Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 6 horas
Over There (2005) Iraq War Drama S01E02 "Roadblock Duty" | Full episode [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcripción
00:00Previously on Over There
00:02Kits is done
00:06Oh
00:07Negatory not doing this
00:12We're making memories
00:13I think you're just as crazy as you are the day I married you
00:21Bye Frank
00:24Mind your mom and Eddie
00:28Over here
00:37Vanessa
00:39I don't know if I can explain to you in words what's happening to me
00:42I don't mean shooting at men and being shot at
00:46I mean inside
00:51You wish the life of one of my men again
00:53I'll shoot you myself
00:56Yo Bo
00:58What's up you want to go in with us
00:59On what?
01:00On a beer room
01:01I'll go with you
01:03Okay
01:05Alright
01:28Why have you come here infidel?
01:31Why have you come here to plague us with your bombs and your lies?
01:35I haven't bombed anybody
01:41I haven't lied to anybody
01:45Why have you come here to steal our oil?
01:48I'm stolen a god damn shit
01:52Your masters are liars and thieves and yet you obey them
01:56Why?
01:57Why?
01:58Because I'm a soldier
01:59Dickhead
02:07Get her back here
02:09Okay, eat her
02:09Eat her
02:42Wake up infidel
02:44What the fuck?
02:46Oh my god
02:48Oh my god
03:08¡Gracias!
03:30¡Ah!
03:32¡Ah!
03:35¡Ah!
03:37¡Ah!
03:48I've been crying out all night again.
03:51I know, thanks Reggie.
03:54How are you doing, soldiers?
03:57Yeah.
03:58It's a hell of a thing to have happen to you, isn't it?
04:03It's okay.
04:26It's okay.
04:41It's okay.
04:44I've been here to be done.
04:50You've got to ride on.
04:56Let the people say what they want.
05:02You've got to ride on.
05:06You've got to ride on.
05:08Let the people say what they want about.
05:17Drive one, this is six.
05:18Bring your vehicle up to me.
05:19Over.
05:20Roger that.
05:20What's this now?
05:22I guess we're about to find out.
05:24I've got to ride on.
05:36I've got to ride on.
05:38I've got to ride on.
05:38I've got to ride on.
05:39Roadblock duty.
05:41Task force 505 is going through the town of Barak looking for insurgents door to door.
05:45They expect some to run.
05:47If they run the way you can.
05:49Between me and you, one guy in particular, but they're not saying.
05:52Who's that?
05:52They're not saying.
05:53This is the worst road out.
05:55Bridge power's been deployed through the routes east and to the west.
05:58Good luck.
06:06What about a replacement, sir?
06:08A replacement?
06:08Yeah, we're short of God.
06:10Remember?
06:11Oh, yeah.
06:12We'll try to have somebody out here by nightfall.
06:22Action turning around?
06:24180 degrees.
06:26Other direction.
06:28Sir, I'm tired.
06:29There's still a vehicle for the way.
06:33Hello, Mr. B. Watch out.
06:35Remember?
06:36Let's move.
06:37Moving up the cab.
06:39Nah, boy.
06:40What's going on back there?
06:41Come on.
06:42I have no idea.
06:42I don't think I'm going to try this at the same time.
06:45Alright, alright.
06:46Unit 5.
06:46Back off.
06:47Unit 5.
06:48Don't want you to go, sir.
07:02It's got me 125 goddamn degrees out of it.
07:06You think that squiggly shit really means halt?
07:10I swear, look to the sergeant's phrase book.
07:12Well, if you got one of the dots wrong, it makes it say Sunni suck or something.
07:16As long as it don't mean ram this, I'm cool.
07:36Bo Ryder?
07:37Yes, ma'am.
07:39They flew in a visitor for you all the way from California.
07:42It's your dad. He's out in the hall.
07:44What?
07:46I ain't spoken to my father in six years.
07:49Really?
