Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
The Summer I 🥖🧀Turned My Sexiest🍖🍳
Transcript
00:00:11Buenas noches, Don Francoñi.
00:00:15Nos ocupamos de los Torelli y de los Capaldi, como nos ordenó.
00:00:22El resto debería obedecer.
00:00:27Bien. Siempre fuiste capaz, Donnie, y leal a la familia.
00:00:32Por supuesto. Moriría por la familia.
00:00:35Sí. Ese es el problema.
00:00:41Espera, Mateo. Servía a esta familia por 10 años.
00:00:46Exactamente. Le eres leal a mi padre, no a mí.
00:00:54Córtenle la cabeza. Envírensela a mi padre.
00:00:58Don, va por usted.
00:01:00Que lo intenten.
00:01:06Ok, te veo pronto.
00:01:09También te amo.
00:01:10¡Ey, cuidado!
00:01:14Está herido. No pudo ir lejos. Acabemos con el bastardo de Franconi.
00:01:23¡Shh! Sin policías.
00:01:29¡Shh! Escucha, hey. No te lastimaré, ¿ok?
00:01:35Estás... Estás sangrando. Llamaré a una ambulancia.
00:01:39Dije que sin policías.
00:01:41¡Revisen por ahí!
00:01:42Creo que fue por allí.
00:01:46Ayúdame.
00:01:47¡Shh!
00:01:50Oye, ¿quién está ahí?
00:01:58¡Desgraciado!
00:01:59Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:02:01¿Cómo pudiste? ¡Estoy embarazada de tu hijo!
00:02:06Por aquí no fue.
00:02:07¡Ay! ¡Te odio! ¡Te odio! ¡Quiero que terminemos!
00:02:11¡Ah! ¿Terminaste?
00:02:13Perdón.
00:02:15¿Te lastimé?
00:02:17No.
00:02:19Solo me besó para ayudarme.
00:02:22¿Por qué quiero volver a besarla?
00:02:26¿Cómo te llamas?
00:02:28Shelby.
00:02:30Bien. Espera.
00:02:40¡Despierta!
00:02:41¡No soy tu novia!
00:02:43Llamaré a emergencias.
00:02:44Viejas sin policías.
00:02:45Necesitas una ambulancia.
00:02:47¿Te importa?
00:02:48También empiezo a preguntármelo.
00:02:50Dame mi celular.
00:02:56Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:02:59El segundo, por curiosidad.
00:03:03Y esta vez, es porque necesito más de ti.
00:03:25Consigue ayuda solo.
00:03:28Mi asistente está por aquí.
00:03:30Ven conmigo.
00:03:40Lo tomaré como un sí.
00:03:42¡Don!
00:03:44¡Don!
00:03:46Gracias a Dios.
00:03:47Gracias a Dios.
00:03:51Amos, necesito que me hagas un favor.
00:03:54¿Qué necesita?
00:03:56Descubre todo lo que pueda sobre esa chica.
00:03:59Creo que me enamoré.
00:04:10Dios, Dios, Dios.
00:04:11¿Quién es ese hombre?
00:04:12¿Quién es ese hombre?
00:04:13¿Quién lo había visto?
00:04:14¿Quién es?
00:04:14Es muy apuesto.
00:04:16¿Quién es?
00:04:17Shelby Yates, estudiante de último año en la Universidad de Standine.
00:04:20Y la futura señora Franconi.
00:04:27Shelby, ¿por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:04:30No logro entenderle nada.
00:04:32Tranquila.
00:04:33Luego repasamos juntas, ¿sí?
00:04:35Gracias.
00:04:53¿Qué está haciendo aquí?
00:04:57Disculpa, estoy en medio de una clase.
00:04:59Debo de hablar un minuto con su hija.
00:05:01¿Qué?
00:05:01¿Quién crees que eres?
00:05:03¡Ah!
00:05:04¡Me estoy salvado!
00:05:05¡Me quiero!
00:05:06Tranquilo.
00:05:08Vengo en paz.
00:05:10Siéntense.
00:05:11¿Qué diablos?
00:05:12¿En qué clase de lío te metiste?
00:05:14¿En qué clase de lío te metiste?
00:05:27Shelby Yates.
00:05:29Creo que no me presenté.
00:05:33Soy Mateo Franconi.
00:05:36Espera.
00:05:37Es el líder de la mafia Standine.
00:05:40Ayer disparó a dos docenas de hombres.
00:05:42¿No es un hombre buscado?
00:05:53Lleva la curita que le di.
00:05:55Señor Franconi, debo pedirle amablemente que se vaya.
00:06:04Por favor, no lastimes a mi papá.
00:06:07Gregory.
00:06:09¿Le importa si le llamo Gregory?
00:06:11Vine a pedirle...
00:06:13No.
00:06:15Vine a tomar la mano de su hija.
00:06:20¿Qué?
00:06:21Señor Franconi, no sé cómo usted conoce a mi hija.
00:06:24Pero eso no es posible.
00:06:27¡Ahí está la salida!
00:06:30No estaba preguntando.
00:06:34¿Por qué me casaría con un hombre que apunta con un arma?
00:06:39Mi don, señorita Yates.
00:06:41Debe obedecer antes de que Don Franconi se lastime.
00:06:45¡Estás loco!
00:06:46Esto es muy infantil.
00:06:48Me salvaste una vez.
00:06:49No me dejarás morir por ti, ¿cierto?
00:06:53¡Ya basta!
00:06:54¡Este no es lugar para gangsters!
00:07:04Don Franconi, debió avisarme que venía.
00:07:09¿A qué debemos este placer?
00:07:12Oh, Dr. Yates, este es el señor Franconi.
00:07:15Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta.
00:07:19Y financió 10 laboratorios para su investigación.
00:07:24Digamos, ¿qué es un regalo familiar, papá?
00:07:27Shelby, ¿puedo llamarle papá?
00:07:29No, no, no puedes.
00:07:31Esto es ridículo, me voy...
00:07:34Creo que no lo entiendes, Shelby.
00:07:37Lo que deseo, lo tomo.
00:07:39Y lo que deseo...
00:07:42Eres tú.
00:07:52Tengo no...
00:07:58Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño.
00:08:01Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres.
00:08:04Te casarás conmigo.
00:08:06No puedes sobornarme para eso.
00:08:09Ni siquiera te conozco.
00:08:10¿Pero quieres hacerlo?
00:08:13¿Qué demonios pasa?
00:08:15Oye, ¿quién es Elshelps?
00:08:18Nadie.
00:08:19Soy su futuro esposo.
00:08:25Este es Harry Lawrence.
00:08:26Mi novio desde preparatoria es con quien me casaré.
00:08:30Harry Lawrence.
00:08:32Conozco ese nombre.
00:08:34Oye, en serio no sé cuál es tu problema.
00:08:36Pero moriría antes de...
00:08:39Oye, no lo decía en serio.
00:08:56Buenas noches, don Francoñi.
00:08:59Nos ocupamos de los Torelli y de los Capaldi, como nos ordenó.
00:09:06El resto debería obedecer.
00:09:11Bien.
00:09:12Siempre fuiste capaz, don Nick.
00:09:15Y leal a la familia.
00:09:16Por supuesto.
00:09:18Moriría por la familia.
00:09:20Sí.
00:09:21Ese es el problema.
00:09:25Espera, Mateo.
00:09:27Servía a esta familia por diez años.
00:09:31Exactamente.
00:09:32Le eres leal a mi padre.
00:09:34No a mí.
00:09:39Córtenle la cabeza.
00:09:41Enviénsela a mi padre.
00:09:43Don, va por usted.
00:09:44Que lo intenten.
00:09:50Ok, te veo pronto.
00:09:53También te amo.
00:09:55¡Ey, cuidado!
00:09:59Está herido.
