00:00:00I have no idea
00:00:09That is the best
00:00:10I have no idea
00:00:22I have no idea
00:00:22Dina
00:00:22Why are you still ready?
00:00:25Yes, wait
00:00:51I'll see you next time.
00:01:00I'll see you next time.
00:01:30I'll see you next time.
00:01:30I'll see you next time.
00:01:32I'll see you next time.
00:02:04I'll see you next time.
00:03:03I'll see you next time.
00:03:05I'll see you next time.
00:03:09I'll see you next time.
00:03:23I'll see you next time.
00:03:23I'll see you next time.
00:03:27I'll see you next time.
00:03:29I'll see you next time.
00:03:48I'll see you next time.
00:04:30I'll see you next time.
00:04:33I'll see you next time.
00:05:31I'll see you next time.
00:05:36If you know,
00:05:38I'll see you next time.
00:05:46I'll see you next time.
00:06:11I'll see you next time.
00:06:14I'll see you next time.
00:06:17I'll see you next time.
00:06:19I'll see you next time.
00:06:23And then,
00:06:25I'll see you next time.
00:06:26I'll see you next time.
00:06:29I'll see you next time.
00:07:14I'll see you next time.
00:07:18I'll see you next time.
00:07:20I'll see you next time.
00:07:30I'll see you next time.
00:07:36I'll see you next time.
00:07:38I'll see you next time.
00:08:00I'll see you next time.
00:08:02I'll see you next time.
00:08:08I'll see you next time.
00:08:11I'll see you next time.
00:08:27Bye.
00:08:31Bye.
00:08:32I'll see you next time.
00:08:45Bye.
00:08:45Bye.
00:08:50Oh, what's that?
00:08:54What's that?
00:08:55What's wrong with me?
00:08:55I don't care aboutformation, I've drawn out of detective.
00:08:57What else?
00:09:00I'm selling a lot of food in the campus of κιing company.
00:09:06What's that?
00:09:07How many food.
00:09:08There's scolding and peanut butter,
00:09:11Whatever any food we need,
00:09:12There's a piece of paper, paste, and that's what I do.
00:09:15Are you eating it yourself?
00:09:17I'm just eating it.
00:09:19I also really enjoy eating it.
00:09:24When I'm going to eat it, I'll eat it soon, I'll eat it, I'll eat it.
00:09:29Hey, I'll go.
00:09:31I'm going to leave here.
00:09:33Two months later, yeah?
00:09:35Oh, yeah?
00:09:37I'm going to eat it.
00:09:38Oh, you're going to eat it, right?
00:09:40What's that?
00:09:43I'm going to meet you.
00:09:46I'm going to eat it.
00:09:47Oh, I'm going to eat it.
00:09:51Oh, I'm going to eat it.
00:09:52I'm going to eat it.
00:09:54I'm going to eat it.
00:10:12I'm going to eat it.
00:10:15I'm going to eat it.
00:10:23Why are you eating it?
00:10:27No, I'm going to eat it.
00:10:35I'm going to eat it.
00:10:36No, I don't eat it, I'm going to eat it.
00:10:41I'm going to eat it.
00:10:44Why are you eating it?
00:10:44Oh, I'm eating it, when you're eating it.
00:10:48But when you're eating it?
00:10:52Why, you're eating it?
00:11:01I die.
00:11:02I was 19 years old, so sometimes I still don't believe it.
00:11:09Yeah, it's hard.
00:11:18What else, Ibu?
00:11:22Until now, I still don't know what I'm going to do with you.
00:11:27Until...
00:11:29Ibu don't want to make the gulayah favorite of my father,
00:11:32until I wear the clothes that he wore when I was born.
00:11:45Ibu!
00:11:46Din!
00:11:48Ibu!
00:11:50Come on, Ibu.
00:11:53Why, Ibu?
00:11:54Huh?
00:11:56I don't know.
00:11:58Eh...
00:11:59Tadi tiba-tiba Betis Ibu ngilu sekali.
00:12:02Ya...
00:12:04Why, Ibu?
00:12:36Ibu!
00:12:42Andi...
00:12:43Andi...
00:13:16Ibu...
00:13:22What?
00:13:49I have to rest, I have to rest.
00:13:55Don't have too much thoughts.
00:14:38Mr. Salim!
00:14:41Mr. Salim!
00:14:43Mr. Salim!
00:14:44Mr. Salim!
00:14:44Mr. Salim!
00:14:46Mr. Salim!
