- 3 hours ago
Ep 6 Yumi’s Cells Season 3 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00:28You
00:00:43You
00:01:01You
00:01:10하루종일 참아왔던 슬픔은 습관처럼 찾아와
00:01:25아무도 없는 곳에 숨어 초라하게 털썩 주저앉아 우네
00:01:35오늘도 난
00:01:39후
00:01:41후
00:01:45후
00:01:48빛나는 pem
00:01:49펄
00:01:56빛나는 곳으로 우리는 갈 거야
00:02:03벌써 9시야?
00:02:09Oh?
00:02:10So, I'm sorry.
00:02:11Oh.
00:02:12Oh, how are you here?
00:02:12Are you still here?
00:02:15I'm not here, too.
00:02:16I was not here.
00:02:17You know.
00:02:19Why?
00:02:20We are going to have a lot of questions.
00:02:24I'm asking you a question if you knew about it.
00:02:27No one wants to leave his house.
00:02:28Don't go to bed, like...
00:02:29You can't leave his house already, like...
00:02:32You can't stop.
00:02:33It seems he can't stop you anymore.
00:02:35Even if he cares about to stop.
00:02:39It seems it's possible he can stop you off so he can change.
00:02:41Yeah.
00:02:43Okay.
00:02:44But, he just took me out just thinking about it?
00:02:45No, wait.
00:02:46I didn't realize it.
00:02:47Sometimes you can't remember two of us so long, just waiting for me.
00:02:52Yes, let's do it.
00:02:55Yeah, well, I don't need to take action.
00:02:56Okay, so I'm going to start.
00:03:00Why did this happen?
00:03:03Yes, that's the guy who wants to go.
00:03:10Yes, it is so good.
00:03:11It is as simple as you can do that.
00:03:13.
00:03:14.
00:03:14.
00:03:14.
00:03:14.
00:03:15.
00:03:19.
00:03:23.
00:03:24.
00:03:24It's so peaceful.
00:03:26It's so much to thank you for being able to thank you.
00:03:29If you think about it, if you think about it,
00:03:32it's really...
00:03:38What?
00:03:47What?
00:03:49What?
00:03:57What?
00:03:58What?
00:04:00What?
00:04:01What's your day?
00:04:02It's Sunday.
00:04:04So what?
00:04:06What?
00:04:07What are you doing?
00:04:13You're so young.
00:04:14Why are you doing this?
00:04:14Why are you doing this?
00:04:15You're coming to me.
00:04:17You're coming to me.
00:04:18You're so young.
00:04:19Oh, that's it.
00:04:21Then you can't take it to the end of the game.
00:04:24Just find it.
00:04:26Really, you're a good one.
00:04:28So, we're going to keep your own.
00:04:30I'm really a good one.
00:04:32My opinion is that you're a good one.
00:04:33You're going to keep your own.
00:04:34Don't forget to keep your own.
00:04:36You're going to keep your own!
00:04:38I'm going to keep your own!
00:04:41And you're going to keep your own!
00:04:43Stop!
00:04:43Stop!
00:04:48I'll let you go!
00:04:58It's been a long time.
00:05:05My heart is so soft.
00:05:09It seems like it's so soft.
00:05:16I hope you're so surprised
00:05:17Were you serious?
00:05:23You might be so sad
00:05:28We're not sad
00:05:30I think they've been so sad
00:05:32I'll be so sad
00:05:32I'm so happy
00:05:34I'm so happy
00:05:35Well, we're not sad
00:05:36You let go
00:05:37Do you want to take a place?
00:05:39Do you want to go to the event?
00:05:41No.
00:05:43The energy is different.
00:05:47The energy is different.
00:05:49Hey, let's go.
00:05:51I'm going to come back.
00:05:53I'm going to use your heart.
00:05:57Let's go.
00:05:58I'm going to go.
00:06:00Oh, no!
00:06:19You were wrong...
00:06:21I wasには...
00:06:21I was wrong...
00:06:22I was wrong!
00:06:45I can't wait to see you anymore.
00:06:52I'm going to go!
00:06:54I'm going to go!
00:06:55I'm going to go!
00:07:01I'm going to go!
00:07:05Um...
00:07:08언니!
00:07:09여기 어딘지 아세요?
00:07:21여기 우리 동네 같은데?
00:07:30맞아요.
00:07:31저 언니 동네 왔어요.
00:07:32신술록 씨 여기서 만나기로 했어요.
00:07:36왜 여기까지 왔어?
00:07:38서울에서 만나지.
00:07:40오전에 일산에 업무가 하나 있어서
00:07:43제가 여기가 편하다고 했어요.
00:07:45잘 만나고 보고 드릴게요.
00:07:47뭘 보고까지...
00:07:49보고 안 해도 돼.
00:07:50좋은 시간...
00:07:51그분 오셨다.
00:07:56실물이 더 잘생겼어요.
00:07:58나중에 연락드릴게요.
00:08:10만났네 만났어.
00:08:12드디어 만났네.
00:08:13신경 꺼.
00:08:14지금 최고로 집중하고 있었다고.
00:08:17계속하자.
00:08:23근데...
00:08:24배고프지 않아?
00:08:30야, 출출아.
00:08:31배고프지?
00:08:32응.
00:08:33뭐 좀 먹고 하는 건 어떻겠니?
00:08:37나 배 안고픈데...
00:08:39밤새 야식 먹어서...
00:08:41당 땡기잖아.
00:08:42좀 전에 소박주스 먹어서 안 땡기...
00:08:46당이 안 땡겨?
00:08:47왜 안 땡겨?
00:08:48혹은 날 땡기던 애가 왜 지금은 안 땡기는데?
00:08:55당 땡겨.
00:08:58뭐 좀 먹잖아.
00:09:12오줌 먹잖아.
00:09:13예.
00:09:14예.
00:09:15최성.
00:09:15왜?
00:09:17현지장 가는 거 아니야?
00:09:25간식 사러 어디까지 가게?
00:09:28갑자기 딸기 스쿨 붕어빵이 엄청 땡기네.
00:09:32뭐야?
00:09:34집으로 간다고?
00:09:35붕어빵 사러?
00:09:36아, 미쳐.
00:09:38차키도 안 갖고 나와.
00:09:43차키도 안 갖고 나와.
00:09:44차키 누가 챙겼냐!
00:09:51식풀건데 뭐.
00:09:53아, 잠깐 환기도 좀 하고.
00:09:57나 너무 달렸다 진짜.
00:10:06아, 조금만 어제 착�해라.
00:10:08저 68호 동생이 오지마.
00:10:10네.
00:10:28제가 한입 장식을 감사드립니다.
00:10:30하나, 둘, 셋.
00:10:31어머, 잠깐.
00:10:32마침, 거기 아니야?
00:10:37You're not the one who has to know.
00:10:46We're in a moment.
00:10:52Then we're in a moment.
00:10:53I'm so sorry for you.
00:10:54I'm so sorry for you.
00:10:55You're in a moment for me.
00:10:57I'm going to dress up a little.
00:10:59I'm going to dress up a lot.
00:11:01It looks like you are right.
00:11:02I think we should be in the hospital.
00:11:03What happened?
00:11:05I think we should be in the hospital.
00:11:06Why?
00:11:07You should be in the hospital.
00:11:15What did you do?
00:11:17How did you find?
00:11:18You are on the hospital.
00:11:27Why?
00:11:33What?
00:11:34It's not that you can't do it.
00:11:35And you can't do it.
00:11:38You can't do it.
00:11:39You can't do it.
00:11:40Just go.
00:11:41Let's go.
00:11:42You're so honest.
00:11:44You're just not a guy.
00:11:47You're a star guy.
00:11:48You're a star guy.
00:11:49Why are you?
00:11:54You're a star guy.
00:11:58What?
00:12:13You're so far.
00:12:14You're a star guy.
00:12:18You have a star guy.
00:12:20You want to stay here.
00:12:21She's been a star guy.
00:12:22Say hi.
00:12:23See you.
00:12:24You came to a photo question.
00:12:24Does her a little bit later?
00:12:25It's going to be a star guy.
00:12:26I don't even know how many of you are.
00:12:26She's been their first job.
00:12:27I thought it was a small girl.
00:12:28I bought a bunch of them, but I don't have a bunch of them.
00:12:32Do you want to eat something?
00:12:35Yes, it's pasta.
00:12:37Do you want to eat it?
00:12:38Yes, I'll eat it.
00:12:39Do you want to talk about it?
00:12:39Yes, I'll tell you later.
00:12:44I don't have a lot of attention.
00:12:47But today, you all are so beautiful.
00:12:50I didn't know any of you anymore.
00:12:52Yes, I was like, right?
00:12:56Yes, right.
00:12:58Hey, how are you?
00:12:59Hey, thanks for having me.
00:13:00You can watch me with my sister.
00:13:01Yes, how are we?
00:13:05Hey, thanks for getting started.
00:13:07Hey, we gave you one more time.
00:13:07I found information about you.
00:13:10Oh, yeah.
00:13:16Great.
00:13:16Can you use it?
00:13:20Yes, for this time.
00:13:21I got home for the way.
00:13:21What about you?
00:13:22I've got a plan.
00:13:23Why did you decide?
00:13:24Mr. When do you see this?
00:13:25Mr. You know about her.
00:13:25Mr. Well, I never seen her before.
00:13:28Mr. Well now.
00:13:29Mr. Well, we run her.
00:13:30Mr. Well, you're a great girl who lives going home.
00:13:36Mr. Well, you're going to pay me to your projects.
00:13:40Mr. Well, what about you?
00:13:41Mr. Well, don't let me go.
00:13:45Mr. Well, you know your account?
00:13:49Mr. Well, how do you get your account?
00:13:50Mr. Well, what about your account?
00:13:55I thought it was hard to buy.
00:14:10They're really nice.
00:14:11If you're working with someone else, they're good.
00:14:13Yes.
00:14:44I'm not going to buy a nice little girl, but I didn't want to buy a nice little girl.
00:14:49I'm not going to buy a nice little girl, but I'm not going to buy a nice little girl.
00:15:08Hello.
00:15:08Hello.
00:15:09And you're going to buy a nice little girl.
00:15:12You're going to buy a nice little girl.
00:15:13But I'm going to buy a nice little girl.
00:15:23Are you okay?
00:15:29It's not me.
00:15:32I've got a niceuch.
00:15:35You're not going to be a good one.
00:15:36It's a little horrible.
00:15:38I've been busy.
00:15:41I'm so tired of doing this.
00:15:44I was going to wear a mask.
00:15:45You can't wear a mask.
00:15:47I'm tired of having a sad sight,
00:15:54but I'm tired.
00:15:56I'm tired of finding my own way.
00:16:01I'm tired of dying.
00:16:03It's so funny.
00:16:05I'll eat the same way.
00:16:07I'm thankful for the breakfast.
00:16:11I'll eat the meal.
00:16:12I'll eat it.
00:16:16I'm so happy.
00:16:17When I get older,
00:16:18I get stronger than I will.
00:16:28I will make more of my life.
00:16:32I don't know why they're going to go there.
00:16:59It's a good idea.
00:17:00Oh, this is a good idea.
00:17:02Oh, that's it.
00:17:03By the way, I'm going to talk to you.
00:17:17Oh
00:17:34Right.
00:17:35How long ago?
00:17:37That's 505, right?
00:17:39Yeah.
00:17:40I'm fine.
00:17:41All right.
00:17:49Okay.
00:17:51How long?
00:18:07What are you going to do?
00:18:21Maybe I'll go at this job.
00:18:24What's this?
00:18:25KUKIHI.
00:18:26If you don't get anything, it's time to talk.
00:18:28You're asking me to buy a kitchen's camera.
00:18:33You're not supposed to buy a wooden place.
00:18:33Give me a morning.
00:18:33I'm going to buy a kitchen?