00:10:00No pudo ir lejos.
00:10:01Acabemos con el bastardo de Franconi.
00:10:12¡Sin policías!
00:10:16Escucha.
00:10:17Ey, no te lastimaré.
00:10:18¿Ok?
00:10:19Estás...
00:10:20Estás sangrando.
00:10:22Llamaré a una ambulancia.
00:10:23Dije que sin policías.
00:10:25¡Revisen por ahí!
00:10:26Creo que fue por allí.
00:10:30Ayúdame.
00:10:35Oye, ¿quién está ahí?
00:10:42¡Desgraciado!
00:10:43Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:10:46¿Cómo pudiste?
00:10:47Estoy embarazada de tu hijo.
00:10:50Por aquí no fue.
00:10:52¡Ay, te odio!
00:10:53¡Te odio!
00:10:54¡Quiero que terminemos!
00:10:56Terminaste.
00:10:58Perdón.
00:11:00¿Te lastimé?
00:11:01No.
00:11:04Solo me besó para ayudarme.
00:11:06¿Por qué quiero volver a besarla?
00:11:11¿Cómo te llamas?
00:11:13Shelby.
00:11:14Bien.
00:11:15Espera.
00:11:25¡Despierta!
00:11:26¡No soy tu novia!
00:11:27Llamaré a emergencias.
00:11:29Viejas sin policías.
00:11:30Necesitas una ambulancia.
00:11:31¿Te importa?
00:11:32También empiezo a preguntármelo.
00:11:34Dame mi celular.
00:11:40Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:11:44El segundo, por curiosidad.
00:11:47Y esta vez, es porque necesito más de ti.
00:11:54No.
00:11:57No.
00:12:09Consigue ayuda solo.
00:12:12Mi asistente está por aquí.
00:12:15Ven conmigo.
00:12:24Lo tomaré como un sí.
00:12:27¡Don!
00:12:28¡Don!
00:12:30Oh, gracias a Dios.
00:12:32Gracias a Dios.
00:12:36Amos, necesito que me hagas un favor.
00:12:39¿Qué necesita?
00:12:40Descubre todo lo que pueda sobre esa chica.
00:12:44Creo que me enamoré.
00:12:54Dios mío.
00:12:56¿Quién es ese hombre?
00:12:57¿Quién lo había visto?
00:12:58¿Quién es?
00:12:59Es muy apuesto.
00:13:00¿Quién es?
00:13:01Shelby Yates, estudiante de último año en la Universidad Standine.
00:13:05Y la futura señora Franconi.
00:13:11Shelby, ¿por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:13:14No logro entenderle nada.
00:13:17Tranquila.
00:13:17Luego repasamos juntas, ¿sí?
00:13:19Gracias.
00:13:37¿Qué está haciendo aquí?
00:13:41Disculpa.
00:13:42Estoy en medio de una clase.
00:13:44Debo de hablar un minuto con su hija.
00:13:45¿Qué?
00:13:46¿Quién crees que eres?
00:13:47¡Oh, no, no, no!
00:13:49¡No, no, no!
00:13:50Tranquilo, tranquilo.
00:13:52Vengo en paz.
00:13:55Siéntense.
00:13:56¿Qué diablos?
00:13:57¿En qué clase de lío te metiste?
00:14:11Shelby Yates.
00:14:14Creo que no me presenté.
00:14:18Soy Mateo Franconi.
00:14:21Espera.
00:14:22Es el líder de la mafia Standine.
00:14:24Ayer disparó a dos docenas de hombres.
00:14:27¿No es un hombre buscado?
00:14:37Lleva la curita que le di.
00:14:40Señor Franconi.
00:14:41Señor Franconi, debo pedirle amablemente que se vaya.
00:14:49Por favor, no lastimes a mi papá.
00:14:52Gregory.
00:14:53¿Le importa si le llamo Gregory?
00:14:56Vine a pedirle...
00:14:57No.
00:14:59No.
00:15:00Vine a tomar la mano de su hija.
00:15:05Señor Franconi, no sé cómo usted conoce a mi hija, pero eso no es posible.
00:15:11¡Ahí está la salida!
00:15:15No estaba preguntando.
00:15:18¿Por qué me casaría con un hombre que apunta con un arma?
00:15:23Mi don, señorita Yates.
00:15:26Debe obedecer antes de que Don Franconi se lastime.
00:15:29Estás loco.
00:15:31Esto es muy infantil.
00:15:33Me salvaste una vez.
00:15:34No me dejarás morir por ti, ¿cierto?
00:15:37¡Ya basta!
00:15:39¡Este no es lugar para gangsters!
00:15:49Don Franconi, debió avisarme que venía.
00:15:54¿A qué debemos este placer?
00:15:56Doctor Yates, este es el señor Franconi.
00:15:59Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta.
00:16:04Y financió 10 laboratorios para su investigación.
00:16:08Digamos, ¿qué es un regalo familiar, papá?
00:16:12Shelby, ¿puedo llamarle papá?
00:16:14No, no, no puedes.
00:16:16Esto es ridículo, me voy.
00:16:18Espera.
00:16:18Creo que no lo entiendes, Shelby.
00:16:21Lo que deseo, lo tomo.
00:16:24Y lo que deseo, eres tú.
00:16:29Tengo no...
00:16:42Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño.
00:16:45Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres.
00:16:49Te casarás conmigo.
00:16:51No puedes sobornarme para eso.
00:16:53Ni siquiera te conozco.
00:16:54Pero quieres hacerlo.
00:16:57¿Qué demonios pasa?
00:17:00Oye, ¿quién es él, Shelps?
00:17:02Nadie.
00:17:03Soy su futuro esposo.
00:17:09Este es Harry Lawrence.
00:17:11Mi novio desde preparatoria es con quien me casaré.
00:17:15¿Harry Lawrence?
00:17:17Conozco ese nombre.
00:17:18Oye, en serio no sé cuál es tu problema.
00:17:20Pero moriría antes de...
00:17:23Oye, no lo decía en serio.
00:17:39Buenas noches, don Francoñi.
00:17:42Nos ocupamos de los Torelli y de los Capaldi, como nos ordenó.
00:17:49El resto debería obedecer.
00:17:54Bien.
00:17:55Siempre fuiste capaz, Donnie.
00:17:57Y leal a la familia.
00:17:59Por supuesto.
00:18:01Moriría por la familia.
00:18:02Sí.
00:18:03Ese es el problema.
00:18:08Espera, Mateo.
00:18:10Servía a esta familia por 10 años.
00:18:13Exactamente.
00:18:14Le eres leal a mi padre.
00:18:16No a mí.
00:18:21Córtenle la cabeza.
00:18:23Enviénsela a mi padre.
00:18:25Don, va por usted.
00:18:27Que lo intenten.
00:18:33Ok, te veo pronto.
00:18:36También te amo.
00:18:38¡Ey, cuidado!
00:18:42Está herido.
00:18:43No pudo ir lejos.
00:18:44Acabemos con el bastardo de Franconi.
00:18:54Sin policías.
00:18:58No te lastimaré, ¿ok?
00:19:02Estás...
00:19:03Estás...
00:19:04Estás sangrando.
00:19:05Llamaré a una ambulancia.
00:19:06Dije que sin policías.
00:19:08Revisen por ahí.
00:19:09Creo que fue por allí.
00:19:13Ayúdame.
00:19:17Oye, ¿quién está ahí?
00:19:25¡Desgraciado!
00:19:26Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:19:29¿Cómo pudiste?
00:19:30Estoy embarazada de tu hijo.
00:19:32Por aquí no fue.
00:19:34¡Ay, te odio!
00:19:36¡Te odio!
00:19:37¡Quiero que terminemos!
00:19:39¿Terminaste?
00:19:40Perdón.
00:19:42¿Te lastimé?
