- 2 gün önce
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:16Bir sürü Tales
00:17Pekala arkadaşlar sizinle paylaşmak istediğim özel bir şey var
00:21Lütfen durma olsun lütfen durma olsun
00:24Karşınızda son icadım
00:28Bana yardımcı ol
00:29Tales bari dondurma makinesi olsun
00:34Minyonlar saldırın
00:36Harika zamanlama
00:39Sıkı durun en ileri savunma teknolojisi geliyor
00:48Ben ona
00:49Köy güçlendirici elektromanyetik koruyucu hemisfer diyorum
00:53Yani
00:57Dompaklips
00:58Evet
01:02Bu da ne?
01:03Bir nevi köy güçlendirici elektromanyeti koruyucu hemisfer falan mı?
01:07Hayır bu Dompaklips
01:09O güzel isim ama beni durdurmaya yetmeyecek
01:12Ben derken yakar botu yani
01:25Dompaklip sayesinde köydeki tehlike seviyesi kesin tehlikeden olası tehlikeye azaldı
01:32Bu yüzden sana bu cesaret kupasını veriyoruz Tales
01:38Gençler bu basketbol ligi kupası mı acaba?
01:41Kusura bakma elimizde bu vardı
01:42Teşekkür ederim
01:43Köyümüz artık Egbe'nin kötü planlarından kurtuldu
01:46Hatasız Dompaklips'in bütün hava saldırılarını sonsuza kadar etkisiz hale getirdi
01:51Çok yaşa Tales
01:53Nihayet güvendeyiz
01:55Bana pasta olacağını söylemişlerdi
02:16Kusura bakma elimizde bu
02:31Ama ama icadım hatasızdı.
02:35Hatasız olamaz bak ben geçtim.
02:37Ya sırf oldu icadın hatalı.
02:38Tails domu kapatmak zorundayız.
02:40Ekmenin işine yarıyor şu an.
02:46Ona ulaşamıyorum Knuckles kapat şunu.
03:15Siz çocuklar beni etrafta istemiyormuşsunuz gibi hissediyorum.
03:19İyi tamam giderim ben de kendi irademle tabii tamamen benim fikrim.
03:28Dombo Clips'in tam bir hatalı ürün olduğu için herkesin huzurunda Tails'ın cesaret kupasını gene alıyorum.
03:34Ben şunu.
03:35Olamaz.
03:37Hey hey hey hey.
03:38Sakin olun çocuklar.
03:39Tails'ın olası her sonucu düşünmesini bekleyemeyiz.
03:42Sonuçta o da tek başına.
03:44Teşekkür ederim Sonic ama haklılar.
03:46Hepsi benim hatam.
03:47Ekmenin yer altından saldırabileceği hiç aklıma gelmemişti.
03:50Hatasını fark etmesinden ve plakette adının yazılı olmasından ötürü hepinizin huzurunda bu eski kupayı
03:56Tails'a takdim ediyorum.
04:00Sonic haklı.
04:02Olası her sonucu düşünemem.
04:03Çünkü ben de sonuçta tek başımayım.
04:05Ama kendimi beşe bölebilirsem süper bilimseverlerden oluşan bir uzman grubu oluşturabilirim bence.
04:12Umurumda değil.
04:13Ansiklopedileri alacak mısın almayacak mısın?
04:27Peki hala uzman grubu şimdi ne yapıyoruz?
04:31Efendim?
04:32Bilmiyorum.
04:34Şaşkınsın sen.
04:35Hayır değilim.
04:36Hey bu duvarın kötü bir tadı var.
04:42Sonic yeni icadımı görmek ister misin?
04:46Tails o yeni bir icat değil.
04:48Sakız kağıdına yapıştırılmış şişe kapakları.
04:52Bugün aklın başka yerde gibi dostum.
04:54Belki de bir şeyler yemelisin.
04:55Gidip sana bir burger alayım.
04:56Ne dersin?
05:00Tails bu kadar çabuk nasıl geldin?
05:04Tamam madem bir şeyler yedin benim yerimde görüşürüz.
05:08Tails!
05:12Aa güzel şu fotoğrafı asmama yardım et.
05:20Yardım etmeyi severim.
05:22Hey Tails!
05:23Voleybol oynamak ister misin?
05:24Neden?
05:25Çünkü oynamak istiyorum.
05:27Neden?
05:27Bilmiyorum.
05:28Neden?
05:31Tamam ben üç deyince.
05:33Bir, iki, üç.
05:35Başla!
05:38Niye yapmadın?
05:39Simon der ki demedin.
05:41Simon der ki oynamıyoruz.
05:43Kim o zaman?
05:44Aa bilmiyorum.
05:45Tüm eğlenceyi kaçırmadan öğrensek iyi olacak.
05:50Simon der ki...
05:53Aa dinle dostum.
05:55Biraz tuhaf davranıyorsun.
05:57Sanırım dinlenmelisin.
05:58Hadi senin yatağına götüreyim.
06:00Neden diye sormayı bırak.
06:02Neden?
06:05Simon buralarda bir yerlerde olsa gerek.
06:08Merhaba Tails.
06:09Merhaba Tails.
06:10Merhaba Tails.
06:10Tails.
06:11Nakız gözüne tuhaf gelen bir şey var mı?
06:16Birden fazla Tails olabileceğini düşünmeye başladım.
06:20Neden?
06:22Tails kendini bölmüş olmalı.
06:24O adam bir dahi.
06:26Günün birinde onunla tanışmak isterim.
06:28Sanırım her birinde onun beyin gücünün beşte biri var.
06:31Bu neden bu kadar şaşkın olduklarını açıklıyor?
06:33Bana gayet akıllı göründüler.
06:39Hadi hepsini şu şeyin içine sokalım ve Tails'i geri getirelim.
06:45Buraya bak Tails.
06:47Hadi oğlum şu tapu yakala.
06:48Git getir.
06:50Git.
07:02Daha iyi olabilirdi.
07:16Altyazı.
07:23Altyazı.
07:38Çocuklar, belediye başkanına benzeyen pasta görmek ister misiniz?
07:48Ben onları oyalarım. Siz gidip başkana benzeyen bir pasta bulun.
07:52Hala beş eksiğimiz var. Eğer onları bulamazsak Teyus'u asla geri getiremeyiz.
07:56Ne şaşkınlar? Sığınağımı şaşkın tilkiler bastı ve ben kötü adamın bebek bakıcısı değilim tamam mı?
08:02Teyus neden Egmen'in sığınağına gitsin ki?
08:04Görünüşe göre pudingim olduğu için ya da eskiden olduğu için.
08:07Nakıl sen burada kal ve bunların bir yere gitmediğinden emin ol.
08:09Elimden geleni yaparım ama pasta fiyaskosu itibarımı yerle bir etti.
08:20Hadi ama ben evinize gelip eşyalarınızı kırıyor muyum çocuklar?
08:23Dur biraz kötü örnek oldu. Bunu her fırsatta yapıyorum.
08:32Pekala partiye bir son verelim.
08:41Zambak zumbak dön arkana iyi bak evet.
08:48Size iyi eğlenceler.
08:49Egmen mobilimdeki o kokuyu çıkartmak haftalarımı alacak.
08:52Bekle. Teyus'u nasıl bir araya getireceğimizi bilmiyoruz.
08:54Hiçbirimiz bu makineyi çalıştırmadık.
08:56Tamam bir göz atarım ama sadece yarın sabah uyandığımda Teyus'u küvetimde bulmamak için yapıyorum.
09:01Bir daha.
09:03Enteresan. Geriye çevirmeyi denediniz mi peki?
09:07Hey bu aletlerin dilinden sen anlıyorsun. Biz değil.
09:09Hadi çocuklar içeri sokalım. Hadi çocuklar.
09:14Senden daha akıllı olmayı özleyeceğim Tails.
09:17Ben de senden daha akıllı olmayı özleyeceğim Knuckles.
09:19Evet.
09:25Vay canına bu hiç de akıllıca değildi.
09:28Aklı yerine gelmemiş. İçeri geri sokun.
09:30Hayır.
09:31Demek istediğim ihtiyacım olanın kopyalarım olduğunu düşünmek akıllıca değildi.
09:35Aslında ihtiyacım olan sadece dostlarımdı.
09:37Aslında bana ihtiyacın vardı.
09:39Arkadaşların işleri daha da kötü yaptı.
09:41Ben gitsem iyi olacak. Puding de yapmam lazım.
09:43Üstelik zira birileri bütün pudinglerimi bitirmiş.
09:46Sana çok kızgınım Tails.
09:47Neden?
09:48Ne?
09:48Ne?
09:50Kiін bakalım.
10:07Dünya gidse.
10:11Dünya gidse.
10:23Farklı gezegenden gelen robotlar birinci bölüm
10:25Araba yıkama hayır işimiz fazlasıyla iyi sonuçlandı.
10:28Yeni bakım evi merkezimiz kısa sürede finanse edilecek.
10:31Eski bakım evi merkezinin nesi vardı ki?
10:36Geliştirilmeyi bekliyordu.
10:38Hey! Siz şaşkınlar beni soyup soğana çevirdiniz bozukluk kupamda birkaç bozuk param olması gerekiyordu.
10:43Ama sadece tek tük bozukluk kalmış birkaç tane bırakınca fark etmeyeceğimi sandınız ama fark ettim.
10:48Sizi kandırıkçılar sizi...
10:49Hey! Dediklerine dikkat et. Biz hiçbir şey almadık.
10:54Ne? Burgerden o parayla bir dolarlık mühürlü gibi bir şeyler satın alabilirdim.
10:58Yarım avuç dolusu patates kızartması ve bir paketli çili sosu.
11:03Vay canın o da neydi?
11:04Konuyu değiştirmeye çalışma seni dolandırıcı kirpi. Robotlar saldırın!
11:15Sen iyi misin boss? Durumunu bildir.
11:19Pekala tek parça halinle çıkın.
11:23Yani sayılır.
11:31Tamam.
11:32Siz şaşkın. Kirpi türleri korkunç bir tehdissiniz ha?
11:35Beni o kadar sinirlendirip kızdırıyorsunuz ki aynı sesi tekrar ediyorum.
11:48Bu karbon bazlı türler robot kardeşlerimize zarar veriyorlar.
11:53Fevri davranmayalım. Tüm gerçeklerden haberdar değiliz.
11:56Hiçbir şey robotlarını metal yığınlarına döndürmekten daha eğlenceli değil.
12:08Oyunu hızlandırıyorsun demek he Ekmen?
12:10Evet tabii ki. Bu Watch's Face ve bu da şey.
12:14What's it bot?
12:26Bundan da kurtul göreyim.
12:47Ve Sonic düşer.
12:49Zafer Doktor A'nın elinde.
12:51Bum şakalalala.
12:52Buradan gitsek iyi olacak.
12:53İşleri kendini iğne çevirme gibi bir huyu vardı.
13:04Bunları Ekmen'in yaptığını sanmıyorum.
13:07Daha önce böyle bir robot teknolojisi hiç görmedik.
13:09Çok basit bir açıklaması var.
13:11Robo yıkımın eli kulağında mı?
13:14Hayır.
13:15Eli kulağında değil.
13:16Geldi.
13:17Robo yıkım sonunda gerçekleşti.
13:19En iyisi ben biraz bilgi troplayayım.
13:22Yedek teori bulabiliyor muyuz?
13:23Bir bakayım.
13:24Tamam.
13:25Ama aksini kanıtlayana kadar hepimiz robot yıkımın üzerimizde olduğunu ve bu gezegendeki yaşamın umutsuz olduğunu kabul edelim lütfen.
13:32Olur mu?
13:33Anlaştık mı?
13:34Aa tabii evet.
13:37Yani bana o şaşkın körlülerin robotlara zarar vermekten zevk aldığını mı söylüyorsun?
13:42Evet.
13:42Ve benim bozukluk kupamdan tırtıklayabileceklerini zannediyorlar.
13:46Aa tabii ya.
13:48Birkaç bozukluğu çamaşır için kullanmıştım.
13:50Neyse tehlike arz ediyorlar.
13:52Robotlarıma zarar vermekten başka bildikleri bir şey yok.
13:55Ve şey robotlar...
13:55Robotlarının mı?
13:57Şey onları kendi evlatlarım gibi görürüm de.
14:00Ne bak aklıma ne geldi.
14:01Konuyu değiştirelim mi?
14:02Siz nereden geliyorsunuz?
14:03Matt'ın ve ben bulutların arasında tamamen duygulu robotların yaşadığı teknolojik harikalar diyarından geliyoruz.
14:11Robotların birbirine itibar gösterdiği, saygıyla davrandığı ve kimsenin sosyal medyada kötülük konuşmadığı yerden.
14:18Hem bozulursan bakım kontrolü ücretsiz yapılıyor.
14:22Öksürük modunu çalıştır.
14:23Toplumun kusursuz işleyen makinesi.
14:27Vay! Bu muhteşem yerin adı nedir?
14:30Oranın adı Morris Kasabası.
14:32Gerçekten mi? Robotopya gibi bir şeyler koymadınız mı adınızı?
14:34Veya gökyüzü sığınağı.
14:36Bu isimler çok daha iyiymiş.
14:38Keşke beyin fırtınası yaparken siz çocuklar da yanımızda olsaydık.
14:41Demek istediğin yüzlerce robotu gökyüzünde oturuyor mu? Başkalarında biri falan yok mu?
14:46Bu harika bir şey. Gerçekten. Gerçekten öyle.
14:49Yani tabii onlar için de...
14:51Duyduğumuz çarpışma sesi şuradan geldi.
14:53Belki enkaz bu robotların kim olduğunu ve nereden geldiğini anlamamıza yardımcı olur.
14:57Onları bir kere çözdük mü barışçıl bir çözüm bulabiliriz bence.
15:01Bir kere barış yaptık mı tuğlaları kafalarına indirirken bizi fark etmezler bile.
15:15Vay canına! Bu teknoloji bu dünyadan değil ve bununla kastettiğim bir hayli modern.
15:22Eminim bu dünyadan olmadığını kastettiğimi sandınız ama öyle.
15:25Peki bu modern gemi tam olarak nereden geldi?
15:28Navigasyon geçmişine göre gökyüzünde bir yerden gelmiş.
15:33O zaman onlar sadece robot değil aynı zamanda canavarlar mı?
15:37Olaylar gitgide daha gizemli bir hale alıyor çocuklar.
15:41Size hoş geldiniz demek istiyorum. Bunu kutlamalıyız.
15:44Orbot, kubot, içecekleri getirin hemen.
15:51Elma suyu mu? Elma suyu mu? Size elma sirkesi dedim.
15:54Sizi şaşkın robotlar.
15:56Bugünlerde doğru düzgün yardım almak bir hayli güç oldu.
15:59Şimdi depoya gidin ve güzel şeyler getirin.
16:01Buna gerek kalmayacak robot türüne bir arkadaştan çok kötü davrandığın gün gibi ortada.
16:06Hadi Bolt buradan hemen gidiyoruz.
16:09Hayır hayır bekleyin bekleyin. Bizim dinamiğimiz böyle yani hep birbirimizle takılırız böyle.
16:14Hadi kubot şimdi sen de bir şeyler yap.
16:16Tamam sen çok kötüsün.
16:18Ne? Bu yüzden seni parçalarına ayırtacağım.
16:25Gemimizde iki kişilik daha yer var.
16:33Bu yanına kar kalmayacak seni kötü adam.
16:36Kim durduracakmış beni?
16:38Çocuklar sizce onlar iyi kalpli gezegenli robotlar mı yoksa gezegendeki her tür canlıya zarar verecek türden robotlar mı?
16:45Ben ikincisine oy veriyorum.
16:52Sonic, kubot ve robot buraya geldi. Muhtemelen Eggman'i ele verecekler.
16:56Gerçekten o kadar belli ediyor muyuz?
16:58Yani anlaşılıyor tabii.
16:59Eggman o muhteşem gezegenli robotlarını sığınağında tutuyor.
17:03Belki onları kurtarabilirsiniz bir şeyler yaparsınız.
17:05Ne diye sana güvenelim ki.
17:07Şarkı ve dans kısmını geçip bu alışılmadık uzay gemisini inşa eden kişilerle tanışmak istiyorum artık.
17:12Çıkar ağzındaki baklayı Morris kasabasına nasıl giderim? Geçiş ücreti ödemeden.
17:16Senden daha kötülerini de gördüm.
17:19Asla konuşmayacağım.
17:21Belki on bin volt fikrini değiştirebilir.
17:25Orada dur bakalım Eggman.
17:28Olamaz. Kaç kere o duvarı yıkacaksın? Belki artık sana bir anahtar vermeliyim.
17:31Bu harika olurdu. Ama şimdi bıyığın yolunacak Eggman.
17:35Bıyımı bu işe karıştırmayın.
17:37Milyonlar. Siz mevzuyu biliyorsunuz.
17:55Ateş robotunun açık hava için olduğunu sürekli unutuyorum.
18:09Pekala. Akşamüstü yürüyüşünden şimdi döndük biz de.
18:13Bu da ne?
18:15Sonic ve dostları sığınağsızmış.
18:17Doktor Eggman'in komplosunu nereden öğrendiler?
18:19Biz söyledik. Unuttun mu?
18:20Ayağını ele vermiştik.
18:30Hadi ama bu mıknatıslar şifre korumalıydı.
18:33Bir dahakine şifre 1-2-3'den daha güvenli bir şifre seçmen gerekiyor.
18:55Şey ben düşündüm de Mori kasabasının nerede olduğunu bilmeme gerek yok.
18:59Hem seyahat etmeyi hiç sevmem.
19:00Hiç yanımda yedek giysi taşımam.
19:11Arbat! Kubat! Yediyor musunuz?
19:15Teklif için teşekkürler ama burada galiba bize ihtiyaç var.
19:18Bu navigasyon sisteminde yaşlı memunun attığı postalardan daha çok yazılım var.
19:23Gördünüz mü?
19:24Size bir özür borçluyum.
19:25Siz kirpi tüylerinin iyilerin tarafında olduğuna dair en ufak bir fikrimiz yoktu.
19:30Teşekkür ederim. Galiba.
19:31İnsan sen ve Tails'ın dünya üzerindeki Might'ın ve Bolt's olduğunu söyleyebilir.
19:37Gökyüzündeki Sonic ve Tails'a ne dersin?
19:39Katılmadığınıza katılıyorum.
19:41Her şey bitti. Bu uzay gemisi eskisinden yeni oldu.
19:44Aha o kadar. Bolt koordinatları gökyüzündeki robot ütopyasına yani Moris kasabasını ayarla.
19:51Gerçekten mi? Şehrinizin adına otomatopolis gibi havalı bir şey koymadınız mı?
19:54Veya daha bulut temalı Nimbusville gibi bir şey.
19:57Bu gezegendeki insanlar isim koymada bizden daha iyiler.
20:00Hey! Şehrinizin adı neydi? Söyler misin bana?
20:02Pekala. Son zamanlara kadar isimsiz köydü.
20:05Ama artık kirpi köyü oldu.
20:10Söylediklerimi boşverin.
20:12Pekala. Sizinle tanışmak bir zevkti.
20:14Barıştığımıza sevindim.
20:19Pekala.
20:22Söylediklerimi boşverin.
20:23Bıhım.
20:30Pekala.
20:38Söylediklerimi boşverin.
20:42Söylediklerimi boşverin.
20:44Ah!
20:44Söylediklerimi boşverin.
20:48Seyiriz!
20:48Seyiriz!
20:50Bekleyin! Bekliyorum!
20:52Gelsene!
20:53Orası benim yerim seni dikenli kabuk...
20:55Geldiğimizde şezlongu kullanan kimse yok!
20:57Bir dilim ve buzlu su almak için kalktığımın yerimi tutması için akrep robotu bırakmıştım.
21:01Bu hatanın telafinin tek bir yolu var akrep robot ne yapacağını biliyorsun.
21:05Hayır seni robot kafalı saldım!
21:19Hey! O benimdi!
21:30Teşekkür et meleğim sanırım.
21:37Ne oldu?
21:39Parçalamayı ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun Sonic!
21:41Niye parçalamama izin vermedin?
21:43Takım olmamız gerekiyor.
21:45Ara sıra bazı işleri kendim halletmem daha etkili oluyor.
21:53Her yerim kum olmuş. Haftalar boyunca ben yıkayıp duracağım.
21:57Ben derken sizi kastettim.
22:00Bir saniyemiz ben müsait değilim.
22:06Olamaz! Onlardan iki tane var. Hangisini seçeceğim?
22:12Kardeşim!
22:13Sen de kimsin?
22:15Steve Eggman! Uzun sedir kayıp olan kardeşim!
22:22Başkan evin güzelmiş.
22:24Bu kanepe yatak oluyor mu?
22:25Hayır!
22:26Yani şey evet oluyor ama sen kalmayacaksın.
22:28Umulmadık aile buluşmalarıyla uğraşamam.
22:31Sonic'in takımına karşı hazırlamam gereken kötü niyetli bir sürü planım var.
22:33Yardımcı olabilirim işine yarayabilecek çok özel bazı yeteneklere sahip.
22:37Bak ne diyeceğim şey istedi değil mi?
22:39Ortada iki seçenek var şimdi.
22:41Birincisi sen taklitçisin ve güvenilmezsin.
22:43İkincisi gerçekten kardeşim olabilirsin ama güvenilmezsin.
22:47Yani kısacası hoşça kal.
22:48Büyük bir hata yapıyorsun.
22:50Sana bunu kanıtlayacağım, göreceksin.
22:54Gerçekten kardeşim gibi konuştu aslında.
23:00Hey Eggman!
23:02Mukferuk'ta ne oluyor?
23:03Beni işe yaramaz kötü kardeşimle karıştırıyor olmalısın.
23:07Ben Steve Eggman.
23:08Gerçekten mi? En azından daha iyi bir kılığa bürünebilirdin.
23:13Sonic'i işte buradasın.
23:15Harika. Senin burada ne işin var peki?
23:17Senin şaşkın suratın ortaya çıkana kadar başımın çaresine bakıyordum.
23:21Şaşkın sensin.
23:22Hele ki o saçma gösterişli sarı saçla.
23:24Kıskandım mı saçsız kardeşim?
23:28Konunun ne zaman bana döneceğini merak ediyordum.
23:30Bu metal yığınına haklama zamanı geldi.
23:43Vay canına. Sağ ol Steve.
23:50Sana güvenilmeyeceğini biliyordum.
23:57Evet.
23:58Çocuklar buna inanmayacaksınız.
24:00Eggman'in kayıp kardeşiyle tanıştım.
24:02Beni buz kütlesinden kurtardı.
24:05Hey Sonic.
24:06Yeni kostümüne bak.
24:07Takımınıza katıldığıma göre yeni bir kıyafete ihtiyacım olur dedim.
24:10Sonic ne diyor bu?
24:12Steve beni yıkıcı robottan kurtardığında ona bize katılıp katılmayacağını sordum.
24:16Bu adama güvenmedim.
24:18Bana birini anımsatıyor.
24:20Kim olduğunu bulamadım ama...
24:22Önce bize danışman gerekirdi.
24:24Vay canına.
24:25Kasabanın dışında volkan patlamış.
24:32Güzel kurtarıcılar geldi.
24:34Tabii evimiz lavlar içinde kaldıktan sonra.
24:37Ama belki hazır bundan sonra yaşayacak yerimiz yokken bizi kurtarabilirler.
24:42Laf sokmasaydı olmaz mıydı?
24:44Merak etmeyin ekip.
24:45Bu iş bende.
24:59Galiba o ağaç köprüden karşıya geçerken bileğimi buktum.
25:03Ama hey siz kafanıza takmayın bunu.
25:05Size ne dedim çocuklar?
25:06Harika iş çıkardı Steve.
25:08Gündelik işimin bir parçası.
25:09Steve kaçar.
25:18Bakın dükkanıma zorla girip tüm sebzelerimi midesine indiren adam.
25:22Ne oldu?
25:23Turpu unuttuğunu mu fark ettin?
25:25Kim ben mi?
25:26Hiç de bile.
25:27Ben sebze yemem ki bir kere.
25:29Tutkal dükkanımdaki malların yarısını alan bu adam.
25:32Ne alakası var?
25:33Ben tutkal yemem ki.
25:35Galiba nakıls hakkında fazla suçlama var.
25:38Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
25:40Onu ekipten atmak zorundayız.
25:42Asla.
25:42Nakıls bunları yapmış olamaz.
25:44Ağzından çıkını kulağında...
25:45Hayır Sonic.
25:46O haklı.
25:47Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
25:49Ve ateş nerede diye soracak olursan kampta.
25:51Tüm bu sorun çözülene kadar kasabanın dışında çadırda kalsam iyi olacak.
26:06Nakıls hırsız mı çıktı şimdi?
26:08Bilirsiniz dünyanın çivisi çıkmıyor.
26:10Neler oluyor burada?
26:11Küçük kuşlar bana nakılsın sövgün edildiğini söyledi.
26:14Benim bir adım var.
26:15Ayrıca küçük de değilim.
26:17Stix, Nakıls ekipten atmamızı sen söylemiştin.
26:19Hatırlasana sen söyledin.
26:21Bu doğru değil.
26:22Dumanın çıkması için bir sürü sebep olabilir.
26:25Kemyasal tepkime, sis bombası, sıvı duman hatta bazı durumlarda bohar bile dumana dönüşebilir.
26:34Sana inanamıyorum Stix.
26:36Önce zorlu dostunu kasabadan attırıyorsun.
26:38Şimdi de sis bombalarından mı sızlanıyorsun?
26:40Adana devlet izleme listesine verdiğim için mutluyum.
26:42Gidip belgeleri yapmam gerekiyor.
26:44Dumanı boş verin.
26:45Ateş falan yok.
26:47Tails neden böyle dedin?
26:49Sen böyle biri değilsin.
26:50Aaa bilmiyorum Amy.
26:52Galiba son zamanlarda pek kendimde değilim.
26:54Biriyle konuşmak iyi olurdu.
26:56Hislerim hakkında.
26:59Doktor Amy görüşmeye hazır.
27:01Evet.
27:02Önce ne hakkında konuşmak istersin?
27:03Çocukluğundaki sıkıntılar mı?
27:05Yoksa genel bir sıkıntı mı var?
27:10Neler oluyor böyle?
27:14Şahsi değil.
27:15Sadece seni ve Tüylü arkadaşlarını yenmek istiyorum.
27:18Aslında düşündüğümde şahsiymiş ama kimliğimi ortaya çıkarmana gözcüğümü almam.
27:21Al bakalım.
27:26Demin tenisle konuştuk.
27:28Doktor hasta ilişkisinin mahremiyetini sarsmak istemem.
27:30Ama bu ekibi ayak bağı olduğunu düşünüyor.
27:33Ve ben de katılıyorum.
27:34Bazen devreye girdiğimi ve işleri tek başıma yaptığımı biliyorum.
27:36Ama biz birtakımız.
27:37Biz arkadaşız.
27:38Öyle mi?
27:40Aaa.
27:49Tills, işler son zamanlarda çığırından çıktı.
27:52Muhtemelen en iyisi bir süre birlikte çalışmaya ara vermek olacak.
27:55Neden ki?
27:56Senin yanında mücadeleyi bırakma.
27:57Ben kararımı verdim.
27:59Aaa.
27:59Yine böyle yapıyorsun.
28:01Bizim adımıza karar verebileceğini zannediyorsun.
28:03Belki de haklısın.
28:05Bir süre birbirimizden uzak durmamız gerekiyordur.
28:09ᵍᴫᴼᴴᴦᴴᴄᴕ ᴪᴏᴂ allak deciゃ relationship'e off‡ 가지 America-
28:15..Tills, Dene.
28:16Son zamanlarda rahatculus olduğum için özür dilerim.
28:19Sadece arkamı hala kollayacak mısın merak ediyorum.
28:21Şuan gerçekten en yakın dostuma ihtiyacım var.
28:23Işı bu noktaya kendin getirdin Sonic!
28:35Napdaki tienes.
28:37gelen şekil değiştiren robot.
28:38Bunu bilmiyordum.
28:40Evet.
28:46Peki burada ne işin var?
28:48Benim mucidim nasıl yapıldığımızı unuttu.
28:51Tam bir şaşkınmış.
28:52Beni Doktor Eggman tasarladı.
28:53Sevimli robot seni. O zaman sen kardeşim değilsin yani.
28:57Hayır. Tam aksine.
28:59Ben asla senin şeklin
29:01veya formun
29:02veya bir başkasının kardeşi
29:05değilim. Tamam mı?
29:06Kardeşimin olması eğlenceli ve enteresan
29:08olabilirdi ama şekil değiştiren robot da iş görür
29:10tabii ki. İçeri gel hadi.
29:13Sonic'in takımına sızarak sana kendimi kanıtlamaya
29:16karar verdim. Güvenlerini kazandım
29:18ve sonra onları yavaş yavaş parçaladım.
29:20Gerçek bir kardeş. Bundan iyi plan yapamazdı
29:22herhalde. Şimdi Sonic tek başına
29:24ve şüphe içini kemiriyor.
29:43Neler oluyor Eggman ve Steve?
29:45Dostum sen de mi?
29:47Buraya kadar Sonic
29:48tuzağıma düştün.
29:52Şekil değiştiren robotun morfo sayesinde ki
29:54kendisi bu arada kardeşim değilmiş.
29:56Şaşkın arkadaşlarından hiçbiri sana yardım etmek için
29:58burada değil. Bu çok kolay olacak.
30:11Merak etme Sonic.
30:12Senin arkandayız.
30:20Takımdan ümidini kesmeyeceğini biliyordum.
30:22Ne kadar kötü olursa olsun.
30:23Ben de derinlemesini araştırmaya karar verdim.
30:26O sırada teyiz iletişimcideki
30:27takipçi adını beni bulmak için kullanmış.
30:29Ben de ona sahte ekmeni kötü niyetli
30:31şekil değiştiğine kumpasını anlattım.
30:33Sonra farkına bile varmadan takım
30:35yeniden bir araya geldi.
30:50Galiba planım sandığım kadar harika değilmiş.
30:53Dalga mı geçiyorsun?
30:54Sadece şekil değiştiren bir robot olduğunu
30:56kardeşim olmadığını biliyorum ama
30:57böylesine gereksiz derecede karmaşık ve tuhaf bir planla
31:00keşke sen benim kardeşim olsaydın.
31:02Kardeşim olmasana bunu söylemen çok şey ifade ediyor.
31:05Pekala bu alet hurda oldu.
31:06Buradan nasıl gideceğiz?
Yorumlar