Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Big (2012) Ep03 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:00:00The End
00:00:01The End
00:00:01The End
00:00:01The End
00:00:01The End
00:00:03The End
00:00:13The End
00:00:18Hi!
00:00:27How are you?
00:00:28I'm so worried about you.
00:00:29I'm so worried about you.
00:00:30If you have any trouble,
00:00:30I'll tell you about you.
00:00:33You're so worried about me.
00:00:45What are you doing?
00:00:46What are you doing?
00:00:50I'm so worried about you.
00:00:55I'm so worried about you.
00:00:57I'm so worried about you.
00:01:07Oh, I'm so worried about you.
00:01:07So, you're so worried about me.
00:01:11She has been there with me.
00:01:14What are you doing?
00:01:16I'm so worried about you.
00:01:18You're so worried about me.
00:01:21I'm so worried about you.
00:01:24I'm so worried about you.
00:01:28I'm so worried about you.
00:01:35I don't care about you.
00:01:38ası국에서 사와서 반 나눠준 다즐링 있지?
00:01:42그것 마시죠
00:01:42다즐링 홍차 그거 좋네요 들어가세요
00:01:46홍차 어디 썼지?
00:01:47Д traumatic고 싶은데 가라고 하면 안 돼?
00:01:51다란 씨
00:01:52
00:01:53요 slab, 제과점에ledge 쿠키 맛있던데
00:01:57홍차랑 같이 먹을 쿠키 좀 사다 줄래요?
00:02:00쿠키요? 네 제가 빨리 사가지고 올게요
00:02:02참 눈치 없이 두뇌
00:02:04excited
00:02:11I'll go.
00:02:11We're only going to buy two of you.
00:02:13You'll go.
00:02:17Oh, my friend.
00:02:18I said he'll get here.
00:02:20Just let's go.
00:02:21There's a bunch of you who have the whole thing.
00:02:24You can't do that.
00:02:25You can't do that.
00:02:26You can't do that.
00:02:28And if you want to go to this,
00:02:30you can't have it.
00:02:31You can't do it.
00:02:33You can't wait.
00:02:34You can't do it.
00:02:35What do you need to go?
00:02:36What do you want?
00:02:37I'm reframing you.
00:02:39Are you okay?
00:02:43I'm no longer going for a chicken.
00:02:45Take care.
00:02:48I'm ready.
00:02:49I'm sorry, my honey.
00:02:50I'm going to basically have a cake.
00:02:51I'm got some cake.
00:02:52I'm going to spend a cup of cake.
00:02:53You don't like some cake.
00:02:53I don't like that.
00:02:55You don't like it.
00:02:55I want some cake.
00:02:56I want some cake.
00:02:57You won't like it.
00:02:58Let me.
00:02:59Stop it.
00:03:09We're not going to eat a cup of coffee, so you don't go.
00:03:15You don't go?
00:03:17Oh, it's so stupid.
00:03:21We're going to have a couple of two.
00:03:24So, friend, you go!
00:03:27What are you doing?
00:03:32You're a bitch!
00:03:33You're so crazy.
00:03:34You're so crazy.
00:03:40You're so crazy.
00:03:44I'm sorry.
00:03:45You're so crazy.
00:03:48You're so crazy.
00:03:49Don't you go crazy.
00:03:50I'll leave it back!
00:04:02What the hell is that?!
00:04:04Are you kidding?!
00:04:05You don't get it!
00:04:07It ain't nothing here!
00:04:09You get a job.
00:04:11He was supposed to kill you.
00:04:13He knew about it.
00:04:13He was coming up with a guy with a guy in the house.
00:04:18He was not looking at his boyfriend, right?
00:04:18Look, I'm sorry.
00:04:21I'm sorry, 근데.
00:04:21Why are you…
00:04:22You guys are gonna be a little bit upset, don't you?
00:04:23I'm not sure it's so funny.
00:04:24But I'm so upset that he's a loser.
00:04:26We had a great job…
00:04:27I told you this guy and he had a bad life with me.
00:04:29He's on the right track, he's got him to the other boy and a double play for me.
00:04:32What?
00:04:33He helped me tell you that he was an idiot, though.
00:04:35How did he look into my new brother?
00:04:36I did my best as he looked at this guy.
00:04:39Is that he broke into my father's business?
00:04:40He just did my best at this guy, so…
00:04:41So?
00:04:42I was surprised to see him.
00:04:45He was so surprised,
00:04:45but he was so surprised.
00:04:46He was so surprised.
00:04:48He loved her.
00:04:51I have no idea.
00:04:54I'm so happy to have the daughter.
00:04:56I was so happy to have her.
00:04:58I was so happy to have her.
00:05:01I was so happy to have her.
00:05:03I was so happy to have her.
00:05:05Well, you're not going to die, right?
00:05:07You're not going to die!
00:05:09You're not going to die!
00:05:10You're going to die!
00:05:12You're going to die!
00:05:14So you've got the girl's too much?
00:05:17I don't think it was a good thing!
00:05:21You're wrong...
00:05:22What?!
00:05:23You're not going to die!
00:05:25You are going to die!
00:05:28And her teacher's daughter, she has a very good friend of mine.
00:05:36And she is a very good friend of mine who we need a little with her.
00:05:37She's much more with a relationship between her and her Rochelle.
00:05:43But she's always kind of a man who can't find her,
00:05:46she's always a good friend of mine.
00:05:49Don't!
00:05:51What are you talking about?
00:05:52What are you talking about?
00:05:55What are you talking about?
00:05:56Come on, 경준아.
00:05:58Come on.
00:06:00This guy is so good.
