Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 12 horas
Walking on Thin Ice S01E03 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcripción
00:00:26¡Suscríbete al canal!
00:00:51¡Suscríbete al canal!
00:01:10¡Suscríbete al canal!
00:01:14¡Suscríbete al canal!
00:01:49¡Suscríbete al canal!
00:01:55¡Suscríbete al canal!
00:01:57¡Suscríbete al canal!
00:02:10¡Suscríbete al canal!
00:02:20¡Suscríbete al canal!
00:02:43¡Suscríbete al canal!
00:03:05¡Suscríbete al canal!
00:03:38¡Suscríbete al canal!
00:03:48¡Suscríbete al canal!
00:03:51¡Suscríbete al canal!
00:03:54¡Suscríbete al canal!
00:03:56¡Suscríbete al canal!
00:03:57¡Suscríbete al canal!
00:03:58¡Suscríbete al canal!
00:03:59¡Suscríbete al canal!
00:04:00¡Suscríbete al canal!
00:04:01¡Suscríbete al canal!
00:04:04¡Suscríbete al canal!
00:04:08¡Suscríbete al canal!
00:04:19¡Gracias por ver el video!
00:04:42No sé, ya sabes.
00:05:09¿Estás bien?
00:05:16¿Estás bien?
00:06:05Gracias por ver el video.
00:06:11Gracias por ver el video.
00:06:41¡Gracias por ver el video!
00:06:56¡Gracias!
00:07:31¡Gracias!
00:08:00¡Gracias!
00:09:00¡Gracias!
00:09:01¡Gracias!
00:09:06¡Gracias!
00:09:37¡Gracias!
00:10:47¡Gracias!
00:10:56¡Gracias!
00:11:08¡Gracias!
00:11:09¡Gracias!
00:11:22¡Gracias!
00:11:49¡Gracias!
00:11:59¡Gracias!
00:12:12¡Gracias!
00:12:13¡Gracias!
00:12:42¡Gracias!
00:12:43¡Gracias!
00:13:02¡Gracias!
00:13:05¡Gracias!
00:13:06¡Gracias!
00:13:22¡Gracias!
00:13:23¡Gracias!
00:13:32¡Gracias!
00:13:36¡Gracias!
00:13:37¡Gracias!
00:13:49¡Gracias!
00:14:03¡Gracias!
00:14:04¡Gracias!
00:14:22¡Gracias!
00:14:33¡Gracias!
00:14:38¡Gracias!
00:14:41¡Gracias!
00:14:52¡Gracias!
00:15:19¿Qué pasa?
00:15:21비교육도 갖고 온 거지?
00:15:23분관이 돼?
00:15:24누가 누군지?
00:15:25그러니까요.
00:15:28VIP층은?
00:15:29그날 CCTV가 날아가버려서 아직 복구 안 됐습니다.
00:15:32그 전날 건?
00:15:33한 달치가 날아가버려서 일단 복구되는 대로 바로 준비하겠습니다.
00:15:37야, 들어가라.
00:15:39용암 보시지.
00:15:44그날 매도사에서 무슨 인플루언서 생일파티가 있었는데 저저저 밈이라고.
00:15:49En granja, contento y salir de jos,
00:15:50allí distintos y
00:15:51pero siempre está
00:15:52trabajándose,
00:15:53flotar
00:15:53y
00:15:56sus
00:15:57nuestras
00:15:5711
00:15:5812
00:16:006
00:16:0421
00:16:09de
00:16:1020
00:16:1018
00:16:1022
00:16:13Tu n'gubes y en gaví en general.
00:16:16La primera noche, la primera noche.
00:16:16Enhor yapıyor, si me viste.
00:16:18Tuen accidentES, la madame.
00:16:24Ymene y, la chumpe, el chumpe, la chumpe.
00:16:33Lo sé, el chumpe.
00:16:36Seguipes y seguipa.
00:16:41...
00:16:42...
00:16:43...
00:16:44...
00:16:45...
00:16:45...
00:17:11Ya, ¿no?
00:17:14¿No es que se ha hecho?
00:17:15¿Qué leyes? ¿Qué leyes?
00:17:19¿Qué leyes?
00:17:20¡Ah...
00:17:21¡Ah!
00:17:22¡Ah!
00:17:23¡Ah!
00:17:26¡Ah!
00:17:27¡Ah!
00:17:35¡Ah!
00:17:47¡Ah!
00:17:48¡Ah!
00:17:48¡Ah!
00:17:48¡Ah!
00:17:49¡Ah!
00:17:50¡Ah!
00:17:51¡Ah!
00:17:51¡Ah!
00:17:51¡Ah!
00:17:53¡Ah!
00:17:54¡Ah!
00:18:02¡Ah!
00:18:02¡Ah!
00:18:04¡Ah!
00:18:04¡Ah!
00:18:05¡Ah!
00:18:05¡Ah!
00:18:05¡Ah!
00:18:06¡Ah!
00:18:07¡Ah!
00:18:08¡Ah!
00:18:10¡Ah!
00:18:18¿Qué pasa?
00:18:41네, 지금 어느 병원에 있다고 그랬지?
00:18:48여보세요, 며칠째야.
00:18:50열도 녹고 밤새 아파서 잠도 한숨 못 잤어요.
00:18:54뭐라도 좀 해 주세요.
00:18:55진통제라도 놔주든가.
00:18:57이미 최다로 드렸어요.
00:18:58좀만 더 기다려보시면.
00:18:59아니, 언제까지 기다려요?
00:19:01사람이 당장 죽을 것 같은데.
00:19:02신대면 더 죽을 것 같으니까 좀 내버려 둬.
00:19:05그래도.
00:19:18지금 환자 몸 상태로는 현항암제를 지속하기는 어렵습니다.
00:19:24그럼 뭘 일단 어떻게.
00:19:26아무래도 면역항암제로 바꾸는 게 나을 것 같네요.
00:19:45아니, 괜찮아요.
00:19:48지금은 좀 괜찮으신 거예요?
00:19:55근무 시간 아니야?
00:19:57어떻게 왔어?
00:19:57점심시간에 잠깐 들렀어.
00:20:01현수야.
00:20:07뭘 걸 갖고 와.
00:20:08너 내가 만든 멸치 좋아하잖아.
00:20:11많이 먹어.
00:20:12고마워.
00:20:14하...
00:20:15너 관두고 나서도 허전했는데 과장님 없으니까 회사 다닐 재미가 한계도 없다고.
00:20:23나는 그만둔 게 아니라 잘린 거지.
00:20:28자기 좀 괜찮아?
00:20:30어때?
00:20:31어, 좀 괜찮아졌어.
00:20:32울렁거림도 좀 나아졌고.
00:20:34정말요?
00:20:35야, 내가 와서 그런가 봐.
00:20:39과장님 아시죠?
00:20:41백녀지 효과.
00:20:42웃는 게 최고래요.
00:20:44언제든지 불러주세요, 과장님.
00:20:47효과가 좀 있는 것 같아요.
00:20:49응.
00:20:57우리 엄마 다니는 한의원에서 하나씩 샀어.
00:21:00네 거랑 수아 거랑.
00:21:02고마워.
00:21:03수아 거까지 챙겨주고.
00:21:05너.
00:21:06너부터 챙기라고.
00:21:08과장님이랑 수아는 네가 챙기는데.
00:21:10너는 누가 챙길 거야.
00:21:12이럴 때일수록 더 잘 챙겨 먹고 순도 고르고 그렇게 해야 돼.
00:21:16안 그러다 획 돌아서 이상한 짓 하지 말고.
00:21:20하...
00:21:21내가 언제...
00:21:24너 같은 애가 제일 무서워.
00:21:27너 학교 다닐 때 기억 안 나?
00:21:28애들 다 있는 앞에서 학주 슬리퍼 집어던진 거.
00:21:31아...
00:21:33그건...
00:21:34알아.
00:21:36춘지 안 줬다고 너랑 나랑 볼 때마다 괴롭혔잖아.
00:21:46이 아이씨 강원수!
00:21:48넌 그날로 별명이 정교 1등에서 한 뚝깡이 됐지?