00:14:47Mr. Salim!
00:14:48Mr. Salim!
00:14:49Mr. Salim!
00:14:51Mr. Salim!
00:14:53Mr. Salim!
00:14:58Mr. Salim!
00:14:59Mr. Salim!
00:15:03Mr. Salim!
00:15:03Mr. Salim!
00:15:05Mr. Salim!
00:15:05Mr. Salim!
00:15:06Mr. Salim!
00:15:08Mr. Salim!
00:15:12That's it.
00:15:22Assalamualaikum.
00:15:23Waalaikumsalam.
00:15:24Bu.
00:15:25Nah, cepat sekali pulang, Endi.
00:15:27Dosannya nggak ada, Bu.
00:15:29Bu, masakin gula ayam lagi dong, Bu.
00:15:31Endi ingin.
00:15:34Kamu kan tau Ibu nggak masak itu lagi, Endi.
00:15:42Endi.
00:15:45You makan.
00:15:48Endi.
00:16:12No!
00:16:35Assalamualaikum.
00:16:40Bu.
00:16:48Bu.
00:16:49Bu, ini Endi, Bu.
00:16:50Kamu?
00:16:51Baru datang.
00:16:54Iya, ini Endi masih di sini.
00:16:56Kenapa, Bu?
00:17:01Tadi ada orang datang.
00:17:03Mirip sekali sama kamu.
00:17:05Terus masuk kamar.
00:17:10Tadi dia minta dibuatin gole ayam sama Ibu.
00:17:13Ya nggak mungkin lah, Bu.
00:17:14Kan Andi tau Ibu nggak mau lagi masak itu.
00:17:21Sini, Bu.
00:17:23Sini, Bu.
00:17:24Udah, sini.
00:17:26Sini, sini.
00:17:45Sini, sini.
00:17:48Tadi.
00:17:49Sini, sini.
00:17:50Sini.
00:17:51Sini, sini.
00:17:53Sini.
00:18:16Sini.
00:18:16Sini.
00:18:25Sini.
00:18:27Sini.
00:18:27Sini.
00:18:29Sini.
00:18:54Sini.
00:18:55Sini.
00:18:57Sini.
00:19:21Sini.
00:19:22Dan ini jadi Challenger ya.
00:19:24Dapetging resta udah ribu.
00:19:26troisième.
00:19:30Ayo coba.
00:19:36Ayu sebelum berkembang.
00:19:38Betul.
00:19:39Peter banget sih.
00:19:41Iya, abang lagunya jadul-jadul banget sih.
00:19:43Ganti dong.
00:19:44Wah.
00:19:45Entah, ah-ah-ah-tau aja kali.
00:19:47Marah-marah.
00:19:49Lagu kedua ya.
00:19:58The dog is dead.
00:19:59He is dead.
00:19:59I'm not a doctor.
00:20:11That's what I found.
00:20:15Now I'm coming for a second to sleep before you go home.
00:20:18Yes, ma'am. It's dangerous to know if I'm going to go back here.
00:20:23Yes.
00:20:26Hanum should sleep here in the morning.
00:20:30But don't forget to tell your mom.
00:20:34So, Hanum will sleep in the room.
00:20:38Yes, ma'am.
00:20:40So, Abang will sleep in the sofa.
00:20:47We can't.
00:21:02My mom is still confused.
00:21:05Oh, my God.
00:21:08I have two feet in the morning.
00:21:11I have one.
00:21:16What happened to you, Bu?
00:21:21I don't know.
00:21:25Ibu just felt that since Bapak didn't exist.
00:21:33There were a lot of strange events.
00:21:38What kind of events?
00:21:39What kind of events?
00:21:41It's like...
00:21:46Let's take a look at it first, Bu.
00:21:54Ibu, it's like a little kid.
00:21:57Bapak!
00:22:21What's up?
00:22:27I know what I'm talking about.
00:22:29It's a bit of a weird thing.
00:22:31I know what I have.
00:22:36I'm trying to do that.
00:22:37Just leave it for me.
00:23:36Just leave it for me.
00:23:52Just leave it for me.
00:24:20Just leave it for me.
00:24:38Just leave it for me.
00:24:40Just leave it for me.
00:25:04Just leave it for me.
00:25:15Just leave it for me.
00:25:25Just leave it for me.
00:25:44Just leave it for me.
00:25:47Just leave it for me.
00:26:16Just leave it for me.
00:26:21Just leave it for me.
00:26:22Just leave it for me.
00:26:27Just leave it for me.
00:26:28Just leave it for me.
00:26:34Just leave it for me.
00:27:25Just leave it for me.
00:27:44Just leave it for me.
00:28:10Just leave it for me.
00:28:23Just leave it for me.
00:28:37Just leave it for me.
00:28:40Just leave it for me.
00:29:12Just leave it for me.
00:29:14Just leave it for me.
00:29:18Just leave it for me.
00:29:38Just leave it for me.
00:29:58Just leave it for me.
00:29:58Just leave it for me.
00:30:01Just leave it for me.
00:30:04Just leave it for me.
00:30:07Just leave it for me.
00:30:09Just leave it for me.
00:30:16Ibu.
00:30:17What if I'm sick, I'm sorry, I'm sorry.
00:30:23Yeah, I'm sorry.
00:30:24I'm sorry.
00:30:27I'm sorry, I'm sorry.
00:30:49The inside organs,
00:30:52the lungs, the lungs, the lungs,
00:30:55everything is good.
00:30:57But why did I put my skin on my skin?
00:31:00It can be because of my skin on my skin,
00:31:03then the lungs of my lungs
00:31:06and the lungs are sore.
00:31:08But, Doc,
00:31:10how can I put my skin on my skin on my skin?
00:31:26Ibu kalian,
00:31:28mungkin sedang mengalami hal-hal yang berat.
00:31:31Dan terkadang,
00:31:33orang bisa bertindak dengan tidak masuk akal.
00:31:36Saya ada kenalan psikolog.
00:31:38Maksud, dokter ibu saya gila.
00:31:40Mau bunuh diri?
00:31:53uh...
00:31:58uh....
00:32:02Uh...
00:38:38Shanteth.
00:38:44Siapa?
00:38:49Ini harus cepat diambil.
00:38:53Hal-hal seperti ini...
00:38:56gak bisa dianggup main-main.
00:38:58Ambil.
00:39:04Hmm...
00:39:32I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:39:35Thank you very much.
00:40:05... that you're here to brand new newf�..
00:40:08... that you're here to be.
00:40:09... that you're here to buy, run, run, run..
00:40:11... that you're here to, uh, not just do that.
00:40:28You're here to go, see?
00:40:31You're here to go.
00:40:32Go, go, go, go.
00:40:32I'll be here to go.
00:40:34Oh, my God.
00:41:14Oh, my God.
00:41:17No, you're stupid!
00:41:21No!
00:41:30No!
00:41:36No!
00:41:43He now wants you to die.
00:41:58I'm sorry.
00:42:23What's that?
00:42:25Ibu.
00:42:30Come in, Nung.
00:42:36Ibu makan bubur, ya.
00:42:42Ibu sirat aja.
00:42:44Biar pekerjaan rumah, Hanum yang beresin.
00:43:02Ibu sixty-guy.
00:43:20Harjitzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzd
00:43:29Ki- cancer your baby!
00:43:30Puh, pah, 63 per kukus Megbuzuss,
00:43:40Jero,
00:43:47apakah dia orangnya?
00:44:08Jero,
00:44:13Jero,
00:44:15Jero,
00:44:25Jero,
00:44:29Jero,
00:44:30Jero,
00:44:31Jero,
00:44:31Jero,
00:44:33Jero,
00:44:35Jero,
00:44:35Jero,
00:44:36Jero,
00:44:36Jero,
00:44:37Jero,
00:44:38Jero,
00:44:38Jero,
00:44:40Jero,
00:44:48Jero,
00:44:59Jero,
00:45:15Oh, my God.
00:46:01Oh!
00:46:32Oh!
00:47:08Oh!
00:47:32Kenapa, Bu?
00:47:38Cerita sama Dina.
00:48:05Bu, istirahat ya.
00:48:36Eh, Ibu gimana?
00:48:42Tadi Ibu pulang nangis-nangis.
00:48:44Bajunya sobek-sobek.
00:48:46Ada bekas darah di mana-mana, di mukanya, di bajunya.
00:48:48Aku tanya dari mana tapi Ibu nggak mau jawab.
00:48:51Aku takut, Bang.
00:49:03Apaan ya?
00:49:05Aku curiga.
00:49:07Ibu tuh disantet sama orang.
00:49:10Apaan sih kamu percaya sama kayak gitu-gitu?
00:49:12Apaan, apaan, apaan, apaan.
00:49:14Ibu tuh emang harusnya udah kita bapak.
00:49:15Ke mana, Din? Ke mana?
00:49:20Ke rumah si dukun Jarawa?
00:49:21Iya.
00:49:22Ke rumah dukun Jarawa?
00:49:24Abang kasih tau ya.
00:49:25Jarawa tuh udah mati, Din.
00:49:27Rumahnya tuh udah kebakar.
00:49:31Kamu tsukano se.
00:50:27Makasih ya.
00:50:28Udah mau nemenin Ibu aku.
00:50:30Ya, Pak.
00:50:30Bapak.
00:50:31Kalau butuh bantuan apa-apa, kasih tau aja.
00:50:37Bapak!
00:50:39Bapak!
00:50:41Bapak!
00:50:43Bapak!
00:50:43Bapak!
00:50:44Bapak!
00:50:45Bapak!
00:50:45Bapak!
00:50:46Bapak!
00:50:46Bapak!
00:50:46Bapak!
00:50:46Bapak!
00:50:47Bapak!
00:50:47Bapak!
00:50:47Tenang, tenang.
00:50:49Saya bisa memahami.
00:50:51Kekhawatiran Bapak Ibu semua sangat bisa memahami.
00:50:54Hanya kita semua harus berpikir jernih.
00:50:58Si Jarawa ini sudah lebih sehari belum dikubur.
00:51:04Dosa kita.
00:51:05Dosa!
00:51:06Hei Pak Kades, itu dukun waktu hidup dosa semua yang dia buat.
00:51:10Sekarang udah mati, mau kita pula yang enang dosanya.
00:51:14Kami warga nggak mau si kafir itu dikubur di kamu kami.
00:51:18Haram!
00:51:19Haram!
00:51:20Bapak!
00:51:21Bapak!
00:51:22Bapak!
00:51:23Bapak!
00:51:25Bapak!
00:51:25Ini mayat.
00:51:27Bau pusuk menyengat.
00:51:29Eh, tenang.
00:51:29Bapak Kades, dia itu tukang santet, Pak!
00:51:34Yang disembahnya aja setan.
00:51:36Ibarat kepercayaan orang-orang kampung kita ini dikubur pun mayatnya nggak bakalan diterima bumi.
00:51:42He will come back again.
00:51:44So do you want Jarwo to keep up here?
00:51:48Do you want?
00:51:49Go to the forest!
00:52:20He will come back.
00:52:22Pak, do you know this apartment?
00:52:24Sorry, I didn't know.
00:52:34Mas, do you know this apartment?
00:52:42Oh, man.
00:53:17Bu!
00:53:19He was bornesparting.
00:53:26Ibu?
00:53:27Ibu?
00:53:28They are bornesparting.
00:53:28Ibu, don't do it.
00:53:29Dia harus mati.
00:53:36Bunur dia.
00:53:49Ibu House.
00:54:22Ibu House.
00:54:51Maaf mengganggu, saya lagi cari teman ibu saya, apakah beliau tinggal di sini?
00:55:11Ibu saya lagi sakit, dia pengen banget ketemu sama temannya ini.
00:55:27Nak?
00:55:30Kira-kira 20 tahun yang lalu, memilik rumah ini diusir oleh orang-orang di kampung ini.
00:55:37Diusir kenapa, Nek?
00:55:40Di masa lalu, semua masalah pasti berhubungan dengan norma dan moral.
00:55:48Nenek tahu siapa pemilik rumah ini?
00:55:52Namanya Lela.
00:55:55Nenek tahu kemana dia pergi?
00:56:03Nek, tolong.
00:56:05Tolong.
00:56:07Saya butuh sekali bantuan Nenek.
00:56:21Nenek tahu siapa pemilik rumah ini,
00:56:39Oh, my God.
00:57:09It's just a dream that I'm dreaming of, but I'm not aware of you.
00:57:32What if you're waiting for me?
00:57:41You are the only one who is in the heart of my father.
00:57:47This is the last one.
00:57:51You are the only one who is in charge of me.
00:58:20Oh, my God.
00:58:55I love you.
00:59:09Oh
00:59:39Oh
00:59:45Oh
00:59:46Oh
00:59:46Oh
00:59:46Oh
00:59:47I
00:59:48Oh
01:00:01Hello
01:00:02I
01:00:06Rina
01:00:07Bu
01:00:08I got the number of Ibu from the house in Agam.
01:00:11I want to ask about the house.
01:00:15I'm talking to Ibu.
01:00:43I'm talking to Ibu.
01:00:44Why did I shut up the door?
Comments