00:06:02This guy is so good.
00:06:05This guy is so good.
00:06:07This guy is not a good guy.
00:06:08Right, 경준아.
00:06:11You are a lot of the guy.
00:06:14And you are a lot of the guy.
00:06:17And you're like, fine.
00:06:19You are very serious, fine.
00:06:26I'm sorry.
00:06:27It's a bad guy.
00:06:29I'm surprised.
00:06:30You may feel altogether.
00:06:33You got this man?
00:06:34You're broken up & no doubt?
00:06:40I'm not going to have to do this for you, I don't need to get hurt.
00:06:42I don't want to get hurt.
00:06:46Why should I do that?
00:06:49I'm going to get hurt again.
00:06:54I'm going to get hurt again.
00:06:57I'm going to get hurt again.
00:07:00I'm going to get hurt again.
00:07:15I can't believe you, too.
00:07:21I love you.
00:07:21I love you.
00:07:25You can't say anything.
00:07:28I can't say anything.
00:07:30You can't say anything.
00:07:32I can't say anything.
00:07:35And I can't get this one.
00:07:36You're not gonna get it, so I'm gonna get it.
00:07:39I can't get it.
00:07:41I can't get it.
00:07:42I just want to get it.
00:07:43I'll take it.
00:07:44I'm gonna do it.
00:07:57I will get it.
00:08:01You're a good person?
00:08:27Are you going to love me?
00:08:29I'll tell you, I'll tell you about it.
00:08:38What's your answer?
00:08:50Uh-oh.
00:08:56기다렸어, 얘기 좀 해.
00:09:00무슨 얘기?
00:09:04은재야, 화났어?
00:09:07근데 아까 나도 많이 당황했어.
00:09:09너 다라 씨랑 같이 있는지 몰랐으니까.
00:09:12길다라니 없었으면 뭐하려고 했는데?
00:09:17내가 갑자기 사랑한다 그래서 놀랬구나?
00:09:21내가 그런 말 한 건 너도 나 생각하면서 결혼 망설인다고 느껴서야.
00:09:31흔들렸으니까 내가 준 거 돌려주지 않은 거잖아.
00:09:36네가 준 거? 네가 준 거 뭐?
00:09:39가지고 있다고 했잖아.
00:09:44전에 내가 준 거 아직 갖고 있지?
00:09:47응?
00:09:49어, 어 그거?
00:09:52그, 네가 준 그거.
00:09:56그게 그렇게 특별한 건가?
00:10:02당연한 거 아니야?
00:10:06그럼 얘기를 더 해봐야겠네.
00:10:11다.
00:10:12자주 가단대로 가자.
00:10:14아유, 잡아도.
00:10:15하필 거기.
00:10:16가, 가.
00:10:17가 보지 뭐.
00:10:25여기 드셨던 겁니다.
00:10:27다.
00:10:28다.
00:10:29다.
00:10:30다.
00:10:30다.
00:10:30다.
00:10:30다.
00:10:49다.
00:10:53I wish that I could fly away
00:10:57I wish that I could fly away
00:10:59It's been a long time
00:11:04Oh, Lichty?
00:11:06I'm not even there yet
00:11:07It's been a long time to visit
00:11:08I've been on.
00:11:11We're going to go for a walk
00:11:13What do you do?
00:11:15Look, you're going to get a book
00:11:16Just put your money in the bag.
00:11:18You can put your money in the bag.
00:11:23I'll give you a little bit more.
00:11:27I'll give you a little bit more.
00:11:28I'll give you a little bit more.
00:11:31Okay, let's take a few more.
00:11:34If you're a little bit more,
00:11:37you can take a few more.
00:11:41Oh...
00:11:43저...
00:11:46저 청첩장...
00:11:48지금은 못 보네요.
00:11:56왜?
00:12:02아 그게...
00:12:11It's late now.
00:12:13I'm going to open it up to you, I'm going to go to bed.
00:12:18It's not a joke.
00:12:19It's not a joke.
00:12:20I'll do it later, just leave it.
00:12:26I'll do it.
00:12:27I'll do it with your friends.
00:12:29Go ahead and go.
00:12:33Yes.
00:12:39No
00:12:39No
00:12:42Hon수, you guys were in your house staying home, right?
00:12:46You came home to your house, right?
00:12:49Ah, right?
00:12:50I don't know what to do
00:12:52You don't have a mind-making
00:12:53You don't have to get in your house
00:12:56I'll be back
00:12:59But
00:13:00So Sabang, you said to me, you were called to kill The처?
00:13:04To kill The처?
00:13:06I've been hearing him a little bit
00:13:09He said that he's like, you will be in a place
00:13:11He's like, you're like, kill The처 is like, kill The처 is like, kill The처 is like, kill The처 is like,
00:13:15kill The처 is like, kill The처 is like, kill The처 is like kill the처?
00:13:18Oh, I'm a good friend
00:13:21Today, you two are good to see
00:13:24I want to go out there.
00:13:25I know I want to take part of my girlfriend and I don't care.
00:13:27I want to go out there.
00:13:28You're going to get married and I want to go out there.
00:13:31I'll go out there.
00:13:34So, I feel like you have to chow these days
00:13:36and I can take part of it.
00:13:37You've been really bad for me.
00:13:38You're so upset about it.
00:13:41You make me feel like that you've never been so upset.
00:13:50You're so upset about it.
00:13:52What?
00:13:54Well, it's kind of a lot of fun.
00:13:58But it's the same thing with the friends' relationship.
00:14:03I don't know.
00:14:08Then, my mom's eyes are not looking for me.
00:14:17Yes, it's so good.
