Rise of the Gold Dragon Empress- Full Drama Movie English Sub
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh Ir, I wanna get your help.
00:02Not in it.
00:03Oh Ir, I wanna get your help.
00:12Oh Ir, I wanna get your help.
00:15I'm going to die.
00:19I'm going to die.
00:26It's because of this black man's black.
00:29I'm going to die.
00:31Do you think you're going to die?
00:34That was your child.
00:39I'm going to die.
00:40You're going to die.
00:45I'm going to die.
00:47I'm going to die.
00:48You are going to die.
00:49If you don't do that,
00:52I will kill you.
00:55I'm going to die.
00:57I will die.
01:00I'll die.
01:01I can't wait for you to die.
01:03You will never die.
01:05I will never die.
01:07I will never die.
01:10I will never die.
01:17I will kill you.
01:19I will kill you.
01:32I will not die in the world of the most painful destruction.
01:37I will kill you.
01:41I will kill you.
01:44I will kill you.
01:47I will kill you.
01:50I will kill you.
01:52I will kill you.
01:52My power to die.
01:57I will kill you.
01:58is the death of the End.
02:01Death of the End,
02:03You're a fool!
02:04Don't you ever give me a chance?
02:08The End of the End,
02:10the End of the End.
02:14How was that?
02:21You're not going to die.
02:24You're going to get a lie.
02:30难道我重生了?
02:35我重生了,回到了龙族皇子选妃的当时
02:39大黄子能来我白龙一族选妃,受白龙一族的荣幸
02:44在场的都是我白龙一族的世家贵女
02:48大黄子可凭自己意愿自行选择
02:52龙族曾是这仙玉最显赫的一半
02:54可如今血脉凋饼,高等级的血脉更是稀少
02:57白龙一族却是难得的孕育胜体
03:02因此白龙族女子变成了龙族王室内定的皇子妃
03:04肩负着弹玉龙宝的重神
03:06阿黎,你是我白龙一族血脉最纯正的上皇白龙
03:12今后和大皇子一起去好好相复教子
03:15争取早日生出龙宝啊
03:27姐姐,我总算是严厉
03:30王族选妃乃龙族大使,关系到血脉
03:35仅仅他只是一条资质平平的下领白龙
03:37因为何不选择白丽这条上等白龙呢
03:39大皇子一起去
03:41老夫听闻,白龙一族唯有阿黎是血脉最纯正的白龙
03:46众所周知,与上等白龙天生口运,与您最有限
03:53向我龙族龙王之位一直恐惧
03:54您是龙王最有力的后续
03:56是我龙族未来的希望
04:00本事还要思虑周全的
04:01前世我收出了个黑蛋
04:03而妹妹却嫁给别的皇亲
04:05收出了个发光的清淡
04:07奥宇因此失去了王位
04:09他二回自己刚出没选妹妹的妻子
04:11可别人不知
04:12奥宇只是个吞了龙族内单的赖批蛇霸
04:15比焦还低等的套,又如何能奢出真勇
04:22白黎小姐虽然血脉尊贵
04:23但我与晶晶一见同情
04:25此生非她不去
04:27更何况,我又怎么会取一个水性养花的剑
04:32什么
04:32你
04:33大黄子,你可何如此不灭白黎啊
04:36白长老别急啊,且听我娓娓道
04:41我三番两次见白黎小姐
04:42下着剑丝魂的人
04:44拉拉扯扯举止亲密
04:47婚前情绪如此
04:48那我,我该怎么去呢
04:51你说这话可有证据
04:52只敢污蔑我
04:53我乃龙族大王子
04:54何许污蔑
04:56品行不断
04:58就算是最纯种的白龙
05:01生下来,也要以低调恋力
05:03诸位要是不信
05:05皆可看看
05:06我今日语言,明日是不成真
05:16真是
