Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Solo Leveling S01E09 SUBBED [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:29Okay, but you're strong, Mizu-sino-kun.
00:34Where did you find such a good search?
00:37If you're talking about it, Mizu-sino-san,
00:40you're still still a problem, right?
00:42Oh, so did you?
00:43I don't have to do this yet, but...
00:46No, I'm sure I'm doing it.
00:50Yes, it's definitely changed.
00:52Look, it's not just the aura.
00:54I don't think there's enough to be enough.
00:55I don't think there's enough to be enough.
01:00Let's go ahead.
01:26Feeling, feeling,
01:28Kido I like o' cringe naite,声
01:30o' free ni. Let's
01:34get it! So give
01:35it yourself, You give
01:37it yourself the best shot. You give
01:39it yourself, You give
01:41it yourself the best shot. What you
01:43gotta get, solo, What you
01:46gonna get, swear it, Don't
01:48you never forget, solo, You give
01:50it your best shot.
01:51Go reach out to get ya,
01:53Gotta go reach out to get ya,
01:55Just go reach out to get ya,
01:58Gotta reach out for it.
02:00Go reach out to get ya,
02:02Gotta go reach out to get ya,
02:04Just go reach out to get ya,
02:06Just give it up, get on, do it.
02:11Game over, but they give him all the street codes.
02:13Little kitty in the gutter with the bloody nose,
02:15Undercover but he doesn't even re-close.
02:17The headlines, the headlines
02:19So everybody hasn't got an echo
02:21Look up, boy, and you're coming from a zero
02:23Everybody with them but you might as the power grows and grows
02:26Let's get it
02:47I'm going to go to the right side of the boss
02:49If you find the boss's room, you'll see me immediately
02:54It's due to the fact that you're here
02:56I can't even understand it
02:58The boss is on the right side of the boss
03:00The boss is on the right side of the boss
03:01I don't have experience with the boss
03:04Mauchi-san, let's go to the left side
03:07I understand
03:09Then let's go to the right side of the boss
03:11Yes
03:22If you want to go to the boss
03:23If you need to go, you'll be able to go to the boss
03:25The director of the boss
03:26This is how we can go to the boss
03:29But if not, it will be enough to be in the end
03:34Bye, man
03:34If you've come to the boss, the boss is lower
03:35You'll do that
03:35You're concerned about the boss
03:35You know, they couldn't even be enough to get up
03:37I don't know
03:37No, this is my boss
03:38I've decided
03:42The raid has a long voyage
03:43Then, I'll see my mind
03:45Oh
04:16It's so good
04:17Yeah
04:20Oh
04:21Oh
04:21Oh
04:21Oh
04:21Oh
04:21Oh
04:21Oh
04:21Oh
04:22Oh
04:22Oh
04:22Oh
04:58Oh
05:02You
05:08I
05:09Oh
05:11Oh
05:12Oh
05:12Oh
05:13Oh
05:14Oh
05:14Oh
05:15Oh
05:15That's...
05:17...3億!
05:18...
05:18...
05:19...
05:19...
05:20...
05:20...
05:21...
05:22...
05:22...
05:23殺してください
05:28ダンジョン内で起こったことを外の人間が知る
05:31術はないんですよねどうかお願いします
05:39ここから出たら監視課にはこう報告しよう
05:44お前たちはここで100匹のゴブリンに遭遇したんだ
05:48道が曲がりくねってますね
05:49Hey, how are you going to do it?
05:52Did you get out of the route?
05:54I did it!
05:56Oh!
05:57Oh, that's it!
05:59I don't think it's easy to die.
06:02I can't afford to kill you after killing me.
06:07What are you doing?
06:09Oh, the path is connected.
06:13That's what I'm going to do.
06:16The path is left on the left side.
06:18I'm not going to die.
06:19I'm not going to die.
06:22I'm not going to die.
06:30I'm not going to die.
06:31I'm not going to die.
06:31The other guy came to the doctor's office.