07:49He left when I was 14.
07:52Said he was going out for cigarettes.
07:56Welcome back, Pop.
07:58Well, why do you think they flew him in then?
08:00Army.
08:03Well, you want me to bring him in or not?
08:06Sure.
08:23He's gone.
08:27Is there an NCO club on this base?
08:29Sure, across from the commissary.
08:31Is it open this early?
08:33For visitors, it is.
08:35Well, that's where you'll find him.
08:37Well, I didn't mean go find him right now, ma'am.
08:40I just meant that's where you'll find him when you need to.
08:44From what I understand, from what you're saying, soldier, is that you just as soon I take my time?
08:49Am I getting that right?
08:54Did he have a long flight?
08:55Had to be 15 hours.
08:58Military transport.
09:00No stewardesses.
09:02No little bottles of Jack.
09:05Yeah.
09:06He'll need some time to get right.
09:11I'm sorry.
09:13It's not your fault.
09:15It's not yours either, soldier.
09:16You know that, don't you?
09:28We're both in three.
09:29Right up here.
09:30Looking good.
09:32You're doing a lot better than that.
09:33It's a little better than you.
09:37Jesus.
09:47You got hemorrhoids or something, man?
09:49You're eyeballing me all day.
09:51Then you volunteer for an extra watch.
09:53Shit.
09:54Shit.
09:56Come on, let's hear it, dimwit.
09:58Don't you have something you want to say about sending us out on that goddamn errand?
10:02What?
10:03Don't you maybe want to apologize?
10:05Apologize?
10:06For what?
10:07A man loses his leg because you want to get drunk.
10:10I think that's worth an apology.
10:12You blaming me?
10:13No, I'm asking for an apology.
10:16Is that too civilized an idea for a street punk like you?
10:23You know what?
10:24I do got something I want to say to you.
10:26What's that?
10:27Take your civilization and shove it up your hunky ass.
10:31Okay?
10:32White boy?
10:38It may not be able to help you overcome a lifetime of ignorance,
10:42but if you put down that sock and try to teach you some manners.
10:45Although I admit it's like trying to teach a dog to drive.
11:01You're dead.
11:02You're dead.
11:03Hey, put it away or I'll shoot!
11:05You sided with the white boy?
11:07Put it away or I'll blow your head off, goddammit.
11:09There's a goddamn car coming.
11:16You two assholes weren't trying to kill each other, you know that.
11:19Man your post, goddammit!
11:39Kim!
11:41Kim!
11:44Kim!
11:46Kim!
11:47You said no water shots!
11:49Kim!
11:51Kim!
11:53Kim!
11:56Kim!
11:58Kim!
11:58Kim!
11:58Kim!
11:59Kim!
11:59Kim!
12:11Kim!
12:13Kim!
12:14Kim!
12:18Kim!
12:18Kim!
12:19Kim!
12:19Kim!
12:21Kim!
12:22Kim!
12:22Kim!
12:23Kim!
12:23Kim!
12:24Kim!
12:26Kim!
12:35Kim!
12:36Kim!
12:36Kim!
12:36Kim!
12:51¡Smo! ¡Smo! ¡Smo! ¡Smo!
13:30¡Smo! ¡Smo!
13:37¡Smo! ¡Smo!
13:44Check the truck?
13:46Yeah, sure.
13:48Bunch of old ladies.
13:56¿Qué te hacen de ellos?
13:59¿Nos lo hacen?
14:01¿Qué si están todavía?
14:03No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
14:05no, no, no, no, no, no, no.
14:22¿Qué puedo hacer para los chicos?
14:24¿Qué puedo hacer para los chicos?
14:25Es mi hijo.
14:26Estamos aquí para llevarlo a visitar con tu hijo.
14:28Estoy en el medio de un wager aquí.
14:30¿Puedo ver eso, señor?
14:31Solo voy a esperar hasta que me siga ganando, si no me importa.