05:19真龙预言
05:21血脉至此的龙,能够消耗自己精血
05:24欲言未来
05:25难道,该离将来生出的,真的是下头略龙
05:33那既如此便依你
05:34老夫这就通告群伏,白晶晶为大皇子妃
05:39何日成婚
05:45姐姐,看来传言果然不假
05:48你的确是一个不知羞耻的道人
05:52和你面前的是我的男人
05:54不是你可以随意勾引的男子
05:56晶晶,不必担心
05:58就他这样下剑的武侯
06:00就才让我看着你
06:02是啊,我都和你吃了
06:07是啊
06:08我都忘记了
06:09姐姐如今,声名狼藉,人尽可福
06:16即便是脱光的衣服摇尾起了呀
06:17也不会有郑锦兰子愿意瞧着一眼
06:20与其整日里盯着别人的办法
06:22不如早些想办法将自己嫁出去
06:27还以为自己是众星捧着你上个白龙啊
06:28我奉劝你啊
06:32还是早些认清喜事
06:34妹妹有着闲情雅致
06:36不如多去钻研一下褚圣工人
06:38免得最后生不出真龙来的话
06:43那所有的恩宠都不过是昙花一现罢了
06:47你该不会以为自己穿上了一身上等龙的衣服
06:49就真成上等龙了吧
06:51简直可笑
06:53白礼
06:53你这个贱人
06:54你分明就是嫉妒
06:56况且
06:59我夫妻可是龙族最僧费最纯正的血
07:01即便我是差的血
07:02但我们的孩子仍旧会是真龙
07:05白礼
07:07你还是先找一个愿意娶你才不算的
07:09更何况
07:10我已经预认了
07:13你能生出的龙族必须是下的
07:14静静 我们不必理
07:18这为了龙族的未来
07:22今日可就好好辛苦辛苦了
07:23讨厌
07:32这一刻我确定奥远他已重生
07:36白日宣言真是不害臊
07:37阿黎 你别生气
07:43这世上又不是只有奥语能什么
07:43奥语能生出真龙
07:45要是他白晶晶
07:47这种龙都能生
07:48那你肯定也能生
07:50是啊
07:51倘若我能生出真龙来
07:55那就是对奥语最好的报告
08:00上一次我带着王公后才知道
08:01王公后的禁定中
08:04共复着世上子村一直的上古金龙
08:06即便是当今我望在他目前
08:08也要被共取悉
08:10上一次我和奥语大婚后呼吸
08:12因为那只金龙
08:14没有而过万年一次的发情戏
08:15竟暴体而亡
08:16算算是一次
08:18这几日正是那只金龙的发情戏
08:21喂
08:22你想什么呢
08:26什么
08:28上古金龙
08:29那他得老成什么样
08:32这也太为难了
08:34老是老了点
08:35但是你不懂吗
08:36老当一状
08:37再说了
08:38那可是上古金龙
08:42是整个龙族最纯正的血脉
08:43而且
08:46这也是报复奥语
08:47唯一的方法
08:56奥语本是条赖皮蛇
08:59吞服了自己母妃的真龙内丹
09:01才勉强维持自己的真龙形态
09:03为了压制真龙内丹
09:05她每个月就要来禁地吸取灵气
09:08我尾随她才知道了这里
09:12怎么回事
09:14难道是我记错日子吗
09:36我尾随她
09:49我尾随旅
09:50终于等到了
09:51我尾随他
10:00终于等到了
10:04我尾随 его
10:06How? If you're in fire, you just want to go out?
10:09But, he's a big one.
10:11He's a big one.
10:12He's a big one.
10:13He's a big one.
10:14I'm not even going to be able to do it.
10:18I'm going to be able to do it.
10:20I'm not going to go out.
10:21If you want to go out, you can't go out.
10:38It's so big.
10:40It's too big.
10:41Why? You don't like it?
10:45No.
10:47No.
10:49I'm old.
10:50I'm not going to be old.
10:57You're saying who's old?
11:01I...
11:06Over there.
11:08No.
11:23Yes.
11:24You still don't sleep?
11:27No.
11:28No.
11:29No.
11:31No.
11:31No.
11:32No.
11:32No.
11:33No.
11:33No.
11:35No.
11:38What happened to you?
11:44Is it...
11:45The king of the king?
11:47It's okay.
11:48I don't care.
11:49Look at the look of the look of the moon in the morning yesterday,
11:51I'm not going to die again.
