Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Desiring Julia (1986) Spanish Completo [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:21johan leysen
00:00:32Valeria Dobicci, Sergio Rubini, and others, and also Giuliano Calandra.
00:00:51Scenarists Gianfranco Clerici and Andre Bardini.
00:01:02Operator Mario Bulpiani.
00:01:06Composer Antonio Secchi.
00:01:25Regisseur Andrea Bardini.
00:01:31События и персонажи этого фильма вымышлены.
00:01:36Всякое сходство с реальными событиями и людьми чисто случайно.
00:01:42Субтитры создавал DimaTorzok
00:01:47Субтитры создавал DimaTorzok
00:01:51Субтитры создавал DimaTorzok
00:01:56Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:01Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:03Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:12Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:18Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:23Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:26Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:27Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:32Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:35Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:45Привет!
00:02:46Привет!
00:02:47Привет!
00:02:56Что? Что-нибудь не так?
00:03:00Да нет, нет, всё в порядке
00:03:04Оставила тебе ужин
00:03:06Всё разогрело
00:03:07Сейчас, сейчас иду
00:03:45Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:51Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:00И вот здесь
00:04:01Пожалуйста
00:04:06Что, новую руководству тебе дали отредактировать?
00:04:11И я слышала
00:04:12Что Бемберг
00:04:13Будет опять выступать по телевидению
00:04:15Он настоящий рок-свистик
00:04:17What are you doing with him?
00:04:23I saw him yesterday.
00:04:26He's going to write romances?
00:04:34Where is the signora in the jacket?
00:04:39I saw him.
00:04:56I saw him.
00:05:11I saw him.
00:05:15It's an honour.
00:05:22Bemberg, do you want to be more precise, please?
00:05:25I said that in a society shows only the form.
00:05:29The tendency is the mimesi.
00:05:31I look at Arbasino and Orietta Berti.
00:05:33I'm curious, his famous cattiveria is a calculation.
00:05:37It's better the cattiveria of Dallas.
00:05:40It's the question of the State's conduit,
00:05:43which is also the question of the Calcio.
00:05:44And who did it?
00:05:46I don't see you working with someone like Bemberg.
00:05:51And love?
00:05:53Love?
00:05:54Yes, love.
00:05:56Un deprimente process of biological reproduction.
00:06:00Bemberg, she said that the mode
00:06:02is distorted in the brodo of the postmodernity.
00:06:05That's a strange perfume.
00:06:08I thank you and much.
00:06:16Why?
00:06:29I'm not sure, I don't know.
00:06:30I love you.
00:06:31I love you.
00:06:33I love you.
00:06:35I love you.
00:06:37I love you.
00:06:37I love you.
00:06:39I love you.
00:07:05It's all full of congruence.
00:07:13It's all full of congruence.
00:07:53It's all full of congruence.
00:08:05It's all full of congruence.
00:09:03It's all full of congruence.
00:09:14It's all full of congruence.
00:09:31What's your name?
00:09:40It's all full of congruence.
00:10:17What's your name?
00:10:19What's your name?
00:10:52What's your name?
00:11:02What's your name?
00:11:17What's your name?
00:11:41What's your name?
00:11:46What's your name?
00:11:54What's your name?
00:12:01What's your name?
00:12:02What's your name?
00:12:04What's your name?
00:12:09What's your name?
00:12:12What's your name?
00:12:13What's your name?
00:12:17What's your name?
00:12:22What's your name?
00:12:24What's your name?
00:12:28What's your name?
00:12:30What's your name?
00:12:31What's your name?
00:12:34What's your name?
00:12:35What's your name?
00:12:39What's your name?
00:12:57What's your name?
00:12:58Emilia!
00:12:59Emilia!
00:12:59Where was she?
00:13:00Where was she?
00:13:02What's your name?
00:13:04What's your name?
00:13:18I understand.
00:13:20I've seen only two times.
00:13:22I've seen her two times.
00:13:23But I've seen her.
00:13:25It's a little short story.
00:13:26But I'm not mistaken.
00:13:30But she's a beautiful story.
00:13:32And she's like all the rest.
00:13:35She's like, she's a weird.
00:13:37She's a weird.
00:13:37She's a weird.