06:35I can't remember my life.
06:39Oh, my God!
06:47What?
06:49What is this?
06:50Oh!
06:52Oh, my God!
06:54Oh, my God!
06:57Oh, my God!
07:12Oh, my God!
07:14Oh, my God!
07:17Yeah
07:20Oh
07:22I'm not
07:24I'm
07:27I'm
07:29I'm
07:29I
07:31I
07:31I
07:31I
07:32I
07:32I don't know how much it is.
07:35I don't know.
07:37I can't help.
07:38What are you talking about?
07:41Please live well.
07:42There are family members, right?
07:45I don't know.
07:48I don't know.
07:54I don't know.
07:56I don't know.
07:57I'm sorry.
07:58I don't know.
08:00I'm sorry.
08:06I'm sorry.
08:08I'm sorry.
08:08I don't know.
08:09I'm sorry.
08:11I'm sorry.
08:16I'm sorry.
08:20Moshima-kun.
08:30I don't know.
08:33I don't know.
08:34That's why...
08:35The reason why you're hiding in the field is the door,
08:40is that why you're trying to prevent it?
08:42Oh, that is what you're doing!
08:45So, what did it do?
08:47So, in that case?
08:48You...
08:48You're a human being!
08:49You're a human being!
08:50What kind of things are you going to do?
08:52You feel like the guy was being in the middle of the field.
08:58The path was going to change the path.
09:01What?
09:02The wounds of the enemy who killed the enemy,
09:04and killed the enemy,
09:06and the boss of the enemy.
09:10But it's not too much to win.
09:13As I was one of them,
09:15how do you do it?
09:16You're all perfect, right?
09:18You're not a enemy.
09:22I'm going to go.
09:24I'll go.
09:25I'll go.
09:27It's been a long time for a while.
09:28It's been a long time for a person.
09:30The enemy is B級.
09:33But...
09:33Mizuki, do you want me to use your weapon?
09:37Yes!
09:39The danger of the enemy is weak.
09:42I don't want to see it!
09:44The weapon of the enemy has increased strength.
09:47It's a good effect.
09:49I'm a Jedi.
09:54What do you mean?
09:55It's a magic sword.
09:56What do you mean by the sword?
10:02There's no meaning.
10:04I don't think it's a bad thing.
10:07I don't think it's a bad thing.
10:08Even though it's a熟練.
10:10It's a moment ago.
10:12It's the speed of the sword.
10:14It's a little faster.
10:16I can't do it.
10:18I can't do it.
10:19I can't do it.
10:21But it's just that way.
10:27It's a simple healer.
10:30I'm going to destroy it.
10:36I'm going to destroy it.
10:37I can't do it.
10:39I can't do it.
10:42I can't do it.
10:44I can't do it.
10:45I can't do it.
10:47I can't do it.
10:48I can't do it.
10:49Even if you're able to destroy it.
10:52You can't do it.
10:54You're not going to destroy it.
10:59The speed of the sword is required.
10:59I don't want to destroy it.
11:07I can't do it.
11:07You're not sure to destroy it.
11:14It's the end.
11:22How is it?
11:24I'm going to take a look at the warning of the magic.
11:28I'm going to take a look at the magic.
11:32I didn't have a bad idea.
11:35I'm going to take a look at this.
11:37I'm going to die.
11:38I'm going to die.
11:45You're going to die again.
11:47What?
11:48What are you?
11:50I'm going to die.
11:52I'm going to die.
11:54I'm going to die.
11:55You're a idiot.
11:58I'm going to die.
12:01If you're a power type,
12:03I'm not going to die.
12:06My shot was enough.
12:08The answer rate,
12:08is the threat to can make me a attack?
12:11It's not a problem.
12:14You're not right.
12:16You're a beast.
12:17You look like an eye-f молод.
12:18You're not a subscriber.
12:20You're an enemy that can't be.
12:21You're not a target.
12:23So the answer is,
12:27Theaatica and all of you.
12:28Mr. Kuna,
12:28Mr. Kuna?
12:29Mr. Kuna?
12:30Mr. Kuna!
12:31Mr. Kuna?
12:31That's what I said.
12:33That's what I thought.
12:34That's what I thought.
12:36It's a different thing.
12:45That's what I thought.
12:48That's what I thought.
12:51That's what I thought.
12:52Well, I don't know.
12:54I'm a hunter.
12:57I'm a teacher.
12:58I'm a teacher.
13:00Why are you doing this?
13:02It's a person.
13:05You're asked.
13:06You're told.
13:07You're not a man.
13:10You're not a man.
13:12That's what I thought.
13:17That's why you're killing them.
13:18Why are you killing them?
13:19It's the purpose of being a man.
13:21You should do it.
13:23But you're trying to kill them.
13:25You're trying to kill them.
13:28You're trying to kill them.
13:29You're trying to kill them.
13:31The purpose of you is that you're right.
13:36You're a human.
13:47That's that.
13:48安月給のハンター協会に入ったと思います
13:51僕はね
13:57モンスターなんかより人を殺してる時の方が楽しいんですよ
14:03B級が再覚醒したところで知れている
14:07モンスターさすがだな
14:12何という身の下死
14:16私の知る水篠くんの姿はもう…どこにもない
14:21スピードは互角
14:25同じようなスペック、同じような実力で
14:28高ランク相手との実戦経験の数が違う
14:31その差があんたを敗北へと導くだろう
14:41ふーん、根性あるんだな
14:42悪いけど
14:43あ?
14:46さっきむき出しにすんのやめてくんないか
14:50ほら見ろ、システムが反応してしまっただろ
14:52あ?
14:54久々にシステムに感謝するよ
14:58お前を殺さないといけない理由がもう一つできた
14:59システム?
15:01何なんだこいつ
15:04間違いなく僕が有利なはずなの
15:12さらに早くなった
15:14毒!
15:16あんたの探検の効果が
15:23僕も面白いものを見せてやるよ
15:24決めた
15:29気配を完全に消したの
15:30勘のいいアローだ
15:35スキル、隠密、姿、音、匂いのそのすべてを消す
15:40暗殺系のハンターでもごく一部のものしか手に入れられないスキル
15:41もちろん僕がこれを使えるということ
15:44誰も知らないがね
15:46なぜなら
15:50これを目の当たりにしよう
15:53生きて帰れた人間は一人もいないからな
15:54スピードは封印した
15:57水しのくん!
15:58余計な真似はするな
15:59余計な真似はするな
16:01あんたたちの番はこの次だ
16:02このままでは水しのくんな
16:08その足で次の攻撃をかわすことはできるかな
16:09おい いつまで喋ってんだ
16:13状態の回復
16:17一瞬で回復した
16:21自由魔法が使える戦闘系ハンターなんて聞いたことがない
16:23あと何度使えるんだ
16:25予測がつかない
16:26危険な野郎
16:28またひとつ感情が死んだ
16:34お前のようなクズに怒りを感じることすらはだか
16:36なるほど
16:38あんたやったことあんだろ
16:40なんだよ 同族かよ
16:44そうか
16:46おそらく彼は短期間のうちに
16:48何度も重い選択を強いられてきたのだろう
16:51変わったのは外見だけじゃなかった
16:54覚醒
16:58常識外れの力はこの世の掟を変えた
17:01ハンターだけに許された無法地帯
17:02ここは法とは無縁だ
17:04ただ強い者だけが勝つ
17:12こいつ
17:13まさかさっきで僕の位置
17:18だが正確な位置までは把握できまい
17:24何だ
17:27待て
17:28嘘だろ
17:35何だと
17:44何で殺すのかって聞いたよな
17:48死と隣り合わせのハンターに
17:52一般人の常識を押し付けたって無意味だ
17:53あんたも同じさ
17:58僕たちはもはや殺人マシーンなんだよ
18:02だから負けた僕が死ぬ
18:05この法則は至極当然のことなのさ
18:06あんた一体何なんだ
18:13暗殺系なのに治癒魔法にデバフまで聞いたことがない
18:17さあ俺も自分の正体が気になって仕方ない
18:23僕を殺したんだ
18:27これ以上正体を隠し続けることはできないだろう
18:31もし俺が戦うたびに強くなるハンターだとしたら
18:39あんたの影帽子は闇へと繋がってるよ
18:43その深さだけ強くなれるだろう
18:46だがぜいぜい気を付けることだ
18:50お前が深淵を覗くとき
18:55深淵もまたお前を覗いている
19:05確かに前とは比べ物にならないほど強くなった
19:06だがどういうわけか
19:09強くなるにつれ
19:13俺の中にある何かが崩れ落ちていくような気がする
19:14水品さんありがとうございました
19:18おかげで助かった
19:21君がいなかったら私たちは死んでいたよ
19:22いえ 二人は先に出ていてください
19:26男女を封鎖します
19:28何?まさか一人で?