11:56I'm not going to die again.
11:56The moon was a little...
11:58I forgot to see what he looks like.
12:05My father.
12:09You are right here.
12:10We are going to discuss your婚式.
12:13I don't know if you're going to die with the devil.
12:16I don't know if you're going to die.
12:19My father.
12:21I don't want to marry you.
12:23You don't want to marry me.
12:25You don't want to marry me.
12:25You want to marry me?
12:27I will marry you.
12:30I will marry you.
12:31I'm going to marry you.
12:32I am going to marry you.
12:35You're a little girl.
12:37You're a little girl.
12:38Your age is a little girl.
12:40You'll never marry me.
12:43You are not old girl.
12:46You're a little girl?
12:47I'm not sure if I remember him.
12:49He would have almost two hundred years old.
12:50He's a thousand years old.
12:52I just heard it.
12:54That's not true.
12:54I don't want to be successful.
12:55But I'm not going to go back.
12:57I will be the woman of her.
13:00I'm not going to go back.
13:04The house, you want to be married to your father?
13:07Father, don't worry.
13:09Since the past, the father's house was born.
13:12And the father's son was born.
13:13I don't want to go back to his father.
13:17Why do I want to marry a boy like that?
13:20Why?
13:20What are you doing?
13:21It's okay, sister.
13:23You're going to take it from your father's house.
13:24If you want to take it from your father's house,
13:26you're going to take it from your father's house.
13:27In this world,
13:28where would you go to the second floor?
13:32I would.
13:36She's my daughter.
13:38She's my daughter.
13:38She's my daughter.
13:39She's my daughter.
13:47This sound...
13:49How...
13:50would you...
13:51be like that?
13:52She can only marry me.
13:54Where did you come from?
13:56Don't let me go.
13:57I'm sorry.
13:58What did you say?
14:00I didn't hear you.
14:01I don't know.
14:02I don't want to take it from my father's house.
14:04I don't want to take it from my father's house.
14:07My father.
14:08If we were to take care of our daughter's house,
14:11we wouldn't take care of our daughter's house.
14:13Then,
14:14we wouldn't take care of our daughter's house.
14:19I don't want to take care of her.
14:26I don't want to take care of my daughter.
14:27I don't want to take care of her.
14:28I don't want to take care of her.
14:29you can't even go back to her.
14:31I'd rather want to take care of her.
14:32If you don't want to take care of her,
14:34then you'll really get married.
14:36But I...
14:36I've already had another child.
14:39You're still...
14:39I don't care.
14:43What do you do?
14:45What do you do?
14:46You do.
14:47You do.
14:48You do.
14:48You do.
14:49You do.
14:50You do.
14:50You do.
14:50You do.
14:50You do.
14:50You do.
14:51You do.
14:53So...
14:54You do.
14:56You do.
15:04You do.
15:12You do.
15:13You do.
15:14You do.
15:15What do you do?
15:15The guy's status is a rich man.
15:17He's very rich.
15:18He's very rich.
15:19What's his status?
15:20You're a dumbass man.
15:22He's very rich man.
15:24He's the man behind the wall.
15:24Come on.
15:25I'm here.
15:27The man's coming.
15:30The man's coming.
15:31I don't think I'm going to die.
15:32Oh, my God.
16:06Oh
16:07Oh
16:08Y
16:08Oh
16:11Oh
16:16Oh
16:32凤族族长,写凤冬雨,五天时,祝贺莫渊和白梨小姐大婚。
16:38玄武族,圣灵族,提修族,写乾坤黛,巨短痕,雪莉花,祝贺莫渊和白梨小姐大婚。
16:46人族大帝,写番天印,祝贺莫渊和白梨小姐大婚。
16:51祝贺莫渊和白梨小姐大婚。
16:53何止是九大神祖,祝贺莫渊人族大帝,出来了。
16:58莫渊他究竟是什么人?
17:02这等场面,就算是往事,也做不到啊。
17:06她一个普通的龙,是怎么做到的?
17:08白大小姐真是好手段,名声都臭成这样了,竟然还嫁得出。
17:12谁说不是呢?
