- 11 minutes ago
To.the.Moon.S01E04.540p.x265.AAC [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05What's up?
00:00:06What's up?
00:00:08But who's this?
00:00:12What?
00:00:14Hey, KimONG
00:00:15What is it?
00:00:16Why didn't you do this?
00:00:17You...
00:00:17You...
00:00:18You're a man like that.
00:00:20You're a man like that.
00:00:22You're a man like that.
00:00:24Can't you go there?
00:00:26What are you doing?
00:00:28What are you going to do?
00:00:28We're living in the present way.
00:00:31We're going to go to the dark.
00:00:31No, I'm not going to go.
00:00:33I'm in a hurry.
00:00:35We're going to go.
00:00:37We're going to go with the light belt.
00:00:40Your car will go ahead and be ready.
00:00:42I'm not going.
00:00:45I'm going to go.
00:00:46I'm not going to go.
00:00:47I'm going to go!
00:00:48Oh, thanks!
00:00:54Hi, everyone!
00:00:59We are not in the right position of labor.
00:01:05What are you doing?
00:01:11It's a helicopter?
00:01:12We are not in the right direction, but we have a little danger.
00:01:15There's a lot of pressure on him, and he has a lot of pressure on him.
00:01:44Don't stop here! There's no one here!
00:01:47Stop it! Stop it! Stop it! Stop it!
00:01:50That's right!
00:01:52Let's go to the end of the day!
00:01:53I'll do it!
00:01:55I'll do it!
00:01:56I'll do it!
00:01:57We'll do it!
00:01:57We'll do it!
00:02:00We'll do it until the end of the day.
00:02:06Please, please.
00:02:07Please, please.
00:02:10Please, please.
00:02:11Please, please, please.
00:02:16Oh, my God.
00:02:24Please, please!
00:02:25Please, please.
00:02:26Ladies and gentlemen,
00:02:28Come on!
00:02:29Let's go!
00:02:31We'll sing next to you!
00:02:34Let's go!
00:02:47Let's go!
00:02:49Let's go!
00:02:51To the moon!
00:03:10Oh, yeah, yeah!
00:03:12I'll die!
00:03:14What's up?
00:03:15Yeah, Mom's been there.
00:03:43Mom, look at me!
00:03:47Mom, look at me!
00:03:48Look at me!
00:03:50There's a window!
00:03:54Wow, it's really cool!
00:04:05Why do you think me?
00:04:06Oh, no, no, no, no!
00:04:08It's okay, it's okay!
00:04:10Mom, look at me as much as I can.
00:04:14Let's have you try!
00:04:14How long have you lived here?
00:04:16We had this house all over my life!
00:04:18You're so naive, your son!
00:04:20My son, let's have an eat and eat them!
00:04:22Try not to eat them!
00:04:23Ty...
00:04:25You're all ready for dinner?
00:04:26I have a help for them!
00:04:28You can't be careful!
00:04:28You can't be careful!
00:04:30I'm not writing to them,
00:04:31I'm not writing to them...
00:04:34You?
00:04:36Those эт потребs omas walk away with women...
00:04:37How'd you put them in bed...
00:04:38Do you not make me up in bed?
00:04:38No...
00:04:44Oh no, I haven't made it for sale.
00:04:47I still don't make me up in my house either...呀,
00:05:00how böyle are you? Conservatim...��ana?
00:05:21Uh...
00:05:25gonna there's an idea??
00:05:28No.
00:05:29Uh.
00:05:30Oh, I'll kill you.
00:05:32Da Vinita's so smart.
00:05:34I'm going to get a picture of my book.
00:05:39I'll get a picture of my book.
00:05:45Oh, my God.
00:05:47You can't see a picture of my book.
00:05:49Oh, I love you.
00:05:51Oh, you're looking at me?
00:05:52Oh, my God.
00:05:54Oh, my God.
00:05:55Oh, my God.
00:05:57Okay.
00:06:00I'm out.
00:06:00I'll see you later.
00:06:14Oh, don't you?
00:06:17I've got it so much tomorrow,
00:06:17I'm F-4.
00:06:17Yeah, it's all that people are living in their own.
00:06:22It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault.