00:19:44No.
00:19:47Solo me besó para ayudarme.
00:19:49¿Por qué quiero volver a besarla?
00:19:54¿Cómo te llamas?
00:19:55Shelby.
00:19:57Bien.
00:19:58Espera.
00:20:07¡Despierta!
00:20:08¡No soy tu novia!
00:20:10Llamaré a emergencias.
00:20:11Vije sin policías.
00:20:13Necesitas una ambulancia.
00:20:14¿Te importa?
00:20:15También empiezo a preguntármelo.
00:20:17Dame mi celular.
00:20:23Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:20:26El segundo, por curiosidad.
00:20:30Y esta vez, es porque necesito más de ti.
00:20:52Consigue ayuda solo.
00:20:55Mi asistente está por aquí.
00:20:57Ven conmigo.
00:21:07Lo tomaré como un sí.
00:21:09¡Don!
00:21:11¡Don!
00:21:13Gracias a Dios.
00:21:15Gracias a Dios.
00:21:18Amos, necesito que me hagas un favor.
00:21:22¿Qué necesita?
00:21:23Descubre todo lo que puedas sobre esa chica.
00:21:26Creo que me enamoré.
00:21:37Creo que me enamoré.
00:21:37Dios mío.
00:21:38¿Quién es ese hombre?
00:21:39¿Quién es ese hombre?
00:21:40¿Quién lo había visto?
00:21:41¿Quién es?
00:21:42¿Quién es?
00:21:44Shelby Yates, estudiante de último año en la Universidad de Standine.
00:21:47Y la futura señora Franconi.
00:21:54Shelby, ¿por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:21:57No logro entenderle nada.
00:21:59Tranquila, luego repasamos juntas, ¿sí?
00:22:02Gracias.
00:22:20¿Qué está haciendo aquí?
00:22:24Disculpa, estoy en medio de una clase.
00:22:26Debo de hablar un minuto con su hija.
00:22:28¿Qué?
00:22:28¿Quién crees que eres?
00:22:33Tranquilo.
00:22:35Vengo en paz.
00:22:37Siéntense.
00:22:39¿Qué diablos?
00:22:39¿En qué clase de lío te metiste?
00:22:54Shelby Yates.
00:22:56Creo que no me presenté.
00:23:00Soy Mateo Franconi.
00:23:03Espera.
00:23:05Es el líder de la mafia Standine.
00:23:07Ayer disparó a dos docenas de hombres.
00:23:09¿No es un hombre buscado?
00:23:12¿Qué?
00:23:19¿Qué?
00:23:20Lleva la curita que le di.
00:23:22Señor Franconi, debo pedirle amablemente que se vaya.
00:23:31Por favor, no lastimes a mi papá.
00:23:34Gregory.
00:23:36¿Le importa si le llamo Gregory?
00:23:38Vine a pedirle...
00:23:40No.
00:23:42Vine a tomar la mano de su hija.
00:23:48Señor Franconi, no sé cómo usted conoce a mi hija, pero eso no es posible.
00:23:54Ahí está la salida.
00:23:57No estaba preguntando.
00:24:01¿Por qué me casaría con un hombre que apunta con un arma?
00:24:06Mi don, señorita Yates.
00:24:08Debe obedecer antes de que Don Franconi se lastime.
00:24:12Estás loco.
00:24:13Esto es muy infantil.
00:24:15Me salvaste una vez.
00:24:16No me dejarás morir por ti, ¿cierto?
00:24:20¡Ya basta!
00:24:21¡Este no es lugar para gangsters!
00:24:32Don Franconi, debió avisarme que venía.
00:24:36¿A qué debemos este placer?
00:24:39Doctor Yates, este es el señor Franconi.
00:24:42Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta.
00:24:46Y financió 10 laboratorios para su investigación.
00:24:51Digamos, que es un regalo familiar, papá.
00:24:54Shelby, ¿puedo llamarle papá?
00:24:56No, no, no puedes.
00:24:58Esto es ridículo, me voy...
00:25:00Espera.
00:25:01Creo que no lo entiendes, Shelby.
00:25:04Lo que deseo, lo tomo.
00:25:06Y lo que deseo, eres tú.
00:25:12Tenga, no.
00:25:25Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño.
00:25:28Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres.
00:25:31Te casarás conmigo.
00:25:33No puedes sobornarme para eso.
00:25:36Ni siquiera te conozco.
00:25:37¿Pero quieres hacerlo?
00:25:40¿Qué demonios pasa?
00:25:43Oye, ¿quién es el Shelps?
00:25:45Nadie.
00:25:46Soy su futuro esposo.
00:25:52Este es Harry Lawrence.
00:25:54Mi novio desde preparatoria es con quien me casaré.
00:25:57¿Harry Lawrence?
00:25:59Conozco ese nombre.
00:26:01Oye, en serio no sé cuál es tu problema.
00:26:03Pero moriría antes de...
00:26:05Wow, wow.
00:26:06Oye, no lo decía en serio.
00:26:21Buenas noches, don Francoñi.
00:26:25Nos ocupamos de los Torelli y de los Capaldi, como nos ordenó.
00:26:32El resto debería obedecer.
00:26:36Bien.
00:26:38Siempre fuiste capaz, don Nick.
00:26:40Y leal a la familia.
00:26:41Por supuesto.
00:26:43Moriría por la familia.
00:26:45Sí.
00:26:46Ese es el problema.
00:26:50Espera, Mateo.
00:26:53Servía a esta familia por 10 años.
00:26:56Exactamente.
00:26:57Le eres leal a mi padre.
00:26:59No a mí.
00:27:04Córtenle la cabeza.
00:27:06Enviénsela a mi padre.
00:27:08Don, va por usted.
00:27:10Que lo intenten.
00:27:16Ok, te veo pronto.
00:27:19También te amo.
00:27:20¡Hey, cuidado!
00:27:24Está herido.
00:27:25No pudo ir lejos.
00:27:27Acabemos con el bastardo de Franconi.
00:27:32¡Shh!
00:27:37Sin policías.
00:27:41Escucha.
00:27:42Ey, no te lastimaré.
00:27:44¿Ok?
00:27:45Estás...
00:27:45Estás sangrando.
00:27:48Llamaré a una ambulancia.
00:27:49Dije que sin policías.
00:27:50¡Revisen por ahí!
00:27:52Creo que fue por allí.
00:27:55¡Ayúdame!
00:27:58¡Ayúdame!
00:28:00Oye, ¿quién está ahí?
00:28:08¡Desgraciado!
00:28:09Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:28:11¿Cómo pudiste?
00:28:12¡Estoy embarazada de tu hijo!
00:28:15Por aquí no fue.
00:28:17¡Ay!
00:28:18¡Te odio!
00:28:18¡Te odio!
00:28:19¡Quiero que terminemos!
00:28:21¿Terminaste?
00:28:23Perdón.
00:28:25¿Te lastimé?
00:28:27No.
00:28:29Solo me besó para ayudarme.
00:28:32¿Por qué quiero volver a besarla?
00:28:36¿Cómo te llamas?
00:28:38Shelby.
00:28:40Bien.
00:28:41Espera.
00:28:50¡Despierta!
00:28:51¡No soy tu novia!
00:28:53Llamaré a emergencias.
00:28:54Vije sin policías.
00:28:55Necesitas una ambulancia.
00:28:57¿Te importa?
00:28:57También empiezo a preguntármelo.
00:29:00Dame mi celular.
00:29:06Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:29:09El segundo, por curiosidad.
00:29:13Y esta vez, es porque necesito más de ti.
00:29:34Consigue ayuda solo.
00:29:37Mi asistente está por aquí.
00:29:40Ven conmigo.
00:29:50Lo tomaré como un sí.
00:29:52¡Don!
00:29:54¡Don!
