Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Positively.Yourss.S01E02 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Beautiful days, when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:30This love will never fade away
00:00:52내 아기입니까?
00:00:53아니요 내 아기인데요
00:00:58질문이 애매했던 것 같네요
00:00:59다시 묻겠습니다
00:01:01아기 아빠가 납니까?
00:01:03그, 왜 그렇게 생각하시는지 모르겠지만
00:01:06그쪽 아이 아니에요
00:01:07그러니까 각자 갈 길 가자고요
00:01:11계속 이렇게 당황하는 것도 그렇고
00:01:13난 모든 정황상 내가 아기 아빠라는 확신이 강하게 되는데
00:01:16그래서요?
00:01:18하고 싶은 말이 뭔데요?
00:01:19설마 책임이라도 지겠다 그런 겁니까?
00:01:30책임 지겠습니다
00:01:33네?
00:01:34우리 결혼합시다
00:01:37네?
00:01:47선도아
00:01:48나 못한다고요
00:01:49그냥 놔!
00:01:50놓지 마!
00:02:13약 처방 해드린지 얼마 안 됐는데
00:02:16주기가 좀 빠르네요
00:02:19You still have to sleep?
00:02:21I'm still sleeping.
00:02:22What's going on?
00:02:23What's your head?
00:02:25How many times did he know?
00:02:26He's still busy.
00:02:27What a call...
00:02:28I was actually...
00:02:29I was sitting in a hotel with a lot of sleep.
00:02:32I was sleeping in a while.
00:02:32I was sleeping in a while?
00:02:35I could be a lot of while before.
00:02:37If it is something else...
00:02:38What's the problem?
00:02:51Thank you very much.
00:02:54Thank you very much.
00:03:02I've got to do something like this.
00:03:07Yeah, you're so good.
00:03:09There's a lot of people like this.
00:03:10I've got to go.
00:03:11I've got to go.
00:03:12I've got to go.
00:03:12I've got to go.
00:03:30What do you want?
00:03:31Who's looking for?
00:03:32What do you want?
00:03:32No, no.
00:03:35Go, go.
00:03:36Not as long as I've been able to get a girl.
00:03:40I'm not a girl.
00:03:41I'm not a girl.
00:03:43I'm not a girl.
00:03:44I'm not a girl.
00:03:48What about you?
00:03:48Who do you want to know?
00:03:50Who is it?
00:03:51You've got any information?
00:03:57Is there anything more about you?
00:03:59What is that girl who is looking for?
00:04:03I think I'm going to turn you back on.
00:04:05You're not going to lie.
00:04:08I'm not going to lie.
00:04:09I'm not going to lie.
00:04:10I'm not going to lie.
00:04:11I'm not going to lie.
00:04:12You're wrong, you're wrong.
00:04:14I'm wrong.
00:04:15You're wrong.
00:04:16I'm wrong.
00:04:18I'm wrong.
00:04:19I'm wrong.
00:04:20No, no.
00:04:31What?
00:04:33This is my name.
00:04:34What's wrong with you?
00:04:36It's not me.
00:04:37It's just a moment.
00:04:37I can't tell you.
00:04:39I'm sorry.
00:04:43I'm sorry.
00:04:47I'm sorry.
00:04:49I'm sorry.
00:04:49But there was a couple of years ago.
00:04:51Right.
00:04:54I'm sorry.
00:05:03I'm sorry.
00:05:04Yeah, it's not.
00:05:17It's not.
00:05:18It's not.
00:05:22Hey, come on!
00:05:25You're so nice to meet him.
00:05:28Isn't he nice?
00:05:30Can you see him?
00:05:32I'm so nice.
00:05:33I'm so nice to meet him.
00:05:34Oh, wow, me too, look.
00:05:37It's so pretty.
00:05:38It's so pretty, but it's so much.
00:05:41Today?
00:05:42I'll go next to the next time.
00:05:43Where are you going?
00:05:44I'll go a little later, you'll find him.
00:05:48What is it supposed to be saying?
00:05:50She said that she said nothing.
00:05:51Well, he said nothing.
00:05:54You're going to get him to get him to get him?
00:05:57You're going to take him to get him.
00:05:57Get him out of here.
00:05:59You're going to get him out of here.
00:06:00You're going to get him out of here.
00:06:00You're going to get him out of here?
00:06:03Well, let's go to the hotel.
00:06:06What?
00:06:06How are you doing?
00:06:22Sayon, Sayon, Sayon said that he is this?
00:06:24What?
00:06:25What?
00:06:26What?
00:06:27What?
00:06:28What?
00:06:28What?
00:06:28Father, our father is our father.
00:06:33We've got a lot of animals like this.
00:06:34We've got a lot of animals, but our family.
00:06:40It's our family.
00:06:43We've got a lot of animals.
00:06:55We are going to take care of it.
00:06:58I'm going to take care of it.
00:06:59Yes?
00:07:00We are going to marry you.
00:07:02Yes?
00:07:04Yes?
00:07:04Yes?
00:07:05What else did you say?
00:07:07Just...
00:07:07I'm going to marry you.
00:07:10Yes, I was going to marry you.
00:07:13That's right.
00:07:15Well, it's not going to be a good thing.
00:07:19Yes, I'm sorry.
00:07:21I'm sorry, I'm sorry.
00:07:21I'm sorry.
00:07:28Oh, what's going on?
00:07:29Wait a minute.
00:07:30It's a surprise.
00:07:32I'm sorry.
00:07:33I'm sorry.
00:07:35I'm sorry.
00:07:48What?
00:07:49What?
00:07:50I don't know.
00:07:53I don't know.
00:08:02I'm sorry.
00:08:06There's no more time.
00:08:16ק.
00:08:18일단 여기, 여기, 여기.
00:08:19에이니했이는 박빈ас dit he partner.
00:08:19이란, 결혼은 하지 않고 양육비만 취급한다.
00:08:27이게 뭐예요?
00:08:28백억입니다.