00:14:19It's so good.
00:14:21It's so good.
00:14:27Let's go.
00:14:33It's so good.
00:14:47I'm sorry.
00:14:49All the way up.
00:14:53I wanted to do something.
00:15:05So연재 is a girl with a girl.
00:15:09I'm going to get married.
00:15:13It's not going to go to other women.
00:15:19I'm going to be the same.
00:15:41I need you to die.
00:15:43I need you to die.
00:16:05Jesus!
00:16:11Why did you go to the hospital?
00:16:19Let's go to the hospital.
00:16:20I'm going to go to the hospital.
00:16:26What happened?
00:16:34What happened?
00:16:36What happened?
00:16:39What happened?
00:16:46강경준.
00:16:47너 아침에 어디 갔다 왔어?
00:16:49어?
00:16:54쓰레기 버리러 나왔지?
00:16:56언제 나왔어?
00:16:57대문 앞에서 한참 기다렸는데?
00:16:59조깅 좀 하느라고.
00:17:01한 바퀴 돌았어.
00:17:03그러고?
00:17:04나 원래 이러고 운동해 이러고.
00:17:07아메리카 스타일.
00:17:08누가 보면 외박하고 이제 들어오는 줄 알겠다.
00:17:16외박은 무슨...
00:17:18아예 미성년자.
00:17:20외박이 무슨 뜻이야?
00:17:25이게 너 술 냄새나는 것 같다?
00:17:28너 혹시 술 마셨니?
00:17:30그치?
00:17:32아우 내세 많이 나지?
00:17:33어우 많이 난다.
00:17:34어제 개트차 아빠가 줬잖아.
00:17:36아 나 그거 괜히 먹어갖고 막.
00:17:38머리 아프고 토할 것 같고.
00:17:40아우 선생님.
00:17:42술은 절대 절대 먹어선 안 되는 것 같아.
00:17:45그거 먹고 그럴 리가 없는데?
00:17:47우리 윤재 씨 술 안 약한데?
00:17:49멘탈이 미성년자잖아.
00:17:53여하튼 우리 윤재 씨 몸으로 허튼 짓 하기만 해봐.
00:17:57죽는다.
00:18:00허튼 짓은 무슨...
00:18:03아니다.
00:18:06우리 경준이 선생님 걱정도 많이 해주고 생각도 많이 해주고 그런 애지?
00:18:10선생님이 믿는다?
00:18:15믿는다?
00:18:18네.
00:18:21냉동식품 같은 거 먹지 말고 도시락 챙겨왔으니까 이거 먹어.
00:18:25수업 끝나면 올게.
00:18:27어?
00:18:30저번에 물린 거 멍 안 들었네?
00:18:33다행이다.
00:18:34우리 윤재 씨 몸에 흠침나면 안 되는데.
00:18:39기, 길트처.
00:18:41그...
00:18:43만약에...
00:18:44이 사람 우리 닥터성한테
00:18:47뭐 이렇게 흠칩 같은 게 나면
00:18:50화 많이 날 것 같아?
00:18:52왜? 어디 다쳤어?
00:18:54아니 아니...
00:18:56다... 다친 그런 종류가 아니고
00:18:59그러니까 뭐...
00:19:02더럽혀진다던가 아니면 뭐 이렇게...
00:19:06닳는다든지 뭐...
00:19:08or something?
00:19:09뭐가 더러워지고 닳어?
00:19:12뭘 했길래?
00:19:15운동!
00:19:17운동, 운동하면 왜 이렇게 몸이 더럽혀지고 몸이 총나고 그러잖아?
00:19:21내가 이제 운동을 어느 정도로 어?
00:19:24어느 강도로 운동을 해야 되는지 그거가 이제 물어본 거지.
00:19:27그냥...
00:19:28그 정도만 유지해.
00:19:32힘들겠지만 경준아 잘 좀 부탁해 윤재 씨 몸.
00:19:38오케이 오케이.
00:19:39내가 좀 까다롭지만 신경 좀 써 볼게.
00:19:42어디 가지 말고 집에 있어.
00:19:44나중에 휴식게 내러 병원 같이 가자.
00:19:47응.
00:19:47학교 늦겠다 갈게.
00:19:48이리로 가?
00:19:52들어가!
00:19:52어, 뛰지마 더워도 가.
00:19:53어, 어, 어.
00:19:54들어가 들어가.
00:19:56네, 다녀오세요.
00:19:59Have a good thing!
00:20:03안 가면 그 여자 있을 텐데...
00:20:06아, 미치겠네.
00:20:10병원에서는 경준이 상태 문제 없다고 하니까요.
00:20:13곧 학교 나올 수 있을 겁니다.
00:20:16일단은 변결 처리하면 되지만,
00:20:18만약 길어지면 휴학 기회를 내셔야 될 수도 있습니다.
00:20:21그렇게 길어지지 않을 거예요.
00:20:23저도 병원에 찾아가 보겠습니다.
00:20:25감사합니다.
00:20:27네, 잠깐만.
00:20:28네.
00:20:29아, 예.
00:20:31저희가 이렇게 음료수를 좀 사 오려고 그러는데,
00:20:34그런 거 너무 싫어하신다고 그러니깐.
00:20:35아니, 괜찮습니다.
00:20:36강직하죠.
00:20:37윤재 씨 휴직계 내는 것만 생각하고,
00:20:40경준이 학교 못 오는 건 신경도 안 썼네.
00:20:46오늘부터 수업 진도 나간 거 꼬박꼬박 챙겨서 누나한테 줘.
00:20:51알았어.
00:20:54아, 강경준은 완전 좋겠다.