00:29:56Gracias a Dios.
00:29:57Gracias a Dios.
00:30:01Eimos, necesito que me hagas un favor.
00:30:04¿Qué necesita?
00:30:06Descubre todo lo que pueda sobre esa chica.
00:30:09Creo que me enamoré.
00:30:20¿Quién es ese hombre?
00:30:22¿Quién es ese hombre?
00:30:23¿Qué lo había visto?
00:30:23¿Quién es?
00:30:24Es muy apuesto.
00:30:25¿Te salió?
00:30:26¿Quién es?
00:30:27Shelby Yates, estudiante de último año en la Universidad Standine.
00:30:30Y la futura señora Franconi.
00:30:36Shelby, ¿por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:30:40No logro entenderle nada.
00:30:42Tranquila, luego repasamos juntas, ¿sí?
00:30:44Gracias.
00:31:02¿Qué está haciendo aquí?
00:31:07Disculpa, estoy en medio de una clase.
00:31:09Debo de hablar un minuto con su hija.
00:31:10¿Qué?
00:31:11¿Quién crees que eres?
00:31:13¡No, no, no!
00:31:15¡Me quiero!
00:31:15¡Me quiero!
00:31:16Tranquilo.
00:31:18Vengo en paz.
00:31:20Siéntense.
00:31:21¿Qué diablos?
00:31:22¿En qué clase de lío te metiste?
00:31:36Shelby Yates.
00:31:39Creo que no me presenté.
00:31:43Soy Mateo Franconi.
00:31:46Espera.
00:31:47Es el líder de la mafia Standine.
00:31:50Ayer disparó a dos docenas de hombres.
00:31:52¿No es un hombre buscado?
00:31:53¿No es un hombre buscado?
00:32:02Lleva la curita que le di.
00:32:05Señor Franconi, debo pedirle amablemente que se vaya.
00:32:14Por favor, no lastimes a mi papá.
00:32:17Gregory.
00:32:18¿Le importa si le llamo Gregory?
00:32:21Vine a pedirle...
00:32:23No.
00:32:24Vine a tomar la mano de su hija.
00:32:29¿Qué?
00:32:31Señor Franconi, no sé cómo usted conoce a mi hija.
00:32:34Pero eso no es posible.
00:32:36¡Ahí está la salida!
00:32:40No estaba preguntando.
00:32:43¿Por qué me casaría con un hombre que apunta con un arma?
00:32:48¿Mi don?
00:32:50Señorita Yates.
00:32:51Debe obedecer antes de que Don Franconi se lastime.
00:32:55¡Estás loco!
00:32:56Esto es muy infantil.
00:32:58Me salvaste una vez.
00:32:59No me dejarás morir por ti, ¿cierto?
00:33:02¡Ya basta!
00:33:04¡Este no es lugar para gangsters!
00:33:14Don Franconi, debió avisarme que venía.
00:33:19¿A qué debemos este placer?
00:33:21Oh, Dr. Yates, este es el señor Franconi.
00:33:25Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta.
00:33:29Y financió 10 laboratorios para su investigación.
00:33:33Digamos, ¿qué es un regalo familiar, papá?
00:33:37Shelby, ¿puedo llamarle papá?
00:33:39No, no, no puedes.
00:33:41Esto es ridículo, me voy...
00:33:43Espera.
00:33:44Creo que no lo entiendes, Shelby.
00:33:47Lo que deseo, lo tomo.
00:33:49Y lo que deseo...
00:33:51Eres tú.
00:33:55Tengo no...
00:34:07Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño.
00:34:11Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres.
00:34:14Te casarás conmigo.
00:34:16No puedes sobornarme para eso.
00:34:18Ni siquiera te conozco.
00:34:20¿Pero quieres hacerlo?
00:34:22¿Qué demonios pasa?
00:34:25Oye, ¿quién es Elshelps?
00:34:28Nadie.
00:34:29Soy su futuro esposo.
00:34:34Este es Harry Lawrence.
00:34:36Mi novio desde preparatoria es con quien me casaré.
00:34:40¿Harry Lawrence?
00:34:42Conozco ese nombre.
00:34:44Oye, en serio no sé cuál es tu problema.
00:34:46Pero moriría antes de...
00:34:49Oye, no lo decía en serio.
00:35:04Buenas noches, don Francoñi.
00:35:07Nos ocupamos de los Torelli y de los Capaldi, como nos ordenó.
00:35:14El resto debería obedecer.
00:35:19Bien.
00:35:21Siempre fuiste capaz, don Nick.
00:35:23Y leal a la familia.
00:35:24Por supuesto.
00:35:26Moriría por la familia.
00:35:28Sí.
00:35:29Ese es el problema.
00:35:33Espera, Mateo.
00:35:35Servía a esta familia por 10 años.
00:35:39Exactamente.
00:35:39Le eres leal a mi padre.
00:35:42No a mí.
00:35:47Córtenle la cabeza.
00:35:49Enviénsela a mi padre.
00:35:51Don, va por usted.
00:35:52Que lo intenten.
00:35:58Ok, te veo pronto.
00:36:01También te amo.
00:36:03¡Ey, cuidado!
00:36:07Está herido.
00:36:08No pudo ir lejos.
00:36:09Acabemos con el bastardo de Franconi.
00:36:20Sin policías.
00:36:24Escucha.
00:36:25Ey, no te lastimaré.
00:36:26¿Ok?
00:36:27Estás...
00:36:28Estás sangrando.
00:36:30Llamaré a una ambulancia.
00:36:32Dije que sin policías.
00:36:33¡Revisen por ahí!
00:36:34Creo que fue por allí.
00:36:38Ayúdame.
00:36:43Oye, ¿quién está ahí?
00:36:50¡Desgraciado!
00:36:51Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:36:54¿Cómo pudiste?
00:36:55Estoy embarazada de tu hijo.
00:36:58Por aquí no fue.
00:37:00¡Ay, te odio!
00:37:01¡Te odio!
00:37:02¡Quiero que terminemos!
00:37:04Terminaste.
00:37:06Perdón.
00:37:07¿Te lastimé?
00:37:09No.
00:37:12Solo me besó para ayudarme.
00:37:15¿Por qué quiero volver a besarla?
00:37:19¿Cómo te llamas?
00:37:21Shelby.
00:37:22Bien.
00:37:23Espera.
00:37:33¡Despierta!
00:37:34No soy tu novia.
00:37:35Llamaré a emergencias.
00:37:37Dije sin policías.
00:37:38Necesitas una ambulancia.
00:37:39¿Te importa?
00:37:40También empiezo a preguntármelo.
00:37:42Dame mi celular.
00:37:48Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:37:52El segundo, por curiosidad.
00:37:55Y esta vez, es porque necesito más de ti.
00:38:01Gracias.
00:38:03Gracias.
00:38:05Gracias.
00:38:07Gracias.
00:38:08Gracias.
00:38:17Consigue ayuda solo.
00:38:20Mi asistente está por aquí.
00:38:23Ven conmigo.
00:38:32Lo tomaré como un sí.
00:38:35¡Don!
00:38:36¡Don!
00:38:38Gracias a Dios.
00:38:40Gracias a Dios.
00:38:41Gracias a Dios.
00:38:44Amos, necesito que me hagas un favor.
00:38:47¿Qué necesita?
00:38:48Descubre todo lo que pueda sobre esa chica.
00:38:52Creo que me enamoré.
00:39:02Dios, Dios, Dios.
00:39:03¿Quién es ese hombre?
00:39:06¿Quién lo había visto?
00:39:06¿Quién es?
00:39:07Es muy apuesto.
00:39:08¿Quién es?
00:39:09Shelby Yates.
00:39:10Es estudiante de último año en la Universidad de Standine.
00:39:13Y la futura señora Franconi.
00:39:19Shelby.
00:39:20¿Por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:39:22No logro entenderle nada.
00:39:25Tranquila.
00:39:25Luego repasamos juntas, ¿sí?
00:39:27Gracias.
00:39:45¿Qué está haciendo aquí?
00:39:49Disculpa.
00:39:50Estoy en medio de una clase.
00:39:51Debo de hablar un minuto con su hija.
00:39:53¿Qué?
00:39:54¿Quién crees que eres?
00:39:55¡No!
00:39:56¡No, no, no!
00:39:57¡No, no!
00:39:57Tranquilo, tranquilo.
00:39:58Tranquilo.
00:40:00Vengo en paz.
00:40:03Siéntense.
00:40:04¿Qué diablos?
00:40:05¿En qué clase de lío te metiste?
00:40:19Shelby Yates.
00:40:22Creo que no me presenté.
00:40:25Soy Mateo Franconi.
00:40:29Espera.
00:40:30Es el líder de la mafia Standine.
00:40:32Ayer disparó a dos docenas de hombres.
00:40:35¿No es un hombre buscado?
00:40:45Lleva la curita que le di.
00:40:48Señor Franconi,
00:40:49debo pedirle amablemente que se vaya.
00:40:57Por favor,
00:40:58no lastimes a mi papá.
00:41:00Gregory.
00:41:01¿Le importa si le llamo Gregory?
00:41:04Vine a pedirle...
00:41:06No.
00:41:07Vine a tomar la mano de su hija.
00:41:12¿Qué?
00:41:13Señor Franconi,
00:41:14no sé cómo usted conoce a mi hija,
00:41:16pero eso no es posible.
00:41:19¡Ahí está la salida!
00:41:23No estaba preguntando.
00:41:26¿Por qué me casaría con un hombre que apunta con un arma?
00:41:31¿Mi don?
00:41:32Señorita Yates.
00:41:34Debe obedecer antes de que Don Franconi se lastime.
00:41:37¡Estás loco!
00:41:39¡Esto es muy infantil!
00:41:41Me salvaste una vez.
00:41:42No me dejarás morir por ti, ¿cierto?
00:41:45¡Ya basta!
00:41:46¡Este no es lugar para gangsters!
00:41:57Don Franconi,
00:41:59debió avisarme que venía.
00:42:02¿A qué debemos este placer?
00:42:05Doctor Yates,
00:42:06este es el señor Franconi.
00:42:07Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta.
00:42:11Y financió 10 laboratorios para su investigación.
00:42:16Digamos,
00:42:17¿qué es un regalo familiar, papá?
00:42:20Shelby, ¿puedo llamarle papá?
00:42:22No, no, no puedes.
00:42:24Esto es ridículo, me voy.
00:42:25Espera.
00:42:26Creo que no lo entiendes, Shelby.
00:42:29Lo que deseo,
00:42:30lo tomo.
00:42:32Y lo que deseo,
00:42:34eres tú.
00:42:37Tengo no...
00:42:50Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño.
00:42:53Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres.
00:42:57Te casarás conmigo.
00:42:59No puedes sobornarme para eso.
00:43:01Ni siquiera te conozco.
00:43:02¿Pero quieres hacerlo?
00:43:05¿Qué demonios pasa?
00:43:08Oye, ¿quién es Elshelps?
00:43:10Nadie.
00:43:11Soy su futuro esposo.
00:43:17Este es Harry Lawrence.
00:43:19Mi novio desde preparatoria es con quien me casaré.
00:43:23¿Harry Lawrence?
00:43:25Conozco ese nombre.
00:43:26Oye, en serio no sé cuál es tu problema.
00:43:28Pero moriría antes de...
00:43:30Wow, wow.
00:43:31Oye, no lo decía en serio.
00:43:47Buenas noches, don Francoñi.
00:43:50Nos ocupamos de los Torelli y de los Capaldi, como nos ordenó.
00:43:57El resto debería obedecer.
00:44:02Bien.
00:44:03Siempre fuiste capaz, don Nick.
00:44:05Y leal a la familia.
00:44:06Por supuesto.
00:44:08Por supuesto.
00:44:09Moriría por la familia.
00:44:10Sí.
00:44:11Ese es el problema.
00:44:16Espera, Mateo.
00:44:18Servía a esta familia por 10 años.
00:44:21Exactamente.
00:44:22Le eres leal a mi padre.
00:44:24No a mí.
00:44:29Córtenle la cabeza.
00:44:31Envíensela a mi padre.
00:44:33Don, va por usted.
00:44:35Que lo intenten.
00:44:41Ok, te veo pronto.
00:44:44También te amo.
00:44:46¡Hey, cuidado!
00:44:50Está herido.
00:44:51No pudo ir lejos.
00:44:52Acabemos con el bastardo de Franconi.
00:45:03Sin policías.
00:45:06Escucha.
00:45:07Ey, no te lastimaré.
00:45:09¿Ok?
00:45:10Estás...
00:45:11Estás sangrando.
00:45:13Llamaré a una ambulancia.
00:45:14Dije que sin policías.
00:45:16¡Revisen por ahí!
00:45:17Creo que fue por allí.
00:45:21Ayúdame.
00:45:23Ayúdame.
00:45:25Oye, ¿quién está ahí?
00:45:33¡Desgraciado!
00:45:34Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:45:37¿Cómo pudiste?
00:45:38Estoy embarazada de tu hijo.
00:45:41Por aquí no fue.
00:45:42¡Ay!
00:45:43¡Te odio!
00:45:44¡Te odio!
00:45:45¡Quiero que terminemos!
00:45:47¿Terminaste?
00:45:49Perdón.
00:45:50¿Te lastimé?
00:45:52No.
00:45:54Solo me besó para ayudarme.
00:45:57¿Por qué quiero volver a besarla?
00:46:01¿Cómo te llamas?
00:46:03Shelby.
00:46:05Bien.
00:46:06Espera.
00:46:15¡Despierta!
00:46:16No soy tu novia.
00:46:18Llamaré a emergencias.
00:46:19Dije sin policías.
00:46:21Necesitas una ambulancia.
00:46:22¿Te importa?
00:46:23También empiezo a preguntármelo.
00:46:25Dame mi celular.
00:46:31Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:46:34El segundo, por curiosidad.
00:46:38Y esta vez, es porque necesito más de ti.
00:46:54¡Gracias!
00:47:00Consigue ayuda solo.
00:47:03Mi asistente está por aquí.
00:47:05Ven conmigo.
00:47:15Lo tomaré como un sí.
00:47:18¡Gon!
00:47:19¡Gon!
00:47:21Gracias a Dios.
00:47:22Gracias a Dios.
00:47:26Amos, necesito que me hagas un favor.
00:47:30¿Qué necesita?
00:47:31Descubre todo lo que puedas sobre esa chica.
00:47:34Creo que me enamoré.
00:47:45Dios mío.
00:47:46¿Quién es ese hombre?
00:47:47¿Quién es ese hombre?
00:47:48¿Quién lo había visto?
00:47:49¿Quién es?
00:47:49Es muy apuesto.
00:47:50¿Te salió?
00:47:51¿Quién es?
00:47:52Shelby Yates, estudiante de último año en la Universidad de Standang.
00:47:55Y la futura señora Franconi.
00:48:02Shelby, ¿por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:48:05No logro entenderle nada.
00:48:07Tranquila.
00:48:08Luego repasamos juntas, ¿sí?
00:48:10Gracias.
00:48:28¿Qué está haciendo aquí?
00:48:32Disculpa.
00:48:33Estoy en medio de una clase.
00:48:34Debo de hablar un minuto con su hija.
00:48:36¿Qué?
00:48:37¿Quién crees que eres?
00:48:38¡No!
00:48:39¡No!
00:48:39¡No!