19:31いや 君に従おう
19:36真島君たちを弔ってやれないことが気の毒だがな
19:38外で待ってます
19:50犬飼い課長
19:52報告は聞いた
19:53生存者
19:54あちらです
20:00しかしまさか道角が誰にも気づかれず殺人を繰り返していたとは
20:03薄々怪しいところも感じていたが
20:06上司として迂闊だったとしか言いようがない
20:08こちらの3名です
20:13彼はあの時のE級ハンターだよ
20:15まるで別人だ
20:17うん
20:17お久しぶりです
20:19えっと…監視科の…
20:21犬飼いです
20:24この度はうちの職員が取り返しのつかないことを
20:26ですがまずは
20:28担当直入にお聞きします
20:32道角を倒したのはどなたですか?
20:35これ以上は隠し通せそうにないか
20:37残念だが
20:40モロビシ君からの提案もなかったことになりそうだ
20:43私です
20:45私が道角さんを殺しました
20:48失礼ですが確かランクは…
20:50C級です
20:52そのあなたがB級の道角をどうやって?
20:55彼女がいるではありませんか
20:56あっ…
20:57なるほど
21:01ヒーラーの協力で勝てたということですね
21:04道角はB級の中でも上位
21:08C級の魔法使いがどう足掻いても勝てるとは思えないが…
21:10分かりました
21:14では長所を作成しなければならないので
21:15ご同行願います
21:18道角を倒したくらいでうぬぼれてる場合じゃない
21:21あの時は分からなかったが…
21:23この人はA級だ…
21:26今の俺じゃ太刀打ちできない…
21:30余計な真似をしてしまったかな…
21:34君が力を隠すのにはそれなりの理由があるのだろ?
21:36あっ…
21:38まあ…
21:41私なりの恩返しということにしておいてくれ…
21:42あっ…
21:453時間後…
22:01道角に囚人の殺害を依頼した男が自首し俺たちの正当防衛が成立したん疲れましたね水篠さんん?これ覚えてますか?
22:14笑われ続ける密閉感
22:17慣れすぎた歯医者の隠蔽感
22:21あと少し惑う戦士
22:24私は最低の革命人
22:28教えて何が足りないか?
22:31空の細胞が足りないか?
22:38鏡にもう映せない自分を狩り取ってみる?
22:43本当の声よ
22:46強き心よ
22:49寄り覚ませる飛び込め一元一部
22:52鏡の鏡よ
22:55お前は真実か?
22:59私は私よ
23:02掴め覚醒を
23:06絶望の淵を彩る
23:09弱さを塗りつぶして
23:13見比べるどんな目が
23:16抜け出せない誕生性
23:20私が私を壊して
23:23掴み取ったものを
23:24期待に
23:26終わらぎ
23:27コメラに
23:28追いかけ
23:32失礼
23:36You
Comments

Recommended