Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
The Celebration (Festen) 1998 - Danish drama by Thomas Vinterberg | Part 2 of 5 | English subs [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:30Okay, I'm the one who finds this letter. You are enough.
01:00Ah!
01:03For satan!
01:05Der står ikke noget.
01:07Nej, der er nok...
01:09Det har altid været spølse her i huset.
01:12Der står ikke noget.
01:13Det er fint. Jeg vil gerne bo her.
01:15Det vil jeg gerne. Og tak for din hjælp.
01:17Ja, ja.
01:18Bliver du rigtig for skrækket? Nej, overhovedet ikke.
01:21Lidt?
01:22Undskyld. Tak for hjælpen.
01:25Ja, ja.
01:27Du har altid været den vilde og oppe og slås og alt muligt.
01:32Nu er det din bror, ikke?
01:34Nu gider du ikke engang gå og se mig før Pime.
01:38Det er fordi, du synes, jeg er for tynd.
01:42Christian?
01:45Christian?
01:55Det kan godt være hernede.
01:56De kan godt være hernede. De må ikke finde det.
01:58De må ikke finde det. De må ikke finde det.
02:06Okay.
02:07Så er det.
02:19Hvor er du hende, søde Christian?
02:29Vielen Dank.
02:55Let's go.
03:00Let's go!
03:03Let's go!
03:08Let's go!
03:11Let's go!
03:12Let's go!
03:13Let's go!
03:14Hey, Papa!
03:15Hey, Papa!
03:17I'd like to sit down in the house for five minutes.
03:20I'm sorry!
03:22I'm sorry!
03:26Piss!
03:34Okay, let's go!
03:52You're welcome!
03:53Good morning!
03:53Good morning!
03:54Good morning!
03:54Good morning!
03:54Hi, Papa!
03:55Hello, my friend.
03:57Hello, my friend.
03:58It may be another time, but now we're going to go to the board.
04:03But I'm being asked to ask you what your interest is for the lotion.
04:10In my eyes, you don't have a lotion.
04:13But Christian has been able to understand your work so well.
04:17And if Christian isn't interested,
04:19can you expect to be asked if you are interested in a fri-moder lotion?
04:24Yes.
04:25But it's about to come in now, because there's a great form.
04:27Yes.
04:28So if there's so much water in there, it can give you something else.
04:31We must see you later.
04:35But first and foremost, you should be a normal person in the afternoon.
04:40Hold your fingers from the end of the afternoon.
04:42Michel, you understand?
04:46If you could swim a little over the afternoon in the afternoon,
04:49you should be able to glide well.
05:02Hey, can we just take a bath?
05:05Yes, thank you.
05:06Yes.
05:06I think that's a good thing.
05:09Yes, yes.
05:10Yes.
05:10Yes, yes.
05:11Yes, thank you.
05:12Yes, yes.
05:12Yes, thank you.
05:13Yes, yes.
05:13No, no.
05:14No, no.
05:14No, no.
05:15No.
05:15No, no.
05:15No, no.
06:17Ja, det tænker jeg nok.
06:19Ja, men det bliver ikke noget for små piger.
06:22Nej, det skulle nok fylde mig ind.
06:24Er du fældt i søvren?
06:27Ja.
06:31Såver du ikke for tiden?
06:35Kun sammen med dig.
06:49Ja, det er en stor ære for mig at være Toastmaster i aften, hvor familien Klingefald Hansen med sæt værnlig
06:57overdådighed videre til selskab.
06:59Mit navn er Helmut von Sachs, og til dem, som ikke kender mig.
07:04Jo, ich bin aus Deutschland.
07:06Köln roer die Stahlverken.
07:11Og også Helge er et Stahlverk.
07:14Still going strong.
07:17Helge, mein Freund.
07:19Mein Danisches Vater.
07:21Ordet er dit.
07:28Ja.
07:35Når jeg ser jer, så er det ligesom, at jeg erindrer de år, der er gået meget tydeligt, og alt
07:44det, der er sket for os.
07:48Nu er jo det at blive 60 år vel ikke noget enestående.
07:56For mig er det, som var det i går, at de sidste forhandlinger gik på plads for overtagelsen af det
08:04enestående sted her.
08:07Og så var det dog helt tilbage til sommeren 1971, da den lille familie begav sig op af trapperne herude.
08:20Min elskede hustru.
08:22Lelene.
08:25Michael.
08:26Og tvillinger.
08:36Par til at indtage disse smukke bygninger og det.
08:41Vi var så fulde af forventninger om det.
08:51Nå, jeg stopper her.
08:53Jeg stopper her.
08:54Og håber, vi må få en dejlig fest sammen alle sammen.
08:57Læsse jeg få en noe spik, så, ikke?
09:08Forrads, klar!
09:11En kø!
09:16En kø!
09:18En kø!
09:20En kø!
09:20En kø!
09:20En kø!
09:22En kø!