00:48:40Tranquilo, tranquilo.
00:48:41Tranquilo.
00:48:43Vengo en paz.
00:48:46Siéntense.
00:48:46¿Qué diablos?
00:48:47¿En qué clase de lío te metiste?
00:48:49¿En qué clase de lío te metiste?
00:48:50¿En qué clase de lío te metiste?
00:48:52¿En qué clase de lío te metiste?
00:49:02Shelby Yates.
00:49:04Creo que no me presenté.
00:49:08Soy Mateo Franconi.
00:49:12Espera.
00:49:13Es el líder de la mafia, Stendine.
00:49:15Ayer disparó a dos docenas de hombres.
00:49:17¿No es un hombre buscado?
00:49:28Lleva la curita que le di.
00:49:31Señor Franconi,
00:49:32debo pedirle amablemente que se vaya.
00:49:36¿Qué pasa?
00:49:37¿Qué pasa?
00:49:37¿Qué pasa?
00:49:40Por favor, no lastimes a mi papá.
00:49:42Gregory.
00:49:44¿Le importa si le llamo Gregory?
00:49:46Vine a pedirle...
00:49:48No.
00:49:50Vine a tomar la mano de su hija.
00:49:55¿Qué?
00:49:56Señor Franconi,
00:49:57no sé cómo usted conoce a mi hija,
00:49:59pero eso no es posible.
00:50:02¡Ahí está la salida!
00:50:05No estaba preguntando.
00:50:09¿Por qué me casaría con un hombre
00:50:11que apunta con un arma?
00:50:14Mi don,
00:50:15señorita Yates.
00:50:16Debe obedecer antes de que
00:50:18Don Franconi se lastime.
00:50:20¡Estás loco!
00:50:21¡Esto es muy infantil!
00:50:23Me salvaste una vez.
00:50:24No me dejarás morir por ti,
00:50:27¿cierto?
00:50:28¡Ya basta!
00:50:29¡Este no es lugar para gangsters!
00:50:40Don Franconi,
00:50:42debió avisarme que venía.
00:50:44¿A qué debemos de este placer?
00:50:47Oh,
00:50:48Dr. Yates,
00:50:49este es el señor Franconi.
00:50:50Recién se convirtió en el miembro
00:50:52más importante de nuestra junta
00:50:54y financió 10 laboratorios
00:50:57para su investigación.
00:50:59Digamos,
00:51:00¿qué es un regalo familiar, papá?
00:51:02Shelby,
00:51:03¿puedo llamarle papá?
00:51:04No,
00:51:05no,
00:51:05no puedes.
00:51:06Esto es ridículo,
00:51:08me voy.
00:51:08Espera.
00:51:09Creo que no lo entiendes,
00:51:11Shelby.
00:51:12Lo que deseo,
00:51:13lo tomo.
00:51:14Y lo que deseo,
00:51:17eres tú.
00:51:20Tengo,
00:51:20no.
00:51:33Ya lo dejé pasar en el callejón,
00:51:35cariño.
00:51:36Pero no toleraré que me insultes
00:51:38frente a mis hombres.
00:51:39Te casarás conmigo.
00:51:41No puedes sobornarme para eso.
00:51:44Ni siquiera te conozco.
00:51:45¿Pero quieres hacerlo?
00:51:48¿Qué demonios pasa?
00:51:51Oye,
00:51:51¿quién es Elshelps?
00:51:53Nadie.
00:51:54Soy su futuro esposo.
00:52:00Este es Harry Lawrence.
00:52:02Mi novio desde preparatoria
00:52:03es con quien me casaré.
00:52:06¿Harry Lawrence?
00:52:07Conozco ese nombre.
00:52:09Oye,
00:52:09en serio no sé cuál es tu problema,
00:52:11pero moriría antes de...
00:52:13Wow,
00:52:14wow.
00:52:14Oye,
00:52:15no lo decía en serio.
00:52:29Buenas noches,
00:52:31Don Francoñi.
00:52:33Nos ocupamos de los Torelli
00:52:35y de los Capaldi,
00:52:37como nos ordenó.
00:52:40El resto debería obedecer.
00:52:45Bien.
00:52:46Siempre fuiste capaz,
00:52:47Donnie,
00:52:48y leal a la familia.
00:52:49Por supuesto.
00:52:51Moriría por la familia.
00:52:53Sí.
00:52:54Ese es el problema.
00:52:58Espera,
00:52:59Mateo.
00:53:00Servía a esta familia
00:53:02por diez años.
00:53:04Exactamente.
00:53:05Le eres leal a mi padre,
00:53:07no a mí.
00:53:12Córtenle la cabeza.
00:53:14Enviénsela a mi padre.
00:53:16Don,
00:53:17va por usted.
00:53:18Que lo intenten.
00:53:24Ok,
00:53:25te veo pronto.
00:53:27También te amo.
00:53:28¡Ey,
00:53:29cuidado!
00:53:32Está herido.
00:53:33No pudo ir lejos.
00:53:35Acabemos con el bastardo
00:53:36de Franconi.
00:53:45Sin policías.
00:53:49Escucha,
00:53:50hey,
00:53:50no te lastimaré,
00:53:51¿ok?
00:53:52Estás,
00:53:53estás sangrando.
00:53:56Llamaré a una ambulancia.
00:53:57Dije que sin policías.
00:53:58¡Revisen por ahí!
00:54:00Creo que fue por allí.
00:54:04Ayúdame.
00:54:08Oye,
00:54:09¿quién está ahí?
00:54:16¡Desgraciado!
00:54:17Te emborrachaste
00:54:18y te acostaste con ella.
00:54:19¿Cómo pudiste?
00:54:20¡Estoy embarazada
00:54:21de tu hijo!
00:54:23Por aquí no fue.
00:54:25¡Ay,
00:54:26te odio!
00:54:26¡Te odio!
00:54:27¡Quiero que terminemos!
00:54:29¿Terminaste?
00:54:31Perdón.
00:54:33¿Te lastimé?
00:54:35No.
00:54:37Solo me besó
00:54:38para ayudarme.
00:54:40¿Por qué
00:54:40quiero volver a besarla?
00:54:44¿Cómo te llamas?
00:54:46Shelby.
00:54:48Bien,
00:54:49espera.
00:54:58¡Despierta!
00:54:59¡No soy tu novia!
00:55:01Llamaré a emergencias.
00:55:02Viejas sin policías.
00:55:03Necesitas una ambulancia.
00:55:05¿Te importa?
00:55:05También empiezo
00:55:06a preguntármelo.
00:55:08Dame mi celular.
00:55:14Nuestro primer beso
00:55:15fue porque necesitaba ayuda.
00:55:17El segundo,
00:55:18por curiosidad.
00:55:21Y esta vez,
00:55:23es porque necesito
00:55:24más de ti.
00:55:43consigue ayuda solo.
00:55:45Mi asistente está por aquí.
00:55:48Ven conmigo.
00:55:57Lo tomaré como un sí.
00:56:00¡Don!
00:56:02¡Don!
00:56:04Gracias a Dios.
00:56:05Gracias a Dios.
00:56:09Eimos,
00:56:10necesito que me hagas un favor.
00:56:12¿Qué necesita?
00:56:14Descubre todo lo que pueda
00:56:15sobre esa chica.
00:56:17Creo que me enamoré.
00:56:28Dios mío,
00:56:29¿quién es ese hombre?
00:56:30¿Quién es ese hombre?
00:56:31¿Quién lo había visto?
00:56:31¿Quién es?
00:56:32Es muy apuesto.
00:56:33¿Quién es?
00:56:35Shelby Yates,
00:56:36estudiante de último año
00:56:37en la Universidad de Standine.
00:56:38Y la futura señora Franconi.
