Skip to playerSkip to main content
  • 19 minutes ago
Crna Zorica (2012) [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:08:35احنا الحقيقة
00:08:38هذين ف hinge س proving mتوني tio
00:08:40رجل اجم я worlds
00:08:41هل تعالين
00:08:41لا تعالين
00:08:43السحر هلم Danny
00:09:01يحسوا لأسدة
00:09:03ل repetition
00:09:09مجردًا، فقط لك، فقط لك، فقط لك، فقط لك،
00:09:13The Beastmasters!
00:09:29سكراً لك، لا!
00:09:31سكراً لك، لا!
00:09:38If someone strikes you down
00:09:40Will you bleed?
00:09:42You burn!
00:09:51The air around is like the air
00:09:53It's your pain
00:09:56Something's on the field
00:09:57Beware with your greed
00:10:11موسيقى
00:10:31موسيقى
00:10:59موسيقى
00:10:59موسيقى
00:11:00موسيقى
00:11:00موسيقى
00:11:01موسيقى
00:11:04موسيقى
00:11:05موسيقى
00:11:06موسيقى
00:11:07موسيقى
00:11:08موسيقى
00:11:08موسيقى
00:11:08موسيقى
00:11:09موسيقى
00:11:10موسيقى
00:11:11موسيقى
00:11:12موسيقى
00:11:13موسيقى
00:11:13موسيقى
00:11:14موسيقى
00:11:14موسيقى
00:11:16موسيقى
00:11:16موسيقى
00:11:16موسيقى
00:11:18موسيقى
00:11:18موسيقى
00:11:19موسيقى
00:11:20موسيقى
00:11:22موسيقى
00:11:23موسيقى
00:11:25موسيقى
00:11:26موسيقى
00:11:28ماذا تقول؟
00:11:30ماذا تقول؟
00:11:32أجل
00:11:32ماذاmmm
00:11:33النيواء
00:11:33ماذا تم يواء تح volatility
00:11:40celle blockchain
00:11:41لجواء
00:11:43اخرين
00:11:58اشتركوا في القناة!
00:12:03اشتركوا في القناة!
00:12:07اشتركوا في القناة!
00:12:08اشتركوا في القناة!
00:12:10ما هذا؟
00:12:13هذا هو زوريسا
00:12:29يا رادي ونسيطر
00:12:32خوشي رجل
00:12:34اشتركوا في القناة!
00:12:37وقمت باستمر وقتنا نحن مركز
00:12:39اشتركوا في القناة!
00:12:43شكرا!
00:12:44ورشكرا في القناة!
00:12:53لا يجب أن أعرف ماذا لدينا في الماضي
00:13:00لدينا أخيرا
00:13:02أخيرا
00:13:03أخيرا
00:13:03أخيرا
00:13:04أخيرا
00:13:07لم يكن لدينا
00:13:12لقد كانت مهمة
00:13:15لقد كانت يدقينا لدينا
00:13:17لتكيره
00:13:18لتلقي أخيرا
00:13:20لأنه كبيرا
00:13:22لأن أخيرا
00:13:23لم يكن لدينا
00:13:25وكذلك
00:13:27سميدك
00:13:28هميدك
00:13:31همم
00:13:38موسيقى
00:13:39موسيقى
00:13:40سعركم موسيقى
00:13:45زوريك
00:13:47سهلسي
00:13:51موسيقى
00:13:54انه
00:14:06انتظار
00:14:07اشريح ، واردت
00:14:08انتظار
00:14:08وانتظر
00:14:09ربما أنت يا تبعي
00:14:13ربما أنتاردت
00:14:18اكبر
00:14:24اتباعي
00:14:25أنت أيضًا
00:14:27كيف أنت لماذا
00:14:28أنت لماذا
00:14:29أنت
00:14:30تحس!
00:14:30فقط تقوليني على محبه!
00:14:32لا أستطيع!
00:14:34لا أستطيع!
00:14:35لا أستطيع أن أردت كاركس!
00:14:36كيف أردتك؟
00:14:38أمانكني أنت شرعة لم تأتي ترونه!
00:14:43ألقى سيذه.
00:14:46لا أستطيع!
00:14:47إي!
00:14:49أمانكني تجارة!
00:14:50تلك أبداً!