00:18:33You should not buy a kitchen's camera.
00:18:38You should buy a kitchen.
00:18:39Here, if I buy a kitchen.
00:18:39I'm going to buy a kitchen with the game,
00:18:41because it's the time to eat a kitchen here.
00:18:43Yeah, you're doing it.
00:18:45I'm not going to buy a kitchen here.
00:18:49So I'm going to go to the kitchen.
00:18:51소개팅이요?
00:18:53응.
00:18:55어땠어?
00:18:57음.
00:19:00솔직히 말해도 돼요?
00:19:03꽝인가 보네.
00:19:05그럼.
00:19:06왜?
00:19:07별로 마음에 안 들어.
00:19:09마음에 들어요.
00:19:10마음에 들어?
00:19:16완전 제 스타일이에요.
00:19:19오, 그래?
00:19:19Yes.
00:19:21It's like a cold feeling.
00:19:26It's so cute.
00:19:29It's funny.
00:19:31It's funny.
00:19:31It's funny.
00:19:32It's funny.
00:19:32It's funny.
00:19:33It's funny.
00:19:36It's funny.
00:19:38I know you want to know.
00:19:38I don't know anything about it.
00:19:40It's funny because in the situation,
00:19:43I forgot about it.
00:19:44But I don't know.
00:19:48Why?
00:19:50Why?
00:19:51I don't know.
00:19:51I didn't know anything about it.
00:19:55I didn't know.
00:19:56You come in.
00:20:00I forgot about it.
00:20:04You need to see your child going through?
00:20:06That's a good idea.
00:20:08Tell people who you think I want to ask.
00:20:15You're asking me to get a video.
00:20:18You should have to buy I wanted to buy I want to buy I want to buy I want to
00:20:19buy.
00:20:20You've got to buy it.
00:20:21Look at who I want to buy I want to buy it out.
00:20:30You can help with this!
00:20:30Well, sir.
00:20:31Okay, I've been waiting for you again.
00:20:38Please?
00:20:38I'm asking myself, please?
00:20:40Yes.
00:20:40I'm completely curious.
00:21:08I'm sorry.
00:21:10Yes, Mr.
00:21:10Mr. Pd, can you talk about it?
00:21:14Yes.
00:21:16Have you sent me?
00:21:17I haven't checked yet.
00:21:19No, it's not that...
00:21:21How are you?
00:21:24Yes?
00:21:26Today's meeting...
00:21:29Ah...
00:21:32I'm curious.
00:21:33Yes, we met him.
00:21:36He's a good guy.
00:21:39Right?
00:21:40He's so cute.
00:21:42He's a good guy.
00:21:43He's a good guy.
00:21:44He's a good guy.
00:21:47Yes, he's a good guy.
00:21:51And...
00:21:52So...
00:21:55Yes.
00:21:56So...
00:21:56Yes, please...
00:21:56So...
00:21:58Okay.
00:22:03So...
00:22:05So...
00:22:05Yes.
00:22:07Yes.
00:22:07Please send me a message.
00:22:08Yes.
00:22:10Yes.
00:22:11Yeah, it's fine.
00:22:11All right, okay.
00:22:11I'll get it.
00:22:12Yes, I'll get it.
00:22:13Oh, well, get it done.
00:22:19Yes, I'll get it done.
00:22:20Yes, I'll get it done.
00:22:24Yes, I'll get it done.
00:22:26Well, I'll get it done.
00:22:29Hey, I'm sorry.
00:22:31So, I'm glad I got it.
00:22:36You're so sad.
00:22:37Oh, it's so sad.
00:22:39Yes?
00:22:45Come on.
00:22:49Is this a little bit weird?
00:22:58Hello?
00:22:59Hey, I'm sorry.
00:23:00Is this a little weird?
00:23:02Is this a little weird?
00:23:03You know how?
00:23:05Not like that because you didn't know.
00:23:06He's a different one?
00:23:10I'm like, I'm a force in the field.
00:23:12Let's see.
00:23:14I'm gonna put them together,
00:23:15and then don't send them,
00:23:16and then they'll be like me.
00:23:18Do you want me to do something?
00:23:20No.
00:23:22You're hurt from that,
00:23:24I can't control it.
00:23:25You're the right.
00:23:26You're lucky enough?
00:23:26You're lucky enough?
00:23:28You're lucky to work together, but you're lucky.
00:23:31It's a lucky thing, but...
00:23:34It's a lucky thing, right?
00:23:40But why are you feeling bad?
00:23:43You're not? I'm not feeling bad.
00:23:47Right? That's not it?
00:23:49I'm just tired.
00:23:51Right, I'm tired.
00:24:06I'm tired.
00:24:09Oh
00:24:27Hello
00:24:29Yes, I'm going to go with the PD.
00:24:33I'm going to go to other meetings.
00:24:34Here I have a cup of coffee.
00:24:35I'm going to pay you a couple of minutes.
00:24:35I'll pay you a couple of minutes.
00:24:36Yes, you can take a coffee.
00:24:38Yes, you can take a cup of coffee.
00:24:40It's gonna be a little.
00:24:48It's been fun.
00:24:50It's been fun.
00:24:52It was fun.
00:24:53I'm happy to have a lot of fun and fun.
00:24:57I'm happy to have a really good idea.
00:25:00The director of the police chief who had a lot of fun fun.
00:25:03He's trying to get a lot of fun.
00:25:08I'm not sure if he's a good guy.
00:25:09It's not really fun.
00:25:11It's not that he's a great guy.
00:25:12It's not that he's a good guy.
00:25:14It's not that he's a good guy.
00:25:15I think he's a good guy.
00:25:22That's right.
00:25:23I'm going to talk to you later.
00:25:25Yes?
00:25:35Yes.
00:25:36Honey, you were on the interview?
00:25:39Is there a lot to go?
00:25:41I'm curious.
00:25:42I've got a phone call.
00:25:49But...
00:25:53Do you know when you get on your phone with him?
00:25:54Do you know when I got on your phone?
00:25:59If you get on your phone, you get on your phone?
00:26:03Are you sure that you've reached your phone?
00:26:06I'm sure you need to take it away.
00:26:20No.
00:26:22No.
00:26:23No.
00:26:24Yes.
00:26:26Yes.
00:26:26Yes.
00:26:27Yes.
00:26:28Yes.
00:26:28Yes.
00:26:29Yes.
00:26:31Yes.
00:26:32Yes.
00:27:00Ah
00:27:00And I am in a dream that we could walk through the city.
00:27:16What?
00:27:16I have to walk through the city.
00:27:20I can't breathe in front of our body.
00:27:23Oh, that's what I have to ask for.
00:27:24I don't know what I have to guess, baby.
00:27:25We've already got a dream.
00:27:25Everything we're going through.
00:27:26We've got some fun to see.
00:27:26This is a dream of a dream.
00:27:26Sorry.
00:27:55I'm excited to see you next time.
00:28:07I'm going to go.
00:28:11I'm going to meet you.
00:28:15Well done.
00:28:18Let's go.
00:28:25Well, you're going to be a bit better.
00:28:27I'm sorry.
00:28:28But I'll take care of you.
00:28:59What do you want to do?
00:29:27I can't do it.
00:29:40The second part is the front.
00:29:43The first part is the front.
00:29:44This is the first part.
00:29:45The second part is the front.
00:29:45It's a little ahead.
00:29:46It's not done twice.
00:29:48It's not done twice.
00:29:52When it's done.
00:30:17But it's weird...
00:30:23The schedule we went to the room after it was filled out with the limit.
00:30:36This is an accident and the time I came home...
00:30:39I did it and I didn't manage that much...
00:30:42Oh, no, no.
00:30:49Oh, no.
00:30:50Oh, no.
00:30:55Oh, no.
00:30:55Oh, no.
00:30:56Oh, no.
00:30:56Yeah, what the hell was that?
00:30:58Oh, no?
00:30:59Oh, no.
00:31:00Oh, no.
00:31:06Oh, no.
00:31:15Oh, no.
00:31:15Oh, no.
00:31:17Oh, no.
00:31:18Oh, no.
00:31:18Oh, no.
00:31:19Oh, no.
00:31:20Oh, no.
00:31:22맞습니다
00:31:25Y 49
00:31:26네
00:31:45Hey, how are you doing?
00:31:47Do you see me if you can talk about it?
00:31:49Yes.
00:31:51I was playing the game gameplay video so people can't open up with us.
00:31:56I got it right back.
00:31:58So?
00:32:00But I'm not going to do that, but I'm not going to do that.
00:32:06You have the same thing to do with the same thing.
00:32:08Yes, right.
00:32:10Just let me put it in. I'll go next to the next time.
00:32:14Yes, so I'll give you a break.
00:32:17I'll just go next to you.
00:32:17I'll just go next to you.
00:32:19Yumi, don't you...
00:32:21Do you want to go first?
00:32:23That's right.
00:32:25But I'm going to go next to you.
00:32:27I'll go next to you.
00:32:28Eh?
00:32:29Just go next to you.
00:32:31I'll just go next to you.
00:32:32I'll go next to you.
00:32:35You've got to go next to you.
00:32:37Well, I'm not going to go next to you.
00:32:40I'm going to go next to you.
00:32:41Do you want to go next to you?
00:32:42I don't know why.
00:32:45I don't know why.
00:32:58I don't know why.
00:33:06I've no idea why.
00:33:09I don't know why.
00:33:10I don't know why.
00:33:13I don't know why.
00:33:19I don't know why.
00:33:22I could have to go next to you.
00:33:25I want to relax.
00:33:30It's now about something I can't understand
00:33:35생각지도 못한 하나 보낸 내게
00:33:40노래를 불러줘 some, some, some, some
00:33:46느낄 수 있게 your love, love, love, love
00:33:52I can't think the word that I wanna say
00:33:57그방이라도 운 것 같은 내게
00:34:02노래를 불러줘 some, some, some, some
00:34:07느낄 수 있게 your love, love, love, love
00:34:13내 맘 온저린 쯤에
00:34:18됐다
00:34:33작가님
00:34:36아니 무슨 일이야?
00:34:38유미 작가가 갑자기 왜 나타나?
00:34:40어떻게 해?
00:34:42정전되기 직전인데
00:34:43슬로가 정신줄 잡자
00:34:46잡아!
00:34:48어?
00:34:49이 시간은 왜?
00:34:50이 시간은 왜?
00:34:52이것 좀 설치하고 가려고요
00:34:54나의 작가님이 못하겠다고 연락이 와서
00:34:57아, 어머 그거 급하게 안 하셔도 되는데
00:35:01딱히 할 일도 없고 해서
00:35:03근데 작가님은 왜?
00:35:05아, 저요?
00:35:10잠도 안 오고 시간 아까워서 16부 조금 써놓을까 하고요
00:35:16근데 진짜 깜짝 놀랐네요
00:35:20거의 다 했습니다
00:35:2110분만 주시면
00:35:22아, 걱정 말고 하세요
00:35:24글 당장 안 써도 돼요
00:35:25금방 마칠게요
00:35:39딸기 슈크림 붕어빵 사왔는데
00:35:42좀 드실래요?
00:35:45네, 먹겠습니다
00:35:46마실 건요?
00:35:49우유 아니면 콜라도 있고요
00:35:52우유 마실게요
00:35:54뭘 아시네요, 그쵸?
00:35:57딸기 슈크림에 우유죠
00:35:58순간 콜라를 권하시길래 좀 당황했습니다
00:36:09드세요
00:36:11감사합니다
00:36:13저기
00:36:14잠깐 앉아보실래요?
00:36:17저요?
00:36:19이거 써본 적 있으세요?
00:36:22어, 아니요
00:36:23저는 게임은 완전 잼병이라
00:36:25간단하게 알려드릴게요
00:36:27앉아보세요
00:36:29앉아보세요
00:36:30아, 네
00:36:34모든 건 이걸로 조작을 해야 되거든요
00:36:37아, 이거는 많이 봤다
00:36:39며칠은 좀 헷갈리실 거예요
00:36:41우선 손을 이렇게 두시고요
00:36:47엄지까지
00:36:48네, 이렇게요
00:36:51그리고 여기 X랑 O 버튼 보이시죠?
00:36:55네
00:36:55O가 뒤로 가기, X가 시작 버튼이에요
00:36:59아
00:37:01시작해 보실래요?
00:37:04아니요
00:37:05X로 누르셔야죠
00:37:07아, 네 X
00:37:08네
00:37:14보세요
00:37:15시작하죠
00:37:16아, 이렇게 시작하는 거구나
00:37:18잘하셨어요
00:37:19그럼 이제 전진이랑 점프 배워볼게요
00:37:22왼손으로 스틱을 위로 밀면서
00:37:24오른손으로 X 두 번
00:37:27빠르게 네모 한 번
00:37:28해보실래요?
00:37:30네
00:37:31아, 아니 그게 아니고
00:37:33아, 저
00:37:34아
00:37:35이렇게요
00:37:36아, 네
00:37:37그래서
00:37:40아니요
00:37:41그게 아니고
00:37:44잠시만요
00:37:45잠시만요
00:37:46왼손으로 스틱을 위로 밀면서
00:37:49오른손으로 X 두 번
00:37:55네모
00:37:56그러면 이게
00:37:57이렇게 되는 거죠
00:38:00보이시죠?
00:38:03어떻게 조작하는 건지 아시겠죠?
00:38:19아
00:38:21아, 아시겠죠?
00:38:22어떤 원리인지
00:38:24네, 알긴 알겠는데
00:38:27연습을 좀 해봐야 될 것 같아요
00:38:29네
00:38:31익숙해지는데
00:38:32며칠 걸리실 거예요
00:38:34아, 네
00:38:34제가 혼자 한 번 해볼게요
00:38:35네
00:38:40아
00:38:40아
00:38:47네
00:38:48아, 아닌가?
00:38:50어?
00:38:51왜?
00:38:51아니요, 천천히요
00:38:52아, 천?
00:38:53천천히
00:38:57천천히
00:38:58아, 됐다
00:38:58아, 아닌가?
00:39:04아
00:39:04넌 왜 이러지?
00:39:05아니요, 앞으로 가면서
00:39:06네
00:39:07이렇게
00:39:09잠시만요
00:39:18오!
00:39:19오!
00:39:20아, 진짜
00:39:21이렇게요
00:39:21그렇게요?
00:39:21아 아니야 왜요?
00:39:22아
00:39:23아
00:39:23아 정확히요
00:39:39아
00:39:40네 아 아
00:39:41아
00:39:42아
00:39:51Ah, okay!
00:39:53Oh, okay, okay!
00:39:53Ah, okay, okay.
00:39:54I can't see you anymore today!
00:39:54I can't see you anymore.
00:39:55Ah, no, totally.
00:39:57I can't see you anymore.
00:39:58How can I imagine?
00:39:59Ah, yes.
00:40:05Oh!
00:40:13Oh, it's okay.
00:40:15Oh, it's okay.
00:40:18It's good.
00:40:18It's good.
00:40:20Can you share?
00:40:22And what's interesting?
00:40:23It's good.
00:40:24Can you share?
00:40:25It's good.
00:40:26Wait a minute.
00:40:33Hmm...
00:40:33This is so cool.
00:40:35This is the game of the game.
00:40:38And this is the game.
00:40:40It's a great game.
00:40:40This is a good game.
00:40:41It's a good game.
00:40:42And this is...
00:40:43This is a story game,
00:40:44so you definitely enjoy.
00:40:46This is really good.
00:40:49And...
00:40:49But...
00:40:49Pd, you're late, but you're going to go to the end of the day, isn't it?
00:40:55It's already 12 o'clock.
00:40:59Ah, that...
00:41:01Ah, that...
00:41:03That's right.
00:41:06I'll do it again.
00:41:07I'll do it again.
00:41:10Yes, I'll do it again.
00:41:13Thank you, evening.
00:41:15No, it's not the feeling.
00:41:15No, I'll try it again.
00:41:17Then, I'll go.
00:41:22No, I'll go.
00:41:24No, I'll go.
00:41:25No, I'll go.
00:41:26Then, I'll go.
00:41:27Oh, I'll go.
00:41:28No, I'll go.
00:41:29I'll go.
00:41:30No, I'll go.
00:41:41Then, I'll go.
00:41:41Well, thank you.
00:41:43We don't want to go.
00:41:44If it doesn't happen, please 연락.
00:41:47We don't want to be careful.
00:41:49We don't want to go.
00:41:53No, I don't want to go.
00:41:54If it doesn't happen, please 연락!
00:41:57Yes.
00:41:57Yes.
00:42:07Good.
00:42:08Good.
00:42:09Good.
00:42:10Good.
00:42:28너무 늦었다.
00:42:32안 그래도 피곤한데 충전도 못하고 완전...
00:42:43뭐지? 집도 아닌데 왜 이렇게 불이 화내?
00:42:57안 그래도 우회하고 점점 스려드는 컬러
00:43:01노란 한 생을 채워 선명해진 내 맘
00:43:07전부 우리엔 내게 보여줄게
00:43:13O-o-o-o, I'd like a show
00:43:15O-o-o, I'd like a show
00:43:29Where are you?
00:43:33I'm going to go.
00:43:33Love, Love, Let it show.
00:43:45Where?
00:43:47I'm going to go.
00:43:50The meeting is?
00:43:51Yes.
00:43:52Why?
00:43:53Is it good now?
00:43:55How long have you finished?
00:43:55I don't know.
00:43:56It's about two or three hours.
00:43:57Not yet.
00:44:01But why?
00:44:02No, it's about to go back right now.
00:44:03Yeah, we're fine.
00:44:04He's a bit nervous.
00:44:20I'm so nervous.
00:44:21I'm not sure.
