Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Jure Radić (Baška Voda, 15. rujna 1953. - Zagreb, 10. rujna 2016.) bio je hrvatski političar i poduzetnik.

Životopis

U osnovnoj školi bio je od najboljih učenika u školi, ali i na vjeronauku gdje redovito ministrira kod fra Anđelka Šimića. Srednju školu je pohađao u Makarskoj. Nakon završene srednje škole odlazi u Zagreb gdje upisuje Građevinski fakultet, a istovremeno sluša i tri godine laičke teologije i Više bogoslovne škole. Na fakultetu je bio predsjednik Socijalističkog saveza studenata i delegat svoje ćelije SSRN-a u Gradskom odboru. Poslije obrane diplomskog rada početkom 1977. godine odlazi na odsluženje vojnog roka.

Po povratku iz JNA završava poslijediplomski studij mostogradnje. Do 1979. godine bio je asistent na Građevinskom fakultetu, nakon čega postaje tajnik Društva hrvatskih građevinskih konstruktora. U razdoblju od 1987. pa sve do 1989. godine na dužnosti je predstojnika katedre za mostove. Dok je bio na toj dužnosti nadizirao je gradnju dubrovačkog mosta (koji za vrijeme njegova mandata nije ni započet s gradnjom). Godine 1988. objavljuje knjigu Sedam tisućljeća gradnje mostova u Jugoslaviji. Godine 1990. postaje predsjednik SIZ-a za znanost, a 1991. predsjednik je Skupštine zagrebačkog sveučilišta. U međuvremenu je imenovan pomoćnikom ministra znanosti, tehnologije i informatike, a vrlo skoro i samim ministrom istog ministarstva.
Politička karijera

U kolovozu 1992. godine dotadašnji predstojnik Ureda predsjednika Republike Hrvoje Šarinić postaje novi premijer, a Jure Radić popunjava upražnjeno mjesto predstojnika navedenog ureda. Nedugo nakon što je imenovan na novu dužnost donosi odluku o preimenovanju vile Zagorje u Predsjedničke dvore tvrdeći pri tome kako je to u tradiciji hrvatskog naroda. U listopadu 1993. godine na Drugom Općem saboru HDZ-a predsjednik stranke Franjo Tuđman prijedlozima desne struje suprotstavlja svog kandidata za glavnog tajnika stranke - Juru Radića, obrazlažući to riječima: Radić je za središnju politiku, temeljenu na kontinuitetu djelovanja stranke, ali i načelima kršćanske demokracije. Nakon toga Radić je izabran većinom glasova.

Godinu dana kasnije, u listopadu 1994. godine, razriješen je dužnosti predstojnika ureda predsjednika Republike Hrvatske. Nakon toga prelazi na novu dužnost - postaje ministar obnove i razvitka u vladi Nikice Valentića. U javnosti je često apostrofiran dok je bio na dužnosti ministar obnove i razvitka. Novine su ga često sumnjičile da je sve značajnije građevinske radove povjeravao Konstruktor inženjeringu, tvrtki u vlasništvu svog vjenčanog kuma Željka Žderića. Na "meti" je bio i zbog redukcije električne energije u Dalmaciji 1993. godine; kada je, želeći se valjda obraniti od učestalih optužbi, izjavio: Iz razgovora s ljudima zaključio sam da im ne pada naročito teško što nema struje. Ljudi se na to jednostavnu priviknu...

Category

People
Transcript
00:00:28I'll see you next time.
00:00:37Thank you very much.
00:01:00I don't know how to go.
00:01:01I'm going to tell you that this thing is not clear.
00:01:04On the other day, after the affair with the Austrians,
00:01:09after the Ukićenja Gotovine,
00:01:11and after the attack on HTV,
00:01:14it's true that there is a nice,
00:01:17a nice man, a nice man,
00:01:21is he going to do it?
00:01:23I'm going to do it.
00:01:25I'm going to do it.
00:01:26I'm going to do it.
00:01:27I'm going to do it.
00:01:28I'm going to do it.
00:01:30I'm going to do it.
00:01:34Do you think that the premier Sanader
00:01:37has a good time?
00:01:42Premier Sanader has a good time.
00:01:45It's better than what I expected.
00:01:48I'm going to do it.
00:01:50We've got together.
00:01:52I'm going to do it.
00:01:54I'm going to do it.
00:01:58I'm going to do it.
00:02:11And I'm going to do it before their first time.
00:02:19It's very well.
00:02:22Who does it?
00:02:24and that's what we have.
00:02:25Of course, every person has a propus.
00:02:28We will talk about it.
00:02:29We are certainly talking about it.
00:02:31But the main thing is to go.
00:02:35How do we get into the problem?
00:02:38So you don't have to talk about it?
00:02:41Yes, I don't have to talk about it.
00:02:42Yes, I don't have to talk about it.
00:02:44The one thing is,
00:02:48that's what we have to talk about.
00:02:53As a result,
00:03:05you have to talk about it.
00:03:06I know you have to talk about it.
00:03:09You have to talk about it.
00:03:12I know you have to talk about it.
00:03:14I know you have to talk about it.
00:03:15I just tell you,
00:03:18I am a little bit,
00:03:21who is involved in a very first time in the creation of Hrvatske države.
00:03:25I am very interested in how we are going today,
00:03:27with many problems and things like that.
00:03:29But it's nice to know that the Premier Senade is again again spased HTV,
00:03:34and of course, that he didn't know what he was doing in Stranci,
00:03:37and of course, that he was degraded by the people,
00:03:40and of course, a big thank you for that he is doing ministra Šukjera
00:03:43and that HTV is going to be spased by the straxnog poraza.
00:03:46How do you feel today?
00:03:48I will see you on theYletons.
00:03:50I can tell you that there is no one.
00:03:53It's nice to know that there is a real place without help.
00:03:59And because there is no one who doesn't know that he's going to be correct,
00:04:03as far as I can't see that he smidge is using this whole time.
00:04:06Thank you very much.
00:04:36I would like to call on HTV and I would like to go to this channel for the next show,
00:04:41I would like to ask you to ask you about the question of what is the best president,
00:04:44Franjo Tuđman or Stjepan Mesić?
00:04:46I am your time with you before 14 days, before 14 days,
00:04:50I have been talking about the death of the death of 1.0.
00:04:53We have talked about the death of 1.0.
00:04:54I have talked about the death of 1.0.
00:04:56We are now coming into this situation,
00:04:56we are going to talk about Tuđman, we are going to talk about the death of 1.0.
00:05:00But what I want to ask you is that
00:05:03And this one is showing that 6 years after the death of 1. Hrvatskog president,
00:05:07the strast of it is positive or negative.
00:05:12When it is a big one,
00:05:15there are many and many tracks,
00:05:17and there are many and many tracks,
00:05:19there are many and many tracks.
00:05:22And there will be a lot of time
00:05:23in which they will be placed on the topic
00:05:28of this or this or this or this or this.
00:05:31But, what was the time of this,
00:05:33but the other one will be positive.
00:05:37When we talked about the first episode,
00:05:39we said that we were going to talk about negative.
00:05:43What do I want to ask?
00:05:44How do you say that two of us,
00:05:46one is absolutely right,
00:05:47one is absolutely right,
00:05:47one is absolutely right.
00:05:48There is no dialogue about that,
00:05:52about the valorization of the life and the life of Franja Tužmana.
00:05:55I will say that
00:05:57that I think that one of them is negative.
00:06:05which is negative.
00:06:06I think it will be negative.
00:06:07But that negative one is probably not œ訴�aure.
00:06:11That is what my light look is at.
00:06:12Franja Tužman is one of the most fome people of Hrvatske povijest.
00:06:16It is because of the first time
00:06:18Iskoristio šansu
00:06:20To vam je kao odlični nogometaš
00:06:22Evo svešću nevam banalan primjer
00:06:24Od kojih se njih pet nađe u šansi
00:06:26A jedan da pobjedonosni gol
00:06:28U Hrvatskoj povijesti
00:06:30Bilo je još ljudi
00:06:31Koji su imali prigode
00:06:32Pa su neki završili kao guzke u magli
00:06:35Neki ovako, neki onako
00:06:36A Tužman je u presudnom povijesnom vremenu
00:06:39Poveo Hrvatsku
00:06:41U prvo stvaranje
00:06:43Osnivanje Hrvatske države
00:06:44Drugo u oslobađanje
00:06:47and the third, the other, the other.
00:06:49And everything is going to be able to do.
00:06:50And we, thanks to that he has been able to do Hrvatsku state
00:06:53in this time, we have to do this kind of thing.
00:06:57Of course, it's not everything in the time.
00:07:00It's been a problem, it's been a problem, it's been a problem.
00:07:04But it's been a bit of the thing that is,
00:07:07I think, that I'm confident that I'm going to do that
00:07:11that should be done in the future,
00:07:12and that is true,
00:07:14is that the основ of Tuđman's place was positively positive.
00:07:20Who is the best president? Tuđman or Mesič?
00:07:23It's not a range of categories.
00:07:26Tuđman is one of those people who are found in the Czech Republic
00:07:32at a time.
00:07:33A Mesič is one of the ten presidents
00:07:37who fall in another group of presidents.
00:07:42Tuđman je bio u izvanrednom vremenu predsjednik.
00:07:45U povijesti naroda, pa tako i hrvatskog naroda,
00:07:48ima pojedinaca i pojedinačnih događaja
00:07:51koji spadaju izvan kategorije.
00:07:53Tuđman tu dakle spada izvan kategorije.
00:07:56Vi kao suradnik drugogodišnje predsjednika Tuđmana
00:07:59imate uvid u to...
00:08:01Dakle ovdje sad malo razgovaramo o relaciji Tuđman-Mesič.
00:08:05Imate uvid u to kako je on mišljenje imao o Mesiču?
00:08:09Kako je predsjednik Tuđmana?
00:08:10Ja mogu govoriti samo o vremenu u kojem sam ja bio blizu predsjednika Tuđmana.