00:13:37What's your name?
00:13:38What's your name?
00:13:40Hey!
00:13:41Excuse me.
00:13:42I'm two days left off.
00:13:43They're not my name.
00:13:44They're not my name.
00:13:44They are too late.
00:13:45You're a good name?
00:13:47What's your name?
00:13:48and sleep like that.
00:13:50You know, you're the friend of Steffano Bamberga.
00:13:55Why do you remember me?
00:13:55I don't need anyone.
00:14:01Ah, yes, you're the friend of Steffano Bamberga.
00:14:05Ah, you're the friend of Steffano Bamberga.
00:14:08Why do you remember me?
00:14:10Why do you remember me?
00:14:12Why do you remember me?
00:14:12Exactly, exactly.
00:14:13Yes, we'll see you later.
00:14:14Yes, we'll see you later.
00:14:17Let's see you later.
00:14:19Okay.
00:14:20Let's go.
00:14:22Let's go.
00:14:23Let's go.
00:14:25Let's go.
00:14:27Let's go.
00:14:38Let's go.
00:14:41Let's go.
00:14:43Let's go.
00:14:52Let's go.
00:14:54Let's go.
00:14:56Let's go.
00:14:58Well, I don't know.
00:15:01Emilio.
00:15:02Writer.
00:15:0610 years ago.
00:15:07I wrote a solo romance a 10 years ago.
00:15:09Great success in the critics.
00:15:11All 70 examples.
00:15:13Now I work editor-in-law.
00:15:15I suffer from the indifference.
00:15:17I suffer from the indifference.
00:15:20I see journalists.
00:15:22I see journalists.
00:15:23I see people.
00:15:25Rambo Miyangosha.
00:15:26Who is it?
00:15:28Rambo.
00:15:29They are so sad.
00:15:32They are in the air.
00:15:33They are in the air.
00:15:35I am in the air.
00:15:36I am in the air.
00:15:38Excuse me.
00:15:40You want to drink a cigarette from the filter?
00:15:44I am in the air.
00:15:45I am nervous.
00:15:47I feel like if you have the car in the air.
00:15:50And a tirolese bar.
00:15:56I am nervous.
00:15:58I am nervous.
00:16:00I am nervous.
00:16:00What do I need to remember?
00:16:03The bar of the theater.
00:16:04The bar of the theater.
00:16:06You were fighting with someone.
00:16:08You were fighting with someone.
00:16:10I was looking at you.
00:16:13And then the camera.
00:16:16The bar of the theater.
00:16:20The bar of the theater.
00:16:29I am nervous.
00:16:34What happened, Joe?
00:16:46It was like if we were to know each other a long time ago.
00:16:55It was beautiful.
00:16:59It was natural.
00:17:03You were more fun when you had seven clothes and a tirol's hair in the head.
00:17:07Well, you can do it much easier if you wear a tirol's shirt or a tirol's shirt.
00:17:14You're not so cool, as you want to say.
00:17:17Maybe you're right.
00:17:18Maybe.
00:17:21Well, what do you say?
00:17:26Well, what do you say?
00:17:27Well, go back.
00:17:32More gorgeous.
00:17:36The hand on the side.
00:17:39You're crazy.
00:17:41You're crazy.
00:17:42All of you just go home.
00:17:52You're crazy.
00:17:56You're so close to a baby!
00:17:58Identical.
00:17:59Absolutely, like two cups of water.
00:18:02This dress.
00:18:03This dress.
00:18:04You remember the party of Palazzo Farnese?
00:18:06You remember the party of Palazzo Farnese?
00:18:09In 1958.
00:18:11I've decided something else to get.
00:18:14Five-minute break.
00:18:16You've heard the party of Palazzo Farnese?
00:18:23You've heard the party of Palazzo Farnese?
00:18:26You've heard the party of Palazzo Farnese?
00:18:28It's really nice.
00:18:29It's really nice, isn't it?
00:18:31It's really nice.
00:18:31Yeah, I'll try.
00:18:34Well, let's see.
00:18:55It's really nice.
00:18:56I'm never ready to go.
00:18:58You've got it!
00:19:00You've made this party.