00:44:23We're here to meet you, too.
00:44:26We're here to meet you.
00:44:29You're a bit nervous.
00:44:29I was nervous.
00:44:29I'm nervous.
00:44:30I'm nervous.
00:44:30I'm nervous.
00:44:30I'm nervous.
00:44:31I'm nervous.
00:44:32It's time to go to bed.
00:44:37It's time to go to bed.
00:44:39It's time to go to bed.
00:44:43I'm going to go first.
00:44:47Go to bed.
00:44:49Go to bed.
00:44:50Go to bed.
00:44:54ID is going to change.
00:44:56ID is more comfortable.
00:44:58But it's going to change.
00:45:00What's going to change?
00:45:02It is not a problem.
00:45:04I'm going to live in a way to bed.
00:45:10I'm going to fit.
00:45:13I think it's something I'd like to do.
00:45:14You can change the world's change in building.
00:45:16But it's fine.
00:45:18You can change the world and you can change the world.
00:45:22You can change the world without seeing the world.
00:45:22I have to look for it.
00:45:24I have to look for it.
00:45:25I have to look for it.
00:45:26Is there anything else that you can say?
00:45:26There any facts on this.
00:45:27Hey, I can answer that for you.
00:45:27That's right.
00:45:28That's not enough for you.
00:45:29I can't see you in a lot of way.
00:45:31I don't know where to go.
00:45:32Well, I can go.
00:45:39I can't wait.
00:45:43That's it.
00:45:44I can go with a song.
00:45:47Yes.
00:45:48Rat, right?
00:45:50Now we can go.
00:45:51Well, yes.
00:45:53But the P.D. is where you go?
00:45:55I'm good.
00:45:57...
00:46:19Two times meet up, you will all be left.
00:46:22Let's end this week.
00:46:40He's the guy who is getting out of the bus.
00:46:42Where are you?
00:46:42Where are you?
00:46:4315th?
00:46:47Yeah.
00:46:48It's the secret?
00:46:49Why are you here?
00:46:51Yeah.
00:46:54I'm waiting for you to go here.
00:46:57What?
00:47:08Who is it?
00:47:10Who is it?
00:47:12Hello, this is Kim Giho.
00:47:14Who is it?
00:47:18Kim Giho?
00:47:19Yes.
00:47:21Yes.
00:47:22What?
00:47:26Yes.
00:47:27I'll open it.
00:47:28Hello.
00:47:30Yes.
00:47:30Hi, hi.
00:47:33Hi, hi.
00:47:35Hi, hi.
00:47:36Yes, hi.
00:47:38Hi, hi.
00:47:42Wow.
00:47:47Wow, really nice.
00:47:50Oh, really nice job.
00:47:52작업실이 딱 작가님 같습니다.
00:47:56놀라셨죠?
00:47:57갑자기 와서.
00:47:59당연히 놀랐죠.
00:48:01연락도 없이 이렇게 갑자기.
00:48:04아, 그 일산에 볼 일이 있었는데
00:48:08작가님 작업실이 근처라고 들은 게 기억나서요.
00:48:11대웅이한테 물었더니
00:48:12마침 오늘 회의를 하길래 계실 것 같아서요.
00:48:16아, 그러셨구나.
00:48:17아, 그리고 이것도 드릴 겸.
00:48:22어, 와인이네요.
00:48:25네, 잠깐 유럽에 다녀왔거든요.
00:48:28괜찮은 빈티지 와인 몇 병 샀는데
00:48:30작가님이 생각나더라고요.
00:48:33아, 감사합니다.
00:48:36혹시 작가님 빈티지 와인 좋아하세요?
00:48:40제가 와인을 잘 몰라요.
00:48:42아, 저게 1997년 산이에요.
00:48:47우와, 1997년 산이요?
00:48:51아, 왠지 우리 보유 작가님은
00:48:53그때 태어나지도 않았을 것 같은데.
00:48:55그쵸?
00:48:56네, 저 99년생이에요.
00:48:58아, 작가님.
00:49:00혹시 기억나세요?
00:49:01저희 1997년에.
00:49:031997년에 뭐했는지 저는 전혀 기억이 안 나요.
00:49:07너무 어렸어서.
00:49:08작가님하고 같은 세대 아니니까 묻지 마세요.
00:49:14근데 이거 엄청 귀한 것 같은데 왜 저한테.
00:49:19아, 그 화해의 뇌물입니다.
00:49:21부산에서 제가 좀 실례를 한 것 같아서.
00:49:25사과드리고 싶기도 하고요.
00:49:28아, 그렇게 말씀하시면 저도 사과드려야죠.
00:49:35저도 그날 너무 욱해서.
00:49:38아, 그럼 저희 비긴 건가요?
00:49:40아니, 비길 일이 아니잖아요.
00:49:45그냥 해프닝이죠.
00:49:46아, 그러니까.
00:49:49야, 작가님 역시 쿨하시다니까.
00:49:51아니, 근데 자꾸 대용이는 가서 사과드리라고 등 떠밀잖아요.
00:49:55아, 떠밀려서 오셨구나.
00:49:58어쩐지.
00:49:58아니, 어쨌든 우리 화해의 악수라도 해요.
00:50:04미안합니다.
00:50:07뭐 이게 악수할 일까지인지는 모르겠지만.
00:50:13저희 뭐 인증 사진도 찍어야 되는 거 아니에요?
00:50:16편집장님 보시게.
00:50:19아, 이래서 작가님 좋다니까 진짜.
00:50:23앉으세요.
00:50:24아, 예.
00:50:25커피 드실래요?
00:50:28아, 커피도 주시나요?
00:50:31그럼요.
00:50:32뭐 드실래요?
00:50:33아, 예.
00:50:33그럼 저기 차가운 라떼 한 잔 부탁드리겠습니다.
00:50:37아.
00:50:38잠시만요.
00:50:44아, 근데 신 PD는 안 보이네요.
00:50:49그 회의라길래 같이 있는 줄 알았는데.
00:50:52아, 약속이 있어서 먼저 갔어요.
00:50:54아, 혹시 저 온다는 정보 듣고 미리 튄 거 아니에요?
00:50:56그건 아닐걸요?
00:50:59저한테 삐졌잖아요, 순록이.
00:51:01작가님이 삐졌다고 다 소문났던데요?
00:51:05네?
00:51:05아, 그럴 리가요.
00:51:08아, 근데 걔가 없으니까 마음이 편하긴 하네요.
00:51:15하도 작가님 보디가드처럼 굴어서.
00:51:20네?
00:51:22아, 이거 회의 다 끝나신 거죠?
00:51:24같이 저녁 드실래요?
00:51:37저는 지금 도착했어요.
00:51:42저도 다 왔습니다.
00:51:56네, PD님.
00:51:58작가님.
00:51:59아직 작업실에 계세요?
00:52:01어, 아니요. 나왔어요.
00:52:04별일 없죠?
00:52:05무슨 일이요?
00:52:08그, 김중우 작가님은 가셨어요?
00:52:11어?
00:52:12작가님 오신 거 어떻게 아셨어요?
00:52:14나갈 때 봤거든요.
00:52:16아, 저희 지금 작가님이랑 저녁 먹고 있어요.
00:52:21저녁이요?
00:52:22네.
00:52:23김 작가님이 빈티지 와인 갖고 오셨는데 같이 따자고 하셔가지고 로치빈 나왔어요.
00:52:28근데 진짜 맛있더라고요.
00:52:30게다가 김 작가님이 설명을 너무 잘해주셔가지고.
00:52:34네, 알겠어요.
00:52:36저녁 맛있게 드세요.
00:52:37네.
00:52:38네.
00:52:52네.
00:53:03네!
00:53:05네!
00:53:06네.
00:53:06네.
00:54:07벌써 세 병째인데요?
00:54:09시음하시겠습니까?
00:54:10아니요.
00:54:11저기요.
00:54:12이분 잔에 가득 따라주시고요.
00:54:14저희는 진짜 조금씩만 주세요.
00:54:16네.
00:54:27잔은 빼드리겠습니다.
00:54:32나희야.
00:54:33우리는 이 디저트까지만 먹고 가는 거야.
00:54:36네?
00:54:38와인 더 시키기 전에 계산해 빨리 가서.
00:54:40아이고.
00:54:49아이고.
00:54:50적당 선을 모르네.
00:54:52저분.
00:54:52대체.
00:54:54선을 꼭 넘어요.
00:54:56어.
00:54:56화해는 괜히 해가지고.
00:55:05언니.
00:55:06저 차인 것 같아요.
00:55:12무슨 말이야?
00:55:15순록 씨가 약속했어요.
00:55:18바로 직전에요.
00:55:21뭐야?
00:55:22갑자기?
00:55:24아니 루체비노 루체비노.
00:55:26아니 식당 이름이 루체비노라고.
00:55:28그 유미 작가 작업실 옆에 있는데.
00:55:31알지?
00:55:33아아 맞아 맞아.
00:55:34거기 거기.
00:55:35하여튼 나 여기 있으니까.
00:55:40어.
00:55:41어 일단 일로 와.
00:55:44직전 했겠다고?
00:55:45직전 했겠다고?
00:55:47네.
00:55:49저 지금 혼자 밥 먹고 있어요.
00:55:52아니.
00:55:54뭐야.
00:55:55도대체.
00:55:56이유가 뭔데?
00:56:02어?
00:56:03저기 신 피디님 아니에요?
00:56:06어?
00:56:09어 여기 왜 오셨지?
00:56:13몰라요.
00:56:15그냥 미안하다고만.
00:56:17응.
00:56:21왜 여기 있지?
00:56:23어.
00:56:25알았어.
00:56:29작가님 안녕하세요.
00:56:31뭐야?
00:56:34왜 나와 계세요?
00:56:37아니 너 여기 어떻게 온 거야?
00:56:39약속 있다고 먼저 갔다고 하던데?
00:56:41취소 됐어요.
00:56:44아이 작가님하고 통화했는데.
00:56:47작가님도 오시고.
00:56:48다 여기 계시다 그래서.
00:56:50그래서 작가님도 뵐 겸.
00:56:52저녁도 못 먹고 해서 왔습니다.
00:56:55아직 주문 되겠죠?
00:56:57배가 고파서.
00:57:00야.
00:57:02야.
00:57:06너나 감시하냐?
00:57:09너나 감시하냐?
00:57:10감시하러 왔나보네 또.
00:57:11갑자기 뛰어나온 꼬라지가.
00:57:16아 나 진짜 미치겠다 미치겠어 정말.
00:57:20정말.
00:57:24무슨 얘기 하는거죠?
00:57:26김 작가님 화나신거 같아요.
00:57:29그러게.
00:57:36야.
00:57:38야.
00:57:38나는 어떻게 해야되냐 대체.
00:57:41부산에서부터 자꾸 깔짝깔짝 사람 승질나게 진짜 이씨.
00:57:48야.
00:57:49너 대체 나한테 왜 그러는 거야.
00:57:52빈티지 와인.
00:57:53술로가 그만.
00:57:55뭐?
00:57:56빈티지 와인?
00:57:57빈티지 와인 뭐?
00:57:59빈티지 와인이.
00:58:01그런 의미잖아요.
00:58:03무슨 의미?
00:58:04작업 걸 때마다 빈티지 와인으로 시작하시잖아요.
00:58:08업무 중에 만난 여자 꼬시고 싶으면 항상 빈티지 와인 한 병 들고 나와서.
00:58:13뭐.
00:58:14제가 옆에서 본 것만 해도 다섯 명은 되는 것 같은데요.
00:58:17가장 최근에는 취재 때 만난 야구단 직원이었죠.
00:58:20그리고 번역가.
00:58:22아.
00:58:23일본 출판사 편집장도 있었죠.
00:58:26항상 빈티지 와인 선물하고.
00:58:28뭐.
00:58:29그 시대를 아냐면서 추억을 나눠보자면서.
00:58:31그리고 그 끝은 항상 안 좋았잖아요.
00:58:35저보고 수습하라고 떠민 적도 있으시고요.
00:58:40야.
00:58:41너 진짜 막 이렇게 짓거릴래?
00:58:43그래.
00:58:43그만 짓거리라고 술로가.
00:58:46편집장님도 이런 일까진 모르시죠.
00:58:49제가 보고 안 했으니까요.
00:58:52그렇지만 편집장님도 이걸 아신다면.
00:58:55유미 작가님하고 붙여주려고 하진 않으실걸요.
00:59:01저는 지금 유미 작가님 담당이고.
00:59:03어쨌거나 작가님이 그놈의 빈티지 와인.
00:59:06들고 오신 순간부터 제가 걱정을 안 할 수가 없는 입장이라서요.
00:59:18제가 나가볼까요?
00:59:21어, 그래.
00:59:22아니다.
00:59:23내가 나가볼게.
00:59:25어?
00:59:28야.
00:59:30쳤냐?
00:59:33이거 사람 치네?
00:59:35아, 이 새끼가 진짜 이 새끼야.
00:59:40야.
00:59:42야, 내 안겨.
00:59:45아.
00:59:50아, 어이없어.
00:59:53야.
00:59:55야.
00:59:57야.
00:59:57야.
00:59:59야.
00:59:59야.
01:00:00I don't know.
01:00:00What are you doing?
01:00:01No, no, no.
01:00:10What are you doing?
01:00:15What are you doing, man?
01:00:18What are you doing, man?
01:00:29I'm not!
01:00:30You're so crazy!
01:00:33Oh, there were a lot of people who were playing.
01:00:44You're not going to die, I'm going to die.
01:00:49Let me just go!
01:00:51I'm going to die!
01:00:53I'm going to die!
01:00:55You blew him off.
01:00:57I told him, what's the layers he's missing?
01:01:04I can't leave.
01:01:08I'll get off.
01:01:14Stop!!
01:01:17Stop!
01:01:19Stop!!
01:01:20Stop!
01:01:21Stop.
01:01:25Here we go!
01:01:33Let's go!
01:01:33Come on, come on.
01:01:51The guy, come on, come on.
01:01:53If you don't mind, I'll take care of you.
01:01:54I'll take care of you.
01:01:56I'll take care of you.
01:01:56What's that?
01:01:57I don't know.
01:01:58lawyer, that's what you do to listen to.
01:01:59I don't know anything about the doctor or doctor.
01:02:01When I get the right hand, you just go back to him.
01:02:02Okay, what's the name of your doctor?
01:02:07That's why I told you something.
01:02:11What's that?
01:02:15What's this, is like a picture to you.
01:02:16What's that?
01:02:17What's the first place to go about?
01:02:20What's that?
01:02:21Go on.
01:02:21I'll see you later.
01:02:22Then we need one.
01:02:22Then I'll have to go.
01:02:24I'll have to go.
01:02:27I'm so surprised.
01:02:28I was so surprised.
01:02:29I was like, I didn't know what to do.
01:02:30I was looking for a couple of years.
01:02:31So, it's like a little bit of a break.
01:02:34You're so surprised.
01:02:35I'm sorry.
01:03:45망했다, 술로가. 완전히 망했어.
01:03:54망했다, 술로가.
01:03:58망했다, 술로가.
01:04:11망했다, 술로가.
01:04:47망했다, 술로가.
01:04:59완전히 망했다고.
01:05:00망했다, 술로가.
01:05:54망했다, 술로가.
01:06:06망했다, 술로가.
01:06:26네, 편집장님.
01:06:29네, 네.
01:06:33그럼 신 피디님은?
01:06:36당장 와서 사과하라고 했습니다.
01:06:38이쪽으로 올 거예요.
01:06:39어떻게든 오늘 화해시켜야죠.
01:06:40근데 도대체 왜 싸운 거래요?
01:06:43모릅니다, 저도.
01:06:45말을 안 해요.
01:06:51네, 제가 전화 다시 드릴게요.
01:06:54아, 예.
01:06:55네.
01:06:57누구지?
01:07:06어?
01:07:13신 피디님.
01:07:17김 작가님한테 간 줄 알았는데 여기 왜 왔어요?
01:07:24작가님부터 보여야 될 것 같아서요.
01:07:27왜, 왜요?
01:07:31왜 왔는데요?
01:07:36모르겠어요.
01:07:40모르겠어요.
01:07:41모르겠다니요?
01:07:45저도 잘.
01:07:51제니랑 약속은 왜 깨고 온 거예요?
01:07:54모르겠어요.
01:07:57그것도 모르겠어요?
01:08:01그러면 안 되는데요.
01:08:04그러니까, 그러면 안 되죠.
01:08:13그래서 나한테 그거 사과하러 온 거예요?
01:08:19됐어요.
01:08:20난 됐으니까 일단 빨리 가서.
01:08:22사과하러 온 거 아닙니다.
01:08:33그럼요?
01:08:38아무래도 제가 작가님.
01:08:41아무래도 제가 작가님.
01:08:47좋아하는 것 같아요.
01:09:12headline Celery
01:09:13O hoang
01:09:141
01:09:14� Ecu
01:09:331
01:09:37Don't you stop fighting?
01:09:44Where do you go?
01:09:44Your mother's vem
01:09:45Where I am
01:09:45You must go
01:09:46I don't know
01:09:46What's your question?
01:09:47I don't know
01:09:47Why, why, why?
01:09:48You all, why, why, why?
01:09:51Stay away
01:09:52I don't know
01:09:53You've already interacted with me
01:09:55I'm all done
01:09:57And you can help me
01:09:58You can help me
01:10:00Now you can do it
01:10:00I'm going to go!
01:10:02I'm going to go!
01:10:04I'm going to go!
01:10:05Shin Piri, come here!
01:10:06Go!
01:10:10Shin Piri, here's what's going on?
01:10:13It's the same thing.
Comments