00:08:15To je razdoblje recimo od početka 1992. pa do 1995.
00:08:19Dakle vrijeme doista teškog rata i tih zbivanja.
00:08:22I u to vrijeme predsjednik tada prije tog je bio u Beogradu
00:08:28pa je nakon tog bio predsjednik izvršnog odbora HDZ-a.
00:08:31I to je vrijeme kad ja dolazim u ured predsjednika.
00:08:33Dakle izbori 2002.
00:08:36Tada je predsjednik Tuđman predložio Mesiču da preuzme predsjedanje Saborom.
00:08:43Što je Mesič prihvatio.
00:08:44I to je bila jedna od zadača kakve je predsjednik povjeravao tada desetorici, petnaestorici ljudi, različite uloge.
00:08:53Dobro što on mislio o njemu ili ga cijenio?
00:08:54Dakle on je poštovao Mesiča ali ga nije smatrao genijalcem.
00:09:00Nije ga smatrao bitnim čovjekom za budućnost HDZ-a.
00:09:04To znam jer mi je izravno rekao kasnije.
00:09:07Šteta je što Manolić odlazi, ali za Mesiča nije šteta.
00:09:11Tim rječima to mi je izravno Tuđman.
00:09:14Tuđman u knjizi, Bože Tuđman, predsjednik Mesiču u knjizi Tuđman izbliza kaže da je njega Tuđman u stvari najviše cijenio.
00:09:21I da je volio kod njega to što je on bio izravan, što mu je uvijek govorio ono što misli.
00:09:26Moguće da je to bilo ranije, ali u ovo vrijeme o kojem ja mogu svjedočiti nije bilo tako.
00:09:31A mnogi ljudi će vam reći da ih je Tuđman jako cijenio.
00:09:35Ljudi stvaraju svoje dojmove.
00:09:38Ja neću reći za sebe da me je Tuđman iznimno jako cijenio.
00:09:41Iako mi je povjeravao iznimno odgovorne zadače.
00:09:45Radio sam dosta važne poslove, bio s njim te tri godine najbliži mu suradnik, ali
00:09:50odnos njegov prema suradnicima se je jako mijenjao vremenom.
00:09:55A što kažete na tvrdnje Zdravka Tomca, sada se svi u posljednje vrijeme bave o recentnom prošloću,
00:10:02pa će recimo Zdravka Tomac u svojoj zadnjoj knjizi reći da je upravo predsjednik Mesić želio
00:10:06obezvrijediti i kriminalizirati liki dijelofranje Tuđmana. Vi to primjećujete?
00:10:09To se događa zadnjih nekoliko godina i to nije dobro.
00:10:14To nije dobro. Recimo, ako me pitate sada, vezat ću vam dvije stvari.
00:10:19Što je po mom mišljenju najveća pogreška predsjednika Tuđmana?
00:10:22Ja ću vam odgovoriti to što je ostavio te transkripte.
00:10:26Što ih je snimio i ostavio.
00:10:27Da li je to problem za te li ste i vi tamo u tim transkriptima?
00:10:30Ne, ne, načeljno.
00:10:32Riječ je o masu tema, masu situacija i normalnog časkanja među ljudima u kojem iziđuje ovakve i onakve priče
00:10:39i onda se isto ga gradi jedna dokumentacija koja nije dobra.
00:10:43A bitna pogreška predsjednika Mesića je što je trgovao s tim transkriptima.
00:10:48Odnosno, otvorio ih nekritički.
00:10:50Je li problem taj što je predsjednik Tuđman u stvari snimao sve te razgovore?
00:10:55To je po mom mišljenju greška. To je krivo. To je krivo.
00:10:59Zašto je on to radio?
00:11:01Pa on je govorio, ja sam svijedo kad je to počelo.
00:11:04To je negdje pod kraj 1994. je uvedeno snimanje u svim bitnim dijelovima ureda predsjednika.
00:11:12Prije tog su snimani samo službeni sastanci.
00:11:15I to je potrebno, to je nužno, službene sastanke da možete napravit zapisnik.
00:11:19Ali nakon tog je uvedeno da se snimaju svi mogući razgovori.
00:11:22Ovako, kao što vi ja sjedimo, sjedili smo predsjednik Tuđmanija i sad razgovaramo o svemu.
00:11:29Od nogometa do toga kako se u Vukovaru ponaša gradonačelnik,
00:11:36do toga što je ovdje, što je ovdje i u takvom nevezanom razgovoru uz, recimo, gledanje televizijskog dnevnika
00:11:42ili ne znam što isiđe, kao što u svakom komunikaciji među ljudima što šta što nije baš za javnost.
00:11:49Da li biste vi voljeli, sigurno ne biste, da svaki vaš razgovor bilo gdje ide u javnost.
00:11:54Jel da ne bi? Pogotovo što to nije bilo rečeno sugovornicima tada.
00:11:59Da. I što, znači, to je predsjednik Tuđmanija nispao nekorektan premao?
00:12:02Ne bih rekao prema meni, nego mislim da je to njegova pogreška.
00:12:06Da i on sad kad bi ustao da ne bi to ponovno napravio.
00:12:09Pa dobro, možda se htio zaštititi, znao je s kim ima posla.
00:12:12On je rekao, i to vam nisam odgovorio, on je rekao da to radi zbog tog što Kani kad završi
00:12:16drugi predsjednički mandat,
00:12:17povuči se i pisati memoare. Dakle, raditi povijesne zabilješke iz takovog materijala.
00:12:27Kolega Hrvoje Hrengek pripremio je prilog o Franji Tuđmanu 7 minuta i 10 sekundi,
00:12:33nakon toga razgovor o ovoj temi.
00:12:35Poštovani gledatelji, noća su u 23 sata i 15 minuta umro je predsjednik Republike Hrvatske,
00:12:40dr. Franjo Tuđman, utemeljitelj nezavisne i suverene Hrvatske države,
00:12:45državnik koji je više stoljetne Hrvatske snove narodnom voljom pretvorio u Hrvatsku stvarnost.
00:12:50O mrtvima sve najbolje. Ova narodna mudrost vrijedi za većinu smrtnika,
00:12:55ali ne i za ljude koji su obilježili svoje vrijeme.
00:12:58Njihove vrline i mane izložene su vječnim kritikama.
00:13:01Za prave ocjene, kažu povjesničari, nužan je vremenski odmak od 20 pa i 30 godina.
00:13:07Od smrti prvog Hrvatskog predsjednika prošlo je šest.
00:13:09Ime mu se najčešće spominje kad se govori o velikim zaslugama za konstituiranje samostalne Hrvatske,
00:13:15o grijesima vezanim uz privatizaciju i o pogrešnoj politici prema BIH,
00:13:20čija su posljedica bili i zločini hrvatskih postrebi nad muslimanskim civilima.
00:13:24Za desnu ruku Tuđman je izabrao Gojka Šuška.
00:13:28Po koncentraciji moći Šušak je slovio kao državni broj 2,
00:13:31kad je negdje 92. moć počeo gubiti Josip Manolić,
00:13:34ali i broj 1 kad je riječ o BIH.
00:13:36Kojko Šušak je bio predsjednik od čovjek za BiH.
00:13:41I kada sam postao ministar to je bila jedna od prve tri stvari koje mi je predsjednik ASA.
00:13:48Šušak je pak izabrao Matu Bobana,
00:13:50a Tuđman koji je do 92. sanjario o jedinstvu svih Hrvata i Banovini
00:13:54poduproga kao dobro rješenje za ratna vremena.
00:13:57Koncept Matei Bobana je bio sukop sa Bošnjacima i dogovor sa Karađićem.
00:14:01I to je naravno bio najgora moguća opcija.
00:14:06I ta politika koja je bila krajem 92. početkom 93. godine
00:14:12nanjela je Hrvatskoj ogromne štete i to razlog treba i tekako istražiti.
00:14:18Nakon zločina i pritiska međunarodne zajednice Tuđman i Šušak uklonili su Bobana.
00:14:23Zločini se ne daju izbrisati.
00:14:26Zbog politike prema BIH počeo je i raspad izvornog HDZ-a koji se razvio kao pokret.
00:14:31Tuđman se 1994. odrekao Manolića i Mesića s kojima je stvarao državu.
00:14:36Što se tiče, Mesić od njega nije imao neko veliko mišljenje.
00:14:41Smatrao ga je kukavicom jer je Stipe Mesić u okolnostima kada je predsjednik Tuđman
00:14:47poslao Mesića da bude član predsjedništva po odluci Hrvatskog saoboru u Beograd.
00:14:51Traži od njega da se ponaša kao predsjednik Jugoslavije i smatrao je da je mogao u bitnome smanjiti stradanja
00:15:00jer je kao vrhnin zapovednik imao legitimitet i mogao je zapovediti kako će se vojska ponašati.
00:15:06Odnosno, to je bilo važno prema međunarodnom faktovralosti i pametiti se uplaši ali pobjega u Zagreb.
00:15:11Osim nakon zločina u BiH, odlučna akcija hrvatskih vlasti izostala je i nakon stradavanja srpskih civila u Gospiću u Osijeku.
00:15:18U ratno vrijeme nije bilo moguće birati ratnike. Među njima je bilo i onih koji se nisu znali kontrolirati.
00:15:24Oni su počinili zločine nad srpskim civilima.
00:15:27Nekima od njihovih zapovednika sudi se u Hagu ili na hrvatskim sudovima.
00:15:31Predsjedniku Tuđmanu zamjera se što nije bio odlučan u rješavanju tih zločina odmah kad je za njih saznao.
00:15:38Ratnu vladu koja se borila s izbjeglicama, gospodarskim kolapsom, inflacijom i bezbroj drugih problema predvodio je Nikica Valempić.
00:15:46Tuđman ga je izabrao kao prihvatljivog i jako je ratnoj HDZ-ovoj desnoj struji i umjerenijim više europski orijentiranim članovima.
00:15:53Predsjednik Tuđman je bio i ustavno šef izvršne vlasti i faktički autoritet neprikosnoveni.
00:15:59Znači sve strateške odluke se nisu mogli doneti pred njega.
00:16:02Međutim, i kod strateških odluka, ako ste ga u nešto uvjerili, on je bio spreman se povući.
00:16:07Povući se nije htio od uvjerenja da se jedan nogometni klub morao zvati kako on hoće.
00:16:12A vi, dragi mladići koji ne znate to ili koji ste instrument nekakvih provokatora, znate ko gdje ima Dinamo? Dinamo
00:16:25ima danas u Čupriji u Srbiji i u Pančevu.
00:16:30Hoćete li opet bratstvo i jedinstvo sa nima?
00:16:39A nikada više nećemo dopustiti nikakve gluposti kao što su Dinamo, kao što su Jugoslavija, kao što su Balkan.
00:16:53Generalska stajališta bio je spreman revidirati. Katoličku crkvu kao general je prezirao.
00:16:58U vrijeme nastajanja Hrvatske države, kad je od Vatika nastizala snažna potpora, počeo ju je ljubiti.
00:17:03Kad sam recimo vidio njegove tekstovi iz vremena Bojne akademije u kojima napada crkve i kaže najgora je katolička crkva.
00:17:10To je negdje bilo približno vrijeme kad su bio proces Stepincu i vidio sam kakav je raskorak između toga stava
00:17:17iz toga vremena i stava koji je zauzeo kad je postao predsjednikom.
00:17:22Hrvatski birači dva put su uvjerljivim postotkom pokazali da najviše vjeruju Tuđmanu.
00:17:28Dva put je na predsjedničkim izborima uvjerljivo pobeđivao.
00:17:31Držim da je tih deset godina koje je predsjednik Tuđman bio na čelu državne vlasti u Hrvatskoj,
00:17:37bilo deset sjajnih godina i nema dvojbe da će se broj njegovih kritičara koji u biti i ovaj dio njegove
00:17:46politike i ne dovode u pitanje da će se on s vremenom smanjivati.
00:17:50Mi u HDZ-u i najveći dio hrvatskog naroda i hrvatskih građana zna da je Tuđman ima najveće zasluge za
00:17:58ovo što smo ostvarili u novijoj hrvatskoj povijesti.
00:18:00Generalski krutog i tvrdog pokojnog predsjednika opuštenog se u javnosti moglo vidjeti za proslava novih godina.
00:18:08U odnosu s medijima nije baš bio vješt, a većina novinara u Tuđmanovoj jeri svojom je obvezom smatrala ne zamjerati
00:18:15mu se.
00:18:15On je trebao da uđe blistavo čistu hrvatsku historiju i utoliko naprosto nije podnosio nikakav oblik kritike.
00:18:26On je pokušao da disciplinira ili eliminira medije koje su kritično pisali o njemu, ali objektivno nije bio mogućnosti to
00:18:35da napravi zato što je kao autokrat dijelovao u jednom formalno demokratskom sustavu,
00:18:43pa je njegova pozicija bila bezarna i utoliko i nemoćna.
00:18:46Bolest ga je počela slamati pod kre 90-ih. U borbi desničara i takozvane tehnomenedžarske struje za naklonost bolesnog predsjednika
00:18:53pobjedili su bolje organizirani tvrdolinijaši.
00:18:57Gregorić Valentić Mikša izgubili su utjecaj u stranci.
00:19:00Prirodno je da postane čovjeki rigidniji, prirodno je da postoje u njemu se rađaju više sumnja i prirodno je da
00:19:08su ljudi koji su upravo zastupali ideje o jačanju baš tog,
00:19:13aparata od obavještajnog, ne znam koga, da su dolazili više do izražaja, a pogotovo zato što je i sam predsjednik
00:19:22volio takve papire čitati.
00:19:23Većina tuđmanovih bliskih suradnika čuva neke svoje istine o predsjedniku. Neki su ih sa sobom odnijeli u grob, neki najavlju
00:19:31da će to tek učiniti, a nešto možda i objaviti u nekom pisanom obliku za 15-20 godina.
00:19:37Štite tako sebe, ali pojačavaju sumnju u sadašnji status pokojnog predsjednika kao najvećeg političara suvremene Hrvatske.
00:19:50Evo, gospodin Žatić, uvidjeli smo prilog. Ja bih odmah krenuo na jednu temu koja je bila spomenuta u prilogu, to
00:19:57je odnos predsjednika tuđmana prema crkvi, možda i prema vjeri.
00:20:01Nekada u mladosti žestuki anti-klerikalac, 90-ih mijenja svoja stajališta, vi ste na neki način bili svjedok zato jer
00:20:09ste bili dosta dugo posrednik između tuđmana i crkve. Što vi možete reći o tom obratu? Kako je on doživljavao
00:20:17vjeru?
00:20:18Gledajte, ljudi kroz svoj razvoj mijenjaju se u mnogim područjima, pa tako i u odnosu prema crkvi i u vjeri.
00:20:28Ja vam mogu reći ovo, ne znam kakav je tuđman bio u djedinstvu, ali znam da je umro kao vjernik.
00:20:34I to je, zgledišta vjere, iznimno bitno. Bitno je što ste u trenutku kad idete sa ovog svijeta Bogu.
00:20:41Dakle, tuđman je sasvim sigurno otišao kao vjernik.
00:20:44Drugo, on u ovom vremenu o kojem govorimo, dakle, 90-ih godina, nije dovoljno, to sam vidio u svakom trenutku,
00:20:54u svakom danu, nije dovoljno poznavao crkvu iznutra.
00:20:57Dakle, on nije bio čovjek koji je iz djetinstva, ono, kao ministrant spoznavao odnose u crkvi i tako dalje.
00:21:07Ali je kao povjesničar, a osobito kao predsjednik, shvatio važnost crkve uopće u hrvatskom narodu, a osobito u ovom presudnom
00:21:17trenutku.
00:21:18I iznimno je mnogo polagao na to što crkva misli o njegovim potezima.
00:21:26Htio je zapravo i bio je ponekad razočaran kad bi od strane crkve došao pokoj disonantni ton.
00:21:34Nespretno je, rekao bih tako, pokušavao uvući crkvu ili crkvene strukture u jedan zajednički projekt stvaranja Hrvatske države.
00:21:45Crkva se ne da uvući u takve situacije, ona doprinosi, daje svoj doprinos tome sa sasvim drugog područja,
00:21:52ali bilo je mnogo situacija kad bi on recimo pozvao kardinala Kuharića.
00:21:57Kuharić mu je puno puta odgovorio, ne možete mene pozvati, možemo razgovarati na ovaj ili onaj način.
00:22:03Vi možete pozvati Nuncija. Nunci je predstavnik sve te stolice ovdje.
00:22:07Ali kardinal Kuharić je uvijek nastojao ravnopravan jedan odnos u razgovoru
00:22:14i nikad se nije libio izreći pogotovo u četiri oka ono što on misli,
00:22:21a nakon njega nadbiskup Bozanić ne u četiri oka nego čak i javno.
00:22:24Tako da je tu bilo puno puta ovako raznih...
00:22:26Kada govorite o tome da je on crkvu doživljavao na jedan krivi način,
00:22:29odnosno mislio je da je može iskoristiti i u političke cijeljeve,
00:22:31kako se ponašao u trenutku kad je kardinal Bozanić donio onu poslanicu o grijehu struktura?
00:22:39Što se tada govorio? Predstavnik tuđmanja mislio da se to može povući.
00:22:41Tada je mene poslao doista nadbiskupu Bozaniću, nije imio tada kardinal,
00:22:46da mu predložim da na neki način to povuće.
00:22:49Naravno da od tog nije bilo ništa.
00:22:51Dakle vi ste išli tamo i došli ste Bozaniću i što ste mu rekao?
00:22:54Razgovarao sam s Bozanićem, ne, rekao sam,
00:22:57ja znam da je to nemoguće da se nešto povuće i da se nešto...
00:23:01Znači obstruirali ste svog predsjednika?
00:23:02Napravi ne, rekao sam, predsjednik to prenosi,
00:23:04ali rekao sam i predsjedniku prije nego sam išao Bozaniću.
00:23:06Da znam da to neće biti moguće, da nešto što je jednom rečeno u propovjedi,
00:23:11što je razmišljanje crkve, rekao sam mu da to nije rečeno spontano,
00:23:16taj trenutak, to je dio dobre pripreme, dobrih razgovora
00:23:20među biskupima, među vodećim klerom Hrvatske i tako dalje.
00:23:24Tako da, samo je pitanje kako to shvatiti.
00:23:27Ja sam predlagao, poslije predsjedniku Tuđmanu,
00:23:30imamo to prihvatiti kao jednu činjenicu, kao jedno mišljenje,
00:23:33jedan od stavova i probati vidjeti što u onom političkom smislu
00:23:37valja mjenati da bi, evo, i ta kritika, jedna od kritika
00:23:40prema politici bila pozitivno prihvaćena.
00:23:43Koliko je istinita ona tvrdnja Antuna Vrdoljaka da početkom 90-ih
00:23:47da je predsjednik Tuđman zvao baš Vrdoljaka sa sobom na polnočku,
00:23:51zato jer se on jedini, u stvari, znao prekrižiti
00:23:53i trebao mu je netko ko će barem na televiziji ostaviti dojam vjernika,
00:23:57je li niti predsjednik Tuđman, a niti Mesić nisu bili vjernici, ako se ne vrlo?
00:24:02To ne znam, ja znam opet razdoblje od 1992.
00:24:05Ja sam bio tada s predsjednikom na svim takvim događama
00:24:08i predsjednik se je znao, ali nije to bitno.
00:24:11To mi ne zvuči toliko bitno.
00:24:12Pa nije bitno da li će jedan predsjednik znat ustati u svakom trenutku
00:24:15kad se ustaje u crkvi ili ne.
00:24:18Predsjednik je htio svojom prisutnošću na polnočki
00:24:21i u to vrijeme reći da je on tamo gdje je većina hrvatskog naroda.