17:14这种风流成天的木龙,我原来瞎了一眼。
17:18这个白梨,还真是走的东西。
17:22无妨,龙族的每一条龙都记录在此。
17:24我看他呀,也不过就是一个无名小龙吧?
17:28是个不上档次的骄龙。
17:29你白梨和一条骄龙结婚,能生出什么上位血汗?
17:34刚好也就印证了。
17:37我和玉瑶和一条骄龙。
17:39姐姐,姐夫,恭喜了。
17:41姐夫,你初来起处,应该还不知道我姐姐有很多的面身。
17:46我姐姐可是出了名的水行样发。
17:49姐夫,你可千万要大多一些。
17:51你亲眼所见?
17:54如果不是事实,我没有怎会说出口味呢?
17:57My daughter is not able to take you to your own
17:59and take a look at your own
18:01You can't stop me!
18:01I am going to go to the table
18:02Do you know what you are doing?
18:04I am going to go to the table
18:07I am not going to go to the table
18:08You are all right?
18:17Come on!
18:18I am going to go!
18:21You are all right?
18:24I'm a big boy.
18:25Why are you still going to go down here?
18:28Come on.
18:31You're welcome.
18:32You're so happy to be here.
18:33What kind of stuff is going to be in the middle of the bridge?
18:35You're going to be in the middle of the bridge.
18:38You're going to be in the middle of the bridge.
18:41You're already going to be in the middle of the bridge.
18:44You should be with me.
18:46Just to be with us.
18:47Who's growing up in the bridge?
18:49If I'm saying that I'm going to cut the bridge.
18:52You're going to be in the middle of the bridge.
18:54You're going to be in the middle of the bridge.
18:55If you're losing it, you'll lose your gold.
19:03I'm going to be able to cut the bridge.
19:05You should be able to cut the bridge.
19:05I'm going to get the bridge.
19:05I don't know it.
19:06Ok.
19:08Let me make a statement.
19:09I'll write the bridge as a word.
19:13I'll write it down here.
19:14No, it's impossible.
19:30No, it's impossible.
19:30I cannot take a parabola ever.
19:31I got the sword.
19:31I shall begin to die.
19:34We are alive!
19:37She is dead.
19:38Night, Night, Night!
19:39You are lost!
19:40No!
19:45Oh
19:46Exactly
19:46No
19:54He's been holding the throne
19:55My mom was really at the time
19:56She is so surprised and told me
20:01They are so pissed about why I'm so pissed off but she won't be able to do it
20:07Maybe I'll do it
20:08I believe it
20:10You can definitely do it.
20:11Let's go, let's go, let's go!
20:21This is...
20:22...the world's dream.
20:27The world's dream!
20:30This is the world's dream.
20:32This is the world's dream.
20:32I'm gonna die.
20:35I'm gonna die.
20:41You're dead!
20:42You're dead!
20:43You're dead!
20:53What's your name?
20:56It's...
20:58...the world's dream.
21:05You can't...
21:06...the world's dream.
21:08background music...
21:11...is...
21:12How can I add...
21:14...the Huddy is eating....
21:16...the crew.
21:17...to the best to play.
21:19What's it like?
21:21It's ahe kineticana.
21:23That is the puzzle.
21:25...I am fed...
21:41I don't know.
22:04I don't know.
22:58I don't know.
22:59I don't know.
23:04I don't know.
23:38I don't know.
23:41I don't know.
24:38I don't know.
24:40I don't know.
25:35Yeah.
26:05I don't know.
26:06I don't know.
26:55I don't know.
26:59I don't know.
27:52I don't know.
28:22I don't know.
28:52I don't know.
28:53I don't know.
28:55I don't know.
28:57I don't know.
29:06I don't know.
29:08I don't know.
29:09I don't know.
29:24I don't know.
29:33I don't know.
29:36I don't know.
30:05I don't know.
30:06I don't know.
30:06I don't know.
30:31I don't know.
30:32I don't know.
30:36I don't know.
30:38I don't know.
30:49I don't know.
30:52I don't know.
30:54I don't know.
31:00I don't know the world.