00:08:29백억이요?
00:08:30양육비입니다.
00:08:31필요하면 달에 천만 원씩 추가 입금하도록 하죠.
00:08:34나중에 애 보여달라고나 딴소리하기 없게요?
00:08:45I'm sorry.
00:08:47I'm sorry.
00:08:49I will go for you.
00:08:51I will get you back to the next time.
00:08:55I'll get you back.
00:08:57I'll get you back.
00:08:57Can you see me?
00:08:58Can you see me?
00:08:59I can't see you.
00:09:00I can't see you.
00:09:00I can't see you.
00:09:04I can't see you.
00:09:05I'm not going to die.
00:09:11Who is a person who is a man who is a man?
00:09:13That's it!
00:09:14That's not what I'm saying.
00:09:19This is the best thing.
00:09:23He's married and he's with a child.
00:09:30Why won't you come?
00:09:36What?
00:09:37What?
00:09:38I don't see what happened.
00:09:38What?
00:09:39No, it's not my future.
00:09:41No!
00:09:43What?
00:09:47I was not sure I was involved in my business, but I was still hungry.
00:09:52General.
00:09:54Where is the money?
00:09:58I'm good for you.
00:10:00I'll guarantee you.
00:10:00No, I'm good for you.
00:10:06Come on.
00:10:19I've been 21 years old.
00:10:19Man, now we can't go drink.
00:10:23Here we can go.
00:10:25Come on!
00:10:25Come on!
00:10:25Come on!
00:10:31Come on!
00:10:32Come on!
00:10:35We can go back.
00:10:37We can do that.
00:10:39We put it on.
00:10:41We put it on.
00:10:42You're still so hungry.
00:10:44I'm gonna eat a little bit more.
00:10:45What?
00:10:46He was too hungry.
00:10:49I was so hungry.
00:10:50He was hungry.
00:10:52Why?
00:10:53What's the food?
00:10:53I'm so hungry.
00:10:54How about you?
00:10:57Okay, okay, okay.
00:10:59I'm ready to put it on the whole family.
00:11:03He's okay.
00:11:05Hello, my name is Tim Jackson.
00:11:07What?
00:11:09You won't win?
00:11:10Yes, you won't win.
00:11:12Just don't win.
00:11:14Just don't win.
00:11:16It's our Kheonso.
00:11:18What?
00:11:21You won't win.
00:11:22Yeah!
00:11:37Ah!
00:11:39난 망했어.
00:11:49아, 죄송합니다.
00:11:51죄송합니다.
00:11:53사장님.
00:11:55그러니까.
00:11:56그게 그러니까.
00:11:59아이, 나한테 이러면 안 되는 거잖아.
00:12:04아이, 진짜.
00:12:05오늘 힘든 일이 있었나 본데, 이거 제가 진짜 아끼는 꼬냥이거든요.
00:12:11이거 마시고 홀불타르 삐서.
00:12:21사장님.
00:12:22저 그냥 이거 저 주신다고 생각하시고 마시고.
00:12:27이거 한 번만 해주세요.
00:12:29제가 예?
00:12:33해드릴까요?
00:12:45엄마 되는 거 쉽지 않죠?
00:12:48어떻게 아셨어요?
00:12:49좋아하는 술을 못 마신다는 건 둘 중에 하나죠.
00:12:52죽을 병에 걸렸거나 임신했거나.
00:13:08나는 스물둘의 아이를 가졌어요.
00:13:11그때 내 아이라는 생각에 벅차서 못 모르고 나왔죠.
00:13:15그런데 이후에 포기한 것들을 생각하면 글쎄.
00:13:21후회 되셨어요?
00:13:23뭐 각자 하기 나름이겠지만 각오가 없다면 힘들 수도 있고.
00:13:30애는 예뻐도 아이와 내 인생은 또 다른 길이니까.
00:13:36어렵네요.
00:13:40고민이 많아 보이는데 애 아빠는 뭐래요?
00:13:44그게...
00:13:45가끔은 모르는 사람이랑 대화하는 것도 나쁘지 않아요.
00:13:49속 얘기를 털어놓을 수도 있고.
00:13:55하...
00:13:59계획이 없던 아기거든요.
00:14:01가장 중요한 시기에 평생 올까 말까한 기회 앞에 찾아온 생명이라.
00:14:10제가 버린 일이고 제가 책임져야 한다는 것도 알지만.
00:14:15아...
00:14:17박막하네요.
00:14:19죄책감 가질 거 없어요.
00:14:21준비 안 된 상태에서 후회하며 낳은 아이가 행복할 수 있을까?
00:14:27내가 혜원 씨라면 나는 기회를 줬겠어요.
00:14:33꿈이라는 게 다 때가 있는 법이니까.
00:14:42네.
00:14:44오늘 저녁은 어떠세요?
00:14:47단단하게 미팅하면서 식사하시고.
00:14:53제가 다시 연락드릴게요.
00:14:56네.
00:14:59요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료 드립니다.
00:15:02수고했어.
00:15:17임신을 했다.
00:15:20재밌네.
00:15:21재밌네.
00:15:39집에는 잘 들어가셨습니까?
00:15:51하나, 둘, 셋.
00:15:58하...
00:15:58자, 땡큐.
00:16:03아, 해야겠다.
00:16:05형은?
00:16:05형 괜찮아.
00:16:07더 마셔.
00:16:08맨날 그렇게 퍼주기만 하면 국물도 없어요.
00:16:10형수한테도 맨날 이런 식이지?
00:16:13가족이잖아.
00:16:14내가 가장 저죽을 챙겨하는 사람.
00:16:17형.
00:16:19형한테 결혼은 뭐야?
00:16:20갑자기?
00:16:21그냥.
00:16:22대학 가자마자 결혼하겠다 선포한 거잖아.
00:16:24부모님이 형한테 보낸 기대가 만만치 않은데.
00:16:29음...
00:16:30그만큼 내 편이 절실했나봐.