00:06:25Give it to me.
00:06:29It's good.
00:06:31It's good.
00:06:34Oh, you're pretty.
00:06:39Is it an arbor?
00:06:41It's a Sunday, right?
00:06:42You're going to buy a coin coin.
00:06:43성말을 불어 러야는 거야. 너도
00:06:46쓸데없이 돈 쓸 생각하지 말고 알바나 좀 해. 진송이도
00:06:50같이. 알바는 무슨..
00:06:52걔는 지금 왜र,
00:06:54딱 잡혀있을 건데. 야, 진짜 여기 기적같은
00:07:02욕馬 아니였어도..
00:07:15You can't be able to get any more.
00:07:16She's been a long time for a long time.
00:07:19She's been a long time for a while.
00:07:21She's a little bit of a pop star.
00:07:27What's that?
00:07:28You're so pissed when she's a guy who's a girl who does not like it.
00:07:30How do you find that?
00:07:31Just...
00:07:32Your feeling really bad.
00:07:35My heart is loose.
00:07:36No, you haven't been in here.
00:07:37Because you can't drink.
00:07:38Don't worry if you have inches,
00:07:39don't worry about it, don't worry about it.
00:07:41But no one has who I'll take over.
00:07:44No, I don't care.
00:07:44Yeah, I'm out of here.
00:07:47What?
00:07:48Are you working with?
00:07:48No, I'm not at all.
00:08:05I'm sorry, I can't take care of this car.
00:08:09If you buy a car, you'll never pay for it.
00:08:14I'm sorry.
00:08:18I'll take care of this car.
00:08:30Don't let me open the door.
00:08:37What?
00:08:38What are you talking about?
00:08:49If you have a drink of water, it's okay, right?
00:08:58I don't care.
00:09:00You can't get tired of getting angry.
00:09:02You're worried about me.
00:09:05That's awesome.
00:09:06I'm not going to go to the park.
00:09:08I'm going to go to the park.
00:09:10I'm not going to go to the park.
00:09:13I'm going to go to the park and go to the park.
00:09:15What's the money?
00:09:16You don't want to get money.
00:09:18It's just cool.
00:09:20Really, you are.
00:09:21Please, thank you.
00:09:23Thanks.
00:09:27If you need to have something to do, what you want?
00:09:30Yeah.
00:09:31I want to be a big woman.
00:09:34I want to be a big woman to be a big woman.
00:09:35You're going to have a big woman to be a big woman.
00:09:37You should be able to do something.
00:09:41Well, I want to be a big woman to be a big woman.
00:09:47When you're going to get out of your bed, you can get out of your bed.
00:09:51And if you're trying to get out of your bed, you can't get out of your bed.
00:09:54You can't be able to get out of your bed.
00:09:56Oh, yes.
00:10:01What's that mean?
00:10:02Well, if she's a big man, she's a big man, what kind of man?
00:10:05I don't care if she's a big man.
00:10:11But she's not a big man.
00:10:13Ung?
00:10:14Ừ?
00:10:14Ừ?
00:10:15Ừ?
00:10:15Ừ, Ừ, Ừ?
00:10:17Ừ?
00:10:18Ừ, 너 전세지.
00:10:19그래, 못 박으면 안 되지.
00:10:20Ừ, irlingham.
00:10:21Ừ, irlingham.
00:10:22кар아버리KE 홈쇄하라고 싶으신 게 겨우 그런 거예요?
00:10:24그럼 너 뭐 하고 싶은데?
00:10:25저?
00:10:28저는요,
00:10:31한강에 쫙 내려다보이는,
00:10:32펜트하우스 6층에서,
00:10:33한 병에 500,000,000 돈파래 kull을 마실 거에요.
00:10:36그리고, 아빠랑 일원통화를 하는 거죠.
00:10:38아빠,
00:10:38저,
00:10:39사랑 없는 정력결혼 따윈 하고 싶지 않아요.
00:10:41I'm just taking care of you.
00:10:44And then I'm using it on the plastic bag.
00:10:46I'm putting it on the water so I can throw you.
00:10:49You're doing it.
00:10:51Thank you for being here.
00:10:54Don't you feel warm?