31:03I don't know.
31:06What I do mean?
31:06I can't kill you.
31:11I ain't seen it.
31:17Youَdial.
31:21You're not in public!
31:22You should kill me.
31:23Now all of these things are all my own.
31:26By the way, this is the case of the family.
31:30We are not alone, but we are not alone.
31:36Do you think I don't know what you're going to do?
31:40It's just that you're going to kill them.
31:42It's not that we're going to kill them.
31:45It's just that they're the one who is the one who is the one who is the one who is
31:47the one who is the one who is the one who is.
31:48What are you doing?
31:50You're in love for me, too.
31:54If you have met with me, I have a life too.
31:59I am loving you.
32:00I will definitely forgive you.
32:04So it's still on your head.
32:07I'm not alone.
32:09So.
32:11So, you're still forever.
32:12And now, I'm still in love for you.
32:24You're so good.
32:30I'm so good.
32:33Dad!
32:40You know you've been dead.
32:42Let me tell you.
32:44This is all because of you.
32:45You can't believe it.
32:47You're the only one to do with this.
32:50I'm so good.
32:52And this is what I'm doing.
32:54I really do not know.
32:57But it's the only way that I can choose.
33:00You're the only other one.
33:02It's only the one that will follow me.
33:04I'm not going to kill you.
33:06You're the only other one.
33:14I'm going to have you hurt me for the last time.
33:18Even this time, I'll give you my power!
33:23What do you mean?
33:28You're a black man!
33:30I'll tell you,
33:32I'll tell you,
33:33I'll give you my life to you.
33:35It's enough to be done.
33:37I'll give you my life to you.
33:40I'll give you my life.
33:44I'll give you my life to you!
33:46I'll kill you!
33:51I'll give you my life to you!
33:53You think this time,
33:54I'll give you my life to you?
33:56My brothers and sisters,
33:58my brothers,
33:59you know why my brothers are not living here?
34:03I'll tell you,
34:04it's because of my family.
34:06I have a son.
34:07I'll give you my life to you.
34:08And she's a son.
34:09She killed her father.