14:34Mi ordenes son para el hospital de la base, señor.
14:37Ahora.
14:51¿Qué?
14:53¿Por qué?
14:53¿Por qué?
14:54Oh, it's a fine howdy, dude.
14:55¿Por qué?
14:57¿Por qué?
14:57¿Por qué?
14:57They offered me a free trip to Germany.
14:59Did he see my wounded son?
15:00¿Por qué me preguntar?
15:01¿Por qué me preguntar?
15:01I'm asking you why you didn't tell him we don't speak.
15:04¿Por qué no hablamos?
15:06No, no, no.
15:08No, no, no.
15:09No, no, no.
15:19¿Qué pasa?
15:39All of a sudden, decide what they're going to think about the idea.
15:41I mean, why would you want to do that?
15:43Because I don't want to let them down.
15:46Who?
15:47My unit. My guys.
15:50Look, I'll get me a brace or something and go back.
15:55I don't quit on anybody.
16:00You're trying to say something about me.
16:04Pardon?
16:06You're trying to say something about me.
16:10About how I let you down or something.
16:13How I quit.
16:14I wasn't talking about you.
16:16I didn't quit, all right.
16:18You don't know a goddamn thing about why I left.
16:24You were a kid and you're still a kid.
16:29Oh, there's talk about starting a co-op preschool on the base again, but, you know, that's the kind of
16:33thing the wives around here talk about, but never actually get around to.
16:37I'll be right there.
16:40You know, a co-op you have to actually put the time in, you know?
16:42I mean, I have the time, God knows, but I guess I can't speak for everybody.
16:48Can you hang on a second?
16:52Hello?
16:54Hi, this is Mrs. Ryder.
16:56Who's this?
17:00When?
17:07How badly?
17:16He was wounded on a Tuesday and you're telling me on a Saturday night, Captain, what's up with that?
17:21I live in goddamn base housing.
17:23You're telling me I slipped the Army's mind?
17:27We'll take this up again down the road, Captain.
17:31How soon can you get me over there?
17:33I don't need someone to take care of my son.
17:38Then you will goddamn well get into the childcare business.
17:42I suggest you're to make up for your failure to notify me of my husband's injury in a timely fashion.
17:47Unless you want to hear your name on goddamn 60 Minutes on Sunday night.
17:56I look forward to hearing from you.
18:02Amen.
18:07Amen.
18:12Amen.
18:15Rawhide 6, this is Rawhide 1.
18:17Stand by for pause rep, over.
18:19Juliet.
18:20Lima.
18:22Lima.
18:23040878.
18:25Over.
18:27Amen.
18:33Amen.
18:38Amen.
18:41Amen.
18:43Amen.
18:45Amen.
18:47Amen.
18:48Amen.
18:49Amen.
18:51Shhh!
18:55Are you relieved?
18:57Get some shut-up.
19:06Watch yourself there, baby.
19:08You'll be booby-trapped.
19:11Two young guys going fast with no lights in the middle of the night?
19:14I'll tell them what they had in life.
19:15¡Suscríbete al canal!
19:59¡Suscríbete al canal!
20:25¡Suscríbete al canal!
21:00¡Suscríbete al canal!
21:16¡Suscríbete al canal!
21:27¡Suscríbete al canal!
21:30¡Suscríbete al canal!
21:33¡No!
21:34Not a phone, huh?
21:38Can I send it?
21:40Yes, I said yes already, okay?
21:52¡Suscríbete al canal!
22:02¡Suscríbete al canal!
22:32¡Suscríbete al canal!
22:44¡Suscríbete al canal!
22:48¡Suscríbete al canal!
22:49¿Para qué es booby-trapped?
22:51Me llamó a la persona de EOD, pero creo que hay mejores cosas que hacer.
22:55Yo tengo un reemplazo para ti.
22:59Gracias, señor.
23:07BFC Tarek Nassir reporting for duty, sergeant.