00:16:32누구는 결혼하면 그건 내 인생이 끝날 것처럼 말하는데.
00:16:36형은 지급이 너무 좋아.
00:16:38와이프도 세연이도 불안했던 나를 완성시켜준달까?
00:16:44그럼 난?
00:16:45나도 항상 형편이 없는데.
00:16:48우리 두준이...
00:16:50그래서 서운했죠, 형?
00:16:51아이, 진짜.
00:16:51또 애치기, 진짜.
00:16:52어, 피해.
00:16:53너 형이 좀 예뻐해 주겠다고.
00:16:55아, 싫어.
00:16:55싫어, 싫어.
00:16:56너 일로 와.
00:16:56싫어.
00:16:57야!
00:16:58야, 너.
00:16:59야, 너.
00:17:00야, 너.
00:17:02야, 너.
00:17:03야, 너.
00:17:15야.
00:17:41왜 이렇게 피곤하냐.
00:17:55I'm sorry.
00:17:56I'm sorry.
00:18:07I'm sorry.
00:18:10I don't know if I'm going to be happy when I'm going to be a child.
00:18:14I'm going to be a chance to have a chance.
00:18:17I'm going to be a dream.
00:18:18It's all the way I can do.
00:18:20I'm going to be here.
00:18:22I'm going to be here.
00:18:45What?
00:18:45What?
00:18:45What?
00:18:45I'm going to read it.
00:18:58I'm going to read it.
00:19:00What?
00:19:04What?
00:19:04삼촌!
00:19:05삼촌!
00:19:09삼촌!
00:19:10삼촌 제정신이야?
00:19:10다른 애도 아니고 삼촌이잖아.
00:19:12근데 결혼하자는 말을 안 해?
00:19:13안 한다는 게 아니라 다른 방법으로...
00:19:15다른 방법은 뭐?
00:19:16위자를 퉁친다느니, 양육비를 떼운다느니 그거?
00:19:19Your dad doesn't care about it.
00:19:20I'm a kid.
00:19:20I'm a kid in my life.
00:19:22I'm a kid in my life.
00:19:24You're a kid.
00:19:24I'm a kid, too.
00:19:25I'm a kid.
00:19:26You're not a kid.
00:19:26You're a kid.
00:19:27I'm a kid.
00:19:30You're a kid.
00:19:32You can't even marry me, but you don't want to marry me anymore.
00:19:34Your husband is not like that.
00:19:35You're not like that.
00:19:38You're not a daughter, right?
00:19:41You're not a daughter.
00:19:42You're not a daughter.
00:19:42You're not a daughter.
00:19:43You're not a daughter.
00:19:46What's your daughter?
00:19:46He's like, I don't have to be angry at him!
00:20:08Let's go.
00:20:09Jack, what a change?
00:20:11Hey!
00:20:12I don't know!
00:20:12đâu was he?
00:20:14He's like, why don't you go?
00:20:15How much the guy has joined from the beginning?
00:20:16It's funny, I've been to hear.
00:20:18I'm sorry, John.
00:20:19Your memory is enough for the years?
00:20:22I don't want you to get any.
00:20:27They're so crazy.
00:20:30I'm going to let him you guys.
00:20:32I don't care.
00:20:33Can't help.
00:20:33Why?
00:20:34I'm not feeling like I got an agent for a moment.
00:20:38It's me.
00:20:45It's done.
00:20:47Oh!
00:20:48Oh, no!
00:20:49It's so good!
00:20:49It's so good!
00:20:53You're the only one.
00:21:04Oh, this is really awesome.
00:21:08You're the one who came here.
00:21:09You're the one who came here.
00:21:10When was he?
00:21:10When you came here to see him.
00:21:12Oh, this can be a lot more.
00:21:16This can be a lot more than a person.
00:21:17At Preston's website, you can go to the office.
00:21:18Or, I think it's just a fair use.
00:21:21You get to the office.
00:21:23There's no way to go.
00:21:24I've never left that.
00:21:26I've been doing this for a long time.
00:21:30Come one, come one.
00:21:32Get out of my way.
00:21:36Is he really excited?
00:21:37You're a lot going, I do.
00:21:39I think that's why I got this one.
00:21:42But...
00:21:44...I'm sad.
00:21:46And, I'm not certain.
00:21:51I'm good at this.
00:21:51What's this?
00:21:59Fashion isn't...
00:22:01What?
00:22:04!!!!
00:22:10...
00:22:26Who did you watch?
00:22:27That was a big deal.
00:22:28Ah, I've got the butt.
00:22:29Ah, I got it.
00:22:31I'm a special girl.
00:22:31Ah, I've got the butt.
00:22:35Oh, my God.
00:22:36No no.
00:22:37It's not in my opinion.
00:22:38No.
00:22:38What's the strategy in the crowd?
00:22:39The government's mindset is what they're doing.
00:22:42It's simple.
00:22:43First thing,
00:22:44The guy who's so bad.
00:22:45First thing,
00:22:46The guy who's so bad.
00:22:47Third thing,
00:22:48The guy who's so bad.
00:22:49Oh, a lie.
00:22:50Oh, a lie.
00:22:51Hold on, a lie.
00:22:52A lie.
00:22:52You're right.
00:22:54Why?
00:22:55You're not a lie?
00:22:56Who's a lie.
00:22:57Who's a lie?
00:22:58That's it.
00:23:00No, I don't want to be a lie.
00:23:02You're...
00:23:03I'm not a lie.
00:23:03You don't want to talk about what it is.
00:23:05I'm sorry.
00:23:06We get married.
00:23:10I'm sorry, I'm sorry.
00:23:12I'm sorry, I just need to finish my house.
00:23:14I'm...
00:23:15You're not going to want to marry me?
00:23:18Oh.
00:23:20It is a nation that doesn't matter?
00:23:23I'm sorry, I have a marriage.
00:23:26I had a marriage.
00:23:28Yeah, you're not doing that.
00:23:30That's right.
00:23:32I just think it's interesting.
00:23:33I think it's a way to get a good idea.
00:23:39What's that?
00:23:40That's what you're saying.
00:23:41Or did you get a job like that?
00:23:42Did you get an idea?
00:23:43What do you think about this?
00:23:47I'm not going to get married.
00:23:50That's right.
00:23:51If you're not going to get married,
00:23:53you're going to get married.
00:23:54It's not going to get married.
00:23:56What are you talking about?
00:24:27A unter relative
00:24:28I native
00:24:28Are you?
00:24:41I am
00:24:43What did
00:24:43To be
00:24:43Without a
00:24:44shop
00:24:45You
00:24:46I gotta
00:24:48You
00:24:48Go
00:24:49I
00:24:49Go
00:24:502013
00:24:53I
00:24:54I
00:24:54Can
00:24:55You
00:24:55Things
00:24:56You know what I'm going to do.
00:24:57You are waiting for me to go.
00:24:59It's a big time.
00:25:01You are waiting for me to go.
00:25:07You are waiting for me to go.
00:25:07I'm going to go.
00:25:10You are waiting for me.
00:25:11I'm waiting for you to go.
00:25:15I'm waiting for you.
00:25:16All I've got is going to go.
00:25:16I'm going to check you out.
00:25:20I have to go.
00:25:22I'm a little bit tired.
00:25:23I'm a little bit tired.
00:25:29I'm a little bit tired.
00:25:35I'm a little bit tired.
00:25:43But yeah, I can't stop.
00:25:49I have to leave my wife because I don't have any problems.
00:25:51You can't.
00:25:54This way...
00:25:56This way, if you don't have any problems...
00:25:58This way, if you don't have any problems...
00:26:01Can you give it a sign?
00:26:03Jan 과장.
00:26:09Jan 과장!
00:26:10Jan 과장!
00:26:12Go, go.
00:26:14You don't need to focus?
00:26:15Sorry.
00:26:16I'm sorry.
00:26:20I'm sorry.
00:26:30I'm sorry.
00:26:31Oh, it's not.
00:26:34I'm sorry.
00:26:36I'm sorry.
00:26:36I'm sorry.
00:26:36화려한orts, 따뜻한 우유예요.
00:26:44이제 작은 엄마 되시는 건가?
00:26:49아, 회사에서는 비밀로 할게요, 걱정 마세요.
00:26:53저기, 그게.
00:26:54삼촌이, 그, 일 외에는 좀 서투게 많아요.
00:26:57특히 연애,
00:26:58이 연인 사이 이런 거에는 사회화가 덜 됐달까?
00:27:01하.... 아무튼, 그게 다 그냥 이 항상 모든거에 완벽하게 된다는 강박 때문에 그런거예요.
00:27:07Okay.
00:27:08I'll look forward to the next few weeks.
00:27:10I'm going to give you a little bit more about this.
00:27:12I'll give you a little bit more about it.
00:27:16I'm going to make you feel more about it.
00:27:18And I'm going to show you more about it.
00:27:24You're still not going to be able to get married.
00:27:28Anyway, I'm going to learn more about it.
00:27:29And you know, you're going to go to a girl's wife and you're going to go to a girl.
00:27:44But you're going to go to a girl.
00:27:45I'm going to go to a girl that's all I've got to do, and you're going to go to a
00:27:48girl's house.
00:27:49And that's why I'm so sorry.
00:27:50How are you?
00:27:59What are you doing here?
00:28:02You know, in TJ's case,
00:28:04he's the one that's known as a man.
00:28:05But his partner has a relationship with a relationship between him.
00:28:10He's the one that has to be held in a relationship,
00:28:12and that's where the situation is.
00:28:15It's really important.
00:28:16So I'll say that a little bit later,
00:28:19and then the people say,
00:28:20''Ah, hello?''
00:28:21And then he says,
00:28:22''You're the one where you're going?''
00:28:27Do you know?
00:28:29Oh, nice.
00:28:36Please, how dare you.
00:28:37Are you frustrated?
00:28:40I didn't know how could you do it.
00:28:42So, what kind of conclusion?
00:28:44I wanted to make you decision.
00:28:52Yes?
00:28:53I don't know.
00:28:59I'd like to have my own choice, but I'm not going to be able to get me a lot.
00:29:05So I'd like to get a job, but I'll take a job.
00:29:08I don't want to go ahead.
00:29:11I don't want to go ahead.
00:29:13I don't want to go ahead.
00:29:13I'm not going to go ahead.
00:29:15It's not going to go ahead.
00:29:15It's not going to go ahead.
00:29:26You're not going to go.
00:29:27You're just going to go.
00:29:29You're going to go.
00:29:32You're going to go.
00:29:34You're going to go.
00:29:35I mean, it's not like that.
00:29:37But I'm going to go.
00:29:39Oh, my God, you're going to be a business.
00:29:42If you want to get out of it, you can go.
00:29:44And then the caretaker is the case.
00:29:49What about you?
00:29:50I'm going to go.
00:29:52Because I'm not going to get married, I'm not going to get married.
00:29:54Why?
00:29:56You're already going to get married?
00:29:59I'm not going to get married anymore?
00:29:59You're not going to get married anymore?
00:30:00Yes, I'm going to get married.
00:30:01Shh!
00:30:34뭐야?
00:30:36팀장님 여기 잠겼는데요?
00:30:38자기가 이 시간이 빌렸다며.
00:30:40사장님!
00:30:41아니 분명 같이 있었는데 어디 갔냐고!
00:30:49아니 누구 있어요?
00:30:52어떡해요?
00:30:54이거 안 했었는 거 같은데.
00:31:03그럼!
00:31:04어떻게 하면 뭘 어떡합니까?
00:31:06나가서 설명하면 되죠.
00:31:07안 돼요.
00:31:08지금 오해받기 딱 좋다고요.
00:31:13제가 한번 힘으로 한번 해 보겠습니다.
00:31:15이거를 무슨 힘으로 하겠다고!
00:31:17빨리 전화해!
00:31:18그럼 일단 나한테 전화 좀 해 봐요.
00:31:27번호를 모르는데...
00:31:28해라!
00:31:29이러 줄 알았다니까.
00:31:31여태판호 저장 가는 겁니까?
00:31:33그게 중요한 게 아니잖아요!
00:31:35모르는 문자를 읽지도 않는다.
00:31:38이건 뭐 차단이 아닌 거예요.
00:31:39감사라도 해야 되나?
00:31:40알았어요 알았어요.
00:31:41그 일은 내가 미안한데요.
00:31:43이러다 진짜 들키겠어요.
00:31:44어떻게 좀 해봐요!
00:31:46새...
00:31:47새...
00:31:48아!
00:31:52아 내 코!
00:31:53무슨 일이시죠?
00:31:55사...
00:31:57사장님?
00:32:05어우 사장님 죄송합니다.
00:32:07어우 저 사장님 안에 계신 줄도 모르고.
00:32:09사장?
00:32:09장과장!
00:32:10너 집중 안 할래?
00:32:12죄송합니다.
00:32:13사장님 새로 출근하시면 층별로 싹 다 한번 도실 테니까
00:32:16다들 정리 정돈 신경 써주세요.
00:32:19아마 다음 주부터 출근하실 수 있으니까 다들 일정에 차질 없도록 하고.
00:32:23그럼 그...
00:32:26강두준입니다.
00:32:27저기...
00:32:28근데 사장님이 왜 여기 저...
00:32:31장과장은 왜 여기 있어?
00:32:33아 저 그게 그러니까...
00:32:34사장 방문 차 왔는데 차에 핸드폰을 두고 내린 바람에 좀 빌렸었는데 뭐 문제가 됩니까?
00:32:39아 저 문제라뇨!
00:32:40저 그럼 마저 통화하셔야 되면은 저희가 다른 데로 이제...
00:32:43사장님!
00:32:44해!
00:32:46빨리!
00:32:48어휴...
00:32:49그럼 전이면...
00:32:51아 참...
00:32:58핸드폰이 아주 잘 터져서 탑장 못 할 일은 없을 것 같은데...
00:33:04아 그리고...
00:33:07모르는 번호도 좀 받으시고...
00:33:09네...
00:33:11갑시다 고비석...
00:33:23네...
00:33:24그...
00:33:24고비석!
00:33:25네!
00:33:30그럼...
00:33:38어휴...
00:33:39어휴...
00:33:39절에서 해타게 찾았던 거구만?
00:33:42근데 같은 회사 직원이네?
00:33:44알고 있었어?
00:33:45아기가 생겼는데 없었던 일로 하자고...
00:33:47이게 말이나 들어서...
00:33:49뭐 아기?
00:33:50너 아빠 돼?
00:33:52아직 확실한 건 아니야...
00:33:53무슨 말이야!
00:33:54진지하게 한번 말해봐!
00:33:56내가 결정할 문제는 아니어서 그래...
00:33:58난 마음의 준비까지 다 했는데...
00:34:00뭐야...
00:34:01알아듣게 좀 말해!
00:34:03나 요즘 좀 배신감 느껴!
00:34:05응?
00:34:05에휴...
00:34:06정말...
00:34:10아깐 잘못 들은 거야?
00:34:12어?
00:34:12결혼이니 아이니 전부 다?
00:34:15아직 확실한 건 아닌데...
00:34:16제대로 들은 거 맞아...
00:34:20아...
00:34:20아니 도대체 언제 언제!
00:34:22결혼 아이...
00:34:23뭐가 이렇게 빨라!
00:34:25그리고 이런 경사를 왜 나한테 말 안 했어?
00:34:28어?
00:34:29나 이거 진짜 섭섭해!
00:34:30경사라고 할 수 있는 건가...
00:34:33모르겠다...
00:34:35뭔데?
00:34:36뭐가 그렇게 또 걱정인데?
00:34:38내가 뭘 걱정해?
00:34:40너랑 나랑 지낸 시간이 몇 년인데...
00:34:42지금 그 표정!
00:34:43너 걱정 많을 때 하는 표정 아니야!
00:34:45형이 대나무 숲이다 생각하고 질러봐!
00:34:53하...
00:34:55그냥 내가 결정할 문제 아니란 거 아는데...
00:35:00만약에 내가 진짜 아빠가 된다면...
00:35:03내 아기가 생긴다면...
00:35:05제대로 책임질 수 있을까 싶어서...
00:35:08정말이 맞네...
00:35:11나 걱정되나 봐...
00:35:12너...
00:35:13기억나?
00:35:15내 동생...
00:35:16애들 맡길 데 없어서...
00:35:17아파도 꾸욱 참고 버티다가 쓰러진 거...
00:35:20네가 애들 맡아주겠다고...
00:35:22걱정하지 말고 병원 다녀오라고...
00:35:24난리 쳤었잖아...
00:35:25병원 갔다 왔더니...
00:35:27집안은 오뚱 난장파이지...
00:35:29조카들은...
00:35:30니 등...
00:35:31그 넓은 등에 매달려서 내려올 생각을 안 하지...
00:35:34어?
00:35:34기억나지...
00:35:35아니 우리 세연이 키울 때랑 다르게...
00:35:37남자애들이어서 그런지...
00:35:38내 에너지가 남다르더라...
00:35:39나 그날 이후로...
00:35:40비만 오면 허리가 아파...
00:35:41그 모습 보면서...
00:35:43내가 무슨 생각했는지 알아?
00:35:44뭐...
00:35:45역시 강두준은 못하는 게 없구나...
00:35:46뭐 이런 거?
00:35:47맞아...
00:35:47내가 아는 강두준은...
00:35:49자기가 뱉은 말은...
00:35:50어떻게든 지키는 사람이구나...
00:35:52그러니까 벌써부터 걱정하지 말고...
00:35:54너 잘할 거야...
00:35:55어?
00:35:56아빠도...
00:36:00남편도...
00:36:03어울리지도 않게 진지하고 있어...
00:36:05폼이란 폼은 다 잡고 있네...
00:36:07빨리 가...
00:36:10설거지하고 가 설거지...
00:36:13정말 짜증나는 스타일이야...
00:36:18뭐?
00:36:19사자?
00:36:20헐 대박...
00:36:21야 그럼 완전 개이득 아니야?
00:36:22개이득은 무슨...
00:36:24어쩜 날 간죽같이 속이고...
00:36:25그간 정체를 숨기고 꼬신 여자들이 얼마나 많겠냐?
00:36:28하긴...
00:36:29그 얼굴에 여자들이 가만두지 않았을 것 같긴 해...
00:36:32인정...
00:36:35근데...
00:36:35너 나한테 할 말 없어?
00:36:38무슨 말?
00:36:41하...
00:36:42이걸 아는 척을 해?
00:36:44봐라?
00:36:47그...
00:36:49인정 오면은 남자로 된 거야...
00:36:51네?
00:36:51뭐라고요?
00:36:53그 미...
00:36:56아니다...
00:36:57아니야...
00:36:57아무것도...
00:36:58얘가 뭐라는 거야?
00:37:01너야말로...
00:37:02결정은 했어?
00:37:10표정보니 아직이구만...
00:37:12미란아...
00:37:13나 사실 독일 역법했다?
00:37:15진짜?
00:37:16야 그럼 뭘 고민해?
00:37:17답은 나왔구만...
00:37:18그치...
00:37:19그게 맞는 거겠지?
00:37:20그치...
00:37:20아니 그리고 솔직히...
00:37:22너 그동안 얼마나 회사에 못 맞췄냐?
00:37:23야근해...
00:37:24주말 근무해...
00:37:25너 아직 젊어...
00:37:27유학 가...
00:37:28일단 유학부터 다녀오고 나서...
00:37:31애는...
00:37:32그때 다시 생각해보자...
00:37:39하...
00:37:41나 왔어?
00:37:44요즘도 학교에서 생일은 챙기지?
00:37:46초는 이미 불었으려나?
00:37:49강단 교수도 안 챙기는 마당에 시간 강사를 누가 챙깁니...
00:37:54그래도 예전엔 케이크도 받고 편주도 받았으니까...
00:37:58너나 갖다 먹어...
00:38:01버리든 누굴 주든 마음대로 해...
00:38:03나도 원치 않는 짓 하기 싫어...
00:38:12하...
00:38:17엄마가 선택한 거잖아...
00:38:19나 때문에 떠밀려서 한 결혼이든 뭐든 엄마 선택이잖아...
00:38:24너 무슨 얘기를 하고 싶은 거야?
00:38:26궁금해서 그래...
00:38:28내 잘못도 아닌 일에 왜 그렇게 미움받았는지 궁금해서...
00:38:32하...
00:38:33그렇게 후회할 거면...
00:38:34애초에 낳지 말고 지우지...
00:38:36왜 낳아서 평생 고통스러워하는데 왜?
00:38:38그래 잘 아네...
00:38:40널 낳은 것부터가 잘못된 선택이었어...
00:38:43그때부터 내 인생은 엉망진창이었다고 됐니?
00:38:46하...
00:38:47왜?
00:38:49아니라고 말해주길 바랬어?
00:38:53하...
00:38:54넌 왜 다 지난 얘기를 끄집어내서 사람 속을 뒤집게 만드니?
00:39:01너 이러려고 온 거야?
00:39:03내 속 좀 긁어보겠다고?
00:39:11나 임신했어!
00:39:16오늘 이 말 하러 온 거야...
00:39:20그래도 엄마니까...
00:39:23너 미쳤구나?
00:39:25결혼도 안 하네...
00:39:26무슨 놈의 임신?
00:39:27말을 해도 꼭...
00:39:28갑자기 지울 거면 서둘러...
00:39:29엄마!
00:39:30그럼 어떻게 할 건데?
00:39:31너 나을 거야?
00:39:33얼마 전까지만 해도 너...
00:39:35요약한다고 난리 치는 건 너 아냐?
00:39:39선택?
00:39:40나랑 같은 길을 가겠다고...
00:39:45나오면...
00:39:46그 애 볼 때마다...
00:39:47네가 포기한 것들은 생각 안 날 것 같니?
00:39:51후회하지 않을 자신 있어?
00:39:57네가 포기한 것 같니?
00:39:58너를 silent...
00:39:58너라고 나의 탈을 들어라...
00:40:00너라고 나의 탈을 들어라...
00:40:00너는 왜 홀나의 탈을 틀려?
00:40:03네, 꼴나의 탈을 틀려?
00:40:07형아...
00:40:11손을 잡아준 그 탈을 틀려?
00:40:27So tired...
00:40:29Oh, that's so much.
00:40:37What's up?
00:40:38Ah.
00:40:38We're out.
00:40:39We're out.
00:40:41Bye.
00:40:44Bye.
00:40:49Oh
00:41:24What's wrong with you?
00:41:49You're a girl, I'm so proud of you.
00:41:53Mom.
00:41:55Okay, Mom...
00:42:04Mom, I'm so much better.
00:42:08Well, I'm so scared.
00:42:12I'm going to sleep, now.
00:42:14It's been a long time.
00:42:17Mom...
00:42:19I'm going to sleep in my life!
00:42:22I'm not alone, then I'm...
00:42:25I'm not alone...
00:42:31I'm going to go first, and I'm going to sleep in my life.
00:42:46I.
00:42:47If you don't have any problems, you can't get you.
00:42:53I can't get you.
00:43:02I can't get you.
00:43:07I'm so happy to be here.
00:43:11I'm so happy to be here.
00:43:18I'm not going to be a problem.
00:43:19You're a bit like a lot.
00:43:21You're a bit like a lot.
00:43:23I'm going to have a problem.
00:43:26I'll try to be a little bit more.
00:43:34Let's get started.
00:43:39You're lying.
00:43:40I don't know.
00:43:44He's like, you're lying.
00:43:44I'll be fine.
00:43:55Don't you have a cake or you're lying?
00:43:59I'll be fine.
00:44:04You're lying.
00:44:04You're lying.
00:44:04You're lying.
00:44:26I don't know.
00:44:35I don't know.
00:44:38I don't know.
00:44:48I don't know.
00:44:58I don't know.
00:45:08I don't know.
00:45:13I don't know.
00:45:15I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:25I don't know.
00:45:28I don't know.
00:45:31I don't know.
00:45:32I don't know.
00:45:55I don't know.
00:45:59I don't know.
00:46:05I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:07I don't know.
00:46:07Men do you stay gone?
00:46:13She's not perfect.
00:46:13She's good.
00:46:14I'm sure she'll have to go.
00:46:17Well...
00:46:18I'm not going to eat it.
00:46:19I'll eat it.
00:46:21I'm not good.
00:46:21You are good.
00:46:22Oh, you're not good.
00:46:26Take care of me!
00:46:29Yeah!
00:46:30I'm still frantic!
00:46:33Oh, look...
00:46:34We're out here.
00:46:37What?
00:46:38That's why I was so sorry!
00:46:39Oh, thank you for being in me?!
00:46:41Oh, wow.
00:46:48Oh
00:46:51I can't believe that
00:46:54I'm aware that they don't know
00:46:55I don't know
00:46:58but it's done
00:47:01But it's not about it
00:47:01It's not about it
00:47:02It's not about it
00:47:03It's not about it
00:47:09That's about it
00:47:09I don't want to get married.
00:47:11No, I don't want to get married.
00:47:13You've always said that you're going to live with your mother.
00:47:17I don't want you to think about it.
00:47:21I know.
00:47:23But I'll just...
00:47:25I'll just think about it.
00:47:32Why?
00:47:33Why?
00:47:38If you want to get married, you'll be fine.
00:47:41Okay.
00:47:48Let's go.
00:47:55Go.
00:47:57Why go?
00:48:01I'll go.
00:48:03I'll go.
00:48:03I'll go.
00:48:05I'll go.
00:48:07I'll go.
00:48:21That's what I like.
00:48:22Why 실 ви니까?
00:48:22깜짝이야.
00:48:23배 떨어질 뻔.
00:48:24근데 우리 집은 어떻게?
00:48:27둘이 사계요?
00:48:29아니에요, 그런 거.
00:48:32뭐, 둘이 꽁냥꽁냥여, 뜻하길래.
00:48:34참.
00:48:35그냥 친구거든요?
00:48:37저기요, 아니, 사장님.
00:48:41어쩜 사람을 속여도 그렇게 감쪽같이 속일 수가 있어요?
00:48:44내가 대체 뭘 속였다는 겁니까?
00:48:46But you can't take it.
00:48:47It's a good thing.
00:48:47But if you're a man, you're a man.
00:48:53You're a man.
00:48:54You're a man.
00:48:56I'm a man.
00:48:58I'm a man.
00:48:59You're a man.
00:49:00I'm a man.
00:49:02I'm a man.
00:49:03I'm a man.
00:49:03I'm a man.
00:49:22I'm sorry.
00:49:23Are you ready?
00:49:25Did he get married?
00:49:30Here's the new Charmin욱 site.
00:49:32Let's go with the new one.
00:49:33Let's go with the first one.
00:49:37Hello, Charmin욱.
00:49:39I'm the Charmin욱.
00:49:42I'm here to start with.
00:49:43Thank you, Joost.
00:49:43I'm so excited.
00:49:45I have a question.
00:49:47I'll give you my best.
00:49:57Thank you, Joost.
00:49:59First of all, how was it?
00:50:00Well, I really, really, really excited.
00:50:03It's not so much that I didn't know.
00:50:05It's not so much for you.
00:50:07It's not so much for you.
00:50:09I'm really happy.
00:50:09You shouldn't have to get a job like that.
00:50:10You should be from a designer.
00:50:12You should have to get a job.
00:50:14You should have to get a job.
00:50:18Why?
00:50:18You're good.
00:50:19You're doing this together.
00:50:21I was so good.
00:50:22What?
00:50:24Let's do it!
00:50:26Yay!
00:50:27Yay!
00:50:28Yay!
00:50:29Yay!
00:50:30Yay!
00:50:30Yay!
00:50:30Yay!
00:50:32Yay!
00:50:36Yay!
00:50:36It could have been a life I was lost
00:50:41But now I'm found
00:50:44You're the fire inside of me
00:50:52Oh, oh, oh
00:51:06Oh!
00:51:07Oh, you know what the crime is going at?
00:51:07Oh, no, no, no, no, it's just a real big thing
00:51:08Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no...
00:51:14What's up?
00:51:17Oh!
00:51:17A new day of the show!
00:51:22I've been your day for the show of The Sky and the Sook
00:51:33To the My Day
00:51:54Wow.
00:51:55Look at this.
00:51:56Wow.
00:51:57It's so cute.
00:51:57You are a model.
00:51:59Wow.
00:52:01Wow.
00:52:03Look at this.
00:52:03Oh,
00:52:06sa장님.
00:52:06태안주리에 오신걸 환영합니다.
00:52:13아...
00:52:14환영 감사합니다.
00:52:16아, 예.
00:52:40Coming in.
00:52:41I'm going to go.
00:52:42Wait a minute.
00:52:48I'm going to go!
00:52:49I'm going to go.
00:52:50It's going to go.
00:52:52I'm going to go.
00:52:53So.
00:53:02I'm sorry, it's time to go.
00:53:05Hey, you're good.
00:53:11There's no need to go.
00:53:12Look at that.
00:53:12Oh, wow.
00:53:12Wow, wow.
00:53:13Wow.
00:53:13Wow.
00:53:13Wow.
00:53:13Wow.
00:53:14Wow.
00:53:15Wow.
00:53:15Wow.
00:53:17Wow.
00:53:24노녀들과 모모 판매가 하고 미자린이 헤어졌어?
00:53:27왜요?
00:53:28내 스타일이라 말도 못해요?
00:53:31어후, 욕심쟁이야.
00:53:34아니, 장 과장은 우리 사장님 같은 사람한테 이런 도전 정신 갖고 좀 안 생기나?
00:53:39장희원 씨 마음이 누구한테 향해 있건 그건 내가 상관할 바 아닌데, 적어도 서로의 행동에 책임은 똑바로 져으면 싶은데.
00:53:46자유, 재수없어.
00:53:49야, 다들 나한테 왜 이러냐?
00:53:51Oh, shit!
00:53:54Well, it'll be fine.
00:53:57Oh, no, no, no!
00:53:59Oh, no, no.
00:54:21Oh, no!
00:54:21Thank you so much.
00:54:22Thank you, Mr. Mike.
00:54:23No, I'm gonna get this.
00:54:34I'll try this.
00:54:37I'll try it.
00:54:37I'll try it.
00:54:39I'll try it.
00:54:40I'll try it.
00:54:40It's not so much.
00:54:42It's not so nice.
00:55:03We are planning to launch a new beer product for the global market within a short time frame.
00:55:09Toshia is a global show target for the new virus in the global market.
00:55:15Could you give me more specific plans?
00:55:17First, e-Plant Research is country's film based on the results of e-Plant for food scale product development.
00:55:33Here is a hot water bottle, which is made with a can or keg.
00:55:38I'm going to show you how it works.
00:55:40I'm going to show you how it works.
00:55:44Where are you?
00:55:51It's not going to be done.
00:55:52I'm going to show you.
00:55:55Here is the source of alcohol.
00:55:59I'm going to use alcohol.
00:56:01I'm going to pay attention to it.
00:56:08Oh, wait a minute.
00:56:21How much time to go?
00:56:2415th.
00:56:2615th.
00:56:38What's that?
00:56:39did you get it?
00:56:41Uh...
00:56:43I'll show you.
00:56:44Okay, I'll show you.
00:56:45Yeah.
00:56:46Anyway.
00:56:48Hey, okay, I'm going to show you.
00:56:51I'm going to show you.
00:56:52I'll show you, too.
00:56:52It's so hard.
00:56:57I'm going to show you.
00:57:03You're coming out.
00:57:03You're coming out.
00:57:04I'm going to show you.
00:57:04I'm going to show you.
00:57:04Why?
00:57:05You're kidding me!
00:57:06What are you doing?!
00:57:08You don't want to make me money!
00:57:10I'm going to make you think so soon!
00:57:11You will get me back to my mail!
00:57:12We are going to...
00:57:19I'm leaving now.
00:57:22Don't go.
00:57:33I'm in the next year.
00:57:39The new product series will be released as the new product series in the following year by a new product
00:57:44series.
00:57:47The new product series will be released in the new product series.
00:57:52We will be able to show you the product.
00:57:54We will be able to show you the briefing.
00:57:57If you don't contact me, it will be fine.
00:58:00Okay.
00:58:09I'm ready to prepare for you.
00:58:12Not yet.
00:58:13Did you get a bonus?
00:58:15Yes.
00:58:16Thank you very much.
00:58:17We're all right.
00:58:19I told you, I didn't want to take care of each other.
00:58:19But you just give me money for sure.
00:58:21I said he had to pay for it.
00:58:30There you go.
00:58:30We all know.
00:58:31We'll have a budget to be paid for you.
00:58:34It's not...
00:58:35It's not the money I've paid for you.
00:58:38It's not that much.
00:58:39It's not the money I've paid for you.
00:58:40It is not the money I've paid for you.
00:58:44It's not the money that I could buy you.
00:58:47With the money I've paid for you now.
00:59:17Yeah.
00:59:17I don't know.
00:59:18It's just...
00:59:21No.
00:59:22I don't know.
00:59:27You're right.
00:59:30I don't know.
00:59:31You're right.
00:59:34Huhuh.
00:59:39Yeah.
00:59:40Oh!
00:59:40Oh!
00:59:41Well, it's a joke.
00:59:42But it's a joke.
00:59:43Listen, when you're talking about this, what do you ask about this?
00:59:44You've been talking to me!
00:59:46That's why I'm talking about this.
00:59:55He's a guy who doesn't want to bother him.
00:59:58He's trying to tell you that he sounds terrible like this.
01:00:02Then he's saying we've got him a girl.
01:00:04He's going to divorce you from his age.
01:00:07You have to marry me?
01:00:08I'll marry you so much.
01:00:09I'll marry you.
01:00:11I'll marry you.
01:00:12I'll marry you.
01:00:19I'll marry you.
01:00:22I'll marry you.
01:00:26Don't marry me.
01:00:28You just have to take your money back.
01:00:29You just have to take your money back.
01:00:33What?
01:00:34I have to take your money back.
01:00:39But...
01:00:41I'm going to know what is going on.
01:00:44It's going to be my job.
01:00:48So, I'll take your money back.
01:00:51See?
01:00:52Let's do it again.
01:01:34I'm just going to enjoy each other.
01:01:36Cool.
01:01:36Cool?
01:01:37I don't know what to do.
01:01:38I don't know what to do.
01:01:39You don't know what to do.
01:01:40He's a father.
01:01:41You're a girl.
01:01:42You're a girl.
01:01:42You're a girl.
01:01:43I'm a girl.
01:01:45You're a girl, I love you.
01:01:46I love you.
01:01:51Playoffs proud of her.
01:01:53You snorted me.
01:01:56Oh!
01:01:57Oh, my God!
01:01:59Oh, my God!
Comments

Recommended