34:11She killed her son.
34:13She killed her son.
34:15She killed her son.
34:17She killed her son.
34:22She killed her son.
34:27She killed her son.
34:34She killed her son.
34:36She killed her son.
34:37She killed her son.
34:43She killed her son.
34:47She killed her son.
34:59She killed her son.
35:01She killed her son.
35:01She killed her son.
35:02She killed her son.
35:03She killed her son.
35:04Oh
35:59说吧你想怎么死就这么杀了我又能怎么样生出来的是那是骄傲而我生出来的死鸡龙我已经赢了只是个龙蛋而已真也不一样就这样让你死才便宜娘哼我要让你亲眼看出我夫人生出来的龙究竟是有多么的高贵
36:23阿渊我父亲已经昏迷这么久了怎么还没有醒过来啊放心阿渊你的父亲已经没有生命危险了只要好好休息一定会醒来的我听你声音你去休息一下吧好
36:50你别愁没苦脸了我实在是想不明白我是上等白龙他爹是上古金龙为什么生出来的蛋是黑色的你确定当时找的是金龙吗我会找错了吧
37:17不可能他当时通体金龙我是不会认错的黑大冒冤就是浇楼你说会不会是冒冤的当然不会了我们两个可什么都没有做过夫人不好了龙大被偷了什么
37:46阿渊怎么样了还是没找到不过阿里你先别急就算把整个龙族先翻我也要将我们的孩子找到小姐小姐怎么了小姐奥府的龙蛋即将破坏在库能台摆了场说是让龙族的人一块见证神龙大身的还说神呢还要证明他的遇言是真的原来是他搞的鬼
38:14龙长老如果这次你们能真的担下几产神龙那你们龙族这鲜艺的地位就要一气绝尘了没错甚至可能会重现万年前的光辉其二位圣神纪言我龙族沉寂已久此万年前的事件之后我龙族高级血脉凋饼奥羽如今为数不多的高等级血脉这次能担下金蛋也是多亏了奥羽
38:29参加也可惜不错如果这次能真的站下七彩金龙的话我会秉明天地推荐你为新的龙旺是阿维瑟是欢迎莫衡约等我当上
38:51我定会让他生了好吧去主持你的金龙大会吧我们二人已经迫不及待想看看全国中的七彩金龙长什么样子好刚好我也给二位特使准备了一份特殊惊喜还请二位什么美爱呢
39:17欢迎各位来见证我而金龙的诞生为了刺激一点呢奥羽可以为了一些特别的小情我曾经预言过白家白离诞下的龙子是下了别的根今日我便当着两位特使所有人的面验证这个预言奥羽
39:46奥羽你要干什么白离来得正好今日这场大会将会传遍所有的仙剑我让所有的仙剑都看看你的大人还有我的大人究竟谁才是你的家原来你说的惊喜就是指的这个呀当着所有仙玉的面图画出第一件的蛟龙让整个仙玉融为效果正好有了蛟龙的对付才显得出
40:16金龙的高贵是不是对你没事的阿里放心一定不会输的他是何人竟然连我都看不透不会输好那我宣布金龙大会现在开始这就是金龙大会我还不能再想
40:33不愧是金龙蛋好刺眼的光我都看不见了我龙族的未来就看这颗蛋了快看炭药裂了要出来了要出来了白礼
40:53我觉得我会让你们好好看神龙是如何将是如何夹别为王从现在开始整个龙族都对我扶手称臣我你是龙族的位我你是龙族的王
41:14怎么可能为什么是蛇为什么是蛇
41:39这到底是怎么回事那是颗金蛋怎么会浮发出蛇呢这到底是什么情况可不可能暴雨这就是你说的神龙将士吗竟然拿一次低贱的赖匹蛇还抚养我们你豹肝的胆子大人我怎么敢欺瞒您呢这里面一定有什么误会
42:08静静这到底是怎么回事金龙蛋怎么会浮出蛇呢娘我也不知道啊二语你的金龙蛋生出了一条赖匹蛇这就是你说的神龙将士这就是你说的加冕为王吗简直也太可笑了吧唯一直谢谢大人都是这个贱人搞的鬼
42:36你生了黑龙所以嫉妒我们的金龙不想让我们的金龙出世一定是这样你这个毒蛇把金龙还我没错恶心不见之把金龙还给我们别自己生不出金龙就在这里怨天怨地怨空气你们有没有想过生不出金龙是那个男人的问题
42:53你说八道些什么我胡说奥宇我看你是当龙当酒了忘了自己身份了住口我乃真龙天敌最尊贵的真龙
43:10白礼你是属灭我就算我生了条赖皮蛇那就凭你那黑蛋孵出来的蛟龙让我尊贵到哪里去没错白礼你别太得意宇哥曾经预言过你黑蛋孵出来的东西
43:29未必有我们的血脉高贵装什么算没错和一条蛟龙在一起能生出什么高能级的东西就算我们生的是赖皮蛇也总比你这个卑微的东西生的龙强一百倍一群上不了台面的东西马上你们便会知道我家娘子生出的龙
43:50究竟有多么的高贵高贵你们一对狗男女撕从出来的黑蛋有什么可装腔作势好今天我就打碎你这颗黑蛋让你连最低贱的蛟龙都生不住不要
44:17全都会压着也是非定级的血脉压着难道长大的机器来着那颗蛋快看它要腐化了
44:59这就是传说中的金龙这就是传说中的金龙
45:28什么这小家伙真的是金龙不会错的其样子和箭集中的描述简直一模一样了那就是我生出的龙了不可能这个黑蛋怎么能生出金龙呢娘怎么办那个贱人竟然真的生出来了金龙完了这切都完了
45:36莫远你怎么一点也不信仰呢我说过了你一定可以生出尊贵的人子不对
45:47我在万年前见过金龙这根本就不是金龙难怪呢就说这贱人怎么可能生出金龙
46:01原来是生了个贱品还在这装枪做事白礼还好圣使大人见多识否则我们就被你这个贱人骗了我们之间的事业一辈子赢不了了
46:16不论它是什么血脉都是我的孩子我不会像你一样嫌弃它圣使大人那不是金龙又是什么你们有看到吗它身上除了金色浑身散发的七彩琉璃光它身上每多一刀色彩
46:45血脉便提纯一次所以这是龙主绝无仅有的您驾驭所有龙主血脉之上的至尊金龙啊什么圣使大人你没弄错至尊金龙你是不是看花眼你在指引我的眼光好与不敢孟月你看到了吗
47:08没想到我生出来的居然是至尊金龙我知道你一定可以做到的走阿琳都是娘不好上了年纪就这样你从小最懂事了不会怪我们的对不对对啊
47:15姐姐毕竟我们都是一家人一家人半戚嘴还能影响我们的关系不成就是你家人磕磕绊绊的
47:40都很正常如今你生了至尊金龙可别忘了我和你妹妹啊你们不觉得自己很可笑吗对我们确实很可笑大不了母后跟你道歉就是了我不需要你们假情心的道歉
48:03当初爹被折磨成那副样子的事你们忘了自己是怎样一副嘴脸吗我那都是误会对姐姐都是误会误会我的世界里面就没有原谅而辞我说过你们欠我我会让你们千倍万倍还回来
48:06哈哈哈哈你们都被他骗了
48:36圣使大人
49:04至尊金龙了那就是因为将我生的至尊金龙给掉包了对没错一定是这样原来是这样你这个剑语人写写上我的道走龙族怎么会有你这样不要脸的龙奥语你简直比我想象的还要恶心难道你自己不知道为什么自己生不出金龙吗
49:33你快住嘴圣使大人诸位渣老我要听这个剑人慌言我们可以站在一起让至尊金龙选择被选择的另一方自然就是金龙的至亲谁无先例听起来倒也是个有机的办法白离你可愿意我自己贫下幸运生出的骨骤怎会不认我
49:46我愿意那你们二位都站在至尊金龙面前至尊金龙选择谁谁便是至尊金龙的至亲金龙一旦认亲便没有任何反悔的余地
50:11龙选择战争之时龙智根本无法判断什么是何处我身上可是有路来你夜来又怎么会助于我对手
50:35怎么会这样呢张老果然奥狱才是至尊金龙的至亲我就说嘛黑龙怎么能生出来至尊金龙呢这下就合理了这个白离心思真是歹着当着我们所有人的面把至尊金龙回荡包了
51:04你这个坏人让你欺负我娘亲我到底是这到底是怎么回事啊我警告你们谁若是再敢欺负我娘亲我饶不了她我最喜欢娘亲了她竟然说话了难道她已经诞生了灵智
51:34寻长龙五十岁才诞生灵智一百岁才化成人形果然是至尊金龙刚出生就永了灵智果然不同反省那这样白离就是至尊金龙的至亲那奥狱就是冒出了奥狱至到如今你还有什么话要说事实大人爹是他你没见的血脉叶污了我的金龙血脉
51:52所以我才生出黑血脉宇哥你怎么能这么对我生不出来金龙怎么能怪我张老请允许我有此女合理我会找一个血脉真正的女龙结合一定可以为龙族生出金龙的相信我你已经没有机会了龙蛋已经呼唤
52:09你我的赌约胜不肯定哈利你可还记得我说得不错我说我所承受的痛苦会让你千倍万倍还回来我会当着整个仙韵的人让你带着极致的痛苦
52:25此事别过来
52:27我鸡业鸡丽鸡丽
52:41Bunu请你快来你还好意思提前世好意思提放过前世你不顾我苦苦哀求把我们的孩子儿杀死的时候
52:42How could you not think about it?
52:52The one who wants to be a hero
52:53is that he should have done my wand.
52:55He was the one who wanted to finish the fire.
52:58How could you not think about it?
52:59I will not be able to defeat this world.
53:02The one who wants to break the fire.
53:05The one who wants to be a hero.
53:14I have no idea what the hell is going on.
53:17I have no idea how to save you.
53:21I have no idea what you are going on.
53:24I can't remember you.
53:26I'm going to forgive you.
53:27I can't forgive you.
53:27I can't.
53:30I can't.
53:31You are the king.