00:10:56Well, you're not들이ung.
00:10:57We're not going to lose this one.
00:10:59Please don't take a seat.
00:11:03Oh, yeah.
00:11:06I'm so sorry.
00:11:06Yeah, he is a big deal.
00:11:07I got a lot of people, too.
00:11:10I got a lot of people on the other day.
00:11:10It's like Kimsselvom.
00:11:11I'm so sorry.
00:11:13I'm so sorry.
00:11:16There's a lot of people on the street in the street and out of the street.
00:11:19It's like a lot of people on the street.
00:11:24When I was here, it was a lot better.
00:11:26I was so sorry.
00:11:28I was so sorry.
00:11:29I was so sorry to get out of here.
00:11:31What?
00:11:32What?
00:11:32I'm so sorry to get out, I'm so sorry.
00:11:37Look at that.
00:11:39Oh my God, it's funny.
00:11:39I know you're not a guy.
00:11:43What are you doing?
00:11:43Really, let me know.
00:11:45What are you doing?
00:11:50What's that?
00:11:51I'm not...
00:11:52Are we...
00:11:54How are you doing?
00:11:55I'm not looking for it.
00:11:56What are you doing?
00:11:57I'm not looking for it.
00:11:57It's more like this.
00:11:58It's a little bit of a computer.
00:12:00I've got a camera on my face.
00:12:00It's like this!
00:12:02You look like this!
00:12:04You're all right.
00:12:06Oh, my goodness.
00:12:08Hey, he's a joke.
00:12:09I'm sorry, I'm sorry.
00:12:12I'm sorry, I'm sorry.
00:12:14I'm sorry, I'm sorry.
00:12:14I'm sorry, I'm sorry.
00:12:21I'm sorry.
00:12:22I'm sorry.
00:12:24No, no.
00:12:26But the boss member loves morning news and hours.
00:12:31I'll come back to it all night.
00:12:32He keeps reading from my head.
00:12:33I'll go back to the office.
00:12:34It's afullime.
00:12:35What're you doing?
00:12:37It's not funny.
00:12:40We already did a lot of pictures.
00:12:43I've made this one.
00:12:47But I couldn't see it.
00:12:49First, I've been going to go and get her.
00:12:51But why?
00:12:52That's fine.
00:12:53Are you okay to sit down with me?
00:12:57Yes.
00:12:59I've been dating my husband since I was too young.
00:13:02Sure.
00:13:05But you're not intelligent, right now,
00:13:06it's a bad thing.
00:13:07Then you're not a bad thing.
00:13:18Who is that?
00:13:19I'm not a big deal.
00:13:20I don't think I can't do anything.
00:13:21I'm a big deal.
00:13:26You've been doing great work.
00:13:29You're the only one thing.
00:13:32What's your job?
00:13:33What's your job?
00:13:34What's your job?
00:13:34What's your job?
00:13:34What's your job?
00:13:34What's your job?
00:13:35What's your job?
00:13:36I love your job.
00:13:39You're a young man.
00:13:40I'm a young man.
00:13:40Happy to be a young man.
00:13:43You're a young man.
00:13:45He's a young man.
00:13:45Well, it's hard not to say,
00:13:46but you're for a guy.
00:13:49You're the only person that a girl would be the only person who loved you?
00:14:00It's cool to see.
00:14:02That's cool.
00:14:03And he's also a dysfunctional, right?
00:14:06Oh, yes.
00:14:07You look at your girl.
00:14:08I mean, you're like your girl.
00:14:13I know what you're doing.
00:14:18I'm sorry if you want to tell you.
00:14:19But then I'm sorry.
00:14:20Are you going to see me?
00:14:20I'm so sorry for the guy I've been there.
00:14:27Then I'm not afraid to do this.
00:14:31It's not about you.
00:14:31What the truth?
00:14:32This is your reality.
00:14:33It's a dream.
00:14:33It's something that has to be used on it.
00:14:38What a problem.
00:14:39So it's a dream that he was a sexy type of guy.
00:14:43It's a really cool type of guy.
00:14:46I...
00:14:46Yeah, really, really.
00:14:51It's...
00:14:52It's...
00:14:52...
00:14:57...
00:14:59...