23:11¿Qué?
23:15¿Qué es el ARAB?
23:23Yo, man.
23:26Are you ARAB?
23:28I'm an American.
23:29You know what I mean, man.
23:30Where are your people from?
23:32Detroit.
23:36Where you want me, sergeant?
23:38Right about where you're at, fine.
23:40Shit.
23:41Shut up, señor.
23:43It's your turn to get some shut-eye.
23:45This ain't the goddamn...
23:46Now!
24:00Tyreke, huh?
24:03You got a nickname?
24:05No.
24:06How come?
24:08Nobody ever gave me one, I guess.
24:10Why not?
24:13The guy you're replacing used to ask everybody about their nickname.
24:19What happened to him?
24:22IED.
24:23Lost his leg.
24:27That's too bad.
24:28I was in the truck with him.
24:33Never understood why one guy gets hurt, other guy doesn't.
24:37Yeah.
24:38If you think about that too much, you can mess your head up.
24:41Yeah.
24:47Why'd you sign up, man?
24:509-11?
24:51Yeah, me too.
24:53How come you waited?
24:55School?
24:55Yeah, me too.
25:19Any questions you want to ask me?
25:24Hey, leaving those dead guys there for a reason?
25:26Sergeant thinks car might be booby traps.
25:29Well, he's not so dumb.
25:31Think he's right?
25:32Yep.
25:33How come?
25:35They're Syrians.
25:37Rich kids.
25:38At least by the standards of this shithole, anyways.
25:41See, rural Iraq is like Appalachia compared to Damascus.
25:45These kids went to school.
25:47You know, they could add a life.
25:50Why come here?
25:51Jihad, man.
25:53Holy war against America.
25:55For some of these kids, it's like the most exciting thing that's ever happened in their world.
26:00Look, it's like being a hippie in 1969,
26:03and then hearing about Woodstock.
26:05I mean, how could you not go, you know?
26:07Yeah, but you die here.
26:09Yeah, well, they have quite a different idea what that means than you do.
26:12How do you know all this?
26:14What, that they're Syrians?
26:16Well, yeah, for starters.
26:17They're wearing white shirts and chinos, man.
26:19One of them had a pair of Ray-Bans.
26:21It's not exactly tribal wear.
26:24So you think the car might be rigged to blow up?
26:27Look, I wouldn't want to have to open that trunk.
26:37Oh, you think I'm chicken?
26:39No, the thing about these improvised explosive devices, like the one that hit your truck.
26:43Yeah?
26:44Yeah, well, they're improvised by people who don't really know what they're doing.
26:47I mean, half of them old ladies, kids, just blows up in their faces all the time, or just goes
26:52off whenever.
26:54We put a lot of runs in that car.
26:56Yeah, it wouldn't make a difference if it's C4.
26:58I mean, you can hit C4 with a hammer and it won't go off.
27:01Or you can use a cell phone from about a mile away, and it will.
27:04You want to tell a sergeant this?
27:06Me? Yeah.
27:08No. No, man, I'm the new guy, remember?
27:14So you'd rather run the risk of being blown up than running the risk of being wrong in front of
27:18the sergeant?
27:20Yeah, it's about the size of it, yeah.
27:23Let's go.
27:43How are you feeling, young man?
27:45Not too good, Major.
27:48But uh... I'm not a believer.
27:51Cutting right to the chase, huh?
27:53Sí, sí, señor.
27:55Dios mira a los atesos y los creyentes, ¿no?
27:58No está mirando a mí, señor.
28:01Yo he estado en mi casa por un tiempo ahora.
28:04No de nosotros estamos en nuestro propio, señor.
28:06Nosotros estamos en su manos.
28:07Señor, ¿me interesa hablar con vosotros?
28:09No, por supuesto que no, señor.
28:11Hazme un descanso, ¿por qué?
28:13Mira, tengo que pasar por la noche.