53:34I am the king of the sea.
53:35I am the king of the sea.
53:36I am the king of the king.
53:37I will save the king of the sea.
53:40You are the king of the sea.
53:42I will forgive the king of the sea.
53:45I don't have the king.
53:46I am his king of the sea.
53:48Don't you leave me in the eye.
53:51Do you want me to make my face?
53:52Do not kill him.
53:56Do not kill him.
53:58Do not kill him.
53:58Come to the king of the sea.
54:00You are the king.
54:02Don't you?
54:02You are the king of the sea.
54:03This is for the king of the sea.
54:04You can't kill me.
54:05I'm gonna kill you.
54:10What is he doing?
54:13I'm going to take this to the law.
54:14Don't worry about me.
54:16Don't worry about me.
54:17I'm going to fight.
54:20Let's go.
54:22What is he doing?
54:25What is he doing?
54:29Don't worry about me.
54:30Don't worry about me.
54:32I'm going to give you a chance.
54:34Okay?
54:34Those pain.
54:36It's my reward.
54:38It's my reward.
54:48It's a龍.
54:50How are you?
54:51You can't tell me that you can only be a lion.
54:55You're a lion.
54:57You're a lion.
54:59How would this be?
55:00The evil of you can change your species.
55:03This way you can't realize your species.
55:06This way it must be given huge.
55:09It must be enough.
55:09I see you're a lion.
55:12You're a lion.
55:13You're a lion.
55:14You're the one that's the greatest.
55:18I'm the one that's to kill you.
55:20The best of a masterful, who would kill you, and could kill you?
55:25Bayley! I will kill you.
55:29Fjrn, did you kill you?
55:31Bayley is not a natural.
55:34You won't kill me.
55:36I wonder if it's not a child.
55:39This guy's son, it's not a Mokuyen.
55:44Mokuyen?
55:46I don't know.
55:47You're not mistaken.
55:49You're an angel.
55:50How can you live out of the king?
55:55That's why he had to die.
55:58You're a real king.
56:00You're a real king.
56:02You're a real king.
56:03You're a real king.
56:04You're a real king?
56:05You're a real king.
56:06You're a real king.
56:08It's true.
56:10You're a real king.
56:10It's true.
56:11But I've never seen him.
56:14You're a real king.
56:16You're not doing anything.
56:17You're just going to accept the流言蜚语.
56:19It's not fair to me.
56:24I'm very happy with you.
56:25I love you.
56:28But we can't continue.
56:31I've said that.
56:33You can only marry me.
56:35You're a real king.
56:37You're a real king.
56:37You're a real king.
56:39You're a real king.
56:43You're a real king.
56:44What do you mean?
56:46You haven't seen him.
56:48You're a real king.
56:51What?
56:51What?
56:53He's a real king.
56:54He's a real king.
56:56What?
56:57You're a real king.
57:01上古龙王,不过,不是别人封印我的,而是我自己向我自己封印的。
57:08我,你为何要这么做呢?
57:16万年前,龙族经历了一场大战,元气大伤,龙族血脉凋敝。
57:22我便施展了真龙玉岩,玉岩万年之后,会有拯救龙族血脉的女儿出现。
57:28于是,我将自己封印在蓬莱岛,地址等着,那个女孩的出现。
57:33而至尊金龙的蛋,本来就是黑色,只是想要人知罢了。
57:38这么说?
57:45我前世亲手杀死的那颗黑蛋,里面很有可能就是至尊金龙。
57:50是我亲手毁掉了这一心。
57:52培里,我错了。
57:55再给我自己封印好不好,我可以重新开始。
57:58你不配,你就带着无尽的悔恨,下地狱去吧!
58:06。
58:12公鸣五王归来,公鸣五王归来,公鸣五王归来。
58:16公鸣五王归来。
58:20走吧,我们该回家了。
58:23拯救龙族血脉的重任,可不容还。
58:25毕竟,可不是每次都能还上的。
58:28讨厌,你说什么呢?
58:31讨厌你说什么呢?
58:31讨厌你说什么呢?
58:34孟鸣五王归今天说什么呢?
Comments