00:15:00...
00:15:00...
00:15:01...
00:15:01...
00:15:01...
00:15:01...
00:15:02...
00:15:02...
00:15:05...
00:15:06...
00:15:06...
00:15:07I don't know what I'm doing.
00:15:09It's not like that.
00:15:12It's like this.
00:15:13It's like this.
00:15:14It's not like this.
00:15:27Why did you just interview me?
00:15:30She didn't interview me, too.
00:15:33You will be able to get out of your own mind.
00:15:36Not really.
00:15:37You can't look at that.
00:15:38I'm trying to figure out how you can get out of your own mind.
00:15:39It's not just a good thing.
00:15:45I'm trying to explain how you can get out of your mind and how you can't.
00:15:46And I'll show you how they're doing.
00:15:47Let's start with a comment.
00:15:48I'm going to show you a lot.
00:15:50You can't be aware of your mind, but you can't be aware of your mind.
00:15:56I'm not sure.
00:15:58You can't be aware of your mind right now.
00:16:02I'll try to get some water.
00:16:03Oh, here it goes!
00:16:06Trud Healthy!
00:16:08Trudy?
00:16:08Trudy is what?
00:16:25Trudyki is when it's
00:16:26Oh, I will be able to get a photo of you.
00:16:28You can go to the picture.
00:16:30What?
00:16:33What's this?
00:16:34The pictures are when you're on?
00:16:36It's a bad thing.
00:16:39You can see it.
00:16:40Why is it this fast?
00:16:42Don't you just ask me.
00:16:43There you go.
00:16:43Oh, okay.
00:16:44It's not a joke.
00:16:47That's what I'm saying.
00:16:48That's what I'm saying.
00:16:49I don't know.
00:16:50I'm not too...
00:16:51Oh!
00:16:51I don't know what's going on for the end of the day!
00:16:57What?
00:17:03I'm also talking about SMS and various giltson
00:17:06by several years after the end of the day
00:17:07I'm not talking to you
00:17:09I'm talking about it
00:17:10That's it
00:17:12What?
00:17:13I'm talking about it
00:17:14I'm talking about it
00:17:16I'm talking about it
00:17:19What's it like?
00:17:20What she's saying?
00:17:20A girl, we're having a gay marriage!
00:17:23What kind of saying?
00:17:26What does it mean?
00:17:27You're having a gay marriage or a gay marriage.
00:17:32Isn't that gay?
00:17:32No, I shouldn't be getting married since I was a gay marriage.
00:17:34What a gay marriage is.
00:17:36What?
00:17:37What?
00:17:37What was it?
00:17:41Well, it's an ID for your mom.
00:17:44And the people who played me for you,
00:17:46Oh, what?
00:17:47And I couldn't tell you something.
00:17:49She was angry with the girl and the girl.
00:17:56They made me laugh and laugh about it.
00:18:01Why do you with me?
00:18:03You're supposed to cry.
00:18:04You didn't care, I didn't care.
00:18:06I got you, I got you, I got you.
00:18:09But, you know what,
00:18:11I got a friend that made you laugh.
00:18:13That I got you because of the time you were discriminated against me.
00:18:15You're so look back.
00:18:15You look back up your face.
00:18:15I'm sorry, you're not supposed to be...
00:18:17Oh, my gosh, you're right.
00:18:19Don't you see anything that I don't think it?
00:18:21I can't.
00:18:24But it is more and more.
00:18:24No, I'm sorry.
00:18:39Oh...
00:18:39Oh.
00:18:40I'm sorry, I'm sorry.
00:18:42I'm sorry.
00:18:45Wait, what the hell?
00:18:48When did you get here?
00:18:50Why?
00:18:51Why did you call me?
00:18:54Oh, it's...
00:18:56Where did you go?
00:18:57Oh...
00:19:01What did you go?
00:19:03What did you go?
00:19:04Yes, what...
00:19:07What's wrong, so...
00:19:08Where did you go?
00:19:10It's a good idea.
00:19:14Yes?
00:19:18It's a good idea.
00:19:20It's a good idea.
00:19:22It's a good idea.
00:19:24It's a good idea.
00:19:26Yes...
00:19:27Hello?
00:19:29Hello?
00:19:32You're a fan.
00:19:33You're a fan.
00:19:34You're a fan.
00:19:41You're an a guest.
00:19:42Okay, ma'am.
00:19:43Can you come here?
00:19:45Yes, you're right.
00:19:46Is it too comfortable?
00:19:47It's so nice, Justin.
00:19:49You are not not a symbolism.
00:19:52You already have a notebook.
00:19:54How can you fix it?
00:19:56It's really awkward.
00:19:58Walk you like your sister.
00:19:59It can beldaccord.
00:20:00What?
00:20:06저, 한 박사님.
00:20:08여긴 회사입니다.
00:20:11아무리 상서라도 근무 중에 이러시는 건 좀 삼가해주셨으면 좋겠습니다.
00:20:15퇴근 후에 제 개인 사생활에 대해서 간섭하시는 건...
00:20:19근데 그거 키우는 건가?
00:20:20뭐가요?
00:20:30Oh, what the hell?
00:20:30Oh, no!
00:20:32Oh, no!
00:20:32Oh, no!
00:20:33Oh, no!
00:20:35Oh, no!
00:20:37Oh, no!
00:20:38Oh, no!
00:20:40Oh, no!
00:20:40Oh, no!
00:20:41Oh, no!
00:20:42Oh, no!
00:20:44Oh, no!
00:20:45Oh, no!
00:20:46Oh, no!
00:20:47Oh, no!
00:20:49Can you hold a big one?
00:20:50How can you hold it?
00:20:51Well, you can't hold it.
00:20:52Well, I'm not going to hold it.
00:20:54Today's morning, we're going to hang out a hotel.
00:20:56Hotel 화재 사건 인터뷰 장면에 대해 항의합니다.
00:20:59일반인 출연자의 모자이크 처리가 미흡하여
00:21:01소상권을 침해한 동시에 심각한 개인정보 노출로 이어지고 있습니다.
00:21:06이게 실화입니까?
00:21:07계속 이런 실수가 반복된다면
00:21:09뉴스브리드가 시청자의 신뢰를 잃는 것은 시간 문제입니다.
00:21:13감사합니다.
00:21:20이대로면 손절각, 레알스프 단박불각,
00:21:23인정?
00:21:25고구마 유발 통지, 빠른 시점 봐라.
00:21:39방송국 게시판에 항의글 올렸다.
00:21:41모자이크 제대로 다시 해놓고 댓글 막아두라고.
00:21:44이미 본 사람은 어쩔 수 없지만 급한 불은 꺼야지.
00:21:48강훈상 사랑해?
00:21:51하여튼 어제 그 자식은 버려.
00:21:53요건 너 혼자 다 쳐먹고 뭐냐?
00:21:55핏줄 그까짓 게 뭐라고.
00:21:57맞아.
00:21:58세상에 널리고 널린 게 핏줄이에요.
00:22:04미친.
00:22:05넌 이게 누구 핏줄인지는 다 아니?
00:22:081번부터 차례로 서강준, 정혜인, 정용화, 인인기 변호사.
00:22:12참고로 마지막 핏줄은
00:22:14우리 웨이링꺼.
00:22:23웨이링꺼에 네 이름은 왜 새겨놨냐?
00:22:24내 거라고 찜꽁 표시해야 되는 거죠.
00:22:28화가 난 조각가들이 작품의 자기 이름지가 되는 진정이랄까?
00:22:31너같은 애들이 꼭 어디 여행가면
00:22:34그 나라 보물이나 문화재에 그렇게 낙서를 갈게.
00:22:42응?
00:22:43뭐지?
00:22:45이게 무슨 기억이지?
00:22:48아이고.
00:23:00네.
00:23:02뉴스브리드 김소영 기자입니다.
00:23:04사후 조치 관련해서 연락 바란다고 써놓으셔서
00:23:07인터넷에 올라간 영상은 모두 업로드 중단했고요.
00:23:10당사자분께는 따로 사과 연락 드리겠습니다.
00:23:13네, 그래주시면 고맙겠네요.
00:23:15그럼 해결된 줄 알고 이만 끊겠습니다.
00:23:18혹시 지상의 어머님 아니세요?
00:23:21누구?
00:23:23저 예전에 취재 파일에 있었던 김소영 기자예요.
00:23:28어린이집 등원버스 사고 취재했던.
00:23:31저한테 번호가 남아 있어서.
00:23:34그 아버님하고는 후속 취재할 때 몇 번 더 연락했었는데.
00:23:42잘 지내셨어요, 어머님?
00:23:46아, 네.
00:23:53저는 그냥 잘.
00:24:00우리 자기 핏질이 제일 멋지네.
00:24:03아니, 모자이크 돼서 모른다니까.
00:24:05에이, 맞다니까요.
00:24:07그거 자연이 아닌데.
00:24:12주정씨 그게 무슨 말이야?
00:24:15뉴스, 그, 모자이크 얘기하셨던 거 아니에요?
00:24:20응, 맞아.
00:24:21가스 최애규 이번에 스킨몰 났잖아.
00:24:24아, 근데 이 어배어가 모자이크 처리돼서 누군지 모르겠어.
00:24:28아, 난 또.
00:24:29그거 민세라잖아요.
00:24:32어?
00:24:33그거 박쌤이 아니야?
00:24:34네?
00:24:35아, 아닌데요.
00:24:36아니긴.
00:24:37내가 딱 보니까 어디 본 게 샘이던데.
00:24:40재성씨가 뭘 알아?
00:24:41네?
00:24:44설마 지금 연애랑 패션 얘기하면서 저 무시하시는가.
00:24:50제가요, 이 핏줄만 보고도 누구 핏줄인지 다 아는 뭐 그런 수준이거든요.
00:24:55뭐래.
00:25:02저랑 만 원 내기 하실래요?
00:25:07좋아.
00:25:18자, 여기 보시죠.
00:25:22이 기사를 보시면 여자는 최근 드라마에 출연한 20대 여자 배우라 되어 있습니다.
00:25:27최근 종영한 드라마라고 하면 지상파 케이블, 웹드라마까지 다 합해서 총 6개입니다.
00:25:32그중 20대 여자 배우가 출연한 작품은 총 4개고요.
00:25:35그렇다면 용희 선생엔 총 4명의 배우가 올라오죠.
00:25:38자, 그런데 여기.
00:25:39사진에 모자이크 처리되지 않은 여자의 팔목 한번 보실까요?
00:25:44흠, 이거 팔찌가 아니라 머리끈입니다.
00:25:47뭐, 멀리 잡았을 땐 팔찌인 줄 알았죠? 뭐, 그럴 수 있어요.
00:25:51보테가 보네티에서 이번 시즌 한정으로 낸 상품.
00:25:54그렇다면 용희자는 다시 머리를 묶을 만큼의 긴 사람이겠죠?
00:25:59그러면 둘 중 하나인데.
00:26:03확실한 증거가 보이네요.
00:26:05여기.
00:26:06이 여자가 끼고 있는 반지.
00:26:07요거, 요거, 요거, 요거.
00:26:09이번 시즌 로지지얼리 오프룸 다이아링입니다.
00:26:12인사라치가 있는 그룹이 로지지얼리 앰바서더로 활동하고 있거든요.
00:26:15아마 현청으로 받았겠죠.
00:26:18그래서!
00:26:20전 이번 스캔들의 주인공이 민세라 씨라고 확신할 수 있어요.
00:26:24지송 씨는 이게 보여?
00:26:28이게 제 워너비템이거든요.
00:26:31사진을 하도 찾아봐서 그런가.
00:26:34고속도로 타고 가면서 봐도 알겠네요.
00:26:39정말 민세라 맞나봐요.
00:26:40뭐?
00:26:41여기 모자이크 한 대 사진 떴어요.
00:26:44어머.
00:26:45와, 지송 씨 진짜 대단하다.
00:26:48아니 이걸 어떻게 잘 알아?
00:26:50아니 뭐, 별거 아니에요.
00:26:53만원 주면 되지?
00:26:56어머, 그 반지.
00:26:58이거 민세라가 낀 거랑 똑같은 거 아니에요?
00:27:02맞네.
00:27:04어머.
00:27:05그러게.