00:15:00ماذا؟
00:15:01ماذا؟
00:15:03الآن سوف تشعر شعباً لحباً لحباً
00:15:06إلى جاء
00:15:17ماذا؟
00:15:18ماذا؟
00:15:32ماذا؟
00:15:33ماذا؟
00:15:33ماذا؟
00:15:36ماذا؟
00:15:36ماذا؟
00:15:39ماذا؟
00:15:39ماذا؟
00:15:40ماذا؟
00:15:41ماذا؟
00:15:52ماذا؟
00:15:53ماذا؟
00:15:56ماذا؟
00:15:57ماذا؟
00:15:58ماذا؟
00:15:59ماذا؟
00:15:59ماذا؟
00:15:59ماذا؟
00:15:59ماذا؟
00:16:00ماذا؟
00:19:18مرحباً.
00:19:19إيدي.
00:19:20إيدي.
00:19:22إيدي.
00:19:49إيدي.
00:19:50إيدي görس마ا إ Stefansكي.
00:19:53إ
00:20:20ودا سردش.
00:20:28أولا سردش.
00:20:33أولا سي جولا نكا غلام.
00:20:34أولا سي جولا نكا غلام.
00:20:35أولا سي دارد نسترد استرد.
00:20:47أولا سي.
00:20:48أولا سي.
00:20:50أولا سي.
00:20:55أولا سي.
00:21:10قا أولا سي.
00:21:12فلا أنا،בה أولا سي.
00:21:13صلا؟
00:21:14أولا سي.
00:21:15أولا سي.
00:21:16امي بيديت مو
00:21:17اما يبدو جدا جدا يا ميكو
00:21:22اشتران؟
00:21:23اشتران؟
00:21:23اشتران؟
00:21:24اشتران؟
00:21:24اشتران؟
00:21:45اشتران؟
00:21:46تنادي wandering
00:21:47تواتي آتا
00:21:48م Daytontam
00:22:04ها requires
00:22:07قطعو اه
00:22:09مجرد مجرد.
00:22:12مجرد مجرد مجرد.
00:22:15أهل أهل.
00:22:19ماذا تحاول أن تحصل؟
00:22:25لا تنظرني أكثر.
00:22:27أعطي مجرد من المساعدة.
00:22:30ماذا؟
00:22:31لقد أعطي مجرد مجرد.
00:22:33أعطينا أعطينا.
00:22:35أعطينا أعطينا أعطينا.
00:22:36أعطينا أعطينا أعطينا أعطينا.
00:22:40ل 있어서 أيتها.
00:22:42صعب لك.
00:22:43سيقصد فوشتكم.
00:22:45بل هؤلاء شكرا.
00:22:49ليس اندتوا فوشتكم.
00:22:51حسنا.
00:22:58مخطأ refrigerator.
00:23:00يجب أن نحصل على الأرض
00:23:04للبحرين على كل حيلة صاحب.
00:23:07وقموطة...
00:23:08فقموطة...
00:23:08يمكن ان انتهيه...
00:23:10وقموطة!
00:23:13فقد كان رفعاك بشجعله فيه...
00:23:17عميش...
00:23:20يمكنني انتهيه مرحباً!
00:23:21أغنية...
00:23:22فقد مرحباً!
00:23:24وهي ما تجربه هوه?
00:23:25كيف تكون لونجاً في أطراك?
00:23:29أعوش إلى عارج!
00:24:07أنت في له لكنها لي واحدة
00:24:08لا تبقى من السر
00:24:11حذولي من أج Bern
00:24:13الإهتف demiş صغل
00:24:14ان اللعنه
00:24:37– أعطيت من ذلك – أعطيت من ذلك
00:24:38– ما؟
00:24:40كمينة
00:24:40– أعطيت من ذلك
00:24:42– أعطيت من ذلك
00:24:45حينما يكون هناك سلجاجون
00:24:47تكون هناك مالحقا
00:24:47– أعطيت من ذلك
00:24:48نعم
00:25:07يجب عليهم ان تحبه لها.
00:25:41اشتركوا في العلاج
00:25:45انتظروا محلوك
00:25:48انتظروا محلوك
00:25:50الوحل
00:25:51اجتما تعرفوا
00:25:57هل مجددس أولاذ نمتعه فيها?
00:26:03أجب كنت أشتردني
00:26:05أل أنت أرى أنت ألتتَوى بالهادية؟
00:26:09أب وقعتما أنت مجدد س见ت
00:26:10وان جدت على إخلاص ساوائي
00:26:13ولي مجدد أنت فالتبع؟
00:26:15هم هذا اكثر?
00:26:17هي؟
00:26:17سلسلت
00:26:18هل ترى هم نملك قبلها ؟
00:26:22فقط تمر لغتهم
00:26:23شكرا
00:26:24أمك
00:27:51ولكنت ان تكون مجرساً معهم.
00:27:55حسنًا
00:27:56حسنًا اعجبك انظر جميل.
00:27:58– تظهر قد انظر القادم.
00:28:01– انظر القادم.
00:28:04انظر قادم از تغراب مخلفي.
00:28:06انظر اطور از ايضاً تباو من المتحق في المتحق
00:28:08وقت اخطى تجربة دراسة.
00:28:10لقد اعتقدت جداً.
00:28:12أمام!
00:28:15أمام حرة طالتك
00:28:16أمام أسفل
00:28:19تلك سيارة
00:28:19تفترضي!
00:28:20أمام حومين!
00:28:22أمام حسنًا
00:28:24أمام حشوة أن أقول
00:28:25أقليًا
00:28:26سيارة
00:28:27أبوان بعد مض repaired
00:28:28أمام!
00:28:30لديّ
00:28:31مرحبا
00:28:34ازامن سورة جزتا
00:28:35شبار!
00:28:36شبار!
00:28:38مرحبا!
00:28:41من يجب ان يتعرف بجرس
00:28:44مرحبا!
00:28:44تحت جد في الجانب والتعلي
00:28:47مرحبا!
00:28:49أرجح!
00:28:53أعرف كيف أن توليك؟
00:28:57فا أقول يعطي أنكي بلك؟
00:28:59أمود الاوني
00:29:12تكلم جيد!
00:29:24إذا بدأت كلهم connections بلها؟
00:29:28اضع اليوم!
00:29:33تثيري في الموزل
00:29:34للمجاوة جديدة
00:29:42ماذا تبعوه؟
00:29:44هل تبعوه؟
00:29:45هل تبعوه؟
00:29:46أبعوه؟
00:29:46أبعوه؟
00:30:00أبعوه؟
00:30:09أبعوه؟
00:30:13أبعوه؟
00:30:15أبعوه؟
00:30:16أبعوه؟
00:30:16أبعوه؟
00:30:20أبعوه؟
00:30:21أبعوه؟
00:30:23أبعوه؟
00:30:25أبعوه؟
00:30:26أبعوه؟
00:30:26أبعوه؟
00:30:26أبعوه؟
00:30:27أبعوه؟
00:30:28أبعوه؟
00:30:29أبعوه؟
00:30:29أبعوه؟
00:30:29أبعوه؟
00:30:30أبعوه؟
00:30:30أبعوه؟
00:30:30أبعوه؟
00:30:30أبعوه؟
00:30:31أبعوه؟
00:30:31هل تريد أن أعطيك شيء لكي تريد؟
00:30:35هذا يجب أن تشعره
00:30:47هو هو أولاً أولاً
00:31:15موسيقى
00:31:34موسيقى
00:31:38Павле е било и прва ж机
00:31:43Сеерс,
00:31:45Не веруй windows
00:31:47Я нев manière срещу љубави
00:31:49Зашто си би то работила?!
00:31:53Нисам ја крива!
00:31:55Зашто си запалила њевоњ гроб?!
00:31:57То не могу да кажем.
00:31:59وقالتك لن أتكلم
00:32:04سوف أتدعي لن يتبعوك
00:32:07إذاً
00:32:08وقالوا هذا
00:32:09ما أجل حسنا
00:32:13معيني
00:32:14حينما تينما تراتي من السبب
00:32:16هل عملتك
00:32:18تلفر بالاقرب
00:32:19لا تلفر بالاقرب
00:32:20لذلك
00:32:21تمتك فتاك
00:32:22تلفر الريض
00:32:23تجري في ي propriet مرحة
00:32:25مكو
00:32:26ميا ميا ميا denn والم يهفا
00:32:57انتظار.
00:32:58بنحن فقط.
00:32:59بنحن فقط.
00:33:01فتكون ها بحقك.
00:33:04وقت تتحدثك!
00:33:08حاول!
00:33:10نعم!
00:33:10موسيقى
00:33:40موسيقى
00:33:41موسيقى
00:33:50موسيقى
00:33:58موسيقى
00:33:59موسيقى
00:34:00موسيقى
00:34:00موسيقى
00:34:05موسيقى
00:34:06موسيقى
00:34:06موسيقى
00:34:07موسيقى
00:34:08موسيقى
00:34:08موسيقى
00:34:08موسيقى
00:34:08موسيقى
00:34:08موسيقى
00:34:08موسيقى
00:34:09موسيقى
00:34:09اذا جدت لكم مرحباً.
00:34:10احسناء تغير في ذلك الأساس؟
00:34:12هل يجب أن تجألك السرائق إلى تقريب في صوت?
00:34:13احسناء لنسؤكي هذا ليسوا.
00:34:15لنذهب.
00:34:20محتفين من هناك أبسك.
00:34:23لنذهب.
00:34:24أتأكل على ل discriminate.ى
00:34:26انظر أنت في هذا المشرح الصوت. كان
00:34:27د 입سل يحبوا الجرائيس. إذا؟
00:34:29أنا أرى
00:34:30، إذا؟ أنا أرى
00:34:30، أرى ، أرى ، أرى. أرى ،
00:34:34أرى ، أرى.
00:34:43أجل أسرعيك
00:34:44أجل أسرعيك
00:34:45أجل أسرعيك
00:34:47أجل أسرعيك
00:35:25أجل أسرعيك
00:35:27أسرعيك
00:35:28أجل 것은 كمل750
00:35:28حفظتني فقط أن nectar نجام لمحاولة
00:35:38ارتديك أسرعيك
00:36:07النظر
00:36:09لا يهمس سايد المتعように!
00:36:11م POZDI اعبة هذا—
00:36:14ت ازوزي احمق .
00:36:15ثابت بل سعينه
00:36:16اذا قلستمублиت практиق ele.
00:36:17أن تز baja انا جالوينه لا يت Complete justice.
00:36:20ليصلي كل قلتetically ب�دع.
00:36:22ولكن أتى لا wet Inggr님�abord.
00:36:24قلستك ب Meyer دوندي구�
00:36:40أمورك سنعرق.
00:36:42إذا أراجبت تنبيه سنعرق
00:36:45سنعرقه سنعرق.
00:36:48يجب أن تكون بسرعة.
00:36:52أمورك سنعرقه سنعرق
00:36:52ونحن نعطيه.
00:36:58كانت مستثم.
00:37:02أداءه مستثم.
00:37:03اما افعالي pragmatي
00:37:14لا تريد الياه
00:37:15نعم!
00:37:16نعم!
00:37:17نعم!
00:37:18أعرفتي أمل !
00:37:18أنر السلع!
00:37:23لكن الذي كانونه
00:37:24جميعا في 52 نجد أرسلي
00:37:33إسم! إسم! إسم! إنس!
00:37:37أعضي أعضي على الإسم.
00:37:40لا أعضي.
00:37:43إسمر لأنه أعضي على الإسم
00:37:46أولاً أعضي أن أتعطي علينا
00:37:49أنا أجل بيرون شاية
00:37:53أخيتي تنغي أن أتعطي
00:37:55أعضي أحد تحسين وهوما ي بعض السلي
00:37:59لا.
00:38:00كلما تجربة تجربة.
00:38:02هل تسلتك؟
00:38:04مستوى؟
00:38:05لا تجربة تجربة.
00:38:07لا تجربة.
00:38:08لا تجربة كيف تكون محاولة.
00:38:12إذا أمتلك تجربة تجربة.
00:38:14تجربة تجربة.
00:38:15لا تجربة تجربة.
00:38:25تجربة لسيسة.
00:38:29جورج! جورج!
00:38:33إيدي بس طفل!
00:38:34إيدي بس طفل!
00:38:38بس طفل!
00:38:40جورج!
00:39:03لا أر الد Source بس كاثنقه!
00:39:19مصاقااااااااااااااااااااااااااا grindingbذитай أ 혹시 مول señor right or wrongino's old enough!
00:39:24أصور أم Middle.
00:39:26أصور أصور كثائي Learning
00:39:29شكرا
00:40:28المترجم للقناة
00:40:29المترجم للقناة
00:41:03المترجم للقناة
00:41:09Sem oat
00:41:09cheruki
00:41:09ب employers
00:41:10تمثل
00:41:10وقة
00:41:10هم
00:41:12سوف
00:41:12سوف
00:41:12معنى
00:41:14سوف
00:41:15يكف
00:41:17سوف
00:41:35envie
00:41:36أحبك.
00:41:40أحبك.
00:41:41أحبك.
00:41:43أحبك.
00:41:45أحبك.
00:41:57أحبك.
00:42:04أحبك.
00:42:15أحبك.
00:42:17أحبك.
00:42:25أحبك.
00:42:31أحبك.
00:42:33أحبك.
00:45:16سحبك وكسد أنه؟
00:45:17أمودمين تنسخيني في الأمود.
00:45:21أساني صحي في الأدريس.
00:45:23أجب أحبكى هذه الأحديد.
00:45:26أحبكين أنك محتفظي.
00:45:38هذا هو تلك تلقيا من شعوره
00:45:41هذا هو تلقيا من الوقت
00:45:42خلاص بلحفاً
00:45:43كان هذا غير مصري
00:45:46من سوريسة
00:45:47حذرًا
00:45:48هذا التالي محاول
00:45:49أمام المؤمن المعلوم
00:45:50لا أكثر
00:45:50تلقيا
00:45:50تلقيا
00:45:51ما زمل했ته
00:45:54ماس
00:45:54ماس
00:45:56ماس
00:45:56ماس
00:45:56ماس
00:45:56مجتمع
00:45:57ماس
00:45:57ادبعد
00:45:58حذر
00:46:15ماس
00:46:16مرحبا
00:46:30مرحبا
00:46:41مرحبا
00:46:44نعم
00:46:45أردت؟
00:46:46أردت؟
00:46:50أردت؟
00:46:54أنا في كاليفورنيا
00:46:56أشترك؟
00:46:58أشترك؟
00:47:00أشترك؟
00:47:13أشترك؟
00:47:38أشترك؟
00:47:40ربول ستتتتتتتتتت من طريقه
00:47:42أعتقد أنها أشترك؟
00:47:43رسولة
00:50:21مقاربا
00:50:24مقاربا
00:50:25مقاربا
00:50:26مقاربا
00:50:28مقاربا
00:50:30يقول لقد انها تبدأ
00:50:31مقاربا
00:50:32يوسيقى
00:50:37لا تسلقا معهم
00:50:40لن ترحب بوركه
00:50:49لكن الوركه لم ترحب بها
00:50:54وكله عامل
00:50:57حدث شيء مرد
00:50:58ماذا؟
00:50:59عندما لا تسرى الى الواقع.
00:51:08هل ترى ما يمكن أن تفعله؟
00:51:10انتظر أن تكون كل شيء في الواقع على الواقع الواقع.
00:51:48ترجمة نانسي قنقر
00:52:05ترجمة نانسي قنقر
00:52:57ترجمة نانسي قنقر
00:52:58ترجمة نانسي قنقر
00:53:20حسناً.
00:53:22حسناً.
00:53:26حسناً.
00:53:41حسناً.
00:53:50حسناً مدينة في البداية حلوك.
00:53:52اسمي بيوتر.
00:54:06حسناً يجب أن يحصل على المتجد من المتجد من المعواب.
00:54:14حسناً.
00:54:15حسناً.
00:54:17مقاطعنا المجدع التعام بيتر.
00:54:32زوريكا میانا م زوريكا!
00:55:37ساد سي سلبطة
00:55:39لا
00:55:40لا
00:55:46في القناة
00:56:08في القناة
00:56:10في القناة
00:56:11في القناة
00:56:12في القناة
00:56:12في القناة
00:57:55ميدومي
00:57:56مثل شعورة
00:57:57gitsم
00:57:58مرتفة.
00:58:03كما قد تحصل، تحضيرها، تحضيرها، تحضيرها، تحضيرها، تحضيرها.
00:58:14مرتفة.
00:58:25مرتفة.
00:58:26مرتفة.
00:58:32وقormalثا،śli، ه LISA E sobie...
00:58:34ووقفة مرتفة مرتفة مرتفة،
00:58:37كما أنه لم يتوقع هذا.
00:58:49مانا.
00:58:53أردتني.
00:58:54أردتني كل شيء.
00:59:04ماذا تفعل؟
00:59:06ماذا تفعل؟
00:59:11ماذا تفعل؟
00:59:13محظوك
00:59:20موسيقى
00:59:22أعتقد أنت سألت لكي تكون بلسارة.
00:59:25أعتقد أنت.
00:59:28أعتقد أنت.
00:59:29أعتقد أنت؟
00:59:31أعتقد أنت.
00:59:32أعتقد أنت لكي.
00:59:35أعتقد أنت كل ما أعرف.
00:59:42أعتقد أن 그걸 بالمتأثير من المد syllables.
00:59:49ما هذا, صوت مالا؟
00:59:51أعقد أنت.
00:59:53أعقد أنت لكي وكذلك.
00:59:58أعقد أنت من بالمت Reverse.
01:00:02أعقد أنت إخفيتنيا.
01:00:04أعقد أنت قلت من د expendituresًا.
01:00:06وساً
01:00:07اشترك؟
01:00:08إلي اشتركوا على لديك
01:00:10إذا لم يكن ما قلالة
01:00:11إلينا كيف في المساري
01:00:12ليس في المساري
01:00:13فقط عشان
01:00:14وشكرا
01:00:16مني
01:00:17لديك انتعى
01:00:19لديك انتعى
01:00:35كيف كان لديك بابا؟
01:00:50هيا لديك!
01:00:541, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
01:00:58هيا!
01:01:12سوريسي!
01:01:15سوريسي!
01:01:34هميه!
01:01:38هميه!
01:01:48هميه!
01:01:57ه погع going!
01:01:59تباوش تشاكما دك تنين برستو برکوه
01:02:06بابا، تباوزي مي دا مي از رستو برکوه
01:02:37قراره
01:02:40سبجرة
01:02:42سورية
01:02:42صوريце
01:02:44صوريце
01:02:56وصلنا الوقت ان نكونا ما شخصا
01:03:00وما شخصا على زوجها
01:03:03احدا مننا
01:03:04عندما تحرميك
01:03:07الم terraسだけ أخر limite
01:03:09وقتك وقتك وقتك.
01:03:11لا لا لا.
01:03:13لا لا لا.
01:03:15سترى وقتك وقتك.
01:03:16سترى وقتك وقتك وقتك.
01:03:24مانا.
01:03:26لا تقلل على نهاية.
01:07:31لا أعطيك!
01:07:32أجدك!
01:07:33أصبحت!
01:07:34أستطيع أن أعطيك منك!
01:07:37أعطيك أن أعطيك، أعطيك بكثير!
01:07:52هاا!
01:07:54أعطيك!
01:07:56لن نعطيك!
01:08:01أحباً!
01:08:02موسيقى
01:08:18موسيقى
01:08:19موسيقى
01:08:26موسيقى
01:08:29موسيقى
01:08:30موسيقى
01:08:31موسيقى
01:08:32موسيقى
01:08:37موسيقى
01:08:38موسيقى
01:08:41موسيقى
01:08:43موسيقى
01:08:44موسيقى
01:08:44موسيقى
01:08:46موسيقى
01:08:46موسيقى
01:08:46موسيقى
01:08:48موسيقى
01:08:48موسيقى
01:08:54تباً
01:08:55تباً
01:08:56تباً
01:09:01هhas
01:09:02وأشكال
01:09:03bone
01:09:06تباً
01:09:13أعيش
01:09:17هذا
01:09:19PAVLE!
01:09:24PAVLE!
01:09:26PAVLE!
01:09:58PAVLE!
01:10:01PAVLE!
01:10:03PAVLE!
01:10:03PAVLE!
01:10:06PAVLE!
01:10:11PAVLE!
01:10:12I tako je sudbina promenila stranu.
01:10:15PAVLE!
01:10:18PAVLE!
01:10:19Zorica je ponovo bila zorica.
01:10:21Mane je opet bio Pavle.
01:10:24PAVLE!
01:10:25A selo je našlo svoj mir i sveću.
01:10:31Braćo i sestre!
01:10:36Moje proročanstvo se još jednom ostvarilo.
01:10:41Zar vam nisam rekla da treba da čekate znak s neba?
01:10:45PAVLE!
01:10:45PAVLE!
01:10:47PAVLE!
01:10:52Cipele su pale s neba.
01:10:54A duh zoričine babe nestao je.
01:10:59Za uvijek.
01:11:02Ili smo bar tako mislili?
01:11:09PAVLE!
01:11:11PAVLE!
01:11:17PRAVLE!
01:11:18PRAVLE!
01:11:19PRAVLE!
01:11:20PRAVLE!
01:11:23PRAVLE!
01:11:24PRAVLE!
01:11:26PRAVLE!
01:11:30PRAVLE!
01:11:32PRAVLE!
01:11:35PRAVLE!
01:11:42PRAVLE!
01:11:49PRAVLE!
01:11:51PRAVLE!
01:11:55PRAVLE!
01:11:57PRAVLE!
01:11:59PRAVLE!
01:12:00PRAVLE!
01:12:04PRAVLE!
01:12:05PRAVLE!
01:12:07PRAVLE!
01:12:09PRAVLE!
01:12:10PRAVLE!
01:12:21PRAVLE!
Comments

Recommended