00:24:25I mislim da je to pozitivno.
00:24:26A ove činjenice, da li niko njemu neće zamjeriti,
00:24:29niti nadbiskup, niti ne znam ko,
00:24:33takav formalan potez ovakav ili onakav.
00:24:36Dobro, mislim da tu niste upravo.
00:24:38Dosta velika kritika ide.
00:24:40I danas je išla i prije na račun onih koji dolaze u crku
00:24:43samo zbog toga da bi bili viđeni to što vi kažete
00:24:46da se vide da su oni s nekim, a ne baštine to.
00:24:48Ne znaju kako se ponašati tamo.
00:24:49Ja sam vam na početku rekao, svjedok sam te metamorfoze
00:24:53kod predsjednika Tuđmana.
00:24:55On je u početku bio uz crkvu svačajući vrijednost
00:24:58i važnost crkve, a na kraju je kao vjernik umro.
00:25:04Je li u trenutku smrti imao ono što se od crkve traži,
00:25:09dakle one posljednje?
00:25:10U primjerenom vremenu da.
00:25:15Dakle, recimo, evo, pa ispričavam, dobro je i te ljudske događaje,
00:25:19bilo je puno takvih ljudskih događaja.
00:25:21Recimo, kardinal Kuharić je nekoliko puta htio svakako doći
00:25:25predsjedniku Tuđmanu u vremenu njegove bolesti,
00:25:27više nije bio nadbiskup Zagrebački,
00:25:29ali je bio i dalje kardinal, umirovljeni nadbiskup,
00:25:32i se im razgovarati ljudski o tom što dolazi nakon ovog svijeta s čovjekom.
00:25:39Ja sam rekao tada, molio me kardinal da to organiziram,
00:25:42ja sam razgovarao sa predsjednikom Tuđmanom
00:25:44i oni su se i nekoliko puta susreli
00:25:45i neću ulaziti, bilo je tu i privatnih stvari o njima,
00:25:48neću sad govoriti, ali samo ovu.
00:25:50Ja sam rekao, kardinal uzoriti, ja vas moram upozoriti samo na jednu stvar.
00:25:54Ako slučajno dođete u situaciju da trebate ispovjediti predsjednika Tuđmana,
00:25:59nemojte to nikako napraviti gore u uredu jer se snima.
00:26:03Zamislite da je snimljena ispovjed predsjednika Tuđmana pred kardinal.
00:26:08Dakle, evo recimo tu stvar sam ga upozorio.
00:26:10Mislite da je imao predsjednik puno toga da se ispovjedi?
00:26:13Svaki čovjek ima puno.
00:26:15I onaj ko misli da ima malo, ta ima najviše.
00:26:20Kad smo već kod ispovjedi,
00:26:22je li imao razloga ispovjediti se i za ono što mu stavljaju na dušu u Haškoj optužnici
00:26:31protiv generala Gotovine,
00:26:32da je i predsjednik Tuđman bio organizator, kako tamo piše, zločina pothvata?
00:26:39I sad za vas u stvari pitanje,
00:26:41koliko različitih ti transkripti,
00:26:43u kojima ste ovdje nešto govorili,
00:26:45i nakon oluje gdje vi navodno govorite Tuđmano da treba spriječiti povratak većeg broja Srba u Hrvatsku,
00:26:53koliko daju zapravo ovim stajalištima iz optužnice da se radilo o planskom protjerivanju ljudi
00:26:59i na neki način o stvaranju poželjne etničke slike Hrvatske.
00:27:03Dakle, svoje dobno za one koji se nesjećaju, izlašli su transkripti,
00:27:07u kojima ste i vi optuživani da ste u razgovoru s predsjednikom Tuđmanom
00:27:10mu govorili u Vukovaru treba biti tolki i tolki broj Srba,
00:27:14ako bude više neće biti dobro, ja ne želim obnavljati po određenoj proceduri itd.
00:27:20želim to sve malo zaustaviti.
00:27:21Dakle, koliko i to, ako je istinito, daje zapravo ovim Mouhagu da tvrde da se radilo zločansko potlovo?
00:27:26Da, ja ću vam reći, dakle, demantiram takve transkripte,
00:27:30jer su oni najčešće izvlačenje rečenice iz konteksta.
00:27:34Bilo je razgovor, apsolutno je bilo razgovor o tome kako ćemo obnavljati,
00:27:38što ćemo raditi, gdje ćemo raditi itd.
00:27:40I kad izvučete iz konteksta jednu rečenicu ili pet rečenica,
00:27:44onda ona ostavlja potpuno drugčiji dojemno što je stvarno rečeno.
00:27:47Ali drugo, nije bilo zločinačkog potlata,
00:27:50niti primisao predsjednika Tuđmana, niti bilo koga od nas,
00:27:54nije bila da protjeramo hrvatske građane,
00:27:57da se uništi Hrvatska zapravo na neki način.
00:28:01Ideja, ne ideja, nego plan, program je bio osloboditi Hrvatsku.
00:28:06Pa to je, valda, pokazano na čitavom nizu primjera i u to vrijeme, a i kasnije.
00:28:12Pa i danas se to vidi.
00:28:14Dakle, osnovno je bilo ono što je pravo hrvatskog naroda i pravo svih građana Hrvatske,
00:28:19da protjeraju one koji na teritoriju, na području Hrvatske vojnom čizmom,
00:28:26oružjem vladaju, hoće zaposjeti, hoće uzeti trećinu hrvatskog teritorija.
00:28:31Ali ne mirne građane, to nikada, ni u jednom trenutku nije bilo.
00:28:35Pa čak i u Vukovaru. Ja sam osobno, evo kad o tome govorimo,
00:28:39građanima srpske nacionalnosti organizirao obnovu kuća.
00:28:43Ja sam osobno u jednom trenutku dijelio potpore tim ljudima koji ne trebalo nešto popraviti.
00:28:48Dobro, ali što znači onda oni transkripti u kojima piše,
00:28:51gdje vi govorite ja na kapaljku obnavljam, dakle govorite predsjedniku Tuđmanu,
00:28:55kažete ja na kapaljku obnavljam stanove u Vukovaru,
00:28:57jer kad bih ja sad obnovio tisuću stanova, u njih bi ušli Srbija, mi to nećemo.
00:29:00Mi trebamo postići, oprosti samo da dovršim, mi trebamo postići da bude otprilike dvije trećine Hrvata,
00:29:05jedna trećina Srba, recimo da bude pet tisuća Srba, sedam do osam tisuća Hrvata
00:29:09i Tuđman tu još dode, da, da, mi trebamo još jednu petnizu do dvajeste tisuća bosanaca u okolnom naselju.
00:29:13Dakle, to je sve neistina.
00:29:14Ne, ne, riječ je o širem kontekstu tu. Dakle, riječ je o činjenici kako ili kojim redom ćemo obnavljati.
00:29:21Da li ćemo mi danas, ako imamo sto u Hrvatskoj, početi obnavljati tako da svih sto bude samo za Srbe,
00:29:28a ništa za Hrvati. O tome je bila riječ. Kojim redosljedom, kojim prioritetima idemo ono što imamo ulagati u obnovu.
00:29:35Dakle, neko je predlagao, ajmo sad obnoviti iz cijelog budžeta kojeg imamo u jednoj godini,
00:29:42jer je bila euforija, ajmo odmah sve u Vukovaru obnoviti.
00:29:46I analizirali smo, naravno, uvijek se je gledalo, gledalo, znalo se ko gdje živi, koji građani.
00:29:52Oni građani koji su već tamo, oni su negdje zbrinuti, oni negdje imaju svoje domove,
00:29:56pa zar ćemo onda za njih sad na brzinu sve obnoviti, a nećemo ništa dati ni u Škabrnju, ni u
00:30:02neka druga područja.
00:30:03O tome je riječ u tom transkriptu, ali ako se oni zvuče i zvuku samo ove dvije rečenice...
00:30:07To je istina što ovdje piše, ali da i nije u kontekstu?
00:30:10Na drugi način, puno je širi kontekst.
00:30:11E li istina što piše?
00:30:12Ne mogu tvrditi, moram detaljno pogledat svaku riječ, ali vam kažem o kontekstu.
00:30:17Nikada, nigdje nije bio nikakav dogovor o tome da bi se protjerali bilo koji hrvatski građani,
00:30:23osim onih okupatora, osim, naravno, oni koji s puškom i oružjem drže.
00:30:28A osobito nije bilo riječi o tome da se ne bi pomoglo povratak.
00:30:32Samo je bilo razgovora sto puta o dinamici tog povratka.
00:30:37Kažete, od 1992. ste bili relativno blisko s predsjednikom Tuđmanom.
00:30:41Je li on uvažavao Miloševića? Kakav je odnos imao prema njemu?
00:30:45Neki će u svojim sjećanjima, recimo, napisati da je relativno neblagonaklono gledao i surađivo sa Alijom Izetbegovićem.
00:30:54Mislim da je o tome nešto govorio i jedan od mojih gosti, Haris Ilajđić.
00:30:58Dok je Miloševića uvažavao? Kakva su vaše iskušnje?
00:31:02Ja sam bio na dvadesetak sastanaka predsjednika Tuđmana s Miloševićem.
00:31:07Najviše tih je bilo u Ženevi, druga polovina 2000. godine,
00:31:12a i početak 1992. pa 1993. godine.
00:31:18I dobar dio i sa Alijom Izetbegovićem. Dakle, Tuđman je uvažavao Miloševića zbog tog što je Milošević odavao jednu pedantnost
00:31:30u razgovoru i jasno izražavao što hoće, što želi.
00:31:37On nije previše spletkari. On je rekao Tuđmanu, nećemo, ne damo to, ne prepuštamo ovo, nećemo odustati od toga.
00:31:45Tuđman mu je puno puta govorio, pa evo, napravili smo, bio sam svjedok za vrijeme masleničke akcije u Ženevi, oslobodili
00:31:51smo maslenicu, idemo i dalje.
00:31:52Pa dajte mirnim putem, povucite te svoje eksponente koji su u knjinu ili negdje druga.
00:31:59Milošević je uvijek rekao ne. Razgovor s Alijom Izetbegovićem je bio drugačiji. Alija bi rekao da, ali ne bi napravio.
00:32:05U bilo kojem elementu, u bilo kojem segmentu.
00:32:08Sa Izetbegovićem se niste mogli ništa dogovoriti. To je ta razlika bila i zato je Tuđman uvažavao Miloševića kao predsjednika.
00:32:17Ja se opet pozivam na bliskog suradnika gospodina Izetbegovića Silajčića koji kaže da se nije moglo sa Alijom ništa dogovoriti
00:32:27iz jednostavnog razloga.
00:32:28Ali ti on nije vjerovao Tuđmanu s obzirom na iskustvo u Bosni i Hercegovini da će biti ispoštovano. Dakle, preko
00:32:33ove ekspoziture Bobanove u Hercegovini.
00:32:37Ovo o čem ja govorim je o vremenu prije bilo kakvih ozbiljnijih događaja u Bosni i Hercegovini. Rat je u
00:32:42Hrvatskoj počeo, u Bosni još nije počeo. I Tuđman svjedok sam toga, sjedio sam za stolom.
00:32:47Pita Izetbegovića, pa dobro, vidite što se događa u Hrvatsku. Napadaju Četnici, napada Jugoslavijska armija, sve naše gradove, ruši se,
00:32:55gledajte, ruše nam Vukova, ruše nam Dubrovnik, kraj 1991. 1992. godina.
00:33:00I pita Tuđman, spremate li se vi za obranu? Ali ja kažem, ne, ne sprememo se. Pa ko će vas
00:33:05braniti ako vas napadnu Četnici? Ali odgovara, pa branit će nas Jugoslavijska narodna armija.
00:33:10To je bio početak pripreme u tom vremenu. I kako ćete se, i što se onda s njim dogovoriti?
00:33:15Kada govorimo sad o Bosni, vjerujete li vi da je Tuđman dijelio Bosnu? Vjerujete li onim, poput Hrvoja Šarinića koji
00:33:21kaže da ima te spoznaje da su se Tuđima sa Miloševićom u Karadđorđevu dogovarali?
00:33:24Ne vjerujem, ja sam to pitao Tuđmana kasnije, je li se s Miloševićem dogovorio, rekao mi je ne.
00:33:29O čemu su razgovarali?
00:33:30A bio sam svjedok i sudionik razgovora i s Vensom i sa Ovenom i poslije s Toltenbergom gdje je donošen
00:33:38Vensov plan, Ovenov plan i tako dalje gdje je Tuđman nastojao zaštititi većinu hrvatskog naroda u Bosni i Hercegovini.
00:33:45A ne dijeliti Bosnu i Hercegovinu tako da je pripaja.
00:33:49Tuđmanova izreka pripaja Hrvatskoj.
00:33:51Tuđmanova izreka je često bila tako.
00:33:52Pa kad mi neko rekao sada, evo spojite Bosnu i Hercegovinu i ti budi presjednik, nek to bude jedna država
00:33:58sa Hrvatskom.
00:33:59Rekao bih ne.
00:34:00Pa to je ponovno ponavljanje nekakve Jugoslavije.
00:34:03Njemu je Izetbegović izraveno budio Hercegovinu.
00:34:05Ona predsjednikova izjava o tome da ni Bosna ne može obstati ako nije ni Jugoslavija?
00:34:10Nisam svjedok opet takve izjave, ali ona je moguća u tom pogledu razmišljanja zaštite hrvatskog naroda tamo.
00:34:18Ako ne može obstati, kao što ne može obstati cijela Jugoslavija, pa nek se i ta tri naroda nekako dogovore
00:34:24i raziđu međusobno.
00:34:25Ali ne da ima Hrvatska nekakve aspiracije prema Bosni i Hercegovini.
00:34:30Osim toga, predsjednik u Tuđmanu se stavlja na dušu, možemo li reći katastrofalna privatizacija ili nađete vi neki izraz, ako
00:34:40mislite da nije bila katastrofalna.
00:34:41Ali stavljamo se na dušu privatizacije, probleme.
00:34:44Ajmo reći tako.
00:34:45Što mislite o tome?
00:34:47Mogu vas pocijetiti, ja sad malo reklamu u kolege radim, ali nema veze jer je dobra knjiga.
00:34:53Vi u knjizi Tuđmanu nismo li da kažete o tome dio tih problema, dakle kad se govori o privatizaciji, dio
00:34:58tih problema stvorila mu je obitelj, koja mu je bila veliki problem.
00:35:02Što ste tu mislili?
00:35:04Mogu vam i s tim početi, pa ćemo se da vratiti uopće na temu privatizacije.
00:35:07Prvo, ta knjiga je kompilacija iz niza ovako raznih priča i ništa tamo nije autorizirano.
00:35:13Ja sam joj jutro si prvi put uzeo da to pogledam, baš tu izjavu i ona je potpuno istrgnuta iz
00:35:19konteksta.
00:35:20Znači li to da vi nešto drugo privatno pričate, nešto drugo i javno?
00:35:23Ne, nego...
00:35:24Sada vas ovdje pocijećam i na ove transkripte gdje ste rekli isto to je nešto što smo predsjednik i ja
00:35:28pričali ovako intimno, pa sad...
00:35:30Istina je ono što ja autoriziram, iza čega stojim.
00:35:32A nije istina onaj što netko ovako sa mnom sjedi i razgovara i sad on prenese da je nešto rekao.
00:35:37Znači li da li govorite samo istinu kada govorite službeno u ostalim trenucima?
00:35:42Ne, ne. Nije o tome riječ, nego je istina ono što sam ja rekao, a nešto je netko rekao da
00:35:47sam ja rekao.
00:35:48To je bitna razlika ovdje.
00:35:50Ja sam, ako baš govorim o tom kontekstu, rekao da su, evo, u vrijeme dok sam ja bio u uredu
00:35:55predsjednika,
00:35:55od strane nekih ljudi iz obitelji predsjednika i nekih širi, predloženi neki ljudi koji su onda dolazili u ured i
00:36:02sudjelovali na negativan način u privatizaciji.
00:36:04To je bio kontekst te moje priče, ali ako govorimo o privatizaciji, bilo je tu sasvim sigurno poteškoća propusta prvenstveno
00:36:12zbog tog što je privatizacija u Hrvatskoj rađena u lošem trenutku.
00:36:16Trebala je biti napravljena nešto kasnije, ne u sto vrijeme s ratom.
00:36:20Što je rađeno u tom trenutku?
00:36:21Možda smo svi mi zajedno krivi, koji smo u to vrijeme sudjelovali, ali ne u lošoj namjeri.
00:36:25A neko je inicirao sve to, da, neko je inicirao.
00:36:27Na dobroj namjeri, želeći paralelno raditi i proces oslobađanja zemlje i proces gospodarske izgradnje i svega ostalog.
00:36:34S današnje gledišta, lako je biti pametan nakon bitke.
00:36:36Svi smo mi pametni danas i ja bi danas predložio da se to napravi drugčije.
00:36:40Ali tad je u jednoj želji da se to napravi na najbolji mogući način, očito napravljeno da je ne sve.
00:36:46I danas se pjuje, sva privatizacija je neuspješna i tako dalje, sve je razneseno, sve je uništeno, pa onda kako
00:36:52je to hrvatsko gospodarstvo ako je sve uništeno?
00:36:54A hrvatsko gospodarstvo je opet daleko bolje od gospodarstva niza zemalja koje opće nisu bile u ratu, koje su tranzicijski
00:37:01samo mijenjale neke svoje elemente u gospodarstvu.
00:37:04Tako da ne možemo reći sve je.
00:37:06Rečeno je, evo, Tuđman je govorio o nekih 200 obitelji, opet u nekom kontekstu.
00:37:10Pa smo mi predložili u prošlom saboru, kad je bio SDP na vlasti, pa dajte, evo, vi ste sad na
00:37:17vlasti, nabrojite tih 200 obitelji.
00:37:19Nismo to dobili.
00:37:20Kada biste u postucima, recimo, se mogli očitovati o tome koliko je uspješna bila hrvatska privatizacija, što biste otprilike rekli?
00:37:26Ja bih rekao možda pola-pola.
00:37:28Pola-pola. Jeste li vi zadovoljni sa činjenicom da su, da tako kažem, oni dragulji u privatizaciji u stvari ušli,
00:37:36strani kapital da je ušao u njih?
00:37:39Ne možete sačuvati se od stranog kapitala.
00:37:42Dobro je da uđe strani kapital.
00:37:44Samo je pitanje da li je taj strani kapital iskorišten u to, da je bolja proizvodnja, da više ljudi radi,
00:37:50da je kvalitetnije to gospodarstvo.
00:37:52Ja sam svjedok s područje o kojem ja radim sada, ja nisam političar i zato vam možda mogu malo drugačije
00:37:58razgovarati.
00:37:58Ali u području graditeljstva većina firmi je, neću reći sve, ima ih koje nisu.
00:38:03I to one koje su ostale za privatizaciju do danas, evo, te imaju najveći problema.
00:38:08Ali one koje su prošle neku privatizaciju, pa danas rade, postale su kvalitetne.
00:38:13Uspoređujemo, evo, moj kolega je ovih dana bio u Beogradu da pogleda kako jedan institut u Beogradu funkcionira, koji je
00:38:21pandan ovom u Zagrebu.
00:38:23Mi smo danas u 23. stoljeću, oni u 18. a prije tri godine smo bili jednaki.
00:38:29I vi se nudite da im radite mostove, ako se ne varam?
00:38:32Pa ima i toga, ali nudimo se čak da širimo naše znanje u sva područja, pa evo i prema istoku
00:38:38i zašto ne?
00:38:42Javili ste se na neki natječaj za izgradnju mosta, ako se ne varam, na Dunavu?
00:38:45Pa jedna velika ekipa iz Hrvatske, na čelu sa poduzećem Konstruktori Splita, dala je najbolju ponudu, otvoreni natječaj.
00:38:52Koliko je to u skladu, dakle, da vi sada pokušavate graditi mostove u Srbiji, koliko je to u skladu sa
00:38:58onim što ste nekada govorili, recimo,
00:39:00prije 2000-te, govorili ste recimo o cesti kralja Tomislava, koja će ići preko BiH i onako ponosno ste izjavili
00:39:08da će se sada,
00:39:09ako se ta cesta izgleda, da će se iz Evrope u Aziju moći putovati, a da se zaobiđe Srbija.
00:39:15Danas, dakle, Globus, 10.4.98. vaš intervju.
00:39:21Ustao jako promijen, ništa slično nije učećeno.
00:39:24Evo, doslovce, vas mogu citirati, kaže, cestom kralja Tomislava preko BiH moći će se iz Evrope putovati u Aziju da
00:39:29se zaobiđe Srbija.
00:39:30Danas, vaši ljudi zajedno s vama natječu se za izgradnju mostova u Srbiji.
00:39:36Srbija se mijenja s zadnjih godina, više nije Milošević tamo. Da je ostao Milošević i svono vrijeme...
00:39:41Reći da je danas Srbija nešto bolje nego što je bila za vrijeme Miloševića, puno bolje, malo bolje.
00:39:46Apsolutno, ona postaje demokratska zemlja, pa mi ćemo raditi tamo isto kao što će i oni ovdje.
00:39:51Moramo se orijentirati prema svom susjedstvu.
00:39:54Pa mi radimo već, kad govorimo sad o graditeljstvu u BiH, vrlo intenzivno, nekoliko godina.
00:40:00Naše tvrtke u Crnoj Gori dobivaju natječaje godinama. Zašto ne u Srbiji? U Rumunjskoj, Bugarskoj.
00:40:06Imamo to iskustvo.
00:40:07Imamo to, tvrtke u tim zemljama su propale, sad vežem to s ovom privatizacijom, zbog problema ili ne problema u
00:40:15privatizaciji.
00:40:17Da. A dobro, možda moramo i voditi sad ja malo da budem nacionalno osvišteniji od vas.
00:40:23Možda se treba voditi računa i o jednostavnoj činjenici da u toj takoj Srbiji još i dan danas je najjača
00:40:29stranka.
00:40:30A stranka sa faktički četničkim preznakom, premda nije na vlasti.
00:40:33Meni je na jedan naš skup simpoziji na Briunima prije šest mjeseci došao kolega, direktor jednog instituta iz Beograda, sa
00:40:42prijedlogom da se povežemo.
00:40:45U stručnom poslu.
00:40:47Dakle, struka ne poznaje granice.
00:40:50Da, što danas radite faktički?
00:40:53Puno toga.
00:40:54U politici niste baš više...
00:40:55Ne, ne.
00:40:56Ja sam prije već 3-4 godine došao do tog da sam odradio svoju rolu u toj političkoj štafeti.
00:41:0412 godina intenzivnog rada i na sreću sam se u punom smislu vratio u svoju struku, u svoj posao i
00:41:12iznimno sam zadovoljan i sretan tim poslom.
00:41:14Znate da ću vas danas ovdje pitati o Maslaničkom mostu i...
00:41:17Pa to svaki novinar pita, ja uvijek isto odgovaram.
00:41:20Ko je vaš odgovor na pitanje zašto na tom mjestu Maslanički most kada bura tako puno puše tamo?
00:41:26Bura puše i na svim drugim mjestima na kojima je most mogao biti, to je jedno.
00:41:30Drugo, ja nisam određivao položaj mosta, ali sam bio napadan zbog položaja mosta, zbog tog što sam bio u isto
00:41:37vrijeme kao i dok sam projektirao most ili sudjelovao u projektiranju mosta i u politici.
00:41:43Dakle, most je na jednom od mogućih mjesta na toj lokaciji, ali, dakle, mogao je biti 100 metara, 200 ili
00:41:52300 pomaknut na jednu ili drugu stranu, ali bi bura jednako puhala.
00:41:56Zašto je baš na ovoj mikrolokaciji, a nije na mjestu onog starog mosta?
00:42:00Dva su razloga za to. Da bude jedna serpentina manje u penjanju prema tunelu Sveti rok, jer da je ona
00:42:05staroj lokaciji bio bi niži, pa bi bila jedna serpentina.
00:42:09I drugo, na onoj lokaciji se uopće u ono vrijeme ne bi mogao graditi, jer kad smo počeli graditi taj
00:42:14most, prvo što su graditelji napravili, bilo je bunkeri za zaštitu od četničkog granatiranja.
00:42:20Onaj stari most je na dlanu četničkom topništvu u vrijeme gradnje mosta, dakle, 1993. i 1994. kad je počela gradnja.
00:42:32Tako da je most morao biti na ovom mjestu, ali bura nije problem na njemu. Evo, mislim da ste čitali
00:42:37ili gledali, jučer je bio zatvoren most u Dubrovniku zbog bure.
00:42:41Mostovi se zatvaraju zbog bure. Na ovom potezu Masljenički most nije uopće kritično mjesto za buru.
00:42:47Ima ih 7-8 na autocesti Zagreb, Zadar, Split, više sa većom burom nego što je Masljenički most.
00:42:53Mogla je cesta ne ići tim smjerom. Mogla je ići Zagreb, Knin, Split, tad ne bi bio Zadar dio te
00:43:00ceste i tad bi možda bilo nešto manje.
00:43:02Dobro, ali vi ste u argumentaciji kad ste odgovarali na ova pitanja koja sam vam se postavljala, slična, govorili da
00:43:07vi mislite da je problem u tome što ga je gradio HDZ-u ministara, a ne u buri, dakle, vi?
00:43:12Pa je. To sam, valjda, i sad rekao. Dakle, ljudi su napadali mene, a ne činjenicu.
00:43:18Ja moram priznati da sam se pokušao informirati i dobio sam nekakve podatke o tome koliko je zatvaran u zadnjoj
00:43:24vrijeme, koliko je zatvaran Krčki most i tako dalje.
00:43:26Međutim, što iz Haka, njima sam postao dopis i oni kažu ovako, kažu zatvaranje mostova, dakle, reflektiram se na ovo
00:43:33što ste malo prije rekli.
00:43:34Kažu, zatvaranje mostova nije ni u kakvoj vezi s vladovićim ili oporbenim položajom HDZ-a ili bilo koje druge stranke,
00:43:40već je direktno ovisno o jačini vjetra.
00:43:42Tvrdnja da je bilo koji most češće ili rijeđe zatvaran za HDZ-ove vladavine i u najmanju ruku manipulacija sa
00:43:47statističkim podacima.
00:43:48I kažu, nadamo se da gospodin Radić nije mislio da bilo koja stranka je naručila buru kako bi most bio
00:43:53češće zatvaran.
00:43:54To je službeno obavijštenje iz HAK-a.
00:43:57Evo, da ste mi rekli da imate takvu obavijest, ja bih vam donio ovdje sad jedan dokument u kojem imam
00:44:02potpisanu izjavu od čovjeka koji je bio u kućici na mostu, dakle kućici stražara mosta i potpisao sljedeću izjavu, objavljena
00:44:11je u Areni u jednom mom intervju u ta izjava.
00:44:13On kaže ovako, bio sam tamo i slušam razgovor. Nadređeni nas zove čovjeka koji je u kućici i pita ga
00:44:20kolika je bura. On kaže 70 km na sat, ovaj mu odgovara piši 110 i zatvori most.
00:44:26Imenom i prezimenom potpisana izjava od čovjeka svjedoka. Dakle, u to vrijeme je bilo, ja vjerujem da danas više nema
00:44:34nikakvih ovakvih problema, ali se i puno manje zatvara most nego prije.
00:44:41Da, vama znači, ipak zvuči realno da je most zatvaran zbog politike.
00:44:46Ima dokaze za to.
00:44:48Dokaze, razgovor iz kućice jednog čovjeka.
00:44:51Pa, izjavu čovjeka.
00:44:53Da.
00:44:54Koji se ne boji imenom i prezimenom potpisati.
00:44:58Da, vas, opet, opet, dakle, govorimo i dalje o toj temi, vas kad se prozirala, vaša argumentacija je ponekad bila
00:45:04zašto niko ne pita koliko je Krčki most zatvaran.
00:45:07I to su opet izvačenjsko, gledajte, ja nisam puno se trudio demantirati.
00:45:12I davali ste odmah odgovor za to jer ga je izgradio, kako se zove, Ilija?
00:45:15Stoja Dinović, da.
00:45:16Ali, gledajte, ja se nisam trudio previše, rekao sam zašto je problem zatvaranje Masleničkog mosta, a nije Krčkog.
00:45:22To nisam smatrao problemom i ne smatram ni danas problemom.
00:45:26Nema tu stručne greške.
00:45:28A to je bitno.
00:45:29Ona je stvorena u javnosti jer je mene kao političara u to doba trebalo na neki način napadati.
00:45:35I napadali su me zbog bure.
00:45:37A meni je možda to čak u neki načini pasalo pa bolje, napadajte me zbog bure nego zbog nečeg drugog.
00:45:42I nisam se trudio previše to demantirati.
00:45:44Ove izjave su puno puta kasnije se dogodili.
00:45:47Pa da, mislim kad ste spomenuli tog Iliju Stojadinovića koji je gradio Krčki most, je tako, Krčki most, nekad se
00:45:52zao Titov most.
00:45:54Tako je.
00:45:54Mislite li da je to nešto presudno?
00:45:57Ne, to je jedan čovjek koji je nažalost pokojni, dosta stariji kolega, koji je bio izvrstan projektant o kojem ja
00:46:03imam iznimno visoko mišljenje.
00:46:06Jedan od boljih projektanata mosta u svijetu, mostova u svijetu prošlog stoljeća.
00:46:12Pa zašto ste ga stavljali onda u ovaj politički komis.
00:46:13Samo sam spomenuo jednom izjavom da se pokaže da nije problem projektant, nego ministar.
00:46:22Da vas opet angažiraju za izgradnju maslaničkog mosta, odnosno službeno mosta preko maslaničkog zgrila,
00:46:29vi biste ga suglasili se opet da se napravi na isto mjesto na kojem je imam?
00:46:32Kad bi bilo riječ o onim okolnostima o kojima je tada bilo, dakle da su neprijateljske granate i neprijateljski kotopništvo
00:46:41na udarnom mjestu, apsolutno da.
00:46:44A danas? Kada ih nema?
00:46:46To bi bio možda minimalni pomak, ali ne zbog vjetra. Ne bi se ništa moglo.
00:46:50Bio bi most preko Novskog zgrila i zatvarao bi se zbog vure.
00:46:55Možda bi tada napravio, kad bih imao svu vlast, a to je bila jedna od varijanti tada, dvokatni most,
00:47:01gdje ne bismo gradili dva mosta kao što je sad napravljeno za lokalni prošlog.
00:47:05Da, jedan od drugog su 500 metara udaljeni.
00:47:06E, nego bi bio dvokatni pa bi na donjem, to je jedan od naših prijedloga bilo,
00:47:10na donjem katu bi bio lokalni prometa na gornjem autocesto.
00:47:16Ostajemo i dalje u temi mostovi, međutim mostovi u Zagrebu.
00:47:20Katedra za mostove građevinskog fakulteta u Zagrebu potpisala je ugovor s poglavarstvom za izradu studija o dva nova mosta u
00:47:26Zagrebu.
00:47:27Je.
00:47:28Kada bi se gradili ti mostovi u...
00:47:29Pa mi smo počeli sada izradu studija, možda je to važno pojasniti,
00:47:35gledateljstvu, nije riječ o konačnom projektu mostova.
00:47:39Mi radimo prvu studiju, prve analize, kako bi ti mostovi izgledali,
00:47:42gde bi bili, koji širina, koji dimenzija i tako dalje.
00:47:45I zadatak je da dovršimo te studije kroz sljedeća tri mjeseca.
00:47:49Nakon tog, grad planira provesti raspravu na svojoj razini i u stručnim krugovima
00:47:56i definirati koje rješenje će odabrati, naručiti glavni projekt na temelju kog se dobiva građevinska dozvola.
00:48:04Zato je potrebna, po mojoj procijeni, cijela sljedeća godina.
00:48:08I recimo onda s proljeća 2007. bi mogla početi gradnja tih važnih objekata za grad Zagreb.
00:48:14Jeste li vi bili predsjednik komisije za ocjenu radova?
00:48:17U ovom slučaju, dakle, oko...
00:48:18A ne, miješate stvari.
00:48:20Ne, ne, ne, ja vas zato pitam.
00:48:22Ja sam bio predsjednik komisije za ocjenu radova za domovinski most koji se gradi.
00:48:27A ovdje ne, ovdje nema nikakve za riječe o potpuno trećem objektu.
00:48:30To je pitanje jednog inženjera iz Zagreba, SF, science fiction, šalim se, koji kaže, koji zašto u Hrvatskoj one mogućuje
00:48:41nadmetanje ideja, kvalitete i cijene gradnje, već sve ide preko Jure Radića kao nekoć preko centralnog komiteta.
00:48:46Dakle, Jure Radić i njegov tim dobivaju poslove za izgradnju mostova, a drugi ne.
00:48:52Gledajte, u Hrvatskoj je proteklih desetak godina sagrađeno, po moj procijen, jedno 300 mostova.
00:49:01Od tih 300 mi smo projektirali 15.
00:49:04Pa kako to da sve mi gradimo?
00:49:06Većih.
00:49:07Najvećih, istina.
00:49:08Mi smo projektirali i gradili najveće.
00:49:10Ali od 315, dakle, u području mostogradnje ima i bilo je i bit će.
00:49:15Dovoljno posla i puno više posla no što su kapaciteti Hrvatske.
00:49:21Evo sad su na cesti prema Macelju, vjerojatno zato što nije bilo dovoljno snage,
00:49:27u Hrvatskoj čak ljudi iz Slovenije angažirali i rade projekte nekih mostova.
00:49:30Tako da nema nikakve, ovo su totalne bedastoće.
00:49:35Od možda vjerojatno od onih ljudi koji sebi umisle da možda znaju nešto raditi, projektirati, a daleko je to.
00:49:41A kada bi po vašem mišljenju da stvari idu onako što se kaže ko po loju, mogla ta dva mosta
00:49:48u Zagregu biti izgrađena?
00:49:49Pa od danas za tri godine.
00:49:52A što se tiče Pelješkog mosta, tu ste zainteresirani za izgradnju tog mosta?
00:49:58I za projekti, za gradnju. Dakle, tu ne samo zainteresiran za gradnju.
00:50:03Gledajte, važno je ovo naglasiti. Most nikad nije dijelo pojedinca.
00:50:07Most je dijelo kolektiva, dijelo skupine ljudi.
00:50:10Ja sam samo na čelu jedne skupine ljudi.
00:50:11Da, ovo kad govorim vi, ovo je malo vrk, tako da...
00:50:14Da, jer se onda misli, i meni je to žao izbog mojih suradnika.
00:50:18Ja imam jednog vrhunskog suradnika, kolegu, docenta Šavora,
00:50:21koji je baš u onom smislu operativno, projektatskom,
00:50:24vodeći čovjek u projektiranju mostova, možda u ovom dijelu svijeta.
00:50:27Imam dvadesetak mlađih suradnika, od kojih su neki vrhunski u proračunima,
00:50:32drugi u oblikovanju, treći u analizi i tako dalje.
00:50:34Dakle, stvorio sam doista, a prije dvadeset godina bio sam sam na toj katedri.
00:50:39Ja jedini. Danas nas je preko dvadeset.
00:50:41I to uzimam sebi doista u zastugu.
00:50:43Okupio sam jednu ekipu i odgojio ekipu, koja u području mostova je najjača u ovom dijelu svijeta.
00:50:50Uključujem tu pet, šest okolnih zemalja.
00:50:53Po čemu najjača? Po rezultatima.
00:50:55Mi objavljujemo radove diljem svijeta, godišnje 30-40-ak na vodećim svjetskim skupovima.
00:51:01Drugo, projektiramo najveće mostove, evo, kod nas.
00:51:05Takmićimo se i u svijetu.
00:51:06I treće, gotovo svake godine organiziramo veliki skup stručnjaka iz svijeta,
00:51:11koji dođu nama u Hrvatsku.
00:51:13Evo, u svibnju ove godine, bit će svjetski kongres o mostovima,
00:51:17kojim ću ja predsjedati u Dubrovniku.
00:51:20Pitu sam nas za Pelješki most.
00:51:21Predsjednik Meseć, recimo, tvrdi da je nedopustivo da se o projektu
00:51:24teškom skoro pola milijarde kuna odlučuje na temelju dogovora s projektantom, dakle s vama.
00:51:29Ključ je da se postupi u skladu sa zakonom.
00:51:33Je li do sada sve je napravljeno u skladu sa zakonom?
00:51:37Dakle, to je, opet ću vam plastično reći, da li će Mirko Galić raspisati natječaj za voditelja emisije
00:51:43nedjeljom u dva?
00:51:44Neće.
00:51:45On je dao vama jer smatra da ste vi najbolji za to.
00:51:48Tako je i ovo.
00:51:49Hrvatske ceste su razmišljale i mogle analizirati.
00:51:54Ko u Hrvatskoj može raditi projekt mosta?
00:51:57Moramo se odmah prekinuti, mislim da nije baš analogija primjerena, s obzirom da se ovdje radi o puno većim novcima.
00:52:03Pa svično, pa ne svejedno i sada, da li je tu u pitanju ovoliki ili oni, bitan je rezultat.
00:52:08A rezultat je ovaj, ko to može u Hrvatskoj raditi?
00:52:11Onaj koji je dosad projektirao mostove raspona većih od 200 metara.
00:52:15A to je radila katedra za mosto.
00:52:16Koliko novca je potrušeno za cijelu izradu studije projekta Pelješkog mosta?
00:52:21Pa nekoliko milijuna kuna.
00:52:22Pa evo, tu je razlika što Mirko Galić, dajući meni da radim ovu emisiju, neće biti red veličina nekoliko milijuna
00:52:29kuna.
00:52:30A ovdje bi se ipak možda treba raspisati natječaj.
00:52:32Raspis natječaja daje isti rezultat jer se u natječaju raspiše koje uvjete morate ispuniti da biste nešto napravili.
00:52:39Pa nećete, vi sada recimo ili ja ako moram otići na operaciju, šta znam, slijepog ceva reći, raspisat ću natječaj.
00:52:47Idem iskusnom kirurku. Dakle, projekte za izgradnju Pelješkog mosta mogu napraviti sad da kažem i finci i mađari, a emisiju
00:52:55na Hrvatskoj televiziji ne mogu voljeti finci i mađari.
00:52:56To da. Ovdje je u pitanju bilo da rade hrvatski projektanti. To da. Dakle, možda je mogao biti raspisan međunarodni
00:53:02natječaj, ali zakon je omogućivao da se to radi u Hrvatskoj.
00:53:05Međunarodni, da je bio raspisan, možda su se mogli javiti neki finci ili neki drugi. Ali će biti raspisan natječaj
00:53:12za ovu osnovnu fazu, dakle za taj najveći dio posla.
00:53:16To je na neki način favoriziranje vas.
00:53:18To je priprema tendera za to. Pa uvijek je neko favoriziran u nekom poslu. Drugi ljudi se moraju uhvatiti u
00:53:23koštac da steknu reference i onda će se javiti na natječaj, mi se možemo javiti na natječaj danas ili bilo
00:53:30na koji poziv za posao, bilo gdje u svijetu. Recimo, gledajte, ovo gdje govorimo...
00:53:35Ajmo se vratiti na ono, ajmo se vratiti, e, tako, evo, spomenuli ste most u Srbiji, ovaj vi, tamo vjerojatno...
00:53:40Proveden je natječaj, isto što je ovdje, proveden je natječaj podobnosti. Koje firme su podobne da se mogu javiti? Nije
00:53:47se mogo bilo ko javiti.
00:53:49Nego se prije tog odabralo 7 ili 8 podobnih koji su to podobni. Oni koji su do sad nešto slično
00:53:56radili.
00:53:56Ali znam, ali vi kao podobni ste ušli sa prostora Hrvatske, da su oni birali podobne samo s prostora Srbije,
00:54:01vi tu opće ne biste dobili priliku.
00:54:02To je razlika, financijar, svjetska banka, ovdje je hrvatski budžet. Ni Srbi neće kad bude financiralo se i srpskog budžeta
00:54:08otvoriti za druge.
00:54:10To je bitna razlika. Dakle, ovdje, Peljiški most i projekt i sve ostalo plaća se izravno iz Hrvatskog prolačnog.
00:54:16Dobro, ja skaćam što vi mislite reći, ali ne bi li ipak bilo korektnije da je to napravljen međunarodni javni
00:54:20natječaj, moguće da bi vi, ako imate tako dobre referencije kako je tvrdite, da bi ste na to natječaj.
00:54:25Siguro bi smo pobjedili, ali to treba pitanje postaviti.
00:54:26I onda bi ovo pitanje otpalo i ne bi predsjednik Vesić o čemu ima govoriti, niti bi ja u vama
00:54:30pet minuta postavljali isto pitanje.
00:54:32To ne bi raspisivan natječaj. Dakle, to pitanje treba postaviti onima koji danas su na čelnim mjestima.
00:54:41Dobro, došli smo do jednog finog zaključka. Jeste u početku ove teme tvrdili da je sve u redu, da to
00:54:47nema nikakvog problema.
00:54:48U redu je jer je u skladu sa zakonom. Zakon omogućuje to.
00:54:52Vodi li iko računa prije izgradnji Peljaškog mosta, sada ostavimo sve po strane one političke implikacije, vodi li iko računa
00:54:58o ruži vjetrova, odnosno o također mogućoj buri na Peljaškom mostu, zbog koje bi prema opet nekima taj most i
00:55:06kad se izgradi mogu biti velik dio godine zatvoren?
00:55:09Nema mosta koji je velik dio godine zatvoren. Ni ti je Dubrovački, ni Maslinički, ni bilo koji. Nego ponekad. I
00:55:15vodi se naravno računa o ruži vjetrova tamo, ali tamo je to jedino moguće mjesto za izgradnju mosta.
00:55:22Znači, unatoč buri gradimo most.
00:55:24I unatoč buri, odnosno u ovom slučaju jugu, prema ruži vjetrova tamo jače jugo, puše nego bura, gradimo most, postavljamo
00:55:31ograde takve da će promet biti zaštićen u 99% mogućih situacija koje će se dogoditi.
00:55:38Dobro, vaše ideje su bile da se gradi i tunel, ako se ne varam.
00:55:41Mi smo analizirali, među ostalim i varijante, da biste došli u konačnici do varijante ovog ili onog mosta, morate izanalizirati
00:55:49prije toga i potencijalne varijante tunela.
00:55:51U građevinarstvu uvijek morate vidjeti sve moguće opcije da biste došli do neke konačne.
00:55:56Dobro, i koliko će onda, prema vašim izračunima, spominje se, dakle ovdje pola milijarde kuna oko Pelješkog mosta, što vaši
00:56:03izračuni kažu?
00:56:05Teško je reći koliko će on koštati, to će pokazati natječaj.
00:56:09Kad se raspiše natječaj, zato neću licitirati s brojkama jer zadnjih godina smo imali puno puta situacije da se različite
00:56:16firme iz ovih ili onih razloga jave,
00:56:18a nesređeno je tržište po svijetu, može se nabaviti čelik nekim kanalom jeftinije, drugim skuplje, može se dogoditi da poskupi
00:56:26u nekom trenutku, tako da varijante mogu biti i 20% gore ili dolje.
00:56:32I evo sad ona politička konotacija, što kažete na primjedu iz Bosne i Hercegovine, da će im taj moz zatvoriti
00:56:37ulazak u Luku Neum?
00:56:39Koliko imam zadnje informacije, čini se da su se dogovorili hrvatski i bosanski ministar o tome.
00:56:46Dakle, mislite da Neum neće biti Lukatov, da će ono vjerojatno preko ploča ostvarivati svoj interes?
00:56:52Nekako šum prema nama je došao da će trebati još nešto malo podići niveletu mosta za metar ili dva i
00:57:00da će se tad do kraja dogovoriti.
00:57:04Jedna sasvim druga tema, evo, za sam kraj emisije, kako ste vi, ovdje sam i uvodno rekao, bili povjerenik, da
00:57:11tako kažem, osoba od povjerenja predsjednika Tuđmana koja se bavila odnosima sa crkvom.
00:57:17Kako komentirate odluku italijanskih biskupa, odnosno njihovu preporuku, da se ne sklapaju u Italiji vjerski mješoviti brakovi između katolika i
00:57:31muslimana?
00:57:31Mi na ovom području našem imamo slične iskustva, dakle različite konfesije i tako dalje.
00:57:39Italijanski biskupi prije nekih mjesec dana donijeli su takvu preporuku.
00:57:44Oni kažu da to nije u duhu kršćanskog nauka, otprilike, jer da kad se ti brakovi sklope, da kasnije ima
00:57:50puno problema.
00:57:51Što vi mislite o tome? Što mislite jednostavno, ajde da budem sasvim kratak, da ne kompliciram? Što mislite o mješovitim
00:57:56brakovi?
00:57:56Vraćate me sad u provjeru mog znanja katekizma, ali koliko se ja sjeđam, mislim da nije moguć brak između katolika
00:58:04i muslimana.
00:58:05Moguće je ako je muškarac ili žena, ako su muslimanske vjeroispoviste, ako pređe na katoličanstvo.
00:58:13To je drugo, ali dakle da su na istoj, da ostanu svaku svoj konfesiji, mislim da nije moguće.
00:58:18Što mislim o mješovitim brakovima uopće?
00:58:22Ja mislim da ljudi u braku moraju doći do jedne razine međusobne tolerantnosti, međusobnog uvažavanja,
00:58:31a da ta tolerantnost i uvažavanje podrazumijeva i vjersku orijentaciju.
00:58:36I ukoliko su tvrdo orijentirani svak u svom smjeru, rezultat ne može biti dobar, jer pitanje je što će biti
00:58:43s djecom.
00:58:44Dakle, jako je bitno da se prije braka raščiste te teme, da se vidi tko je što, odnosno kako ćemo
00:58:50odgledati djecu.
00:58:51O tome ovisi uspjeh braka.
00:58:54Dobro, a što mislite konkretno o ovoj preporuci, dakle, italijanskih biskupa?
00:58:58Nemam što reći na nju, ja mislim da ona ima svoje utemeljenje u katekizmu.
00:59:03Koliko je to kršćanski uopće, da se preporučuje ljudima da ne sklapaju brakove sa ljudima u druge vjeroj ispovijeste?
00:59:08Zbog mogućih problema. Koliko je to kršćanski?
00:59:10Ne bili, ajmo sad, ja možda i idealiziram stvari, ne bili ljubav trebala biti presudna?
00:59:14Apsolutno da je ljubav, ali ljubav ne samo prema meni, nego i prema mom partneru i prema moji djeci.
00:59:19Ne mogu ja zbog te ljubavi prema sebi ili samo prema partneru žrtova djecu.
00:59:23A žrtovanje djece ako će sutra oni živjeti u jednoj netolerantnoj atmosferi, u jednom sukobu...
00:59:30Je li pretpostavka različiti pripadnosti, različiti vjera da su ljudi netolerantni?
00:59:34Morate se dogovori što očete s djecom.
00:59:37A ne mogu biti djeca i muslimani i katolici u isto vrijeme, nego mora biti ili muslimani ili katolici.
00:59:43A to znači da njih dvoje moraju prije odlučiti što su muslimani ili katolici.
00:59:46Dobro, ali ovdje u ovome se ne govori o tome.
00:59:48I u tom kontekstu je dosta jasan rezultat i zbog rezultata je bitan pogled.
00:59:53U pravilu ne.
00:59:55I to je kršćanski.
00:59:57Je.
00:59:58Zbog zaštite života, zbog djece.
01:00:00Dobro, ajmo pogledati rezultate glasovanja u današnjoj emisiji.
01:00:06Dakle, pitanje je bilo tko je bolji predsednik.
01:00:08Vi ste rekli otprilike prije emisije da očekujete 90% za tuđmana.
01:00:12Rekao sam 80, a evo dogodilo se...
01:00:14Ovako, na nekih 27 tisuća poziva 69% oni koji kažu da je tuđman bolji predsednik pa...
01:00:22Mislim da je to realan stav ili realno gledanje većine ljudi u Hrvatskoj.
01:00:29Samo imam primjedbu i na ovo vaše pitanje i na većinu pitanja na televiziji.
01:00:34Pitanja obično postavite tako da odgovor je teško poslije tumači.
01:00:40To naravno nije sociološko istraživanje...
01:00:42Ako je to jedna igra...
01:00:43Da, ali kažem vam, tuđman i Mesič nisu predsjednici Istokova.
01:00:48Neusporedive su to dvije stvari. To nije za isto pitanje.
01:00:50Dobro, evo ljudi, ipak njih 27 tisuća su procijenili dalje.
01:00:54Hvala vam lijepa što ste bili goste.
01:00:56Mi si Nedljemu 2.
01:00:57Poštovni gledatelji, to je bilo sve za danas.
01:00:59Ne vidimo se sljedeći tjedan, nego u emisiji prvog prvog.
01:01:04Do tada, pozdrav!
01:01:05Do tada, pozdrav!
01:01:35Do tada, pozdrav!
Comments