00:19:01If you haven't been able to go, P tu, P tu.
00:19:06No, I should have thought.
00:19:08Good job!
00:19:10Go.
00:19:10Come on!
00:19:11Great job!
00:19:11You've got a baby!
00:19:13I've got a baby!
00:19:14You've got a baby!
00:19:15You've got a baby!
00:19:15I've got a baby!
00:19:16You're amazing!
00:19:18You're amazing!
00:19:20Yes, of course.
00:19:23Good morning.
00:19:24Good morning.
00:19:27With Giulia you're always safe.
00:19:33Emilio!
00:19:33How did you find me?
00:19:35How did you find me?
00:19:36Well, how did you find me?
00:19:38Well, your phone.
00:19:39He's a very good person.
00:19:41Well, in general, you're a good person.
00:19:42No, no, no, no, no, no.
00:19:43Bye.
00:19:46Wait, wait, where did you get me?
00:19:48How did you get me?
00:19:50We'll see you later.
00:19:52Where?
00:19:53Me!
00:19:55How many?
00:19:56Two.
00:20:15You're coming first.
00:20:17You're coming first.
00:20:18You're coming first.
00:20:19You're coming first.
00:20:21I'm just going to be very careful.
00:20:23It was very important.
00:20:24See you.
00:20:25Come on.
00:20:28What a good thing.
00:20:30I'm hungry.
00:20:34I'm hungry.
00:20:36I'm hungry.
00:20:37I'm hungry.
00:20:38I'm hungry.
00:20:38Maybe it's mine.
00:20:40It's mine.
00:20:42It's mine.
00:20:42You're my friend.
00:20:43You're the painter.
00:20:44He lived in the house.
00:20:45You're a good person.
00:20:46Or do it?
00:20:47Yes, wait a second.
00:20:48I'll get back.
00:20:50I'll get back.
00:20:53You're a good person.
00:20:54I'll get back.
00:20:54It's my friend.
00:20:58You're a good person.
00:21:00I'm a good person.
00:21:23How are you?
00:21:25How are you?
00:21:27Everything is fine.
00:21:28How are you?
00:21:32I'm so tired.
00:21:34First I'm always good.
00:21:36Maybe because in this city
00:21:39I always need to be in a good mood.
00:21:41But when I first came to Rima
00:21:45it was all possible.
00:21:46But then
00:21:47I don't do anything here.
00:21:54I don't understand why I'm going to tell you about these things.
00:21:57I don't understand why I'm telling you all this.
00:22:00Is it sad?
00:22:01No.
00:22:02It's nice that you're telling me about it.
00:22:05We don't know each other.
00:22:09I don't know each other.
00:22:09Look, if you start talking, it's not so much.
00:22:12I think you're not supposed to talk more.
00:22:17You're not interested to listen to me, I know.
00:22:19I don't want to stay here.
00:22:20We're going?
00:22:21Let's go somewhere else.
00:22:22I don't want to stay here.
00:22:25Now?
00:22:26Julia!
00:22:30Julia, where are you?
00:22:32Julia, where are you?
00:22:33Julia!
00:22:39Julia!
00:22:43Julia!
00:23:04Julia!
00:23:06Julia!
00:23:36Julia!
00:23:37It's useless to stay here.
00:23:37You're not the one with the next door.
00:23:38No!
00:23:39It's useless!
00:23:43You're right, sorry.
00:23:45You're right, I'm not in order.
00:23:52You're right.
00:23:52You're right, Julia.
00:23:54You've seen Julia again, yes.
00:23:56Why did you ask?
00:23:58Because I will not play with us too.
00:24:00I would not play with her.
00:24:03You understand? It's like in the restaurant.
00:24:05She went to eat and left.
00:24:07And you are not in her taste.
00:24:09Do you think?
00:24:12If she is finished,
00:24:15it is finished.
00:24:16And it is quickly.
00:24:21I...
00:24:21...
00:24:21...
00:24:22...
00:24:26We'll see you next time.
00:24:53Yeah, it's up here...
00:24:53Yeah, right there...
00:24:53If we don't have the money, we'll take the money away.
00:24:57Well, let's take the money away.
00:25:11Hey, let's check your money away.
00:25:12Hello there?
00:25:14Hello there?
00:25:15This is my owner.
00:25:18Cazzo!
00:25:20Certo!
00:25:42Te lo giuro, tutta la sera è gattata.
00:25:44C'è l'amore!
00:25:45È l'amore!
00:26:06Vieni!
00:26:08Let's go!
00:26:27Oh, my God.
00:26:45Piantala!
00:26:48Adesso basta!
00:26:50Questo gioco mi fa paura!
00:26:52Все, хватит!
00:26:53Я эти игры pугаюсь!
00:26:57Tira!
00:27:14Emilio!
00:27:15Emilio, fermati, dai!
00:27:16Подожди, Emilio!
00:27:19Что такое?
00:27:20Я могу знать!
00:27:21Ты все прекрасно знаешь!
00:27:22Отстань от тебя!
00:27:23А ты что, сперешь за мной?
00:27:25Поздравляю!
00:27:27Послушай меня!
00:27:29Я тебе никогда ничего не обещала!
00:27:31Так я, значит, ошибся, ты хочешь сказать?
00:27:36Я-то думал, что все будет у нас по-другому!
00:27:39Но, наверное, ошибся!
00:27:45Я не забавляю, что ты встречаешься с другими!
00:27:48Я не понимаю этого!
00:27:51Давай закончим!
00:27:52Пока не стал разговор наш просто смешным!
00:27:54Давай!
00:28:07Давай!
00:28:08Давай!
00:28:11Давай!
00:28:11Давай!
00:28:12Давай!
00:28:12Давай!
00:28:13Давай!
00:28:14Давай!
00:28:14Давай!
00:28:16Давай!
00:28:19Давай!
00:28:25I don't know how you work together, you two.
00:28:28I don't know how you work together.
00:28:32You're so different.
00:28:34In fact, in my opinion, your brother is now on.
00:28:36Instead, he's nice.
00:28:38I think he doesn't hate me, but in my heart he's very nice.
00:28:43Oh, don't start, please.
00:28:46We're real professionals.
00:28:47Don't start, please.
00:28:55But you always have to worry about it.
00:28:57I think it's enough.
00:28:59Yeah, stop it!
00:29:00One more time in life.
00:29:13Well, if you want, I can leave.
00:29:15No, no, no, no.
00:29:15Let me tweet you.
00:29:18Two, three, three, four.
00:29:26Two, three, three, five, six, six.
00:29:28One, two, four, five, six, six.
00:29:30Two, five, six, seven, ten.
00:29:31Two, six, forty.
00:29:31Two, four, seven, ten.
00:29:34Two, six, six, nine, ten.
00:29:37Two, six, seven, seven, ten.
00:29:55I'm scared!
00:29:57You're rotten.
00:30:00You're just fine.
00:30:01It's too late for me.
00:30:02It's an accident.
00:30:02Easy.
00:30:03It's too bad for me.
00:30:04It's too bad.
00:30:04It doesn't work for you.
00:30:05It's too bad.
00:30:06It's too bad for me.
00:30:06I'll get you there.
00:30:07You're so weak.
00:30:07You're so bumble.
00:30:08What do you want to say?
00:30:39What do you want to say to each other in this room?
00:30:43You are so sad.
00:30:55You are so sad.
00:30:56You are so sad?
00:30:59Well not.
00:31:00Peace, my daughter.
00:31:09You're a piece of shit.
00:31:11You're a piece of shit.
00:31:28Everything here?
00:31:30Everything here?
00:31:31Everything here.
00:31:32Everything here.
00:31:34It was better what I wrote.
00:31:37It's better than what I wrote.
00:31:39It depends on the point of view.
00:31:40It depends on the point of view.
00:32:15Thank you to Arthur.
00:32:16That's why I wrote.
00:32:24That's a big hint of something card.
00:32:24Thank you, big man.
00:32:24Yeah, it's better for us.
00:32:25You know, my friends.
00:32:25I believe it's two more.
00:32:25This whole name is Sam Ram.
00:32:30I agree with you.
00:32:31I'm afraid to say real quick.
00:32:31You're right?
00:32:31I'll be right back later.
Comments

Recommended