00:20:57아니, 곧 있으면 기말고사인데 시험도 안 봐도 되잖아.
00:21:00아유, 진짜 퍽이나 좋겠다, 퍽이나.
00:21:02어? 그걸 말이 된다고 하니?
00:21:03정신 못 참고.
00:21:05그만해!
00:21:06학교에서 뻑하면 나 때린다고 엄마한테 다 일러줄 거야.
00:21:09그리고 네 노트 말고 공부 잘한 내 노트로 챙겨, 어?
00:21:15씨, 진짜.
00:21:24경준이도 충식이 같은 그냥 앤데.
00:21:30이게 아저씨 때문이야, 씨.
00:21:33어?
00:21:34그 아저씨 몸이 당겨서 거기까지 간 거라고.
00:21:37어?
00:21:37내가 얼마나 순진한 18살인데.
00:21:40아...
00:21:43아...
00:21:44아...
00:21:44아...
00:21:45아...
00:21:45아...
00:21:46아...
00:21:46아, 길티총을 알면 안 되는데.
00:21:52너君은.
00:21:53원래는 증거를 찾아야...
00:22:01확실한 증거를 잡아야 이 아저씨가 원래 그런 사람이지 내 탓이 아니라고 알 수가 있어.
00:22:18I'll go.
00:22:20It's so hard.
00:22:21You didn't send me anything to me.
00:22:24What's that?
00:22:27What's that?
00:22:29I'll find out.
00:22:39I was going to take you to the hospital.
00:22:41You don't have to pay me, you don't have to pay me.
00:22:48You should pay me now.
00:22:49You should pay me now.
00:22:53You didn't have to pay me now.
00:22:55I don't know.
00:22:57I don't know what to do.
00:22:59I'm getting away from you.
00:23:12I don't know.
00:23:45I don't know what to do.
00:23:48I don't know.
00:23:50어디로 가지?
00:23:51빨리 내려갈까?
00:23:56여기에는 아이가 있지.
00:24:02아...
00:24:04아...
00:24:05아...
00:24:10아...
00:24:18아...
00:24:18공경 가는 거 티켓 한 장이요.
00:24:20제일 빠른 걸로 편도.
00:24:21아...
00:24:31충전 다 됐습니다.
00:24:32네.
00:24:36네.
00:24:49아...
00:24:54엄청나게 왔구만.
00:24:57전부 다 장말이네.
00:24:58아...
00:25:05경준아 왜 전화 안 받아?
00:25:09시간 상관없이 언제든 전화해줘.
00:25:16경준아.
00:25:18너 무슨 일 있어?
00:25:25하루에 한 번 전화 받아줍니다.
00:25:27전화 받아!
00:25:29전화 받아!
00:25:35장말이 열받았네.
00:25:38열받으면 일치는데.
00:25:40헤이.
00:25:42나 너만 따라 한국할 거야.
00:25:51오라 그래 오라 그래 오라 그래.
00:25:56지금 LA 공항이야.
00:25:58진짜 공기 탄다.
00:25:59어?
00:26:06공기 탄다.
00:26:06오고 있다.
00:26:12나 한국 도착했어!
00:26:19나한테 한국 주소도 학교도 알려주지 않아서 내가 널 못 찾을 거라고 생각하겠지?
00:26:25과연 그럴까?
00:26:30It's not a lie, it's a lie
00:26:35You're going to meet me
00:26:37You're going to meet me
00:26:47You're going to go to school
00:26:50The school
00:26:59They will meet you
00:26:59Where you will meet someone
00:27:00You will find a book
00:27:01You're going to do the same thing
00:27:03You have the same book
00:27:06You left to school
00:27:07You're going to go to school
00:27:11You're going to go to school
00:27:18You don't have to go to school
00:27:22You'll have to go to school
00:27:25You're going to go to school
00:27:29The stress of the past is...
00:27:32It's been a long time for me.
00:27:34What's your name?
00:27:36What's your name?
00:27:37It's really funny.
00:27:39What's your name?
00:27:40My name is teacher.
00:27:42No doctor.
00:27:44Teacher is school.
00:27:46Doctor is...
00:27:47Hostess.
00:27:48Hostess is not hospital.
00:27:50Hospital.
00:27:52It's not a problem.
00:27:59Yeah, 설마...
00:28:00또?
00:28:09You're a woman.
00:28:11No, it's not.
00:28:16Wow, this is so beautiful.
00:28:19The stress of the past is...
00:28:22The stress of the past is...
00:28:40I don't have to go.
00:28:45There is aıı.
00:28:47You're a person to pay for it too.
00:28:47I don't have to pay it.
00:28:49I'm gonna pay you.
00:28:50Wait a nap a day.
00:28:51What, I don't want...
00:28:51Yes, I'm going to pay you.
00:28:52Please pay me!
00:28:54I...
00:28:54Wait a minute.
00:28:55I'm going to pay you for a race.
00:28:56She's not going to pay you.
00:29:04She's a little bit
00:29:06I'm not sure
00:29:06I don't want to
00:29:07You're not sure
00:29:09You're not sure
00:29:10You're not sure
00:29:11You can't help me
00:29:12I'm so happy
00:29:12So good
00:29:13Then let's do it
00:29:18Go
00:29:23I'm not sure
00:29:24I'm going to go
00:29:26I'm going to go to the next one.
00:29:32Oh, that's our beautiful girl and our two-year-old.
00:29:39Why? Why are you waiting for me to get into the house?
00:29:43Why do you want to get into the room for my next one?
00:29:49What's your name?
00:29:50Right?
00:29:54I'm going to send you a picture of the camera.
00:29:56I'm going to send you a picture.
00:29:57There you go.
00:30:03Wait, wait, wait.
00:30:06Wait, wait, wait.
00:30:08Excuse me.
00:30:09I'm going to talk about the camera.
00:30:16The taxi is coming.
00:30:25I'm gonna hold you.
00:30:30I'm gonna hold you.
00:30:31I'm gonna hold you.
00:30:37You're not gonna hold you.
00:30:38I'm gonna hold you.
00:30:39I'm gonna hold you.
00:30:40I'm gonna hold you.
00:30:45K-경준이 찾아서 미국에서 온 거니?
00:30:48What?
00:30:49I'm going to call you a gym.
00:30:53I'm going to call you a gym.
00:30:57Actually, my friend...
00:30:59A little bit!
00:31:14What's that?
00:31:18He's a person who knows him.
00:31:27Wait a minute.
00:31:33He's going to find him to find him.
00:31:36Let's go. I'll get you.
00:31:39I'm going to go.
00:31:40I'm going to go.
00:31:41Let's go.
00:31:42Let's go.
00:31:42Let's go, go!
00:31:45Look! Where are you going?
00:31:53What are you doing?
00:31:59What's your boyfriend?
00:32:00What?
00:32:03It's from the 윤재 씨.
00:32:07I think it's right.
00:32:12You're here, Jack Mari.
00:32:19How are you?
00:32:23He's a friend.
00:32:25He's a friend.
00:32:27I like you.
00:32:30He's smart, so I'm pretty good.
00:32:46I would hate you.
00:32:54I would hate you.
00:32:55You're old.
00:32:57You're old.
00:32:57I'm old.
00:33:01You're old.
00:33:01I haven't seen you.
00:33:02Never.
00:33:04I'll never forget you.
00:33:06I've never met you.
00:33:06But you never found me that you could have a relationship.
00:33:06No.
00:33:07So you told me that you should say that after the time you're having piercings you and your father would
00:33:11be with me.
00:33:13I'm going to get married, and he is going to be married.
00:33:16I wanted to get married because of your mom and your father.
00:33:20Then you would be well said to him, but I didn't have it.
00:33:24They were going to be dead.
00:33:25To me, it was because my mom died after me?
00:33:37So, you still don't want to meet my mom at the same time?
00:33:37So, you still don't want to meet my mom at the same time?
00:34:11You can't get back to him.
00:34:13I'm sorry.
00:34:13I'm so sorry to see you with me.
00:34:17I'm sorry to see you.
00:34:18I'm sorry to see you.
00:34:19I don't have to worry.
00:34:20I'm not gonna go.
00:34:23But even if you don't worry,
00:34:26you'll be a little bit worried.
00:34:27I'm sorry, I'm sorry.
00:34:28I'm sorry, I'm sorry.
00:34:29I'll leave the hospital at home.
00:34:33I'll leave the hospital at home.
00:34:36Oh, my God.
00:34:39What are you talking about?
00:34:41That's the secret that I'm saying.
00:34:45I'm talking about mantle and body.
00:34:48I'm talking about the only thing that I can't read.
00:34:51But, you're...
00:34:53Are you not talking about...
00:34:58No, that's not it.
00:35:00You're not talking to me. You're not talking to me anymore.
00:35:02You're not talking to me anymore.
00:35:03Jesus.
00:35:05You're not talking to me anymore.
00:35:17I...
00:35:18It's like you're a guy.
00:35:30But, you're not talking to me anymore.
00:35:32No, that's not me anymore.
00:35:36I only want to say that.
00:35:40You really don't have a talk to me anymore.
00:35:46I'm in my head.
00:35:49You're not talking to me anymore.
00:35:52I'll get married for you before I get married.
00:35:56I'll be married.
00:36:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:36:26Sorry.
00:36:28Sorry.
00:36:30Sorry.
00:36:32Sorry.
00:36:44You're so funny.
00:36:46You're so funny.
00:36:47There's a lot of cute ones.
00:36:49What?
00:36:50It's so cute.
00:36:51What's that?
00:36:52What's the matter?
00:37:05It's so cute.
00:37:05Oh, my God.
00:37:08What?
00:37:11Who is it?
00:37:12Who is it?
00:37:25I'm going to leave this car
00:38:00아까 봤다.
00:38:05너.
00:38:07되게 예쁘다.
00:38:10알아.
00:38:12넌 피난다.
00:38:20치료해줄래?
00:38:22더러워.
00:38:23싫어.
00:38:38내 전화번호야.
00:38:40전화해라.
00:38:43내 가방이 더러워졌어.
00:38:45그러니까 전화해.
00:38:47가방값만큼 기자 쓸게.
00:38:56제형 감이 없구나.
00:38:59가방값만 급히자.
00:39:05그래서.
00:39:07친구는 잘 갔어?
00:39:09어.
00:39:11내가 잘 말해서 보냈지.
00:39:14근데 길티천은 교감한테 또 혼났나?
00:39:19좀 치사하더라.
00:39:20그 계약 기간 약점 잡고 혼을 내냐.
00:39:23의뢰니 그러면 안 되지.
00:39:24어.
00:39:30강경준.
00:39:31너 이 가방 뭐야?
00:39:33윤재 씨 집에서 윤재 씨 침 들고 나왔어?
00:39:40어.
00:39:42왜?
00:39:44아니 어디 좀 갔다 왔어?
00:39:47어디?
00:39:48공항.
00:39:50공항엔 왜?
00:39:51너 도망가려고 했니?
00:39:54아이 도망이 아니라 일종의 피난이지.
00:39:56난 지금 재난을 당했으니까.
00:39:59그 지금 재난 상황에서 대처할 수 있는 방안을 심도 깊게 고민해봤는데
00:40:04멘탈하고 바디가 분리된 이 상황에서는 공간이동이 필요하더라고.
00:40:09공간이동?
00:40:10어.
00:40:11길티처 말대로 서현재 바디로 계속 있으면 내가 사고나 더 칠 것 같고.
00:40:15그렇다고 내가...
00:40:16너 무슨 사고 쳤니?
00:40:19공간이동?
00:40:20웃기지 마.
00:40:22너 그냥 가출하려던 거잖아.
00:40:24원래 애들은 사고 치고 감당 안 되면 가출해.
00:40:28너 무슨 사고 쳤지? 어?
00:40:36어제...
00:40:38술 마시고...
00:40:42그 여자 집에서 잤어.
00:40:46뭐?
00:40:47아니, 나왔는데 그 의사 친구가 기다리고 있더라고.
00:40:51내가 그 여자 이상하다고 했잖아.
00:40:54아니, 그래서...
00:40:55나라도 딱 부러지게 그런 게 아니라고 얘기하려고 했던 건데
00:40:59아니, 그 여자가 날 글쎄 술집에 데려갔네.
00:41:01아니...
00:41:02그래서 술 마시고 세용 씨 집에서 잤다고?
00:41:06아니...
00:41:07내 발로 걸어간 게 아니라
00:41:09눈을 떴더니 그 집에 있었어.
00:41:11그러니까 내 맨틀이 잠깐 나간 사이에 그 집에 간 거지.
00:41:15공간이동.
00:41:16너 윤재 씨 몸으로 무슨 짓을 한 거야?
00:41:21아직 내가 경험이 없어서 확실하게 장담 못하지만
00:41:24무슨 짓을 한 것 같진 않아.
00:41:28이 나쁜 자식아!
00:41:30너 아무리 생각이 없어서 그런 사고를 쳐?
00:41:34이 나쁜 놈아, 어?
00:41:35아니, 난 질짓을 생각해서 해결해 주려고 했던 거야.
00:41:38네가 뭔데?
00:41:4018살 밖에 안 먹은 게 뭐라는데
00:41:41네가 뭔데 끼어들어?
00:41:43내가 믿는다는데 네가 왜 그래?
00:41:45무조건 믿는다는 이유가 뭔데?
00:41:46안 믿으면 잘난 의사 사모님 안 될까 봐 그래?
00:41:50윤재 씨 대답이 어떻고 어떻고 사실 상관없는 거 아니야?
00:41:53사랑을 하든 말든 상관없이 맨날 괜찮아 이러고 넘기면서
00:41:56결혼만 하면 되냐?
00:41:58그럼 이 몸뚱아리랑 당장 결혼을 해쳐 버려.
00:42:00내가 옆에 있는 김에 결혼 해주면 되겠네.
00:42:02어디서 어린 게 못된 것만 배워가지고.
00:42:04길티처보다 어려도 내가 더 똑똑하거든?
00:42:06그래, 너 참 똑똑하다.
00:42:08커서 뭐가 될지 참 기대된다야.
00:42:10그래, 똑똑하게 잘 커서 길티처처럼 안 될 거야.
00:42:18쉿!
00:42:20쉿!
00:42:37I don't know.
00:42:54I don't know.
00:43:21I don't know.
00:44:19I don't know.
00:44:25I don't know.
00:44:29I don't know.
00:44:38I don't know.
00:44:46I don't know.
00:44:47가는 길인데 뭐 어때?
00:44:50좀 태워주시죠?
00:44:52그러죠.
00:44:54차 가지고 나올 테니까 정문 앞에서 기다리세요.
00:45:00나 선생님이 웬일이지?
00:45:02내가 동료한테 잘 좀 하자고 한마디 했거든.
00:45:05내 친구가 먹혔네?
00:45:07잘됐지?
00:45:15아이씨...
00:45:31아이씨...
00:45:37내가 생각해보니까 내가 생각해보니까 내가 생각이 짧았어.
00:45:40내가 너무 막말을 한 것 같아.
00:45:41근데 아까 너무 이렇게 두들겨 패니까 나도 모르게 이렇게 나도 언락한 것 같아.
00:45:45때리는 게 너무 아파.
00:45:46아 이게 아니잖아.
00:45:48아이씨어.
00:45:49아이씨어.
00:45:51아이씨어.
00:46:16아이씨어.
00:46:17아이씨어.
00:46:17아이씨어.
00:46:45아이씨어.
00:46:46아이씨어.
00:46:47아이씨어.
00:46:47이 다음에 크면 길다란 선생님처럼 착한 어른이 될래요.
00:46:59아이씨어.
00:47:01아이씨어.
00:47:02아이씨어.
00:47:03아이씨어.
00:47:05아이씨어.
00:47:09아이씨어.
00:47:14아이씨어.
00:47:19아이씨어.
00:47:22나 선생님 불편하실 것 같아서 먼저 갑니다.
00:47:27감사합니다.
00:47:30교통사고 후유증이 심해서 당분간 일은 좀 쉬어야 될 것 같아요.
00:47:37곧 있으면 결혼이라 그때까지 몰아서 쉬려고요.
00:47:42아이씨어.
00:47:43아이씨어.
00:47:43그럼 소아암 어린이도끼 자선회는 어떻게 하실 거예요?
00:47:56아, 그... 예... 그게 있었구나.
00:48:00그땐 나오실 거죠?
00:48:02에.. 예. 그... 그때까지는 돌아올 겁니다.
00:48:07자선회가 뭐야?
00:48:10I hate patients, I wouldn't know,
00:48:13what happened to them.
00:48:15I don't know what they have to say.
00:48:18It's tough to know what happened to them.
00:48:21I'll see you again.
00:48:23I'll have to come back.
00:48:25I'll get back at the moment.
00:48:26Hey coached!
00:48:39Yeah, my husband told me that you're going to work on.
00:48:42What's wrong with you?
00:48:44I'm going to go for it again.
00:48:45I'm going to go for it again.
00:48:48Are you okay?
00:48:55I'm going to go for it yesterday.
00:48:59I'm going to go for it again.
00:49:01I'm going to go for it again.
00:49:04I'm going to go for it again.
00:49:05Yeah, I will go for it again.
00:49:10I'll go for it again.
00:49:13Are you ready for it?
00:49:16I'll do it again.
00:49:18You have two before.
00:49:21He's been married to me.
00:49:26Are you ready to go?
00:49:26Are you ready?
00:49:27Hi, what do you have to say?
00:49:32Are you out there?
00:49:35You're still in love now...
00:49:36Yes, I was married at the moment
00:49:39but I was in 시k when I was in this place
00:49:42So, it was very sad
00:49:42It was hard to get out
00:49:44Sorry...
00:49:46But I saw that when I saw the two people
00:49:49Mei was a man who was blind
00:49:50because he had been blind
00:49:52Because he was injured
00:49:52He was in a room to get injured
00:49:57I'm sorry.
00:49:58But you've been in the beginning of the day,
00:49:59time being ignored from me.
00:50:05I'm not going to change my life.
00:50:06It's a little different about the new friends that are not meant to be accepted.
00:50:11Well, you're not going to change our life, right?
00:50:15No, you were of a German nakale.
00:50:21Then you're just as fringe of marriage.
00:50:26And then I never thought she'd be in the back of it.
00:50:28And that's why I was just so sad about it.
00:50:32And then I thought that she was wrong.
00:50:33It was all about her.
00:50:35She didn't know that she was wrong.
00:50:38I don't know if she was wrong.
00:50:39She didn't know that she was wrong.
00:50:46It's not like that.
00:50:48When I saw her first,
00:50:50she came up with her,
00:50:52but she came up with her,
00:50:52right?
00:51:03Would you like to take a picture of her?
00:51:25I'm going to talk to you guys about the same time.
00:51:25Our wife and friends are also a teacher.
00:51:27Can you introduce yourself?
00:51:30Yeah, you're welcome.
00:51:32Yeah!
00:51:33Oh, you're welcome.
00:51:35Oh, you're welcome.
00:51:35Oh, I'm coming.
00:51:39Oh, I'm so bad.
00:51:46Oh, no.
00:52:00I want to be your girl.
00:52:26I love you, I love you.
00:52:41I love you.
00:52:42When you're married,
00:52:43you got to get away from me?
00:52:46That's right.
00:52:48Did you see me?
00:52:52I got to take a picture of my sister and friends.
00:52:57I didn't want to show you.
00:52:59Who are you?
00:53:02The guy who's with me.
00:53:04Why?
00:53:08I kept looking at it, but it was so cute.
00:53:12That's not what you saw when you saw it.
00:53:16It's not that you saw it before you saw it,
00:53:18but it's not that you saw it already.
00:53:23He said that he was so cute.
00:53:27I don't know how much I can do it.
00:53:38It's pretty.
00:53:42It's so good.
00:53:44Come on, come on.
00:53:46Come on, come on.
00:53:48Come on, come on.
00:53:49You're in the middle, come on.
00:53:56Senua,
00:53:57정말 저녁 안 먹을 거야?
00:53:59되게 맛있는데.
00:54:01나 피자 먹을지도 몰라서 기다려야 돼.
00:54:04먹을지도 몰라는 또 뭐야?
00:54:06전화가 와 봐야 알아요.
00:54:08아, 여기 전화가 안 오지.
00:54:10여기 올 때가 됐는데.
00:54:16우와, 왔다 갔어.
00:54:19I'm going to eat pizza.
00:54:21I'm going to eat pizza.
00:54:22I'll eat pizza.
00:54:23I'm going to eat pizza.
00:54:25Hello?
00:54:34It's you.
00:54:38What's your bag?
00:54:41Okay.
00:54:43I'm going to eat pizza.
00:54:51Me?
00:54:51What applies to the pizza?
00:54:52I mean, don't get paid.
00:54:55I can't believe I know my mother.
00:55:031스푼를 통해서 조금씩
00:55:14I think it's better than that.
00:55:15I'll look forward to seeing myself.
00:55:21I'm telling you your thoughts.
00:55:23I'm gonna get to this person.
00:55:23I hope you will think of him so.
00:55:28I'm willing to'll see that you're going to want to.
00:55:31Can you tell her family?
00:55:33I'm going to tell my friends about you.
00:55:34I'm going to say,
00:55:43because I've been looking for a second.
00:55:43Oh my god!
00:55:44Thanks.
00:55:47You guys genderqueer?
00:55:49It's not a jet peat.
00:55:53You grooves me over here.
00:55:59No.
00:56:00I understand.
00:56:01nicht like you guys.
00:56:05Don't worry.
00:56:06You just need me toitar them.
00:56:08Why?
00:56:09I'll leave you there.
00:56:11Why?
00:56:15I'm going to tell you about everything I've got to know.
00:56:18So I'll tell you about who I've got to know.
00:56:22I'm going to tell you about 강경준.
00:56:24I can't contact him anymore.