00:21:51한 번 돌면 또라이 강원수.
00:21:57아직도 생생하다.
00:21:59아니요!
00:22:00백여주 도서 들어가!
00:22:01얼버려 앉아!
00:22:06너는 참 달랐어.
00:22:08나랑 환경은 비슷한데 늘 장당하고.
00:22:12뭐랄까?
00:22:14다 가진 사람처럼.
00:22:16그래서 지금도 이렇게 다른 건가?
00:22:23아무튼 다 그때그때 풀어야 돼.
00:22:25나중에는 풀 수가 없어.
00:22:27너무 커져서 그게 그냥 다 전부가 돼버리거든.
00:22:33그러니까 너무 마음에 담아두지 말고 하소연이라도 좀 해.
00:22:38과장님한테 하든 나한테 하든.
00:22:47여주야.
00:22:52있잖아, 내가.
00:22:56내가 그러니까.
00:23:05내가 네 돈 꼭 갚을게.
00:23:08무슨 일이 있든.
00:23:09야.
00:23:11됐어.
00:23:12그게 뭐 얼마나 한다고.
00:23:14나중에 과장님 다 낳는 걸로 그렇게 갚자.
00:23:53뭐 어떻게.
00:23:55드실만 하세요?
00:23:56제 변호사랑 얘기하세요.
00:23:59잘 할 거 없다고요.
00:24:03김민호.
00:24:04김민호.
00:24:0593년생.
00:24:06부친의 존함은 김서칠.
00:24:08옛 한수 중공업 사장.
00:24:10한때는 강남에 빌딩도 매치에 있었는데 부친께서 사업 말아먹으면서 다 팔고 쪽박찬지는 좀 됐고.
00:24:17현재 부친께서는 대구에서 업소 바지 사장 뛰면서 입에 풀칠 중이신데.
00:24:22근데 아들내미는 여전히 준 재벌 코스프레 중이시고.
00:24:28뭐해 당신.
00:24:29너.
00:24:30메두서 VIP층 들어가려고 보증금 낸 거 2억.
00:24:35사채 끌어다 썼지?
00:24:37여기 병실과 1인실도 어떻게 장만을 하셨을지.
00:24:41환하다.
00:24:43헌해.
00:24:44곧 죽어도 가오는 일기 싫지.
00:24:46뭐 클라스는 영원하다.
00:24:48뭐 이거냐?
00:24:51당신 내 스토커야?
00:24:53이런 건 불법 아닌가?
00:24:54근데 너한테 돈 빌려준 애들.
00:24:57네가 땡전 한 푼 없는 건 알고 있어?
00:25:00모르면 내가 알려줄까 싶어서.
00:25:11난 너한테 관심 없어.
00:25:14난 그날 약까지 온 놈.
00:25:18그 놈만 알면 돼.
00:25:22근데 네가 지금 이렇게 입 처닫고 비협조적으로 나오잖아?
00:25:31그러면 없던 관심도 생기지 않겠니?
00:25:37어떻게 해?
00:25:49평생 내 관심 받아볼래?
00:25:59제임스.
00:26:01제임스.
00:26:04그런 걸 다 언제 어떻게 알아내신 거예요?
00:26:07자고로 공권력이란 이런 뜻을 하고 있는 법이지.
00:26:12에두사 오픈 시간 몇 시라고 그랬지?
00:26:14아, 에두사 오픈 시간이 금요일 토요일 9시부터 10시?
00:26:18그리고.
00:26:19전화해서 다시 한번 확인해 봐.
00:26:20네, 알겠습니다.
00:26:50수아.
00:26:51수아.
00:26:52감기 너무 심한 거 같은데 조퇴할래?
00:26:54No, yo estoy bien.
00:26:56Hacienda su học ha perdido si tu sobre si no te pierda.
00:26:59No, suerte es mejor de eso...
00:27:03No, pues bien.
00:27:05Pero, ¿verdad?
00:27:05No, de verdad.
00:27:09¿Cómo es cuando una tela la piel un verde?
00:27:10¿No?
00:27:11¿Qué mira?
