
03:13I thought that you were very happy.
03:14Because we can't have a relationship to him.
03:14You know what I'm saying, everybody is looking for him.
03:18And then, I had to chill.
03:25I've had to go to the next person's position.
03:29What about you?
03:30Are you able to tell him?
03:32He's gone.
03:34He's going to come to the point where he goes.
03:37I'm so tired.
03:38I'm so tired.
03:39I'm so tired.
03:40Hey, Dad.
03:43Come here.
03:44Mino, you're the ones that are in my family.
03:47So?
03:48You just give me a minute.
03:50Mino, I'm the one who's going to die.
03:52Mino, you're the one who's going to die.
03:54Mino, I'm the one who's going to die.
03:57Mino, I'm the one who's going to die.
03:58I'll go there.
03:59Come on.
04:00Please.
04:01Hey!
04:01Hey.
04:04You're going to go now, right?
04:06Oh, I'm going to go.
04:08Okay, you're busy.
04:11If you are going to work, you're going to be a kid.
04:15There's a lot of weight.
04:19Oh, that's what I'm going to do.
04:25By the way, wild bird stars!
04:28Hey, I mean, you have to go home and follow that idea,
04:28and you're going to get this idea of how to make the cops.
04:34Why do you even get me so bad?
04:36You're not such a bad guy!
04:38You're not such a bad guy!
04:40You're not such a bad guy again.
04:40It's so sad to me, don't you?
04:41You're not gonna lie.
04:42That's what we all got on.
04:47I've been talking through this with a simple job.
04:48Trey has been beginning.
04:50You are a bit late now.
04:53Mi Aung.
04:54Oh.
04:54Oh, let me go.
04:56Oh, let me go.
04:56La...
04:57No.
04:57This way, no.
04:58Ma' gods gosh.
04:59I'm going to get you.
04:59Ohhhh.
05:01I've got you.
05:04And I's not going to get you.
05:08It's not going to get you.
05:10Oh, let me get you.
05:11I'm sorry.
05:13I'm sorry.
05:13I was going to get you on the phone.
05:18.
05:18.
05:23He is a boy.
05:25He is a boy.
05:27He is a boy.
05:27I'm a boy.
05:28I'm going to meet you.
05:28It's not a boy.
05:29I'm the boy.
05:30He's the boy.
05:31He's a boy.
05:32You can see him.
05:35Please take a look.
05:37Please take a look.
05:44Here we go.
05:47I'm going to take a look.
05:48I'm going to take a look at him.
05:52Please take a look.
05:52We're going to take a look at him.
05:56I'm a friend.
05:58He's not a friend.
06:00He's just a kid.
06:01He's a little son.
06:03He's a brother.
06:06He's a brother.
06:08He's a brother.
06:09He's to be a brother.
06:12He's a brother.
06:13You're not gonna be in the right place.
06:15You're not gonna be here.
06:17You're not gonna be here.
06:17I'm gonna go now.
06:19Why?
06:21You're not gonna be a friend.
06:22You're not gonna be a friend.
06:25You're not gonna be a friend.
06:28What's that?
06:30I'm gonna go.
06:32I'll go to the back of the day.
06:37I'll go.
06:37You'll be able to get a friend.
06:39You'll be a friend.
06:40It's the only thing I know of.
06:41But only you'll keep on going.
06:43Nice to meet your sister.
06:45You have a when you've seen so long.
06:48You're lying about and now instead.
06:52Go, go!
06:55Anyway!
07:15I'll give you a gift.
07:18You gave me a gift.
07:18I'm going to get you back to your house.
07:25I'll give you a gift.
07:25The future will be moving again.
07:27We can start again.
07:34You can go now?
07:37Then we can go.
07:38We can't go.
07:38Why don't we go?
07:39I'll go.
07:40I'll go.
07:45It's the start.
07:48It'll be the end.
07:51It's not so hard to go, can you?
08:01We'll go.
08:04As soon as you can.
08:06It's been a while.
08:11I love you too.
08:12You're so close to me.
08:16Yes?
08:17Are you looking for me now?
08:19What the heck, what the hell?
08:46Why?
08:51It's not that. I'm always like that.
08:54I'm always a bit like that. I'm always happy and I'm always happy.
08:57Hey, I'm sorry.
09:01Sorry, I'm just a bit too late.
09:04I know my mom's worried about it.
09:07I know you're going to be a guest.
09:10You're going to be a guest?
09:11No.
09:13I'm not going to be a guest.
09:15I'm going to be a guest.
09:17Your partner?
09:19What?
09:20Then you will tell me the other time.
09:24Well, you can take your family back.
09:26What is this?
09:28What is this?
09:30It's a scarf, but it's so beautiful.
09:33It's a scarf?
09:35It's a scarf?
09:37mom bought it?
09:38No, I've bought it.
09:40I'm in a house.
09:40I'll take you.
09:41Yeah.
09:43You got some money!
09:45Oh!
09:48You're going to come.
09:50Oh!
09:51I got some money!
09:53Oh, I got some money.
09:54Oh.
10:00I got some money.
10:03Oh, my God.
10:04Oh.
10:05Oh.
10:05Oh.
10:06Oh.
10:07They don't.
10:09You're still there, moments
10:09Mity?
10:11Nope.
10:13And what's your journey to do when my assist was written?
10:13Oh, they surpl altijd.
10:17Get down with me anyway?
10:19Why don't you work for me again?
10:21You won't work for me anymore?
10:23L- argument rivel once in a year?
10:27Yeah, OK.
10:29Yes.
10:30Yes, okay.
10:31Oh.
10:31You don't care who kids?"
10:32You're not enough.
10:33I've lived, I've always loved the lives too, though.
10:33Let me know what that happens when I was already there?
10:33And have you held wam?
10:34아침에 남자친구 일만 해도 그래.
10:37오랫동안 짝사랑한 남자한테 고백 받았다는데 그냥 좀 축하해주면 안 돼?
10:42나야 걱정되니까.
10:44뭐가, 뭐가 그렇게 걱정되는데.
10:47어려서부터 착해 빠지기만 해서 맨날 양보하고 손해만 봤어 걔.
10:53은영이 은님이 학원비니 과외비로 우리 힘든 거 알고 저는 죽어도 싫다고 학원 한 번 안 갔던 애라고.
10:59그러니까. 그렇게 속 깊은 애를 왜 자꾸.
11:04나는 그게 싫어.
11:06집에서 그러는 것도 속상한데 밖에 나가서 남한테 이용이나 당할까 봐 마음이 안 놓여.
11:12은혜 그렇게 허술한 애 아니야. 자기 주관 뚜렷하고 똑똑하다고.
11:17자식은 말이야 부모가 믿는 만큼 잘하는 거야. 그러니까 제발 좀.
11:22아이고 참나 오랜만에 아주 본물 터지셨네.
11:26네네 상무님 귀한 말씀 새겨드릴게요.
11:31그보다 당신 회사에서 대출 얼마나 받을 수 있어?
11:37응? 무슨 대출?
11:40말이 사귀자는 거지. 그쪽에서는 결혼 생각할 거 아니야. 둘 다 나이가 있는데.
11:47종일 계산기 두둘겨봤는데 얼마 되지도 않는 우리 돈은 다 묶여있고.
11:53이러다가 막상 결혼 얘기라도 나오면.
11:58그건 그때 가서 걱정할 문제이고.
12:01아이고 피곤하다.
12:07여보.
12:10나 부동산 그만 져볼까?
12:15경기 탓인지 요즘 거래라고는 한 달 내내 많아야 한두 건.
12:21그것도 공직이 일순데.
12:24차라리 그 자리에 월사라도 내놓는 게 낫지 않겠어?
12:31벌써 자?
12:37선배 왜 전화가 안 돼요?
12:40보는 즉시 전화 부탁해요.
12:43서버가 안 열리는데 왜죠?
12:45집주인 아주머니 다녀갔어요.
12:47방을 빼달라는데 대체 무슨 일이죠?
12:51설마.
12:53조이.
12:55선배가 연락이 안 돼.
12:57컴퓨터 서버도 안 열리고 사무실도 뺐대.
13:00무슨 일 생긴 거 아니겠지?
13:02그럴 리 없겠지 설마?
13:04설마가 사람 잡는다라는 말이 있습니다.
13:07이와 비슷한 말로는.
13:09야 너까지 이럴 거야?
13:10절대 아니야.
13:11아니라고.
13:16뭐하냐 지금?
13:17우리 집 벽간소음 취약한 거 몰라?
13:20아 미안해.
13:22공부하는 데 방해됐구나.
13:24왜?
13:25뭐 잘 안 돼?
13:26안 되긴 뭐가.
13:28설마 그 선배가 사귀는 거 친소리?
13:30너까지 진짜 나가.
13:32어?
13:32안 나가?
13:33어?
13:34진짜 수상한데?
13:35이거 이거.
13:37너 벽간소음 말라서 하는 말인데.
13:40너야말로 밤이면 밤마다 무슨 자판이냐.
13:42왜 이렇게 두들겨대?
13:43내가 그 소리 때문에 몇 번씩 깨는 줄 알아?
13:46어?
13:46그 소리가 들려?
13:48아니 무슨 의대생이 자판에 밤새도록 두들기냐고.
13:52무슨 의사 국가고시가 아니라 타이피스트 고시 보냐?
13:55그냥 암기보다 자판으로 치면서 하면 훨씬 잘 외워지니까 그런다.
14:00왜?
14:02그 무슨 일인지는 모르지만 힘내?
14:04파이팅!
14:05아유 저...
14:07아유 저...
14:08아유...
14:09파이팅이 되겠냐 내가 어?
14:11아유...
14:12아유...
14:15자자자...
14:17내일은 연락되겠지.
14:20뭔가 사정 있을 거야 분명.
14:25아유...
14:28아유...
14:29아니 할아버지.
14:31환자가 무슨 출근을 하세요?
14:33할아버지가 지금 일 신경 쓰실 때예요.
14:35여기 회사야.
14:38호칭 바로 못해?
14:41죄송합니다.
14:42회장님.
14:44저기 그...
14:45암환자는 첫째도 안정 둘째도 안정이라는데 무리하시면 절대 안 돼요.
14:50그 당분간은 회사일 다 잊어버리시고 집에서 그냥 좀 쉬세요.
14:54할 일이 퇴산인데 벌써 자리 보존하려니까?
14:57아니 그 저기 실버타운 사업 계획 때문에 그러시는 거면 저도 있고 민호도 있잖아요.
15:04그러지 마시고 다시 그냥 병원에 입원하세요.
15:07아 제발 자식들 말 좀 들으시라고요.
15:10허허...
15:11내 노파심에서 말하는데 행연의 건강에 대한 소음은 외부로 나가면 너희들 다 뭐하지야?
15:19아 그야 물론 다 알죠.
15:22그 저기 오너 건강 리스크가 주식이 얼마나 지대한 영향을 미치는지 알죠.
15:31회장님 강 변호사님 오셨습니다.
15:34응.
15:34들여보내.
15:36아니...
15:38강 변호사는 갑자기 왜요?
15:40일이 있으니까 불렀겠지.
15:43나가 들어봐.
15:55그 회장님이 강 변호사님 왜 부르신 거야?
15:58글쎄요.
15:59잘 모르겠습니다.
16:01아이고 그러지 말고 좀.
16:02그 저기...
16:03어제 내 말 때문에 서운해서 이래?
16:06어제는 내가 충격이 커서 좀 과하게 흥분했던 거니까 이해하고...
16:10정말 모릅니다.
16:12그 사람 참 꽁하기는...
16:13아이고...
16:16어 결아.
16:19정리는 다 됐고.
16:21그래 알았다.
16:23그날 보자.
16:25무슨 전화야?
16:26혹시 결이 들어온데?
16:28그래?
16:29아니 갑자기 왜 들어온데요?
16:31뭐 때문에?
16:32회장님이 부르셨대.
16:34아무래도 회장님이 강한 무슨 다른 생각 있으신 것 같아.
16:37다른 생각 뭐요?
16:40걸레가 어떻게 알아.
16:42아 그보다 저기...
16:44이번에 한 인수합병 회사에 제대로 플러스 되는 거 맞지?
16:48아이 그럼요.
16:50실버타운에 적용 가능한 프로그램을 완전 헐값에 사드렸어요.
16:54완전 성공적.
16:55좋았어.
16:56야 그러면 당장 그 홍보실에 자료 넘겨가지고 보도자료 바로 배포해.
17:01뭐 하루라도 빨리 할아버지한테 네 능력 보여드려야지.
17:04네 알겠습니다.
17:06그렇지.
17:09아이고 늠름한 녀석 같으니라고.
17:12가만있어봐.
17:14결의를 불러드리셨다.
17:16결의를.
17:17그럼 나도 불러야지.
17:20아 주비자님.
17:22잠깐 들어오세요.
17:24안녕하십니까?
17:31두셨어요?
17:33자.
17:34놔봐.
17:35응?
17:37아니 와보라고 잠깐 이렇게.
17:39어?
17:40아이고 참.
17:42그 저기.
17:43조금 전에 회장님실에 강 변호사가 들어갔거든.
17:47그 무슨 일인지 좀 알아봐 줄 수 있을까?
17:53I don't know.
18:26I don't know.
18:29그 기억에 나가는 데까지 알아는 보겠지만 너무 기대는 마세요.
18:35그럼.
18:37내가 진짜 아버지만 아니면 내가 확 잘라버리는데 진짜 느려 터져가지고 속 터져.
18:43What the time is, what are you doing?
18:50I'm going to eat this rather than I will.
18:53How are you going to eat this?
18:55What are you going to eat this?
18:55No, I'm going to eat this.
18:56What's that?
18:57Anything else I got to eat?
19:01What are you waiting to eat?
19:02That's not it.
19:05I was going to eat this.
19:07Why is that?
19:09I know I don't know.
19:09But I don't even have a lot of people.
19:11You knew it was so much.
19:12I knew it was so bad.
19:16So, no, I didn't have a lot of people to go.
19:18So, you know.
19:19You know we were all right.
19:21I don't know how much.
19:25I knew that.
19:27I knew it was so bad.
19:29I knew it.
19:36I knew it was so bad.
19:37LuckyJoyTech, you can take a прав 1966
19:38Okay, let's do the lucky조이테크.
19:39LuckyJoyTech, we can take it for the interview.
19:41Okay.
19:43That is your help, she's taking it together.
19:51Yes.
19:52No, I didn't see you.
19:56You're not sure, I don't see you.
19:58I didn't see you what I'm seeing.
20:01You're never talking about this,
20:03but I don't see how we do it.
20:06I'm getting too hard.
20:08Oh, I got a little stress, stress.
20:12I got a lot.
20:13Oh, this is a grocery store.
20:15Oh, I got a lot of water.
20:16Oh, my God.
20:19Oh, my God.
20:23Oh, my God.
20:28I'm not going to eat this.
20:55Why don't you go?
20:56I'm going to eat it.
21:08I'm going to eat it.
21:10I'm going to eat it.
21:12I'm going to eat it.
21:14I'm going to eat it.
21:40Okay.
21:41So, today is a blowout.
21:47No, I'm going to go.
21:50Oh, so, is that what I'm going to do with my kids?
21:53I will work hard for you.
21:56No, right?
21:57Oh, no, right?
22:00What about you doing?
22:02Why did you do that?
22:03What's the word?
22:04How a good.
22:04How we learned to learn about it?
22:08Oh, so...
22:11...I am a very fine teacher that gave me, I realized...
22:17...and then she'll sit back with me over the 10th grade...
22:21...but I thought...
22:23...and I will be sure exactly.
22:24So, my dad has been in the 10th grade.
22:24She listened to me at 10th grade.
22:25She, she's a dog-to-one.
22:25I think she's a littlegic.
22:26She's a little into my house.
22:32I'll be around 10th grade.
22:34Yes.
22:41He did something.
22:42Oh, what?
22:44It's a nightmare.
22:52It's just a little...
22:53This is a mess of things.
22:55Ah!
22:56What's up?
22:56It's almost a mess.
22:56This is a mess of interesting things.
23:00Hey!
23:02Hey!
23:06Hey!
23:07Give me some food there?
23:08Oh, I'm going to take that.
23:11I'm going to take it, right?
23:12There's an air conditioning that I've got.
23:13Yes, please.
23:15I'm going to take it.
23:16Yeah, I'm going to take it.
23:19I'm going to take it.
23:20I'm going to take it.
23:21Oh, my God.
23:21I'm going to take it.
23:23I'm going to take it.
23:24I've been in a lot of the time that I've met you guys.
23:29No, no, I don't.
23:31I don't know if you've met you guys.
23:33I don't know, but I don't have a conversation.
23:36This is the end of this interview.
23:38Can you tell me any other details?
23:42Yes, that's right.
23:45So...
23:46I'm guessing.
23:47Yes, I'm guessing.
23:50Hey, I'm guessing.
23:52Are you okay?
23:55Why? What happened?
23:56You know,
23:57you were a banker who had a bank loan?
23:59Yes, what's up?
24:01It's because it's a banker.
24:02Hey, you're gonna get back.
24:02I know you guys are gonna have to take this...
24:02but I think...
24:11What is it called?
24:13What is this?
24:14What's the name for?
24:15What's the name for?
24:17What is this?
24:18What's the name for?
24:19What is it?
24:21What did you say to this?
24:22What is it?
24:23What is it?
24:24What is it?
24:26What is it going for?
24:27Baby, where is it?
24:29I'm not going to go!
24:36Okay.
24:48Okay.
24:52Okay.
24:54Okay.
24:55Hello, everyone.
25:00Hello, everyone.
25:05Yes.
25:06But who?
25:07Yes, but who?
25:07Ah, hello.
25:08I'm the one who's with him.
25:10Ah, he's a friend.
25:12Ah, he's a friend.
25:13Ah, congratulations.
25:15Yes?
25:16Yes?
25:18Yes.
25:18Yes.
25:19Yes.
25:20Yes.
25:21Yes.
25:22Good afternoon.
25:24My mom, my mom, my mom and my dad had to keep her down.
25:26Well, all right.
25:27Well, my mom wasn't even born here anymore.
25:28I was like, why should I not go?
25:30You know I am.
25:34You're like, why do you stay you?
25:37You'reіль, boys.
25:39But you're like, how do you stay?
25:40I'll never go so long at sea.
25:41I don't care for you.
25:48After all the time.
25:51You're all right.
25:52I'm coming to take a break.
25:59I'm coming back.
26:01I'm coming back, too.
26:11I'm coming back.
26:12No, I'm not going to go.
26:14I'm coming back.
26:16I'm coming back.
26:16I was like, I thought I was going to get out of it.
26:18I don't know what to do.
26:21But we're going to have to do this.
26:24We have to do this.
26:24We need to ask you to do this.
26:26We're going to do this.
26:28We're going to do this.
26:29I'm going to do this.
26:30I'll be here.
26:33I'll do it.
26:47I don't know.
26:50The documents...
27:24What?
27:26What?
27:27What?
27:27You're not going to...
27:30What?
27:32What?
27:32What?
27:36What?
27:36What?
27:36What?
27:38No, I am so hungry.
27:40Something is fucked up.
27:42Oh, look!
27:46I will get you!
27:50It's in a situation?
27:56You have to respond to me.
27:58I have to respond to you.
28:01He's dead.
28:02He's dead.
28:02He's dead.
28:04What did he leave?
28:11I'm so sorry.
28:13I'm so angry.
28:16I'm so angry, but...
28:18I thought that I could not get back.
28:22I'm so sorry.
28:25I'm so angry.
Comments