00:56:26Why?
00:56:29I'm going to tell you that he's in the hospital.
00:56:42I'm a beautiful girl
00:56:46Sam, it's hot.
00:56:49If you have a school after school, you can do it?
00:56:52What is it? It's just a good thing.
00:56:55I'm just a good thing.
00:56:56And I just had a drink of wine.
00:56:59It's just a drink of wine.
00:56:59If you have a drink of wine, it's a drink of wine.
00:57:02If you have a drink of wine, you can drink it.
00:57:04If you have a drink of wine, you can drink it.
00:57:05말에 취했겠지. 그런가?
00:57:09윤재 씨가
00:57:10나 처음 봤을 때 예뻐서 첫눈에 반했지? 이 남자,
00:57:16너무 가볍다. 응? 네,
00:57:19속마음을
00:57:20이쁜걸 봐야 이게 길다랗게 가는건데 껍데기에 꽂힌
00:57:23거면, 짤따랗게 끝나겠어. 아니, 이 사람은 어떻게 결혼하겠어?
00:57:27다Adam들이 철닥 써, 이거 뭐야?
00:57:33You're gonna be so hard about it.
00:57:36Your body is full.
00:57:37And your brain is full.
00:57:38I was just talking to you.
00:57:40I have a little need to sit down.
00:57:44I'll be back with you.
00:57:46I'll be back with you.
00:57:48What?
00:57:50I'll be back with you.
00:57:59Yonji, are you really so pretty?
00:58:05Well, I'll tell you later.
00:58:09Then we'll be like a little bit and a little bit.
00:58:16Like this.
00:58:20I really like you.
00:58:23I really like you.
00:58:25I really like you.
00:58:27I really like you.
00:58:29I really like you.
00:58:31Don't worry about it.
00:58:33I'm a guy.
00:58:37I'm a guy.
00:58:40I'm a guy.
00:58:53Even though you are so close to your region,
00:58:54I really like you two years ago,
00:58:55likeложu at my son,
00:58:56go back to your world internment,
00:59:01go and stop going.
00:59:04There's something else.
00:59:04There's nothing ever that I can say at all times,
00:59:05but...
00:59:11then I think I would walk around and talk.
00:59:15Maybe I'd like you too,
00:59:22maybe take a place.
00:59:22Why are you doing this?
00:59:25I'm going to go to my house.
00:59:36My wife, I'm going to go to my house.
00:59:40I'm going to go to my house.
00:59:51Was he usually doing something like that?
00:59:52He's a jerk after hearing.
00:59:57It was a move.
01:00:00He's a little girl.
01:00:03He's is a little girl.
01:00:11How long did he stay in the future?
01:00:12He always stayed with me.
01:00:18And you said, I'll see technology.
01:00:19After all, when you get back to your sister,
01:00:22I'll see you too.
01:00:23You can't do anything.
01:00:26I'm going to see you in a way.
01:00:28You'll probably watch it for years later.
01:00:28I can't agree.
01:00:29I can't agree, but I can't agree.
01:00:31I can't agree.
01:00:33I can't agree.
01:00:37You're not gonna choose another girl.
01:00:39As you can't see her girlfriend,
01:00:40you're not going to see her girlfriend.
01:00:48All stop!
01:00:52It's necessary to slow them apart.
01:00:58These are new relationships.
01:01:00Really?
01:01:01Would you like it to go to the samearia
01:01:02If someone doesn't know you.
01:01:04Can't keep her up anymore.
01:01:05I was in contact with them about it.
01:01:11Oh, it's not a thing.
01:01:14You're not always holding hands?
01:01:16Yes, you're right.
01:01:21What are you doing?
01:01:23Oh, I've been trying to get a few times.
01:01:28We are a couple of friends, aren't we?
01:01:32Are you like a guy?
01:01:36Oh, you're a little bit緊張.
01:01:38So there are people who are staying here.
01:01:40We are just not here.
01:01:44There is noэ.
01:01:47That's not what you did to me.
01:01:51That's not what I've been doing.
01:01:55It is not what I've been doing.
01:01:59It's not what I've been doing.
01:02:00You've been doing so well.
01:02:00You haven't been doing so well?
01:02:01Go back.
01:02:15I love you
01:02:40I love you
01:02:41이 아저씨가 경준이 병원의사라고 날 왜 속였지?
01:02:45이제부터 마리는 내 옆에만 있으러 가는 거야. 낮이나 밤이나 24시간 내내 쭉!
01:02:49좋아하는 사람? 경준이 그런 거 없거든요?
01:02:51있어! 여기!
01:02:56경준이 씨 아닌 것 같은데? 이 집에 혹시 누구 다른 사람 되나 들었나?
01:03:01어머, 경준이 지네 아빠 만나는 거 아니야?
01:03:03예금을 전액 인출하시겠습니까?
01:03:06내 집 열쇠. 계속 가지고 있을 거야? 말 거야?
01:03:09너네 집 열쇠였어?
01:03:10어디 열쇠인데 윤재 씨가 갖고 있었지?
01:03:13사실 이 열쇠...
01:03:14이세영 씨 집 주소 좀 알 수 있을까요?
01:03:33떨리는 나의 심장은
01:03:36이상하게 그댈 보고 띄고 있죠?
01:03:41차갑던 나의 눈빛은
01:03:44눈 덮듯이 그댈 따라가죠
01:03:48아, 저 미운 사람
01:03:50그렇게도
01:03:52내 맘을 모르나요?
01:03:56어떻게
01:03:56그 이쁜 얼굴 만드라고
01:03:59꿈보다도 다투어
Comments

Recommended