28:15No te haré nada más difícil, ¿ok?
28:23No, no, no, no, no, no, no, no.
28:55No, no, no, no, no, no, no.
29:44No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
29:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
29:53no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
29:53no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
29:53no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
29:53no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
29:59¡Ah, está abierto, creo!
30:22¡It was a shitload of C4!
30:41I'm telling you, Terry, it's going to be okay.
30:44It's all going to be okay.
30:46I'm alive.
30:47We have each other.
30:49I want to get you home, baby.
30:51I'm going back to my unit.
30:54What?
30:55I can't stand to think of them out there and the shit without me.
31:01Did your father put you up to this?
31:03What?
31:04Before he left on his famous beers, a Germany tour.
31:06Did your goddamn father put...
31:14Your war's over, sweetheart.
31:18Don't you know that?
31:21The chances are one in ten they'll even let you stay in the army and do paperwork.
31:25I already checked.
31:26I don't care what the chances are.
31:28You can't go back to combat.
31:30Sure I can.
31:31Not without a leg.
31:31I can.
31:32Sure I can.
31:33It's never happened.
31:35Well, one Marine did it.
31:37I heard about it.
31:42You want me to ask around about this?
31:47I'll ask anybody on this ward or anybody else you say.
31:50They're all going to say the same thing.
31:52I don't care.
31:58Might as well start with you, soldier.
32:00How are you doing tonight?
32:01I'm fine.
32:03I'm fine.
32:05I'm fine.
32:07Glad to hear that, soldier.
32:10You have any problems, you let us know, okay?
32:17Doctor?
32:20Doctor.
32:21Yes, Mrs. Ryder.
32:23I was trying to give you a signal in there.
32:25Really?
32:26You saw me too, didn't you?
32:30So, what can I do for you?
32:32I need some advice.
32:34He thinks he's going to rejoin his unit in combat.
32:37I don't think that's realistic.
32:39Nor do I.
32:40What do I do?
32:41I've heard this kind of thing a thousand times.
32:43A lot of men in your husband's situation have expectations that are unrealistic at first.
32:48At first?
32:49In the first few weeks after they're wounded, they don't want to feel helpless.
32:54They don't want to believe that their lives are going to change.
32:56And then what happens?
32:57And then they accept their new life circumstances.
33:01He'll come around.
33:03They all do.
33:05Eventually.
33:06You were.
33:07Eventually.
33:08As I said, I've seen this a number of times.
33:11Doctor, everything my husband's done, he's done against the odds from playing ball to being a good father.
33:15Now he thinks it's his goddamn destiny.
33:18Some men are a little more stubborn than others.
33:20And then there's my husband, who makes mules look cooperative.
33:28Damn.
33:30Come inside and so tight with the goddamn water, man.
33:36You're going to tell him you didn't check the trunk of the second car?
33:40Bruh, you lucky you ain't open that goddamn trunk.
33:43We'd all be confetti like them sand niggas.
33:46I ain't saying we ain't lucky.
33:49I'm saying we should tell the sergeant.
33:53I'm saying we should tell the sergeant.
34:10I'm saying we should tell the sergeant.
34:18I don't know.
34:19I think we should tell the sergeant.
34:19I don't know.
34:19I don't know.
34:19I don't know.
34:21Los detenantes pensaban que estaban buscando un hombre.
34:23¿Cuánto tráfico ha estado llegando?
34:25Ya has visto, casi nada.
34:29¿Cómo piensas?
34:30Hay un camino.
34:31Yo creo que hay un camino.
34:33Si tienes que querer llegar a la ciudad para llegar a este camino.
34:53No lights, man. That's bad.
34:55No one good night.
34:56Still bad.
34:57Maybe the headlights don't work.
34:58They don't exactly have pep boys around here, you know?
35:04You wanna get the sergeant?
35:05I'll be on a minute. They all will.
35:07Why do you say that?
35:08It's gonna get loud, brother.
35:12Café! Café!
35:14Kif! Kif! Kif! Kif! Kif! Kif! Kif!
35:21According to the ROEs, we're not supposed to fire warning shots.
35:23Hell with the ROEs, man. I think it's the right thing to do.
35:25What do you think, Tarek?
35:28Do it!
35:30Son of a bitch.
35:36Angel, you and me, we take it out. The rest of you, hold your fire.
35:40Fire!
35:50Kill me!
36:00This isn't a fight. It's a goddamn execution.
36:05It's assisted suicide.
36:06Be careful there, Dim.
36:15Oh, God. Oh, Jesus, God!
36:16What is it?
36:17There's a little girl in the back.
36:21She's alive.
36:22No way.
36:23I'm looking to run at her, man. I'm looking to rush.
36:25She's trying to say something.
36:27Shit.
36:28What do I do?
36:29Who else is in the car?
36:31Who else is in the goddamn car?
36:33A guy. One guy. An older guy at the wheel.
36:35It looks like he could be her grandfather.
36:37Is he alive, too?
36:39No way, man. Back of his head's blown off.
36:41Don't touch the car.
36:42Don't touch the car. She's alive!
36:44I don't give a shit!
36:45I said don't touch the car, goddammit!
36:48Goddammit, Tim!
36:49I give you a goddamn direct order!
36:53Oh, shit!
36:55There's another goddamn car coming!
36:59Isn't this what happened last time?
37:01Yeah.
37:01Damn smoke, cover the Honda.
37:03Everyone in the home is goddamn dead!
37:04Shut up. Cover it anyway from behind these goddamn sandbags.
37:08Angel, you and me are covering the second car from here on the left.
37:10Understand?
37:11Check.
37:12Tarek, you talk to the driver, but from this side, too!
37:15Understand?
37:16Roger.
37:17Anything look funny to you!
37:18Anything!
37:19You blast away!
37:20Understand?
37:21Yes, Sergeant!
37:47There's a beautiful car!
37:49You just keep it!
37:50As soon as it's gone!
37:50All right, look, look!
37:51¿Qué está diciendo?
37:52Él dice que ya ha perdido su hijo hoy.
37:54Y si vamos a matar a su esposa,
37:56él quiere que nos matemos también.
37:58¿Dios a ver?
37:59Sí, desde lo que puedo ver.
38:02¿Puedo dejarlo?
38:03¿Qué piensas?
38:05¿Dónde está el hijo?
38:07¿Dónde está el hijo?
38:08¿Dónde está el hijo?
38:10¿Dónde está?
38:12¿Dónde está el tronco?
38:17¿Dónde está?
38:26¿Qué está haciendo?
38:29En segundo lugar ¿Dónde está el hijo?
38:30¿Qué está haciendo?
38:30¡Puesen! ¡Puesen con Polona!
38:31¡Puesen! ¡Puesen con Polona!
38:33¡Puesen con Polona!
38:34¡Puesen con Polona!
38:34¡Puesen! ¡Puesen comcelota!
38:36¡Puesen con Polona! ¡Puesen!
38:37¿Qué está haciendo?
38:39¡Está la acción!
38:40¡ there's no money in the trunk,
38:42¡Puesen al medicamento!
38:47Smoke,
38:56¡Suscríbete al canal!
39:28¡Suscríbete al canal!
39:47¡Suscríbete al canal!
39:49¡Suscríbete al canal!
39:51¡Suscríbete al canal!
39:57¡Suscríbete al canal!
39:59¡Suscríbete al canal!
40:09¡Suscríbete al canal!
40:38¡Suscríbete al canal!
40:54¡Suscríbete al canal!
41:19¡Suscríbete al canal!
41:45¡Suscríbete al canal!
41:53¡Suscríbete al canal!
42:15¡Suscríbete al canal!
42:32¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada