O Clube do Desejo
▶ The club of desire
O Clube do Desejo. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
▶ The club of desire
O Clube do Desejo. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00:00Quando você precisa de dinheiro para salvar alguém perto de você, você vai fazer tudo.
00:00:05Watch where you're going, bitch.
00:00:08Even take a job at the seediest place in town.
00:00:15Thank you, a chance.
00:00:16Oh, meu Deus.
00:00:17Eu walked right into a nest of snakes.
00:00:20Seriously, a man.
00:00:22Oh, não.
00:00:23Talk about pick-me energy.
00:00:24How many horas did it take to put that together this morning?
00:00:26Levi's gonna see right through you.
00:00:28Yikes.
00:00:36And this must be the hot and dangerous one.
00:00:59You here for the interview?
00:01:03Yeah.
00:01:05There's an olive garden up the street I think you'd be better for.
00:01:10Okay, wait.
00:01:11Wait, wait.
00:01:17I really need this job.
00:01:19Yeah, why?
00:01:21I need money.
00:01:22This is a business, not a charity.
00:01:24Give me a real reason.
00:01:29I'm smarter than everyone else here.
00:01:33And I never back down from a challenge.
00:01:40Come here.
00:01:49You get one minute, go.
00:01:51Okay, well, as you can see on my resume, I've been studying.
00:01:53What makes you so different?
00:01:54I want to know about you.
00:01:57I worked at a top law firm.
00:01:59I...
00:02:00You can go.
00:02:03Okay, look.
00:02:04No, I've never worked at a club before.
00:02:06And I'm sure those other girls are way more experienced than I am.
00:02:09But I'm smart.
00:02:10I'm loyal.
00:02:11I'm a hard worker.
00:02:12And I need this job for my family.
00:02:13I'm willing to do anything for it.
00:02:16Anything.
00:02:17Yeah.
00:02:19Show me.
00:02:20What?
00:02:26Get on your knees.
00:02:29Excuse me?
00:02:31If you want the job so bad, get on your knees and beg for it.
00:02:35Oh, you're a fucking asshole.
00:02:37I know.
00:02:38How badly do you want the job?
00:02:41Screw you.
00:02:46I didn't say you could leave.
00:02:48You're trouble, aren't you?
00:02:53Yeah, well, you started it.
00:02:58Job's yours.
00:03:00You get one shot, so don't screw up.
00:03:04About it.
00:03:05There is one condition, though.
00:03:11Tell the others they're dismissed.
00:03:18Have fun.
00:03:25Hey, that fast, huh?
00:03:27I told you he wasn't dumb enough to hire her.
00:03:29No.
00:03:31Actually, I was hired.
00:03:34This has to be a joke.
00:03:36Yeah.
00:03:36No, I'm not joking.
00:03:39I bet you won't last one night.
00:03:41I mean, look at her.
00:03:43Yeah, pathetic and a try-hard, yet I still got the job.
00:03:46Just like this.
00:03:47And you didn't.
00:03:54Whatever.
00:03:56Bye.
00:04:07What's this?
00:04:08Your uniform.
00:04:11This is hardly any clothes.
00:04:14Yeah, exactly.
00:04:26I'd lose the jacket, babe.
00:04:29And try showing some tit.
00:04:31Excuse me?
00:04:33You're in for a long night.
00:04:47Lose the jacket.
00:04:54And this, too.
00:04:57How do I look?
00:04:59If you belong here,
00:05:02I'll see if you actually do.
00:05:17Tonight's going to be a baptism by fire.
00:05:19You're going to work the front desk,
00:05:20and you get one shot, okay?
00:05:312.54 VIP room.
00:05:32Um, okay, um...
00:05:34Hi, sweetheart.
00:05:36Can I go in now?
00:05:37Um, just one second, sir.
00:05:38If I can just finish up this really fast here.
00:05:41Yes, yes.
00:05:42My reservation was started 15 minutes ago.
00:05:46Okay, sir, um, what's your name?
00:05:47Gregory Collins.
00:05:50Um...
00:05:52Uh, I'm sorry, sir.
00:05:53I'm not seeing your name.
00:05:54Gregory Collins.
00:05:59Sir, if you can just calm down, I can...
00:06:02Don't tell me to calm down, you stupid bitch!
00:06:07What the fuck did you just call her?
00:06:11What, what, no...
00:06:12Just get out.
00:06:14What, I was just...
00:06:14Get the fuck out.
00:06:16Levi, thank you.
00:06:18I...
00:06:18Yeah, it wasn't for you.
00:06:19You get back to work.
00:06:22Levi!
00:06:26Hey, welcome back.
00:06:28Oh, yeah.
00:06:31I've had a stress all week.
00:06:33Well, we can't have that, can we?
00:06:35I need a break.
00:06:36Well, you've come to the right place.
00:06:38Let me take you back.
00:06:40All right.
00:06:41Take me back.
00:06:50Oh, my God, look where you're going!
00:06:52Sorry.
00:06:54What's back there?
00:06:55The VIP room.
00:06:57No newbies allowed.
00:06:58But why?
00:06:59Levi's rules.
00:07:06See?
00:07:39Why aren't you saying you don't...
00:07:41Why aren't you working?
00:07:45What's the VIP room?
00:07:48There's a man at table two I want you to take care of.
00:07:50Give him anything he needs.
00:07:52Anything.
00:07:53You want to work here, right?
00:07:59Well, hello, gorgeous.
00:08:01Can I get you anything?
00:08:03Well, you sure can.
00:08:04Whatever's underneath this.
00:08:06Uh-uh.
00:08:09No touching.
00:08:11Now be a good boy
00:08:13and keep your hands on the table.
00:08:14Okay.
00:08:31You're fucking hands-
00:08:32Oh, now you have boundaries?
00:08:33You're the one that literally told me-
00:08:34I know what I fucking said.
00:08:38Are you jealous?
00:08:40Oh, you're jealous.
00:08:46That mouth is going to get you in a lot of trouble.
00:08:48You know that?
00:08:50You keep your hands to yourself.
00:08:52You belong to me now.
00:08:55I belong to no one.
00:09:22Let's go.
00:09:24e tenta não escragar nada mais.
00:09:47Essa é a Amanda.
00:09:49Ela vai fazer sua treinagem para o resto da noite.
00:09:51Então, behave.
00:09:54E aí, o Levi, o que é?
00:10:01Então, a first night?
00:10:03Sim.
00:10:04Vai ser bem.
00:10:05Só para ir para o Levi e você vai ficar bem.
00:10:07O que é o deal?
00:10:09Ele é só um controle freq.
00:10:11Posso ir com algo?
00:10:13Não, não, isso é uma ordem para o VIP room.
00:10:15Eu posso ter.
00:10:16Did Levi say o que foi ok?
00:10:19Sim.
00:10:20Se ele catche você em lá, você é o seu próprio.
00:10:22Eu vou tomar minhas chances.
00:10:26Ok.
00:10:37O que você está fazendo?
00:10:39Minha job.
00:10:40Minha job é behind the bar.
00:10:43O que tipo de club é esse?
00:10:44Você expecte eu acredito que você aplicou a um trabalho que não sabia nada?
00:10:51Não, eu sou isso.
00:10:52Desperate, lembra?
00:10:54Oh, yeah. How could I forget?
00:11:01Do you like what you see?
00:11:04Is this the kind of thing you're into?
00:11:21I told you you had one shot, Claire.
00:11:24My office now.
00:11:28What am I going to do with you?
00:11:30Let me keep my job.
00:11:31You know, I had over 50 applicants apply for the job.
00:11:33All more qualified than you were, probably more grateful.
00:11:36No, I was way more qualified than those girls.
00:11:38Your background doesn't matter here, Claire. This is a club.
00:11:42Look, I have my entire family to support, okay?
00:11:46My mom has cancer. I'm paying for my sister's tuition. They need me.
00:11:49Yeah? You should probably start listening to some of the rules I'm giving you.
00:11:54Can you do that?
00:11:55Yes.
00:11:57That didn't sound so convincing.
00:12:04Yes, sir.
00:12:12I had a feeling you liked what you saw out there.
00:12:19That's it for the night.
00:12:21See yourself out.
00:12:35Long night?
00:12:38Are you stalking me?
00:12:49I mean, you do realize I own the place, right?
00:12:52Right. How can I forget?
00:12:54You're so humble.
00:12:56That mouth, you know, is going to get you into...
00:12:59Bye.
00:13:02Look, do you need something or can it be excused?
00:13:04Good night, neighbor.
00:13:15You've got to be kidding me.
00:13:21He's an insufferable prick.
00:13:23Just a total domineering alpha asshole dickhead.
00:13:28Hey, the pay is great, right?
00:13:31Well, mom's insurance claim got denied again, and Avery's tuition payment's coming up, so...
00:13:37I know you guys broke up, but maybe Hunter can loan you some money.
00:13:41No, things with Hunter and I are done.
00:13:43What happened with you two?
00:13:44I mean, he got you that job at his dad's law firm and everything.
00:13:48Right, well, Hunter's just not who I thought he was.
00:13:51Promise me that you're going to stay away from him, okay?
00:13:53That bad?
00:13:57Okay, well, then, it looks like you're stuck hostessing at Club Choulet.
00:14:00It's not so bad.
00:14:03Claire?
00:14:04Hey, Maggie, I'm going to have to call you back.
00:14:17Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:14:38Excuse me.
00:14:40Can I help you?
00:14:42Yeah, I just, I thought I heard something in there, and I just wanted to make sure everyone
00:14:45was okay.
00:14:47Are you going to make a habit of spying on me?
00:14:49I mean, this is the second time tonight I've found you on your knees in front of me.
00:14:52Are you trying to give me a hint?
00:14:54Egg.
00:14:55Claire.
00:14:58If you want to watch next time, just ask.
00:15:10Whoa.
00:15:12You in a hurry?
00:15:13Don't want to be late for my first day.
00:15:16You sure you're not just running from me?
00:15:18Why would I do that?
00:15:21Did you like what you heard last night?
00:15:23Look, I didn't know that you were in there doing...
00:15:25No, don't. Don't lie.
00:15:31Because I think you liked it.
00:15:34Yeah, I think you liked it so much you kind of wish it was you.
00:15:37No?
00:15:41Are you sure?
00:15:51You're going to be late.
00:16:08You're going to be late.
00:16:25There's three rules you need to live by if you want to survive here.
00:16:30Rule number one, power is given, not taken.
00:16:35What's going on, Robert?
00:16:36How are you, man?
00:16:37I'm nice.
00:16:38Rule number two, anything that happens inside the club stays inside the club.
00:16:43And rule number three, if I give you an order, you listen.
00:16:49Understood?
00:16:52Answer me.
00:16:54Yes, sir.
00:16:57Good.
00:16:57Because here comes your first test.
00:17:01Levi.
00:17:03Always great to see you.
00:17:06Grace, always a pleasure.
00:17:11Fresh blood?
00:17:13Thanks.
00:17:15Yeah, well, uh, we'll see.
00:17:17Yeah?
00:17:18Well, welcome to the show, new girl.
00:17:27What am I, a fucking dog?
00:17:32What am I supposed to be doing?
00:17:33Just stand there like a good girl.
00:17:37Levi.
00:17:38You haven't changed a bit.
00:17:41Well, you wouldn't have me any other way, Mrs. Henderson.
00:17:44Oh, Ms. Henderson.
00:17:48Now.
00:17:49I'm single.
00:17:53My condolences to Mr. Henderson.
00:17:55Right, if that's all, I'll be going now.
00:17:58I didn't excuse you.
00:18:07More champagne, Grace?
00:18:09But of course.
00:18:10I would never say no to that.
00:18:15I would never say no to that.
00:18:20He's really getting under your skin, huh?
00:18:24And I thank you for it, you know.
00:18:26Thank you.
00:18:26Supporting us.
00:18:27Thank you.
00:18:28But, um, I mean, I'm so glad you came back so soon.
00:18:31Me too.
00:18:32Yeah.
00:18:34All right.
00:18:35Here we go.
00:18:35Some champagne.
00:18:37Claire, thank you for it.
00:18:37I'm so thirsty.
00:18:39Woo!
00:18:42Oh, Levi.
00:18:44You certainly have your staff so well trained.
00:18:47Mmm.
00:18:48I'm impressed.
00:18:49No, thank you for saying that.
00:18:50It does take some time for them to learn.
00:18:53Oh.
00:18:54It actually takes some practice.
00:18:55You know, this one, for instance, is a little bit of trouble, but she'll bend.
00:19:00It'll eventually do.
00:19:02Wow.
00:19:09Smile, Claire.
00:19:10You'll scare the customers.
00:19:12Levi.
00:19:13Don't be so hard on her.
00:19:15No, she has to learn.
00:19:16You know, we have rules here.
00:19:18You can follow rules, can't you, Claire?
00:19:26Guess I'm not so good at following the rules after all now, boss.
00:19:32Oh, I'm sorry about that, Grace.
00:19:33I'll be back in one second.
00:19:35I see.
00:19:36Yes.
00:19:36Don't be too long.
00:19:39Why is it so hard for you to follow simple rules?
00:19:41Quit fucking grabbing me, okay?
00:19:42When did I ever give you permission to touch me?
00:19:44Oh, you think you're cute, don't you?
00:19:46I don't know.
00:19:47You seem to like it.
00:19:49In fact, I know you do.
00:19:51Why else are you keeping me around, hmm?
00:19:53You like that I'm trouble, don't you?
00:19:56What's wrong, boss?
00:19:58I'm afraid you might like someone putting in your place for once.
00:20:04You like playing with fire?
00:20:06Hmm.
00:20:08Is that a threat?
00:20:23Did you see Levi with Grace tonight?
00:20:26She has been trying to get her claws on him for years.
00:20:29I don't know.
00:20:30You seem kind of into it.
00:20:31Please, that man knows how to play the game.
00:20:54Did you see the other guy?
00:20:55Sorry?
00:20:57His scar is bad, yeah, but the other guy?
00:21:00Let's just say it was way worse for him.
00:21:03What do you mean?
00:21:04I shouldn't have said anything.
00:21:05Just ignore me.
00:21:27Hey, how's your first week going?
00:21:29Hey.
00:21:31I've actually been meaning to ask you something.
00:21:33Hmm.
00:21:33What's the deal with Levi?
00:21:36What do you mean?
00:21:37I've heard rumors, you know?
00:21:39Okay, listen.
00:21:40Don't believe everything that you hear.
00:21:42Levi's a good guy.
00:21:43He helped me out with some family shit I was dealing with.
00:21:45Okay, but like, what happened?
00:21:48How'd he get that scar?
00:21:50You know, that's just like, not my story to tell.
00:21:53My advice?
00:21:54Drop it.
00:21:57Can't you in there?
00:21:57Right?
00:21:58Wait, wait!
00:22:10I really can't.
00:22:14I really can't.
00:22:15You can't.
00:22:18Oh my God.
00:22:21Oh my God.
00:22:22You can't say home.
00:22:29Vamos lá.
00:23:00Vamos lá.
00:23:25E o que você quer encontrar?
00:23:26O que você está falando?
00:23:34Sit down.
00:23:46Put your hands behind your back.
00:23:49Put your hands behind your back.
00:23:50O que você está fazendo?
00:23:56O que você está fazendo?
00:24:05Você está bem?
00:24:08I want you to think about the line you described.
00:24:11Put your hands behind your back.
00:24:20Wait.
00:24:21Wait, what the fuck?
00:24:23Levi?
00:24:25Levi?
00:24:30Você não pode simplesmente tirar as pessoas e deixá-las lá.
00:24:33Parece que você está fora, ok?
00:24:35F*** você!
00:24:37Não põe-me.
00:24:44Isso não funciona.
00:24:47Sim? Você vai sair?
00:24:49Quem vai te ajudar?
00:24:50Aparece um egoístico, overcompensador, asshole.
00:24:54Não, eu posso garantir isso.
00:24:58Vê-me, desculpe, veja se eu me importo.
00:25:01Mas me perguntei que você perguntei aqui.
00:25:09Você acha que eu perguntei aqui?
00:25:10Eu acho que você tem.
00:25:17F***.
00:25:19Eu vou ficar.
00:25:20Mas só porque eu perguntei aqui.
00:25:22Sim, é só que eu perguntei aqui.
00:25:38O que é isso?
00:25:40O que é isso, minha linda?
00:25:42Como você está?
00:25:44Posso ajudar vocês com algo?
00:25:45Você pode.
00:25:47Você pode estar em minha lap.
00:25:50Vamos, vamos, vamos.
00:25:52Vamos, vamos.
00:25:54Ok.
00:25:57O que é?
00:25:59Oh, meu Deus! Você está ok?
00:26:00O que é que você está fazendo isso?
00:26:02Você está dizendo que eu fiz algo sem o seu consentimento?
00:26:04Porque eu não vou fazer nada assim.
00:26:06Faz é isso.
00:26:07Fui se eu iria.
00:26:08Por favor.
00:26:10Fica, mano.
00:26:11Fica, mano.
00:26:12Fica, mano.
00:26:12Fica.
00:26:13Fica.
00:26:13Fica, mano.
00:26:14Fica.
00:26:15Fica.
00:26:15Fica, mano.
00:26:16Fica, mano.
00:26:41Boa noite, senhoras e senhores.
00:26:43Posso ter sua atenção, por favor?
00:26:46Gente, gente.
00:26:48Atenção.
00:26:50Eu vou fazer uma demonstração breve, mas eu vou precisar de um voluntário.
00:26:55Do eu tenho algum jogadores?
00:26:57Clare, por favor, come aqui e me acompanha.
00:27:01Não? Come on.
00:27:02Eu acho que todos gostam de ver.
00:27:04Vamos, Clare.
00:27:05Vamos, vamos.
00:27:07Vamos.
00:27:11Clare aqui é realmente muito familiar com bondagem.
00:27:14Por favor, Clare.
00:27:15Eu tenho experiência.
00:27:17Mas eu não posso dizer que eu sou totalmente consensual.
00:27:21Nós não podemos ter isso, podemos?
00:27:23Não, consente é sexy.
00:27:24Consente é sexy.
00:27:26Então, eu vou ensinar a basic bondagem.
00:27:30Você sempre quer que você tenha cuidado com seu parceiro.
00:27:32cada vez que você tenha cuidado com seu parceiro.
00:27:34A safe word é ideal.
00:27:37As Clare put it, consent é sexy.
00:27:42Quem aqui quer que você tenha tido a tido?
00:27:58Você quer que seja tido, mas não é tão forte?
00:28:04Tido?
00:28:04Tive
00:28:09Alright
00:28:11What's next teacher?
00:28:14You um
00:28:15If you want your hands to
00:28:17Escape you just kind of move them
00:28:20Like this
00:28:25And you're out
00:28:29Yeah
00:28:32There's my star
00:28:34Oh stop it
00:28:35It's nothing
00:28:35No I've never seen anyone keep Levi on his toes like you before
00:28:40So
00:28:42You gonna tell me what's going on between you two?
00:28:45Nothing
00:28:46No it's nothing
00:28:48Sure looks like something
00:29:04Oh sorry I'm late
00:29:06It's okay what'd you find?
00:29:07It's bad
00:29:09Okay what did he kill someone?
00:29:12His real name is Warren Brandt
00:29:13Everything you need to know is in there
00:29:15But just
00:29:15Claire please be careful
00:29:18I will
00:29:21Thank you
00:29:35You scared me
00:29:37What is that?
00:29:45It's none of your business
00:29:46Oh
00:29:49Everything okay?
00:29:51Yeah everything's fine
00:29:52Okay now can I go?
00:29:53Claire if you have a problem
00:29:54You know you can talk to me right?
00:29:56Yeah
00:29:57Good night
00:30:06Claire
00:30:08Boss?
00:30:09I like it when you call me that
00:30:12Is there something I can help you with?
00:30:14I'm a bit busy at the moment
00:30:15I just wanted to talk about it last night
00:30:16Claire bear
00:30:21Hunter
00:30:23What are you doing here?
00:30:25I just
00:30:27Came to say hello
00:30:30Wait but um
00:30:31How
00:30:32How do you know that I work here?
00:30:35We do have mutual friends Claire
00:30:41Aren't you gonna give me a hug?
00:30:48I missed you
00:30:52Can I take you to lunch?
00:30:54She's working
00:30:54Coffee?
00:30:56Who are you?
00:30:58Her boss
00:30:58Levi this is Hunter my ex-boyfriend
00:31:03Ex?
00:31:06That sounds so
00:31:08Permanent
00:31:09So coffee?
00:31:12I'm working Hunter but it was
00:31:14It was great to see you
00:31:18Really?
00:31:19It's good to see you
00:31:21That's all I get?
00:31:22Hunter
00:31:23No!
00:31:24Claire we dated for three years
00:31:27I think I deserve a little more than that
00:31:29Leave
00:31:30We're closed
00:31:32Fine
00:31:32Come back when you're open then
00:31:34You can certainly try
00:31:37Call me Claire
00:31:40We need to talk
00:31:49I had that handled
00:31:52Yeah well it didn't look like it from where I was then
00:31:53Yeah well I didn't ask for your help okay?
00:31:55You're not my boyfriend
00:31:56Fine rescue yourself next time
00:31:58Don't underestimate me
00:31:59Okay I've taken care of myself my entire life
00:32:01You were terrified of him
00:32:04What did he do to you?
00:32:05Did he hurt you?
00:32:07You of all people are gonna ask me that?
00:32:10What's that supposed to mean?
00:32:14You don't know a damn thing about
00:32:22Just tell him I'll get it to him by tomorrow
00:32:25I gotta go call you back
00:32:32Someone's been busy
00:32:35Can we talk about it?
00:32:37What's there to talk about?
00:32:38Seems like you've already made your assumptions
00:32:40Yeah but I'd rather hear it from you
00:32:43It's true I killed someone
00:32:44You want to quit now?
00:32:53Leave it
00:32:55Just tell me
00:32:56Tell me what happened
00:33:03It was my best friend's husband
00:33:09I've always been a protector
00:33:10And I just read the signs too late
00:33:15You hear her?
00:33:19Mmhmm
00:33:22One night it got worse than usual
00:33:25I showed up just in time
00:33:26And he managed to pull a knife on me
00:33:36We started fighting
00:33:37And I didn't realize he had a gun on him
00:33:39At some point in the fight
00:33:40The gun went off
00:33:41And he stopped moving
00:33:43It was an accident?
00:33:44Yeah
00:33:46I was proved innocent
00:33:48But everyone that knew me
00:33:49Was afraid of me
00:33:50And his family wanted revenge
00:33:52So I found it easier to just leave
00:33:54Yeah but you didn't kill him
00:33:56Not on purpose
00:33:57But he's dead isn't he?
00:33:59Anyway this isn't
00:34:00This isn't fair
00:34:01No life isn't fair
00:34:08I'm sorry
00:34:13For what?
00:34:15Dating you
00:34:24Now you gotta tell me about Hunter
00:34:33What about Hunter?
00:34:36Did he hurt you?
00:34:39Things with Hunter were good
00:34:41Until they weren't
00:34:43Did he hurt you?
00:34:49Let me help you
00:34:51I can get a restraining order
00:34:52Baby I just stay out of it
00:34:54Okay?
00:34:55He'll leave me alone soon
00:34:59It seemed like he was obsessed with you
00:35:01No
00:35:01His ego's just hurt
00:35:03Okay
00:35:03He'll find his new obsession soon
00:35:07Well if he bothers you again
00:35:09Promise me
00:35:09You'll tell me
00:35:12Why?
00:35:13Because it matters to me
00:35:18Baby I don't think this is a good idea
00:35:20Then stop thinking
00:35:39I'm sorry
00:35:43Miss me?
00:35:50Hunter what are you doing here?
00:35:54Were you with him just now?
00:35:56You really need to leave
00:35:57Shut up!
00:36:02You've changed Claire
00:36:04I don't recognize you anymore
00:36:06Claire
00:36:06I just
00:36:22It's okay
00:36:25Take care
00:36:27Everything's gonna be okay
00:36:35Good you're awake
00:36:38It's beginning to worry
00:36:39That I gave you too much
00:36:45It's okay baby
00:36:47Keep you safe
00:36:50You'll see him my way soon
00:36:53I'm gonna save you from that monster
00:37:06Amanda have you seen Claire?
00:37:07No
00:37:08Actually
00:37:09You think you finally scared her off?
00:37:10No she wouldn't leave without telling me
00:37:13What's going on with you two?
00:37:17Everything okay boss?
00:37:18Yeah just call me if you find her
00:37:20Sure
00:37:20Sure
00:37:21Tchau, tchau.
00:37:54Tchau, tchau.
00:38:21Tchau, tchau.
00:38:23I'm not going to tie you, Claire.
00:38:29You always treated me like an idiot.
00:38:31No, baby, I don't think that, okay?
00:38:35You were right, okay? I shouldn't have broken up with you.
00:38:37I was just scared.
00:38:41You're always lying to me.
00:38:45Claire.
00:38:45Claire, I missed you.
00:38:52You know this is going to go.
00:38:54All right.
00:38:59Bitch!
00:39:02You bitch!
00:39:06I don't want to hurt you, Claire.
00:39:08No, wait, wait, wait, wait, wait.
00:39:09Hunter, please.
00:39:11I still love you.
00:39:13You do.
00:39:14I still love you.
00:39:16Please, she's going to love you.
00:39:21Please.
00:39:24It's okay, it's okay, it's okay.
00:39:27You hurt her, you're done.
00:39:28How'd you find us?
00:39:29Levi, he has a knife.
00:39:30We can get out of here.
00:39:31Yeah, there's security cameras at the club.
00:39:33It really wasn't that hard.
00:39:34Don't pretend to be the hero, Warren Brandt.
00:39:37We all know you're the only monster in this room.
00:39:39I'm doing Claire a favor.
00:39:41I'm protecting her from you.
00:39:44You know, you're doing a great fucking job, buddy.
00:39:57Are you all right?
00:39:58No, you're good, you're good, you're good.
00:39:59Okay.
00:40:01I'm going to hurt you.
00:40:05I'm going to hurt you.
00:40:22How'd you find me?
00:40:26I wasn't lying.
00:40:27Hunter's an idiot.
00:40:28Security alerted me of a breach,
00:40:30and I followed you home.
00:40:33I really need to put a track on you after tonight.
00:40:36Don't you dare.
00:40:39Okay, you should be good for a while.
00:40:43Get some rest, okay?
00:40:45Um, Levi?
00:40:49Can you stay with me?
00:40:57Yeah.
00:41:06Um, can you keep the light on?
00:41:08Mm-hmm.
00:41:11Thank you.
00:41:12Thank you.
00:41:13Thank you.
00:41:15Thank you.
00:41:25Tchau, tchau.
00:41:50Tchau, tchau.
00:42:16Tchau, tchau.
00:42:57Tchau, tchau.
00:43:17Tchau, tchau.
00:43:49Tchau.
00:44:16Tchau, tchau.
00:44:26Tchau, tchau.
00:44:40Tchau, tchau.
00:45:13Tchau, tchau.
00:45:18Ok?
00:45:19Eu estou bem.
00:45:21Por favor, eu tenho o resto de isso.
00:45:25Você está bem?
00:45:27Sim, eu estou bem.
00:45:28Boa noite.
00:45:50Boa noite.
00:45:51Boa noite.
00:46:25Boa noite.
00:46:48Levi.
00:46:50Jéssica, o que você está fazendo?
00:46:52Eu estou bem, como você está?
00:46:54Há um tempo.
00:46:57Vamos conversar?
00:46:59Sim, sim.
00:47:02Vamos conversar lá.
00:47:03Sim.
00:47:10O que é isso?
00:47:12Isso é o ex.
00:47:13Ele estava com ela, mas ela derrubou ele.
00:47:15Ele estava muito bem.
00:47:16Ele estava muito bem para nós.
00:47:18Por quê?
00:47:20Não sei, mas...
00:47:23Ele propôs para ela e ela se tornou ele.
00:47:46O que é isso?
00:47:47Levi.
00:47:49Vai, Levi.
00:47:50É tarde.
00:47:50Pode ir.
00:47:51Pode ir.
00:47:52Pode ir.
00:47:53Pode ir.
00:47:54Pode ir.
00:47:54Pode ir.
00:47:59Pode ir.
00:48:00Pode ir.
00:48:01Pode ir.
00:48:02Pode ir.
00:48:02Pode ir.
00:48:08Pode ir.
00:48:08Pode ir.
00:48:09O que é isso?
00:48:10Você tem alguém esperando por você ou algo?
00:48:14Ok, então você está feliz.
00:48:17Eu não estou feliz.
00:48:18Me e Jessica se casou por três anos.
00:48:20Eu não me importo.
00:48:21Mas não há nada lá.
00:48:23Não há nada lá.
00:48:23Não há nada lá.
00:48:24Eu me desculpe.
00:48:26Ok.
00:48:27Eu vou voltar quando você calma.
00:48:48Sim, boa hora, Levi.
00:48:52Sim, boa hora, Levi.
00:49:08Beleza.
00:49:09Beleza.
00:49:10Beleza.
00:49:10Beleza.
00:49:11Beleza.
00:49:11Beleza.
00:49:12Beleza.
00:49:13Beleza.
00:49:14Beleza.
00:49:14Estou lendo, ok?
00:49:14Eu vou te dizer...
00:49:15Eu vou te dizer a sua voz.
00:49:19Vamos falar sobre a noite.
00:49:20O que eu fiz?
00:49:22Eu não convite a Jessica.
00:49:23Ela só apareceu.
00:49:24O que eu fiz?
00:49:25O que eu fiz?
00:49:27Não importa.
00:49:28Não importa.
00:49:29Não importa como você é meu marido ou algo.
00:49:32E desculpe por como eu actiou.
00:49:34Ok.
00:49:34Foi inapropriado.
00:49:35E não vai acontecer de novo.
00:49:40Mas eu realmente preciso ir embora.
00:49:42Amanda já está pôs de mim.
00:49:44Então...
00:49:44Sim.
00:49:46Sim.
00:49:47Sim.
00:49:48Sim.
00:49:49Obrigado por as flores.
00:49:50Mas para a próxima referência,
00:49:51eu não gosto de rosa.
00:49:55Eu não mandei você as flores.
00:49:57Eu não mandei você as flores.
00:50:01Eles foram de você?
00:50:05Eu tenho que ir.
00:50:10Eu tenho que ir.
00:50:27Mas com um bêbido.
00:50:27Seu problema.
00:50:28Não tem uma resta de limbo.
00:50:31Seu problema não são próximas.
00:50:32E quando alguém te ahoguou,
00:50:33tem que ter ou não tem consequência.
00:50:35Oh, cê.
00:50:36Clare aqui é um notorious rule-breaker.
00:50:38E, agora, por outro motivo,
00:50:40não tem consequência com restos.
00:50:42Até agora.
00:50:43Tonight, Claire will be scrubbing our floors.
00:50:47Amanda, that's just...
00:50:48Get to work, everyone!
00:50:53Sorry, dude.
00:51:04What the hell is going on?
00:51:07Why is Claire on the floor?
00:51:08She's working.
00:51:10We have a cleaning crew for that.
00:51:12Right, she was late.
00:51:12I'm just teaching her a little lesson on etiquette.
00:51:15She was late because I had something important to talk to her about.
00:51:18Really, Levi? Is that what you're calling it?
00:51:20She gets special treatment and trust me, everyone is noticed.
00:51:23So this isn't because she was late.
00:51:24This is because you were trying to humiliate her.
00:51:27No, it's because I'm taking my job seriously.
00:51:29Something you seem to be struggling with ever since she dropped into our lives.
00:51:32Levi, it's fine.
00:51:33Okay, Amanda's right.
00:51:34I was late.
00:51:35I make decisions about my staff.
00:51:36I suggest you remember that next time you want to humiliate one of them.
00:51:42Everybody get out.
00:51:43Yeah, no, I was trying to...
00:51:44Everybody get out.
00:51:49Except for you, Claire.
00:51:56What was that?
00:51:58You want to be more specific?
00:52:00You standing up for me like that.
00:52:03Hmm?
00:52:05I don't understand why that bothers you so much.
00:52:07Because I don't need you fighting my battles for me.
00:52:10I'm a grown woman.
00:52:11I've been taking care of myself my entire life.
00:52:13Okay, I don't need you to protect me.
00:52:14Clearly you do.
00:52:17I already told you that I don't want special treatment.
00:52:20Okay, Amanda's right.
00:52:21If I was anybody else, you would have fired me by now.
00:52:25Fuck off.
00:52:27What do you want from me?
00:52:30Like, seriously, what do you want from me?
00:52:33What the fuck do you want from me?
00:52:35What do you want?
00:52:44You.
00:52:47Who are you?
00:52:49Who are you?
00:53:04What do you want from me?
00:53:20Is this okay?
00:53:22You got to say it.
00:53:24Yes.
00:53:34So sorry to interrupt, but we need you out front, boss.
00:53:39Claire, what?
00:54:15Sorry, um, are you okay?
00:54:17Do you need anything?
00:54:17Are you all right?
00:54:21Wait, um, can you just come stay with me for a few days?
00:54:29Right, yeah, um, I just...
00:54:32I just missed you.
00:54:35Okay, well, just promise me that if you need anything, you will call me.
00:54:40Please.
00:54:40Please.
00:54:41No.
00:54:53No.
00:55:06No.
00:55:08No.
00:55:19Você está bem trabalhando hoje?
00:55:21Eu estou bem.
00:55:23Porque parece que todos nós se um de nós se um de nós é um de nós.
00:55:26Se eu estiver bem, Amanda, você vai me dar de volta, ok?
00:55:30Eu estou bem.
00:55:31Não se preocupe nada.
00:56:05F***!
00:56:08What are you, an idiot?
00:56:10Do you know how expensive this s*** is?
00:56:12Do you?
00:56:13Sorry, I'm so sorry, I will clean this up right away.
00:56:15Yeah, yeah, s***.
00:56:35You okay?
00:56:37Come on.
00:56:48Are you gonna tell me what's going on?
00:56:56Claire, you gotta let me in.
00:56:59I can't.
00:57:21I can't help you if you don't let me know what's going on.
00:57:26Okay, so just tell me, let me help you, let me protect you.
00:57:46Are you gonna tell me what's going on?
00:57:58Why didn't you tell me any of this?
00:58:00Because he was threatening Avery.
00:58:01I told you I can protect you and your sister.
00:58:04Why don't you trust me?
00:58:13I was scared.
00:58:14Okay, I was scared.
00:58:15I'm so used to handling everything by myself and taking care of everyone else and...
00:58:20It's so hard for me to trust him.
00:58:23Do you trust me now?
00:58:25Good.
00:58:28I'll handle Hunter, okay?
00:58:30Yeah, but what are you gonna do?
00:58:32I'll handle him.
00:58:33Hey, what does that mean?
00:58:34You can't hurt him or you'll go to jail.
00:58:35Don't worry about me.
00:58:36Let me protect you.
00:58:39We were just...
00:58:40Claire, are you just...
00:58:44Trust me.
00:59:06There you go.
00:59:07There you go.
00:59:22I'm going home.
00:59:22There you go.
00:59:23If you can't see you.
00:59:25There you go.
00:59:26There you go.
00:59:26I will go.
00:59:26I love you guys.
00:59:26t-
00:59:35I'm going home.
00:59:47Tchau, tchau.
01:00:06Tchau, tchau.
01:00:48Tchau, tchau.
01:00:59Tchau, tchau.
01:01:22Tchau, tchau.
01:01:29Oh my God, are you okay?
01:01:30I'm fine, let's just get out of here, I'm fine.
01:01:32I'm gonna get you out, it's gonna be okay, it's gonna be okay.
01:01:35Claire!
01:01:49Claire, wake up, please wake up, Claire.
01:01:53Claire, please, please wake up.
01:01:54Please, please, please.
01:01:56Oh my God, Avery, are you okay?
01:01:58I'm okay, are you?
01:01:59You're okay.
01:02:00I'm better.
01:02:01Yeah, okay.
01:02:03We're gonna get out of here.
01:02:04I'm so sorry, this is all my fault.
01:02:06But I promise you I'm gonna get us out of here, okay?
01:02:08Okay.
01:02:09We're gonna be okay.
01:02:12I wouldn't make promises you can't keep, Claire.
01:02:22Hunter, just please let us go, okay?
01:02:24None of this, none of this has to happen.
01:02:26You can just let us go now and you won't tell us.
01:02:28I want you not to tell your murderer boyfriend.
01:02:34I warned you.
01:02:38And yet, you still poured yourself out to him, didn't you?
01:02:47No.
01:02:47Your little friend Amanda, yeah, she took a little convincing, but once I threatened her
01:02:57son, she became a little more obedient.
01:03:03You're a fucking psycho.
01:03:04Don't say that.
01:03:07Your boyfriend is a monster and I'm protecting you from him.
01:03:12Yeah, well, he's more of a man than you ever could be.
01:03:14Oh, yeah.
01:03:14No, stop.
01:03:16Don't touch her.
01:03:19You made me do this, Claire.
01:03:22Just let me love you.
01:03:27None of this would have ever happened.
01:03:39Claire?
01:03:45What did you do?
01:03:51You little genius.
01:04:01You know, you always were a fighter, Claire.
01:04:06I admire that about you.
01:04:08It starts to get old after a while.
01:04:11Time for you to learn this play.
01:04:17Claire!
01:04:17You do this, Claire.
01:04:28I got you, I got you, I got you.
01:04:31Avery, run!
01:04:32Come on, you think you're here with us?
01:04:34Fuck you.
01:04:35Two sisters willing to sacrifice themselves.
01:04:38I could just cry.
01:04:40Fuck you.
01:04:41Too late.
01:04:42Avery, run.
01:04:44Run!
01:04:46Always the you.
01:04:53Hunter, no!
01:04:54No, no, no, you don't want her.
01:04:55You want me.
01:04:56Just, you can have me.
01:04:57It means it's too late for that.
01:04:58Just let her go.
01:04:59It's too late for that.
01:05:00You took my life from me.
01:05:03I lost my job!
01:05:04Stop.
01:05:05Do you know what?
01:05:07Weird, daddy bailed you out so I'm sure he could buy you another-
01:05:09Shut up!
01:05:11You took everything away from me.
01:05:13And now I'm going to take everything away from you.
01:05:17I don't fucking do this, sir.
01:05:19Ah!
01:05:22Levi!
01:05:23Let it go!
01:05:24Clubs are on their way.
01:05:25No!
01:05:26Oh!
01:05:27Oh!
01:05:28Oh!
01:05:28Oh!
01:05:29Oh!
01:05:32Say goodbye to your boyfriend!
01:05:34Levi!
01:05:36Levi, no!
01:05:41What?
01:05:42The terrifying murderer can't kill anymore?
01:05:46Pathetic!
01:05:47Levi, stop!
01:05:52Inspirational.
01:05:53Really.
01:05:56Just remember.
01:05:58If this is not who you do, leave it to me!
01:06:03No!
01:06:07Levi?
01:06:21Are you hurt?
01:06:22Are you hurt?
01:06:23No, I didn't kill him.
01:06:24No, I know you didn't.
01:06:26I didn't kill him.
01:06:27Avery, come here.
01:06:29It's okay.
01:06:30Are you good?
01:06:31I'm being good.
01:06:32This is Levi.
01:06:34I'm Avery, the sister.
01:06:36I'm my boyfriend.
01:06:38Boyfriend?
01:06:40I love you, Claire.
01:06:42I love you, Levi.
01:06:43Okay.
01:06:49I love you, Levi.
01:06:56Do you need some help?
01:06:58Almost done.
01:07:00Levi, I need to finish.
01:07:02I don't want to be late for work.
01:07:03I'm sure your boss won't mind.
01:07:05I told you no special treatment.
01:07:07Claire, you're moving in and I'm taking care of your family.
01:07:09I think we're past special treatment.
01:07:11And I'm very grateful.
01:07:13What am I going to do with you?
01:07:15Anything you want.
01:07:16Yeah, is that a promise?
01:07:17I'm all yours.
01:07:19I'm all yours.
01:07:21I'm all yours.
01:07:22I'm all yours.
01:07:22I'm all yours.
01:07:23I'm all yours.
01:07:24I'm all yours.
01:07:27I'm all yours.
Comentários