00:56:44Shelby,
00:56:45¿por qué la clase de tu papá
00:56:47es tan difícil
00:56:48no logro entenderle nada?
00:56:50Tranquila,
00:56:51luego repasamos juntas,
00:56:52¿sí?
00:56:52Gracias.
00:57:10¿Qué está haciendo aquí?
00:57:15Disculpa,
00:57:15estoy en medio de una clase.
00:57:17Debo de hablar un minuto
00:57:18con su hija.
00:57:18¿Qué?
00:57:19¿Quién crees que eres?
00:57:21¡Ah!
00:57:21¡No, no, no!
00:57:22¡No, no, no!
00:57:23¡No, no, no!
00:57:23¡No, no, no, no!
00:57:24Tranquilo.
00:57:26Vengo en paz.
00:57:28Siéntense.
00:57:29¿Qué diablos?
00:57:30¿En qué clase de lío
00:57:31te metiste?
00:57:44Shelby Jates.
00:57:46Shelby Jates.
00:57:47Creo que no me presenté.
00:57:51Soy Mateo Franconi.
00:57:54Espera.
00:57:55Es el líder de la mafia
00:57:57Standine.
00:57:58Ayer disparó
00:57:59a dos docenas de hombres.
00:58:00¿No es un hombre buscado?
00:58:10Lleva la curita
00:58:12que le di.
00:58:13Señor Franconi,
00:58:14debo pedirle amablemente
00:58:15que se vaya.
00:58:22Por favor,
00:58:23no lastimes a mi papá.
00:58:25Gregory.
00:58:26¿Le importa si le llamo Gregory?
00:58:29Vine a pedirle...
00:58:31No.
00:58:33Vine a tomar
00:58:34la mano de su hija.
00:58:37¿Qué?
00:58:39Señor Franconi,
00:58:40no sé cómo usted
00:58:41conoce a mi hija,
00:58:42pero eso no es posible.
00:58:44Ahí está la salida.
00:58:48No estaba
00:58:49preguntando.
00:58:51¿Por qué me casaría
00:58:53con un hombre
00:58:53que apunta
00:58:54con un arma?
00:58:56Mi don,
00:58:58señorita Jates.
00:58:59Debe obedecer
00:59:00antes de que
00:59:01don Franconi
00:59:01se lastime.
00:59:03Estás loco.
00:59:04Esto es muy infantil.
00:59:06Me salvaste una vez.
00:59:07No me dejarás
00:59:08morir por ti,
00:59:10¿cierto?
00:59:10¡Ya basta!
00:59:12¡Este no es lugar
00:59:13para gangsters!
00:59:23Don Franconi,
00:59:25debió avisarme
00:59:26que venía.
00:59:27¿A qué debemos
00:59:28este placer?
00:59:29Oh,
00:59:30doctor Jates,
00:59:31este es el señor Franconi.
00:59:33Recién se convirtió
00:59:34en el miembro
00:59:35más importante
00:59:36de nuestra junta
00:59:37y financió
00:59:3810 laboratorios
00:59:39para su investigación.
00:59:41Digamos
00:59:42que es un regalo
00:59:44familiar,
00:59:44papá.
00:59:45Shelby,
00:59:46¿puedo llamarle papá?
00:59:47No,
00:59:48no,
00:59:48no puedes.
00:59:49Esto es ridículo,
00:59:51me voy.
00:59:51Espera.
00:59:52Creo que no lo entiendes,
00:59:54Shelby.
00:59:55Lo que deseo,
00:59:56lo tomo.
00:59:57Y lo que deseo,
00:59:59eres tú.
01:00:02Tengo,
01:00:03no.
01:00:15Ya lo dejé pasar
01:00:17en el callejón,
01:00:17cariño.
01:00:19Pero no toleraré
01:00:20que me insultes
01:00:21frente a mis hombres.
01:00:22Te casarás conmigo.
01:00:24No puedes sobornarme
01:00:26para eso.
01:00:26Ni siquiera te conozco.
01:00:28Pero quieres hacerlo.
01:00:30¿Qué demonios pasa?
01:00:33Oye,
01:00:34¿quién es Elshelps?
01:00:36Nadie.
01:00:37Soy su futuro esposo.
01:00:42Este es Harry Lawrence.
01:00:44Mi novio
01:00:45desde preparatoria
01:00:46es con quien
01:00:47me casaré.
01:00:48¿Harry Lawrence?
01:00:50Conozco
01:00:50ese nombre.
01:00:52Oye,
01:00:52en serio
01:00:52no sé cuál es
01:00:53tu problema,
01:00:54pero moriría
01:00:54antes de...
01:00:56oye,
01:00:57no lo decía
01:00:58en serio.
01:01:12Buenas noches,
01:01:13Don Francoñi.
01:01:16Nos ocupamos
01:01:17de los Torelli
01:01:18y de los Capaldi,
01:01:20como nos ordenó.
01:01:23El resto
01:01:24debería obedecer.
01:01:27Bien.
01:01:29Siempre fuiste capaz,
01:01:30Donnie,
01:01:31y leal a la familia.
01:01:32Por supuesto.
01:01:34Moriría
01:01:35por la familia.
01:01:36Sí.
01:01:37Ese es el problema.
01:01:41Espera,
01:01:42Mateo.
01:01:43Servía
01:01:44a esta familia
01:01:45por diez años.
01:01:46Exactamente.
01:01:48Le eres leal
01:01:48a mi padre,
01:01:49no a mí.
01:01:55Córtenle la cabeza.
01:01:57Enviénsela a mi padre.
01:01:59Don,
01:01:59va por usted.
01:02:00Que lo intenten.
01:02:07Ok,
01:02:07te veo pronto.
01:02:09También te amo.
01:02:11¡Ey!
01:02:11¡Cuidado!
01:02:15Está herido.
01:02:16No pudo ir lejos.
01:02:17Acabemos con el bastardo
01:02:18de Francoñi.
01:02:28Sin policías.
01:02:32Escucha,
01:02:33hey,
01:02:33no te lastimaré,
01:02:34¿ok?
01:02:35Estás,
01:02:36estás sangrando.
01:02:38Llamaré a una ambulancia.
01:02:39Dije que sin policías.
01:02:41Revisen por ahí.
01:02:42Creo que fue por allí.
01:02:46Ayúdame.
01:02:51Oye,
01:02:51¿quién está ahí?
01:02:58¡Desgraciado!
01:02:59Te emborrachaste
01:03:00y te acostaste con ella.
01:03:02¿Cómo pudiste?
01:03:03¡Estoy embarazada
01:03:04de tu hijo!
01:03:06Por aquí no fue.
01:03:08¡Ay!
01:03:08¡Te odio!
01:03:09¡Te odio!
01:03:10¡Quiero que terminemos!
01:03:12¿Terminaste?
01:03:14Perdón.
01:03:15¿Te lastimé?
01:03:17No.
01:03:20Solo me besó
01:03:21para ayudarme.
01:03:22¿Por qué quiero
01:03:23volver a besarla?
01:03:27¿Cómo te llamas?
01:03:29Shelby.
01:03:30Bien.
01:03:31Espera.
01:03:41¡Despierta!
01:03:42No soy tu novia.
01:03:43Llamaré a emergencias.
01:03:45Viejas sin policías.
01:03:46Necesitas una ambulancia.
01:03:47¿Te importa?
01:03:48También empiezo
01:03:49a preguntármelo.
01:03:50Dame mi celular.
01:03:56Nuestro primer beso
01:03:58fue porque necesitaba ayuda.
01:04:00El segundo
01:04:01por curiosidad.
01:04:03Y esta vez
01:04:05es porque
01:04:06necesito más de ti.
01:04:09Gracias.
01:04:25consigue ayuda
01:04:26solo.
01:04:28Mi asistente
01:04:29está por aquí.
01:04:31Ven conmigo.
01:04:40Lo tomaré como un sí.
01:04:43Don.
01:04:44Don.
01:04:46Gracias a Dios.
01:04:48Gracias a Dios.
01:04:52Amos, necesito
01:04:53que me hagas un favor.
01:04:55¿Qué necesita?
01:04:56Descubre todo
01:04:57lo que pueda
01:04:58sobre esa chica.
01:05:00Creo que me enamoré.
01:05:10Dios, Dios, Dios.
01:05:11¿Quién es ese hombre?
01:05:12¿Quién es ese hombre?
01:05:13¿Qué lo había visto?
01:05:14¿Quién es?
01:05:15Es muy apuesto.
01:05:16¿Quién es?
01:05:17Shelby Yates,
01:05:18estudiante de último año
01:05:19en la Universidad Standine
01:05:21y la futura señora Franconi.
01:05:27Shelby,
01:05:28¿por qué la clase de tu papá
01:05:29es tan difícil
01:05:30no logro entenderle nada?
01:05:33Tranquila,
01:05:33luego repasamos juntas,
01:05:35¿sí?
01:05:35Gracias.
01:05:53¿Qué está haciendo aquí?
01:05:57Disculpa,
01:05:58estoy en medio
01:05:59de una clase.
01:05:59Debo de hablar un minuto
01:06:00con su hija.
01:06:01¿Qué?
01:06:02¿Quién crees que eres?
01:06:03¡No, no, no!
01:06:05¡No, no, no!
01:06:05¡No, no, no!
01:06:05¡No, no, no!
01:06:06¡No, no, no!
01:06:06Tranquilo.
01:06:08Vengo en paz.
01:06:11Siéntense.
01:06:12¿Qué diablos?
01:06:13¿En qué clase de lío
01:06:13te metiste?
01:06:27Shelby Jates.
01:06:28Shelby Jates.
01:06:29Creo que no me presenté.
01:06:33Soy Mateo Franconi.
01:06:37Espera.
01:06:38Es el líder de la mafia Standine.
01:06:40Ayer disparó a dos docenas de hombres.
01:06:43¿No es un hombre buscado?
01:06:49¿Qué?
01:06:53¿Qué?
01:06:55¿Qué?
01:06:56¿Qué?
01:06:56¿Qué?
01:06:56¿Qué?
01:06:56¿Qué?
01:06:57¿Qué?
01:06:58¿Qué?
01:07:01¿Qué?
01:07:06¿Qué?
01:07:09¿Qué?
01:07:10¿Le importa si le llamo Gregory?
01:07:12Vine a pedirle...
01:07:14No.
01:07:15Vine a tomar la mano de su hija.
01:07:20¿Qué?
01:07:21Señor Franconi, no sé cómo usted conoce a mi hija,
01:07:24pero eso no es posible.
01:07:27¡Ahí está la salida!
01:07:30No estaba preguntando.
01:07:34¿Por qué me casaría con un hombre que apunta con un arma?
01:07:39Mi don, señorita Jates.
01:07:42Debe obedecer antes de que Don Franconi se lastime.
01:07:45¡Estás loco!
01:07:47¡Esto es muy infantil!
01:07:49Me salvaste una vez.
01:07:50No me dejarás morir por ti, ¿cierto?
01:07:53¡Ya basta!
01:07:54¡Este no es lugar para gangsters!
01:08:01¡Ah!
01:08:05Don Franconi...
01:08:07Debí avisarme que venía.
01:08:10¿A qué debemos este placer?
01:08:12¡Oh!
01:08:13Doctor Jates, este es el señor Franconi.
01:08:15Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta.
01:08:20Y financió 10 laboratorios para su investigación.
01:08:24Digamos, ¿qué es un regalo familiar, papá?
01:08:28Shelby, ¿puedo llamarle papá?
01:08:30No, no, no puedes.
01:08:32Esto es ridículo, me voy...
01:08:34Espera.
01:08:35Creo que no lo entiendes, Shelby.
01:08:37Lo que deseo, lo tomo.
01:08:40Y lo que deseo...
01:08:42eres tú.
01:08:45Tenga, no.
01:08:58Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño.
01:09:01Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres.
01:09:05Te casarás conmigo.
01:09:07No puedes sobornarme para eso.
01:09:09Ni siquiera te conozco.
01:09:10¿Pero quieres hacerlo?
01:09:13¿Qué demonios pasa?
01:09:16Oye, ¿quién es Elshelps?
01:09:18Nadie.
01:09:19Soy su futuro esposo.
01:09:25Este es Harry Lorenz.
01:09:27Mi novio desde preparatoria es con quien me casaré.
01:09:31¿Harry Lorenz?
01:09:33Conozco ese nombre.
01:09:34Oye, en serio no sé cuál es tu problema.
01:09:36Pero moriría antes de...
01:09:39Oye, no lo decía en serio.
01:09:55Buenas noches, don Francoñi.
01:09:58Nos ocupamos de los Torelli y de los Capaldi, como nos ordenó.
01:10:05El resto debería obedecer.
01:10:10Bien.
01:10:11Siempre fuiste capaz, don Nick.
01:10:13Y leal a la familia.
01:10:14Por supuesto.
01:10:17Moriría por la familia.
01:10:18Sí.
01:10:19Ese es el problema.
01:10:24Espera, Mateo.
01:10:26Servía a esta familia por 10 años.
01:10:29Exactamente.
01:10:30Le eres leal a mi padre.
01:10:32No a mí.
01:10:37Córtenle la cabeza.
01:10:39Enviénsela a mi padre.
01:10:41Don, van por usted.
01:10:43Que lo intenten.
01:10:49Ok, te veo pronto.
01:10:52También te amo.
01:10:54¡Ey, cuidado!
01:10:58Está herido.
01:10:59No pudo ir lejos.
01:11:00Acabemos con el bastardo de Franconi.
01:11:10Sin policías.
01:11:14Escucha, hey.
01:11:16No te lastimaré, ¿ok?
01:11:18Estás...
01:11:19Estás sangrando.
01:11:21Llamaré a una ambulancia.
01:11:22Dije que sin policías.
01:11:24¡Revisen por ahí!
01:11:25Creo que fue por allí.
01:11:29Ayúdame.
01:11:31Ayúdame.
01:11:33Oye, ¿quién está ahí?
01:11:41¡Desgraciado!
01:11:42Te emborrachaste y te acostaste con ella.
01:11:45¿Cómo pudiste?
01:11:46¡Estoy embarazada de tu hijo!
01:11:49Por aquí no fue.
01:11:50¡Ay, te odio!
01:11:52¡Te odio!
01:11:53¡Quiero que terminemos!
01:11:55¿Terminaste?
01:11:57Perdón.
01:11:58¿Te lastimé?
01:12:00No.
01:12:02Solo me besó para ayudarme.
01:12:05¿Por qué quiero volver a besarla?
01:12:09¿Cómo te llamas?
01:12:11Shelby.
01:12:13Bien.
01:12:14Espera.
01:12:23¡Despierta!
01:12:24No soy tu novia.
01:12:26Llamaré a emergencias.
01:12:27Vije sin policías.
01:12:28Necesitas una ambulancia.
01:12:30¿Te importa?
01:12:31También empiezo a preguntármelo.
01:12:33Dame mi celular.
01:12:39Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
01:12:42El segundo, por curiosidad.
01:12:46Y esta vez, es porque necesito más de ti.
01:12:52Gracias.
01:13:08Consigue ayuda solo.
01:13:11Mi asistente está por aquí.
01:13:13Ven conmigo.
01:13:23Lo tomaré como un sí.
01:13:26¡Gon!
01:13:27¡Gon!
01:13:29Gracias a Dios.
01:13:30Gracias a Dios.
Comments

Recommended