09:30Nå, det var en dejlig tur, var det ikke?
09:32Nej, det var meget varmt i bilen, det var det.
09:34Ja, der er ikke en ligesom i bilen, vel?
09:37Ja, men så bliver man sådan helt tør i måneden, og lidt og ubehageligt i luften, man får...
09:43Ja, det var det.
09:44Nå?
09:44Og børnene er mere i citroner.
09:46Ja, det var det.
09:48Ja, det var det.
09:50Ja, det var det.
09:51Ja, det var det.
09:53Ja, det var det.
09:55Ja, det var det.
09:57Det er citroner.
10:09Øh...
10:09Citroner.
10:15Ja...
10:26Ja...
10:39Ja...
10:45It's a homer soup.
10:48Is it a homer soup?
10:49Is it a homer soup?
10:51Is it a homer soup?
10:54Do you think it tastes like homer soup?
10:56Yes, it's a tomato soup.
11:03No, it's not a tomato soup.
11:05It's a homer soup.
11:07Yes.
11:07It's a homer soup.
11:13It's a homer soup.
11:16Elveste søn holder tale.
11:20Klokken er jo lidt i syv.
11:22Jeg vil gerne udbringe den første skål.
11:25Det er min pligt som den ældste søn.
11:27Læksandt, Helmut.
11:30Men allerførst vil jeg gerne holde en lille tale.
11:33Jeg har skrevet to taler.
11:37En er grøn og en er gul.
11:39Og du kan selv vælge, hvad den egentlig skal være.
11:43En er grøn, den anden er gul.
11:48Den grønne er et interessant valg.
11:50Det er en slags sandhedstale.
11:53Og jeg har valgt at kalde den, når far skulle i bad.
12:00Jeg var ganske vilde, da jeg flyttede her til Godset.
12:04Og jeg tør jo roligt sige, at det var en helt ny tid, der mødte os dengang.
12:09Vi havde alt den plads, vi kunne ønske os.
12:11Og alt den ballade, vi kunne lave på alt den plads.
12:15Dengang var der restaurant her, hvor vi sidder og spiser.
12:18Og jeg kan ikke huske, hvor mange gange min søster Linda, som nu er død.
12:23Og jeg, vi legede herinde.
12:27Og jeg kan huske, hvor mange gange hun puttede noget i maden ud af, at gæsterne så det.
12:33Og så sad jeg her i vores skjul, og så begyndte det der sted at grine.
12:37Og hun havde jo det mest smittende og mest hjertelige grin, man kunne forestille sig.
12:43Og der gik jo gerne inden to sekunder, så sad jeg væk så ud og skraldgrinede.
12:46Og vi selvfølgelig opdagede.
12:49Men der skete jo aldrig noget, nej.
12:52Det, der viste sig, at jeg skulle være meget farligere, det var, når far skulle i bad.
12:58Jeg ved ikke, om I kunne huske, at far skulle altid i bad.
13:01Når han skulle det, så tog Linda og jeg ind på hans kontor først, sjovt nok.
13:06Der var lige noget, han skulle ordne først.
13:09Og så låste han døren og trak persianerne ned og tætte noget lys, fint skulle det være.
13:15Og så tog han skjorten af og sine bukser, og det skulle vi så også gøre.
13:20Og så lader han os på den grønne briks, som nu er smidt ud.
13:25Og voldtog os. Udnyttede os.
13:27Og seksuelt havde sex med sine kære små.
13:32Her for et par måneder siden, da min søster døde, gik det op for mig, at Helge var en meget
13:37renelig mand, så tid som han gik i bad.
13:40Og jeg tænkte, det ville jeg dele med resten af min familie.
13:44Det var både sommer og vinter og forår og efterår og morgen og aften.
13:48Og det skal de da vide om min far, tænkte jeg.
13:51Helge er en renelig mand, og vi er jo samlet her i dag for at fejre Helge på hans 60
13:55års fødselsdag.
13:57Jeg tænkte sig at kunne leve sådan langt liv og se sine børn vokse op og få Michaels vedkommende.
14:04Børnebørn.
14:04Nå, men nok om det, vi er jo ikke kommet for at høre mig tale resten af natten.
14:08Vi er jo kommet for at fejre Helge på hans 60 års dag.
14:11Og det synes jeg, vi skal gøre allesammen.
14:15Så tak for de mange gode år.
14:19Og tillykke med det.
14:30Vi har ikke noget at drikke, men lad os få noget i glassene.
14:49Ja, Christian, du var jo den første.
14:54Men nu er det min tur.
14:58Else, du har fødselsdag i dag.
15:02Det er Helge.
15:04Hvad siger han?
15:06Han siger, det er Helge, der har fødselsdag i dag, farfar.
15:09Nå, Helge, du har fødselsdag.
15:12Og det er jo godt.
15:14Du er jo med årene blind en stordreng.
15:16En dreng, der godt kan tåle at høre en historie fra de syv have.
15:24Godt kommer!
15:28En gang da Helge var en ung knæt.
15:31Kom han til mig og sagde, at han havde besvær med at få damer.
15:42Kim?
15:43Kim?
15:46Kim?
15:48Christian, hej.
15:50Jeg skal lade for dy.
15:52Jeg bliver dårligt til nu, men jeg dør.
15:53Hold! Stop!
15:55Må jeg interesserer, at jeg får min barndomsven?
15:57Christian?
15:58Christian?
15:59Det er...
15:59Den kender jo de fleste af dem.
16:02Christian, hvordan har du det?
16:05Jeg har det godt.
16:07Du har det godt, siger du.
16:10Tillykke, Christian.
16:12Nu har du holdt din tale, og så tager du hjem.
16:15Så er slaget tabt.
16:17Der er ikke skridt en skid.
16:18Slut!
16:20Er du fuld?
16:22Ja, ellers så kan jeg ikke lade med det.
16:23Det ved du godt, ikke?
16:24For lang tid har vi egentlig kendt hinanden.
16:26Og?
16:26Kim, jeg tager det så.
16:27Er det ikke siden første løs?
16:30Vi skal have lade mig sammen.
16:33Lige siden har jeg ventet på det her.
16:36Jeg synes ikke, at du bare...
16:38For din far, som trækker lød imellem jer.
16:41Mellem dig og din søster.
16:45Glimrende ændring på din tale, jo er det med lødtrækningen, ligesom din far gjorde.
16:49Færdigt at vække ham.
16:55Undskyld, at jeg afbrød din tale, farfar.
16:57Jeg vil bare lige sige, at jeg håber ikke, at nogen af jer tog det, som Christian sagde alvorligt.
17:02Altså, han er min bror, og jeg holder virkelig meget af ham.
17:06Jeg elsker ham.
17:07Men det, han sagde, det er selvfølgelig ikke rigtigt.
17:09Altså, det skulle jeg nok være den første til at vide, ikke?
17:12Og så undskyld, at jeg forstyrrede farfar.
17:13Det var bare fordi, jeg fik sådan et chok.
17:15Undskyld, ikke?
17:16Nu er jeg klokken kvart over syv, ikke?
17:18Så kommer din far herned og giver mig en tid på hovedretten.
17:22Så siger han, øh...
17:24Jeg tror, du sgu, det kan lide manden, som han plejer at sige.
17:26Så får han en gammel dansk. Det skal så altvælde gammel.
17:30Bare giv mig tog, minutter, så skal du se.
17:40Takk skal du ha.
17:42Takk skal du ha.
17:48Kadens din feldig.
17:48Takk skal du ha.
17:49Takk skal du ha og her um Darby?
17:52Nag, så her er åsse.
17:53Takk skal du ha.
17:53Og du har, jeg også?
17:53Takk skal du ha.
17:54Takk skal du ha.
17:55Takk skal du ha.
17:56Takk skal du ha, sam.
17:59Takk skal du ha.
18:01Takk skal du ha.
18:02Come here, let me get some old dance to me and my son.
18:06Oh, yeah.
18:08Yeah, it smells good.
18:11It was good for you.
18:12I think you could like it.
18:21It smells good.
18:23It smells good.
18:24It smells good.
18:25Yeah, I think it smells good.
18:28Take it in and take the plastic off.
18:30Come with me.
18:30I'm going to talk with you.
18:31Just a few words.
18:33Four eyes.
18:35We're going.
18:44Well, how are we doing it?
18:47It's good.
18:49Yes, sir.
18:53Are you sure?
18:56Well, I don't understand you.
19:00I don't understand you.
19:01I don't understand you.
19:02I don't understand you.
19:02But I'm also going to be older.
19:03What do you think?
19:05Yeah, you're talking about it.
19:08I can't remember you.
19:10You can't remember me, Christian.
19:12What happened?
19:19Well, it's not my fault.
19:21It's not my fault.
19:24There was no fault.
19:25And I wonder who thinks –
19:27There was no fault.
19:28I don't understand you.
19:29That's why I got so Oops.
19:31The deal of everything you were like –
19:31Right off the life of the events.
19:35And so hard, проблем.'
19:36Right off around my wife.
19:37What the fight.
19:38Oh my god, I can't remember.
19:39Yes, you are diez mags.
19:40What the phone we were going to ask you.
19:41I'd rather black, don't understand you.
19:43No, you haven't.
19:44No, you weren't.
19:44It's not a cold peace.
19:46I'd rather not manage to go into trouble anymore.
19:50Just put a simple words.
19:51Come on his way.
19:53Whatever.
19:53How are you doing?
19:55Yeah, it's fine, it's fine, it's fine.
19:58There's more to them.
20:00That's what you think about.
20:05Go home, my friend.
20:06I'm glad to see you.
20:07Yeah, they sit and wait.
Comments

Recommended