00:27:12Muy bien, ¿verdad?
00:27:13¿Cómo estás?
00:27:16¿Tengo vu valleys?
00:27:19No.
00:27:25oidea
00:27:29
00:27:30si
00:27:32no
00:27:39pic
00:27:45Q
00:27:45bien
00:27:47de
00:27:48Fou
00:27:48creo que
00:27:49es
00:27:49es
00:27:49Largo
00:27:52s
00:27:54¿Dónde? No no está.
00:27:56Aquí está.
00:27:57Aquí velo.
00:27:57La cara no está ahí.
00:28:06Ju�, entra y te velo.
00:28:50¡Suscríbete al canal!
00:29:01¡Suscríbete al canal!
00:29:25¡Suscríbete al canal!
00:29:26¡Gracias! ¡Gracias!
00:30:13¡Suscríbete al canal!
00:30:29¡Gracias!
00:30:59¡Gracias!
00:31:00No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:31:10손 좀.
00:31:12그냥 여기서 씻어요.
00:31:14이쪽으로.
00:31:25보다시피 좀 집이 오래돼서.
00:31:29조만간 내일 수도관 내일 교체할 거예요.
00:31:34네.
00:31:36아, 좀 씻으려다가 더 더러워졌네.
00:31:40아, 이거 물로 좀 씻을래요, 대신.
00:31:43아니, 저 혹시 괜찮으시면.
00:31:47음.
00:31:50음.
00:31:59음.
00:32:03음.
00:32:05음.
00:32:05음.
00:32:07음.
00:32:07음.
00:32:09음.
00:32:15음.
00:32:16음.
00:32:18음.
00:32:18음.
00:32:20음.
00:32:27음.
00:32:39음.
00:32:47음.
00:32:49그럼 마트도 그만둬요?
00:32:51네.
00:32:52아무래도.
00:32:54전에 하던 건 다 관두하겠죠?
00:32:56그건 힘들지 않을까?
00:32:59사장님이 동윤 학생 되게 이뻐하잖아요.
00:33:02과묵하고 일 잘한다고.
00:33:04쉽게 안 놔줄 텐데.
00:33:06음.
00:33:12음.
00:33:21음.
00:33:22음.
00:33:24음.
00:33:25아니, 아니, 괜찮습니다.
00:33:28저, 다 된 거 같네.
00:33:31백안 총선은 임시방 편이라 나중에 또 녹물 나올 수 있긴 해.
00:33:35그래도 뭐 한동안은 괜찮으실 거예요.
00:33:38어떻게 보답을 하지?
00:33:41아, 내가 반찬이라도 싸줄까요?
00:33:43동생이랑 같이 산다고 했죠?
00:33:45아, 아니요.
00:33:46저, 그, 괜찮습니다.
00:33:48진짜.
00:33:52맨날 사 먹을 거 아니에요.
00:33:55어?
00:33:55곧 면접인데 든든하게 먹어야지.
00:33:58내가 국도 싸줄게요.
00:34:00황태국 좋아해요?
00:34:02네.
00:34:04좋아합니다.
00:34:06감사합니다.
00:34:06고맙습니다.
00:34:09아, 저, 신세진 김에 갈 때 나 여기 역 앞에 내려줄 수 있을까요?
00:34:17아, 네.
00:34:18아, 네.
00:34:19아, 네.
00:34:28아, 네.
00:34:31Sí, sí.
00:35:04No, no, no, no, no, no.
00:35:44아직 붙어있네.
00:36:03요즘 힘든 건 없고.
00:36:05네?
00:36:06아버님이 아프시다고 들었어.
00:36:08무슨 암이라고.
00:36:11어떻게 아셨어요?
00:36:15그냥 애들이 하는 말 들었어.
00:36:19쌤이 너무 어지럽인가.
00:36:22담임쌤이랑 친구들도 다 아는데요.
00:36:25최장암이요.
00:36:27미안하다.
00:36:29쌤이 괜히 물어봤네.
00:36:32마음고생 많지?
00:36:34아니요.
00:36:36저보다는 엄마가 더.
00:36:38간병의 일에 저까지 보시느라.
00:36:41그런데 힘든 티를 안 내세요.
00:36:44아빠 그렇게 되고도 울지도 않으셨어요.
00:36:47아니, 나 엄마가 우는 걸 본 적이 한 번도 없는데.
00:36:51혼자 우실지도 모르지.
00:36:53에이, 그건 너무 쓸쓸하잖아요.
00:36:55우는 것도 슬픈데, 혼자면.
00:36:59어른들은 원래 다 그런 건가?
00:37:02그럼 쌤도 그래요?
00:37:03혼자 울어요?
00:37:12어?
00:37:13쌤, 이쪽으로 가야 돼요.
00:37:15어우.
00:37:27감사합니다.
00:37:28응.
00:37:33쌤, 진짜 감사합니다.
00:37:35오늘 편하게 왔어요.
00:37:36뭘 편하게 와.
00:37:38어머.
00:37:44니가 왜 저 사람 차를 타고 와?
00:37:46왜 저 사람이라니.
00:37:48몰라?
00:37:48쌤이야.
00:37:49미소였어.
00:37:50안녕하세요, 어머니.
00:37:51또 뵙네요.
00:37:53쌤이 나 감기 걸렸다고 그러다 준 거란 말이야.
00:37:56감사합니다.
00:37:57근데 앞으로 이러실 필요 없어요.
00:38:00들어가자, 얼른.
00:38:02아, 쌤.
00:38:03학교에서 봐요.
00:38:04그래.
00:38:27너네 약가방 잃어버린 데가 어디로 가?
00:38:30행복동.
00:38:31제게 말고요.
00:38:54어, 샘플하긴 했어.
00:38:56내가 찾은 것 같다, 니들 약.
00:39:03뭐요?
00:39:06와봐.
00:39:12자.
00:39:14어때?
00:39:15잘 어울려?
00:39:16누구 딸인데.
00:39:18옷이 산다, 살아.
00:39:19예쁘다.
00:39:21이거 진희도 있는데 내게 색값 훨씬 예쁘다.
00:39:24너 웬일이야?
00:39:25이런 걸 다 사고?
00:39:28비싸지는 않았어?
00:39:32아니야.
00:39:33세일 많이 했어.
00:39:34얼마 안 돼.
00:39:36다행이다.
00:39:48소아야, 너 낯선 사람 차 막 그렇게 타고 다니는 거 아니야?
00:39:53아니, 미술부 쌤이 왜 낯선 사람이야?
00:39:56아, 그래도 성인 남자고 넌 미성년자잖아.
00:40:01아, 쌤이 무슨 범죄자야?
00:40:02그런 걱정을 하긴?
00:40:09소아야, 너 학원 다닐래?
00:40:12아니, 방과 후 수업도 좋은데 입시 생각하면 학원 다니는 게 더 낫지 않아?
00:40:17미술부는 일주일에 세 번밖에 안 하고 또...
00:40:24어, 왜 그렇게 해, 오빠?
00:40:27학원비는?
00:40:29응?
00:40:32미술부보다 세 배는 비싼데.
00:40:34엄마 돈 있어?
00:40:36거제는?
00:40:38아, 여보세요.
00:40:44뭐 하죠?
00:40:44왜 혼나?
00:40:58아니, 혼나?
00:41:02어, 어떡하시죠?
00:41:24¿Qué pasa?
00:41:25딸내미 겨울옷은 좋은 것 좀 사줘.
00:41:28엄마 돈 있어?
00:41:54엄마 돈 줘요
00:41:56엄마 돈 줘요
00:42:00엄마 돈 줘요
00:42:11엄마 돈 줘요
00:42:24¿Qué pasa?
00:43:08¿Qué pasa?
00:43:22강은수 씨, 약이 10kg예요? 1kg가 아니라
00:43:26처음부터 감이 쎄하더니 결국 탈이 나는 물건이었어
00:43:31그쵸?
00:43:35무슨, 무슨 말이 탈, 탈이 날 물건이라뇨?
00:43:46진짜 제임스한테 10% 떼줄 거야?
00:43:49약 가져오면 수거비 줄 거냐고
00:43:5110%면 몇 억이잖아
00:43:53어, 준현아 궁금하지 않냐?
00:43:56뭐가?
00:43:57그 자세가 어떻게 생겼는지
00:44:002년 넘게 걸어 했는데 우린 겨 얼굴도 모르잖아
00:44:14하...
00:44:21No, no, no, no, no.
00:44:45No, no, no.
00:45:11설명해 보시죠.
00:45:12어떻게 아줌마 약이랑 팬텀 새끼들 신약이랑 똑같은지.
00:45:18그거 알아요, 아줌마?
00:45:20팬텀 걔네 내 거래 상대야.
00:45:23아줌마가 훔친 약에 내가 받을 약도 있었다고.
00:45:31솔직히 좀 놀랐어.
00:45:33어떻게 일반인이 선수들 물건을 빼돌려.
00:45:36대체 무슨 깡으로.
00:45:38이게 들키면 아줌마가 끝인 줄 알아요?
00:45:40잡새들도 쫓고 있는 물건이라고 이게.
00:45:42누구 신세 망치려고 작정을 했나.
00:45:48나는 그러려고 그런 게 아니라.
00:45:50내가 이 바닥에서 어떻게 살아남은 줄 알아요?
00:45:53난 절대 리스크를 안 만들거든.
00:45:56고객은 물론 나한테도.
00:45:58이쪽에 있다 보면 쉽게 취하게 돼 있어.
00:46:01약에든 돈에든.
00:46:02그러다 보면 안 일해져.
00:46:04아무데나 정보 흘리고 흔적 남기고
00:46:06그러다가 잡히는 거야.
00:46:07아니면 죽든지.
00:46:08근데 난 절대 안 그래.
00:46:12그러면 안 되니까.
00:46:14절대 안 된다고 난.
00:46:15근데 아줌마가.
00:46:17내 철칙을 망가뜨려는 거야 알아?
00:46:23아 지금 어느 날 전화하시러 누구할래요?
00:46:27아 누구긴 누구야.
00:46:28약주인한테지.
00:46:29나까지 엮일 일 있어?
00:46:30안 돼요.
00:46:31안 돼요 한 번 나.
00:46:33안 돼요 한 번 나.
00:46:35아 진짜 아줌마 미쳤나.
00:46:42여보세요.
00:46:49여보세요?
00:46:52여보세요?
00:47:02여보세요?
00:47:04아줌마.
00:47:06진짜 죽고 싶어?
00:47:08어어어어.
00:47:12저 한번만.
00:47:13다 한 번만.
00:47:14No, nada más, nada más.
00:47:15La mano al irá la.
00:47:16Generalmente, hermano.
00:47:16Yo, lo que sé, mentira no ayo.
00:47:19Lo que seguro.
00:47:22siempre en serio.
00:47:24Por favor, por favor.
00:47:27Por favor, por favor si uno que tiene.
00:47:29Marländer, por favor bis痛 remembering.
00:47:30Por favori, por favori, por favorise.iminot
00:47:31Pres Rainbow، Savior, como también.
00:47:33진짜 뭐든 다 하겠다고?
00:47:37¿Eh?
00:47:38¿Eh?
00:47:39그럼,
00:47:40나중에 Barca a todo.
00:47:41Al lessons que nos pases juntos.
00:47:49Ay, para oír, así que 죽o uno de tu nombre con eso.
00:47:52¿Cómo...
00:47:55isti que ya?
00:47:56Ya, está bien.
00:47:58Élobito, e you que es increíblemente.
00:48:00...
00:48:02...
00:48:02...
00:48:02...
00:48:03...
00:48:06Bueno, ¿cierto?
00:48:06No, pues, ¿a bueno para que?
00:48:09¿Como no?
00:48:09A ver de...
00:48:12¿Termin.
00:48:12¿Pero qué, ¿no?
00:48:12Ya, coales, ¿no?
00:48:14Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, que.
00:48:15¿Por qué no hay una?
00:48:23¡Qué que me hace bien!
00:48:32¡Ay!
00:48:33¡Ay!
00:48:34¡Namie sazo!
00:48:36¡Ay pae 아니라면서, yo!
00:48:55¡Ay!
00:48:56Aquí nombró la atención aquí.
00:49:03¿Qué pasa?
00:49:22¿Qué pasa?
00:49:52¿Qué pasa?
00:49:54그 쫄보색?
00:49:56아니, 그 MD 사고 낸 거.
00:49:58내가 먼저 못 봤으면, 내가 룸펫말 안 박았으면 선생님이랑 고객들 다 잡혔을걸요.
00:50:05아주 생색 한 번 제대로 내시네.
00:50:07내가 그렇게 허술한 줄 알아요?
00:50:09적어도 흔적은 남겼겠죠.
00:50:10정보를 흘리거나.
00:50:13고객 영업, 배달 내가 다 할게요.
00:50:17전부 비대면으로 가능해요.
00:50:19고객들은 절대 우리가, 아니, 선생님이 누군지 모를 거예요.
00:50:24아니, 생각해 봐요.
00:50:26지금 경찰이 클럽 주시하고 있어요.
00:50:28선생님도 그랬잖아요.
00:50:29새로운 영업 장소를 찾아야 된다고.
00:50:31널렸어요, 이 안에.
00:50:34내가 그걸 모를 거라고 생각해요?
00:50:36들어봐요.
00:50:37은행에서 영업할 때 내세우는 게 딱 하나예요.
00:50:40금리.
00:50:40다른 데보다 다른 어떤 상품보다 0.001%에도 이자가 높다는 게 소문나면 어떤 까다로운 고객도 다 옮겨 타요.
00:50:48우리도 마찬가지예요.
00:50:50시세보다 더 싸게 팔면 돼요.
00:50:52왜냐, 우린 투자 비용이 없으니까.
00:50:54순돈은 좋은데 값은 싸다?
00:50:56입소문 나겠죠.
00:50:57전국에서 몰려들 거예요.
00:50:59클럽에서만 팔던 때랑은 비교도 안 될 거라고요.
00:51:0110kg 금방 팔 자신 있어요.
00:51:03경찰이건 팬텀이건 알아차리기 전에.
00:51:11최소 80에서 100억은 될 거예요.
00:51:13그걸 손에 거머쥘 수 있는데 그냥 팬텀에 넘기겠다고요?
00:51:16아직 일어나지도 않는 위험 때문에요?
00:51:45김인우는 클럽하고 아무런 관련이 없는 개인 일탈이라고 하더니만은 제임스는 아예 소류에도 없구나.
00:51:54어떻게 해요?
00:51:55뭐가 더 좋아요 우리 사장님?
00:51:56세무조사?
00:51:57그게 아니면은.
00:52:01인플루언서 미미.
00:52:04더블유엔터 외동딸 수진이.
00:52:07성대로폼의 한선재.
00:52:09그리고 투앤그룹의 강휘리민.
00:52:14야, 이 정도는 조회수 좀 빨겠는데.
00:52:18얘네들 여기서 마약 파티한 건 모를 줄 알아?
00:52:22어떻게 해?
00:52:23아예 폐업시켜줄까?
00:52:29잘 나왔다.
00:52:46뭐 수익성이야 좋겠지.
00:52:49장기적으로는 리스크도 적고.
00:52:51그럼요.
00:52:52근데 아줌마가 하나 빠뜨린 게 있어요.
00:52:56가치.
00:52:58상품에.
00:53:00가치.
00:53:02돈 버는 거 중요하지.
00:53:05근데 난 누구한테 버느냐가 더 중요해.
00:53:07내 고객들이 인터넷에서 파는 개나 소나 하는 약을 하고 싶어 할 것 같아요?
00:53:13명품도 시장 좌판에서 팔면 헐값 되는 거라고.
00:53:17제발 다시 한번 생각해 봐요.
00:53:20고준 일은 내가 다 한다고.
00:53:22그러니까.
00:53:23내가 세상에서 제일 싫어하는 게 두 번 말하는 거야.
00:53:26우리 계약서 기억하죠?
00:53:27약출처로 문제 생기면 다 누구 책임이다?
00:53:32이제 책임을 지셔야죠.
00:53:35강우수 씨.
00:53:4821660원입니다.
00:53:50알겠습니다.
00:53:56안녕히 계세요.
00:53:57Bienvenido, bienvenido.
00:54:29¿Qué es eso?
00:54:31¿Qué es lo que hicieron?
00:54:33¿Tú lo que hicieron?
00:55:02No, no, no, no, no, no.
00:55:31차라리 죽는 게 낫다는 심정이 어떤 것인지를.
00:56:08차라리 죽는 게 낫다는 심정이 어떤지?
00:56:11차라리 죽는 게 낫다.
00:56:17차라리 죽는 게 낫다.
00:56:21차라리 죽는 게 낫다.
00:56:26¡Aquí!
00:56:57¡Aquí!
00:57:03¡Aquí!
00:57:11금요일 광진역 6시 반 5-4 벤치.
00:57:26i
00:57:40a
00:57:41un
00:57:42¡ платord dejo!
00:57:43¿Para qué nos sonarás?
00:57:45¿Para qué te sorprendes?
00:57:46¡Para qué tal!
00:57:49Ejuan, pero te sorprendes cada uno!
00:57:51¡Para qué te sorprendes!
00:58:15No, no, no, no, no, no, no, no.
00:58:42No, no, no, no, no, no, no.
00:59:37사장한테 약가방만 받쳤으면 되겠냐?
00:59:40나 범 더 갖다 바쳐야지.
00:59:42제임스가 훔친 건 아니잖아.
00:59:44사실은 중요해.
00:59:46결과가 중요하지.
00:59:48어쨌든 지금 개선은 우리 약이 있다는 거야.
00:59:51그럼 난 늘 글자심하면 안 들었거든.
01:00:02목소리부터.
01:00:03목소리부터.
01:00:25날씨가...
01:00:27다행이.
01:00:31날씨가...
01:00:32날씨가...
01:00:32날씨가...
01:00:32¡Adiós!
01:00:47¡Oye!
01:00:51¡Fuck!
01:00:56¡Déjame!
01:01:04¡Adiós!
01:01:25¡Déjame! ¡Déjame!
01:01:40¡Adiós!
01:01:43¡AH!
01:01:44¡Adiós!
01:01:46¡Adiós!
01:01:50¡Adiós!
01:01:52¡Á, disfrace!
01:02:54¡H ca...
01:02:55¡ technical!
01:02:57¡Aaah!
01:03:01¡Ah, no...! ¡Suscríbete!
01:03:04¡Ah, no!
01:03:05¿Dónde te has tido? ¿ PI Alsoa?
01:03:11¿Dónde vas a tener algo?
01:03:12¿Qué? Mu видео
01:03:12¿No se debe hacerme con Diosmates?
01:03:43¡Gracias!
01:04:04지에 몰린 쥐는 고양이도 무는 법이다.
01:04:17아무리 생각해도 약은 못 주겠어요.
01:04:21선생님이 마음을 안 바꾸시니 어쩔 수 없네요.
01:04:25그냥 같이 죽어요, 선생님.
01:04:34하... 진짜...
01:04:40고맙습니다.
01:05:04하...
01:05:15¡Gracias!
01:05:47¡Gracias!
01:06:05¡Gracias!
01:06:34¡Gracias!
01:06:35¡Gracias!
01:06:36¡Gracias!
01:06:37¡Gracias!
01:06:38¡Gracias!
01:06:39¡Gracias!
01:06:40¡Gracias!
01:06:40¡Gracias!
01:06:41¡Gracias!
01:06:42¡Gracias!
01:06:42¡Gracias!
01:06:43¡Gracias!
01:06:45¡Gracias!
01:06:47¡Gracias!
01:06:47¡Gracias!
01:06:49¡Gracias!
01:06:50¡Gracias!
01:06:52¡Gracias!
01:06:53¡Gracias!
01:06:55¡Gracias!
01:06:56¡Gracias!
01:06:58¡Gracias!
01:06:59¡Gracias!
01:07:00¡Gracias!
01:07:03¡Gracias!
01:07:10¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada