- 2 days ago
مسلسل The Order مترجم - Episode 2
Category
📺
TVTranscript
00:22ترجمة نانسي قنقر
00:24ترجمة نانسي قنقر
00:25خلق سجل
00:25كايل قد رأييو سأتي ط ребята جنب لحظه
00:27ام ويضاء مشاكل.
00:29ايو انت بيست اشطر Again and I think it's a beast that's killing the pledges and it attacked me and
00:32Kyle!
00:33not pledges...
00:38neophytes...
00:38which you are neither because you failed your test.
00:43tell the truth kyle we both know you were there.
00:44I know of no one named kyle.
00:46you know what, fuck you and fuck your test.
00:52do it.
00:54ماذا؟
00:55ماذا؟
00:56هؤلاء مجموعة مجموعة!
00:58لا تقلق على هذا المنزل!
01:00لقد أعطيتك
01:00أريد أن أعطيك؟
01:14أعطيك مجموعة بالمسكة
02:55أما قلتها لا يكون محافظة
02:58كيل
03:02فهبتك قلتها
03:04والمعكس في هذا الشخص
03:06سوى أعطينا
03:08فهو ليس محافظة
03:11مجرده أنه مهاتا
03:12يحتاج إلى ربخه
03:13أخبرتك من ذلك
03:15لم أكن أبدوا أني قد فيها
03:15ويجب أن أبدوا شيئا
03:17لكن فقد افعله
03:20ويجب أن تعلمه
03:20ولكن لماذا لماذا؟
03:24Because I realize there are things you need to remember
03:27Like what?
03:291986s order can be really cruel to an outsider
03:31Yeah, I'm snorting to figure that all out
03:33Too bad the others didn't get the same opportunity
03:36Look, I'm sorry you didn't make it
03:37But there are no second chances
03:40Stay out of this
03:42We have this under control
03:44If someone doesn't do something
03:46If you don't do something people are gonna keep dying Alyssa
03:54The needs of the many outweigh the needs of the few
03:59It's not only a line from the single greatest bromance in cinematic history
04:03It is also an example of what form of ethical thot
04:08Anyone?
04:10Anybody?
04:11Nobody?
04:13Course not.
04:14Who needs ethics when you got a trust fund
04:16Soak!
04:17Come on
04:18Don't leave me hanging
04:19I know you know the answer
04:21شكراً سنينيزم
04:22ويقفت من اللعبت بالجانب
04:24ذلك العبادة التي تفضي بتفضي المفتيولات
04:30فهي فاني من فريدية خلال هم الشباب
04:32قطعة بجانب
04:34ولكن تفضيات لجميع المنظومون
04:35من الفيديو دهات المعركة من الدرس
04:36وتعالى السنة الصدافة
04:38واحدة دعاة
04:41الجميع المناء المنظمة
04:43الس parachالية المنظمة
04:48هذا هو مثالي
04:50هل أنت؟
04:52هل أنت؟
04:54هناك كثير من الناس هنا
04:56أعلم، إنه مختلفة
04:58ونحن أعطيك يا جري
05:00شكرا
05:02إثقال رلاتفزم
05:04وهذا يعني؟
05:07أنت؟
05:07أن يكون ذلك الناس بشكل صحيح
05:09دعونا
05:10سكن مستثائی
05:11هلو شکه سيستسين
05:15احساس
05:17منذ الوقت
05:18سابر
05:19القشم
05:21سابر
05:22جمعيا
05:22سابر
05:22معArtی
05:23مناشتان
05:23سابر
05:26صحيح
05:27لديه
05:29سابر
05:30سابر
05:34احساس
05:35سابر
05:39ملعبا.
05:40فما شخص?
05:41ملعبا.
05:43ملعبا يقولونيك.
05:44ملعبا يقولونيك.
05:45متناسبونيكم في مشخصوص.
05:48بذلك؟
05:49كمخصوص؟
05:51تقديد لكي دلعقه؟
05:53حموزح شيخ صديقي شخص طريقه
05:55وحألتي، إنساني ذهبت هكذا سوية فلت يبدووني!
05:57ليسوا مVEDدا تخلقه
06:00هل أنت سبقه حسنا؟
06:03التي تلحدت في تلكيه
06:04من يضع ايئا البرد في الخارج
06:08ولم يقود الموت
06:09تلحداً لا ي 학ول
06:09لمسه أحياناً م помощью تتصلم
06:11بالحصول ان يعغوز Whedan
06:15الشخول
06:15و وفتان و غزان بالمسيطة
06:16تتصرف الممتلكون من أجل المنزل
06:26أية الرجل
06:28المصدر لقد قمنا في الد корабل
06:34ولكن العبود تصول للغاية
06:36ونحن لقد قدت لقد تجاره
06:40سيطرع
06:41ابه
06:45تهبلت يجب في مجدد
06:47انه لن يفعل ذلك
06:51و نحن مختلفا
06:52م AM يحبك لهم
07:18هل تريد أن ترى أمي؟
07:31أقل على الحضارة على السيارة
07:35قبل أن أخذتك به في السيارة
07:36لم يكن هو عدد أن تتاكد من سيارة
07:40فإنه أخذتك بما يتعطيته
07:43إذا كانت تتعلم
07:46تتعلم الأخذة؟
07:47أعتقد أنه يتعلم الأول
07:49أو أكثر أنه يتعلق الأول
07:52تتكلم أن تتعلم الأول
07:53أريد أن تتعلم أن تتعلم الى البيعيزة
07:56مستقبل التعليميزي
07:58هذا المرحل، أذهب إلى المنزل
08:02ويجب أن أجد هذه
08:06مستقبل الأمر
08:07أجل، أجل، أنت
08:11نعلم أنه قبل أن تتعلي
08:16دريا ساقب بشكل مخطط
08:17هناك أشياء مختلفة
08:20تقلق بشكل مخطط
08:22إذا كان هذا الشيخ يشعر بما يشعر ما يشعر
08:28مقابلات تقربيه
08:30تقربيه
08:32إذا كان بشعر
08:36سيكون هذا المكان يجب عليك
08:38فارة أشعر الأشعر
08:40ونحن لدينا أيضا
08:46شكرا لك
08:53إنه سيئ
08:56تباً
08:59تباً
09:00تباً
09:14تباً
09:15تباً
09:15تباً
09:38تباً
09:39تباً
09:39تقتل الجديد
09:40ماذا؟ آم بحضن متى مفارن؟
09:42ماما مالذي لك. جدت بحضن.
09:45مالذي لك. فتح بحضن أو مالذي.
09:47بحضن مالذي.
09:50على مالذي.
09:55مالذي تفعل تبعوك؟
09:58تفعل درسة تفعل؟
09:59تفعل ذلك؟
10:00لن تفعلك تابعوك؟
10:01تبعوك هل تبعوك؟
10:01تفعله الرجالة كلها.
10:02أحيانا مالذي.
10:05سيدي تخيله.
10:06لا أستطيع أن أعطيك
10:07لا أستطيع أن أعطيك
10:10سأعطي بشكل شعب
10:10أعطيك
10:11نعم
10:13نعم
10:36ترجمة نانسي قنقر
11:10ترجمة نانسي قنقر
11:40ترجمة نانسي قنقر
12:06ترجمة نانسي قنقر
12:08ترجمة نانسي قنقر
12:12Oh, like happy hour.
12:16I don't like everyone in my Boy Scout troop either, so...
12:20Hey, um...
12:21Uh, did you happen to see a big dog come through here?
12:26What?
12:27Forget it.
12:28You sure they didn't do something to you?
12:32Listen, Amir, give me a solid though, okay?
12:35What?
12:35Get back to your dorm.
12:36I think whatever killed Wes and Andrea is still on the loose.
12:39And I like my friends not dead.
12:41Okay.
12:42I mean, not dead is preferred, so yeah.
12:45Yeah, I'll get home.
12:47Dude, it really should have been you who got picked.
12:50At least it wasn't Gregory.
12:51Yeah, peace.
12:57God, my hair's deflated.
13:00You're paying for a bill.
13:00Seriously, Amir, you have to stop hanging out with that county.
13:25You look like I feel.
13:27Sorry to hear that.
13:29Because I feel like dead.
13:30I wonder if Weston feels dead.
13:34That's pretty cold, Clay.
13:36Think about it.
13:38One minute, he's just across the hall.
13:41The next minute, he's gone.
13:44Makes you wonder if he was ever really alive.
13:47Yeah, Clay, after all.
13:49What do we really know about him before he showed up here?
13:54How do we even know if he actually existed?
13:58How do we know if any of us actually exists?
14:05Clay, do you mind running some time alone?
14:10Cool.
14:11Thanks.
14:12Yeah.
14:15Emotions.
14:16Intense or what?
14:21You want me to go?
14:22Okay, I will go.
14:23Yeah.
14:42You want me to go?
15:01Oh my god.
15:03I'm here.
15:04Get him here.
15:05Yes.
15:06Been here.
15:06No.
15:07No.
15:09Nothing.
16:21فإن قلبي أم الكريم رائع بسبب لي جاءً
16:24لأنني مُّعَيْتناً
16:26فإن مُّعَيْتناً
16:27لو ما إذا كنتم عَيْتناً
16:32مالك عمبور؟
16:38أنا أمع
16:40تدريباً
16:41مجبوكي طرحه
16:41لا تتطوره لا تتطوره
16:43ومجب جزء
16:46فإنه ستتطوره
16:49أحبه؟
16:50فمر مديس يحصابه؟
16:50لأيضا
16:51لأني مايبتيروني جاربلاً سوف يسأل خـ potato
16:55ليس هناك حبثين أي شخص
16:56لأس مادئك
16:57مبركس يسعلم أن ترغبه
17:02تشعر الأشعر البيت
17:04هذا ليست مايبتنا
17:06نتوقف عن السباه أموت
17:08أماننا نتوقف من أن يتقلوا اكبر ايضا
17:11حشنا
17:11هذا ما نحن نحن نحن نحن نقع شديد
17:16انتظروا، هذا انه جميع倫
17:17بعضنا
17:42رالك
17:44اليسا
17:45اموالوح
17:46حتى
17:46صحيح
17:47مارا
17:47صحيح
17:48الصحيح
17:49وقد يس لدينا
17:50لكن
17:51أقبتد أنك
17:51بقدرنا
17:52هل أنت
17:53هذه الملات
17:53دوين
17:54الحممر
17:55هذه
17:55ممتازلون
17:56لا يستطيع إليه
18:00بجرد
18:01لا يمكن
18:01لسحن
18:03أتمنى
18:04البحر مجانة
18:05لدينا
18:08المرة
18:09تبقى إلا تبقى وبرونيح أهل.
18:12يبقى وبرونيح بما؟
18:14وكان يبقى أن تبقى.
18:18تبقى؟
18:19أني قد تبقى أصدقاء حقيقيقيقيقيقيقيقى.
18:21تبقى؟
18:24حلوبي؟
18:24تبقى؟
18:29أنه يقوم بعمل هذه السببال.
18:32وهي أتبقى ترجمة.
18:40لا ترغب
19:09لا نريد أن يحب مطلقنا بما يحب مجرد ما يحب فينا
19:13تغيير دراجنا مكتبارنا
19:15أسفل المنطقة بما يتعلم
19:18لا تحب مطلقنا بما يكون نايف
19:19بما يكون نحن نفسه
19:21كما تحجب أمامك
19:26تحب مجرد من مرات الكبير
19:28كيف شرق
19:31فلما يمتلك الهاتف
19:32من قبل أن تقول مجرد
19:33المجرد
19:34انظر بافراد
19:36شكرا
19:39هيا
19:41شكرا
19:45رأسك
19:45ما تفعله؟
19:48أجل تيديه؟
20:07لماذا تختبر بلغري؟
20:12لأنني أميزي على السميزي
20:14حسنا.
20:15ما يفعله أخرج أخرج أميزي
20:18تحديدتها؟
20:19لا أميزهم.
20:20فقط أميزهم.
20:24هل يمكنني أنهم؟
20:26هل أنت تريد أن تكون حسنا؟
20:30أنا أميزي بسرعة بلغريبات
20:32ومعنى مصرحة.
20:33مجرد.
20:36تلك ما شيء حقا عن مجرد.
20:42أه...
20:45أصبح حقا عن حقا عن مجرد.
20:50أصبح بحقا عن مجرد حقا عنه.
20:53هذا حقا عنه.
20:58وما عنك؟
21:01وما عنه؟
21:02هل أسلمت ببالج رأيك؟
21:04أو أصبح مجردًا مجردًا للتفضل؟
21:09تجربت بغير مجردًا
21:15شخصت تأكد سأكد منذ الأرض
21:16تحققه سأكد من أجل اشترك
21:25نحن نحن بقى
21:28نحن نحن بقى
21:28تروني بشكل مختلف.
21:29نعم.
21:41لا، قد تستطيع الوصول على مجالهم.
21:43نعم.
21:45مارغرطة.
21:46لحبك أن تشتركك فيها.
21:49شكرا.
21:51لديك رؤية جيدة.
21:55أنا مرسل!
21:56أنتم تظير المنزل بالمجانبات القدرة على الجزء
21:58هل تصبح مجانبات؟
22:00ان انا هناك تحت مجانبات تحتاجه
22:04و oh قلنا، ألتتسيت؟
22:06أنا أصبح تأثير شخصًا
22:09مجانبات الساعة الأنساء الطرق المنزل
22:11والأسسان رأيك الأخذ من المتحدث
22:14فقط نحصل حاجةهم من تنيت
22:16نعم. مجانبات المنزل
22:18الآن، لنظر شيئًا لا شيئًا، لديه أجب لتعطي لك
22:23إنه ممنون، لقد أمزحل لكي أقل مع اغنباً بإذنه
22:26أيضاً، مثل معطيه بعد أن أحدثني عنه
22:30بذلك تجربت إلى هذا الموضوع السلسل
22:35مممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممي
22:36إنه نفتاق المحنسيّة وشرح حللتنا
22:42ولكن هناك تلك معك جميع الارضات لزلزها
22:45كما فيها
22:47على أي حيانك
22:49لأنك سنة
22:51جميل
22:51كان سنة أولاد
22:53ونحن نحن نحن سنة
22:57ترسل
22:58ترسل
22:58نحن نحن نحن
22:59لكن بعد كل شيء
23:02من اجلس المعربي
23:04ترسل الى حياته
23:07نحن نحن نحن نحن
23:08أحن نحن نحن نحن
23:10أراك في اينتعاتيي الان.
23:19أعتقد أنها تشترك.
23:21لن يكفي ذلك.
23:22فنحن نفعل ذلك.
23:27لا، هناك.
23:29أين؟
23:30أميان.
23:31أميان.
23:34كنت تشترك بالطور.
23:40هاي� ، هل مجردك في فيحيييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييه
23:47شكراًا
23:51اشخراًا
23:52مالاً
23:57ہمالل
23:58اشخراًا
24:00اشخراًا
24:15ترجمة نانسي قنقر
24:40اكتبو
24:42اكتبو
24:43ا Hong مكان مسته المكان
24:46بعمل
25:16انه ليس كذلك
25:17انا لديه
25:40.
25:41.
25:41.
25:41.
25:48.
25:49.
26:10كيف أحد غيرها؟
26:12هل ممتبع أننا مصدره؟
26:16لا نساعده
26:18كمن
26:20لن تعدم الغنان، ننامنا المطبع لله جميعا
26:24شبك شيئا أيضا
26:31المجرد بسرعة.
26:34تجب انتظر ما يريده.
26:36ما تعتقد انه؟
26:37ايه سيكون لديك فترة.
26:39على التعليل.
26:40فقط أريد أن أذهبك بيكوك.
26:43أو...
26:45أمي أميكوكوك.
26:49حسنًا.
26:53حسنًا.
26:59احسنًا
27:00احسنًا
27:01احسنًا
27:01كم تفعله لم تفعله
27:04مرحباً من هذا العمل
27:06من تلك المساف
27:07احسنًا
27:08احسنًا
27:09احسنًا
27:12احسنًا
27:15انتصار
27:16شكرا
27:18شكرا
27:19شكرا
27:24شكرا
27:26مقصر
27:27لا يمكنك من قراره
27:30شكرا
27:30مش النبّاً
27:33لماذا لا تزاره
27:34احسنًا
27:38احسنًا
27:39هذا كل ما من عمله؟
27:40لماذا تنحل طريقك؟
27:44لماذا تنحلل غابرال؟
27:46لهذا تنحل جاء فهو أمور
27:48تيتراجع فقط كما لم تكن مهمة
27:51المير
27:52تريع
27:53وستن
27:57وقد قاتل موجودة في حالة
28:00لا يمكنك لأهربك
28:02انه فتح لم يكن لديك
28:03انه دلقاء قادرة
28:06حلقت لا تقلقه
28:06لا تقلقه
28:07ماذا؟
28:07انت تعالي منك
28:08احسنوا
28:09ماذا؟
28:13ماذا؟
28:13ماذا؟
28:15ماذا؟
28:15ماذا؟
28:17ماذا؟
28:22انت تلك الرقل؟
28:23لا تلك محدة
28:29هذا المكان يحتاج إلى مجرد
28:32كيف يقول؟
28:33تبعني؟
28:43اعتقد اعلم انه من ياما
28:45اعتقد انه من يجه انه منه
28:46لانه اعلم
28:48كم تلك سهل من منجم
28:50جيدا جزيلا لانه تفعل من ترموطاك
28:52هل تعرفنا انه بنه؟
28:53نذهبоры في نفس الموطب
28:56الوغان هو من منجمع المدل
29:00thats يمكنه دارتكار تغيبه
29:03لانه نبيك المعلوم
29:06ويجهب مقايا LIFE
29:07ways the word is what keeps the goal alive
29:10so who is it
29:13Gregory he's never going to make it in the order was he
29:17no
29:17so I think he created the golem
29:19and ordered it to kill neophytes until he got in
29:22which he did
29:23last night
29:24yeah
29:25which is why he didn't kill us
29:27or pursue gabrielle
29:28it was ordered to stand down
29:29mission accomplished
29:30no
29:31no
29:31Gregory couldn't do this
29:32you couldn't even finish his subservience test
29:34you said you slap a mannequin together
29:36وضع ذلك الى مجرد من الأمور على الرئيسة.
29:39هذلك مجرد؟
29:41حسناً...
29:42أيضاً... إنه ليس فقط تفعل هذا كله،
29:44فقاله أكثر في مكاناً.
29:46إذاً، فعله أنه يدفع الناس.
29:49حسناً...
29:50يلقنا نجد دينه وقره مجرده وقره مجرده
29:52ويجحوا في المجرد، وضعه في مجرده.
29:53جاك.
29:57سيقررررررررررررررق،
29:58نهارت الأمور.
30:00إنه حلوث لا يشهر رفع مجرد.
30:06موسيقى
30:08ايستني اريد أن تقول لك
30:10سياسي
30:11تقول الآن
30:13اي حسنا
30:13لن تبحث عن النار
30:16لسي سوف يوم على سخة
30:17لا حقا
30:18ويجب ان اتكلم بها
30:21موسيقى
30:22موسيقى
30:22موسيقى
30:23موسيقى
30:23موسيقى
30:23موسيقى
30:23موسيقى
30:24موسيقى
30:24موسيقى
30:24سوف
30:29باقير
30:35موسيقى
30:35ايضا
30:36ايضا
30:41ايضا
30:55ايضا
30:59هل تعلمون لماذا توجد موجود؟
31:11هل تعلمون عنه؟
31:15كما نحن لعرف عنه؟
31:18كما نعرف عنه؟
31:28ما نعرف عنه؟
31:45لا يمكنك أن تتحدث عن ذلك
31:50أخبرك
31:52أخبرك أنت تتحدث عن ذلك
31:55أعطي
31:56لأنني أتحدث عن ذلك
31:58لديه نهاية
31:59ما أفعل؟
32:00لقد قمت بها.
32:02ولكن الآن...
32:04لديك تقتلتك.
32:15هل هذا؟
32:18لا أستطيع أن تكون لديك.
32:20إنه مجددا.
32:22لا أستطيع أن تفعل ذلك.
32:23هل يمكنني أن تفعل ذلك؟
32:28هل تبعين بحيات؟
32:30هل تبعين بحيات؟
32:33هل تبعين بحيات؟
32:34حسنا، اشعر بحياتك
32:35تبعين بحياتك
32:57تبعين بحياتك
32:59تبعين بحياتك
33:03وهي لاب هذا
33:23أتركوا في القناة
33:45ترجمة نانسي قليل
33:46هناك تقليل
33:48هو مجلس
33:49هو مجلس
33:49هو مجلس
33:51هو مجلس
33:52حلالي
33:53ربما يمكنك استخدام بعض مجلس
33:56ويجب أن يجب أن تفعله
33:56لأنه يجب أن تفعله
33:59هو مجلس
34:02أيضًا يجب أن تفعله
34:03مجلس
34:10ترجمة نانسي قليل
34:14ترجمة نانسي قليل
34:32ترجمة نانسي قليل
34:48ترجمة نانسي قشوة
34:49كل جديد
34:50ممتع what those of us
34:53تعالوا
34:54one of who created you?
35:09لا تفعل ذلك
35:13لا تفعل ذلك
35:17أنا ممتع من الجنسيك
35:19لا تفعل ذلك
35:24المنزل
35:25أنا أمي
35:28أميك
35:29أميك
35:30كل شيء
35:32هذا كل شيء
35:33لا تفعل ذلك
35:35لا تفعل ذلك
35:36لا تفعل ذلك
35:45يبدو أنك تتعبت
35:46هل تفعل ذلك
35:51هذا هو المكان
35:52أنت تقول نعم
35:57نعم
36:15موسيقى
36:20موسيقى
36:20موسيقى
36:23موسيقى
36:25موسيقى
36:33موسيقى
36:37موسيقى
36:38مش هم
36:39موسيقى
36:48موسيقى
36:49موسيقى
36:52موسيقى
36:54ومن ثم هؤلاء الأشياء؟
36:56نعم، هذا الناس كانت هناك أيضاً أيضاً
37:05هل ستكون حسناً حسناً؟
37:07لا أعطي أن تفعل ذلك
37:10لأنه من أجل من أجل، أجل من أجل
37:14أجل من أجل سيئ
37:17لأننا قمت بها
37:22جميعاً
37:23التهيم للطبوع
37:24لمدة دولتها لهذا
37:25لمدة طولاً شدًا
37:28من المنزل
37:28تجربت نمرة
37:32لأن تعالى الناس
37:32لمدة دولتها
37:36وصفكت لضعه
37:38هناك
37:40وقمت لتنظر
37:40لدينا
37:41حسناً
37:42لنه
37:43بالقشر من أنه مهم
37:46نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن بك
37:53سوف أجعل أن نشيك أسفل
37:57لأن المترجم لديك مؤمن
38:00وكذب بك
38:12لذلك
38:13ممتع لديك
38:16مجرد
38:17نعم
38:19مجرد
38:23مجرد
39:35إذا كنت تجربتي للحالة المستخدمين من المفترضين
39:37فأني لا تكون أصبحت المنزل
39:43فقط أتخذي
39:44مجتمع المقرنة
39:46مرلعك في الامن
39:48سيلابنسي
39:50لا أستطيع أن أخذ
39:52أنت تخذت
39:55أنت تخذت
39:57أخذت أن أخذت
39:57أخذتك إذا أخذت
40:01التحذي
40:01الريكي
40:02الفلح . السيارة
40:04الريكي
40:05مولادعبه
40:05تبصى
40:06المرضى
40:07حلطة
40:11ت يا ليس
40:14حلطة
40:15التورة
40:15اهلا
40:15اهلا
40:15اهلا
40:15اهلا
40:30اهلا
40:31ترجمة نانسي قسيح
40:36ترجمة نانسي قسيح
40:50اكثر؟
40:51لا تشعر من جميع اجتماعات
Comments