00:27:05난 끼고 있는데도 몰랐다니까.
00:27:08대리님 이거 진짜 비쌀 텐데.
00:27:12비싸지.
00:27:13그래도 뭐, 아주 감당 못 할 건 아니니까.
00:27:16너무 예쁘다.
00:27:19근데 지송 씨는 좀 소름끼친다.
00:27:21자일 커터 아닌 물건을 어떻게 그렇게 잘하는 거야.
00:27:25자.
00:27:39사람 반 보는 것도 아니고.
00:27:41뻔히 자기가 그 반지 가지고 있으면서 왜 모른 척 사람을 궁신 만들어?
00:27:45나만 웃음골 됐잖아?
00:27:46진짜 웃기지도 않아.
00:27:48지송아, 슬로우리.
00:27:49아니, 웃는데 안 웃기면 그거 무슨 말이야?
00:27:54What?
00:27:56아니, 그 사람은 대체 왜 이렇게 날 건드는 거야, 어?
00:27:59왜 이렇게 그 사람을 염빼비는 거냐고?
00:28:01매겨?
00:28:03먹여주는 사람, 좋은 사람 왜 화나?
00:28:07아니, 그게 아니라니까.
00:28:12어, 어.
00:28:13여기 계셨어요?
00:28:20지송 씨, 제가 좀 도와드릴까요?
00:28:25니하오.
00:28:26워스어 주승도 동수어 워턴 꼬이.
00:28:28혀오오 파닉 파닉 마.
00:28:29아, 니하오, 니하오.
00:28:31니 회수 정원 마.
00:28:33오, 대인이 중국어 하실 줄 아세요?
00:28:36그것도 되게 잘하시는 것 같은데.
00:28:39아, 그, 제가 재작년까지 중국 지사에서 근무해가지고.
00:28:43일하려면 중국어를 안 배울 수가 없어서.
00:28:45어, 네.
00:28:46아, 근데 오해는 하지 마세요.
00:28:49어, 제가 뭐, 지송 씨 포기 못하고 계속 직접 뵈려고 그러는 게 아니라.
00:28:55뭔가 조금이라도 도와드리고 싶어서.
00:28:59지스, 지승도 주중신, 셧 다울러 헌 따라다하지.
00:29:03니는 워이샤.
00:29:06끝?
00:29:08뭐 그렇게 짧아요?
00:29:10네?
00:29:11아니, 저의 처절하고 서러운 심정이 왜 그렇게 짧게 설명이 돼요?
00:29:16아, 그, 지송아.
00:29:20괜찮아.
00:29:21힘내.
00:29:23아니, 그리고 얘는 왜 날 병장해?
00:29:25뭐예요?
00:29:26뭐라고 하신 거예요?
00:29:28아, 그게 그냥 돈이 없어서 지송 씨가 자존심이 개박살났다.
00:29:35이렇게 짧게 설명이 돼서.
00:29:37아, 아, 아, 아.
00:29:40아, 그렇구나.
00:29:42그게 그렇게 설명이 되는구나.
00:29:49맞네요.
00:29:51자존심.
00:29:53기박살.
00:29:59어?
00:30:00이 제품은 요즘 SNS에서 반영이 좋던데, 진열 위치가 좀 아쉽네요.
00:30:05어, 그러게요.
00:30:06메인 통로로 배치 요청해 주실 수 있나요?
00:30:09타사 프로모션 제품 때문에 밀렸는데, 다음 주에 다시 얘기해 볼게.
00:30:14요즘 매대 싸움 전쟁터라던데, 고생 많으시죠?
00:30:19그래도 백배 스틱이 잘 팔려서, 숨통도가 트였죠.
00:30:24아, 근데 다이씨.
00:30:27혹시 한 박사님이랑 사귀세요?
00:30:30네?
00:30:31아니요.
00:30:33갑자기 왜요?
00:30:34아, 전에 본사 들어갔던 직원이 두 분이 같이 계신 걸 봤는데, 너무 잘 어울렸다고 그래서.
00:30:40혹시나.
00:30:41아, 아니에요.
00:30:43그리고 한 박사님이랑 둘만 있던 적도 없는데.
00:30:46회의 때야 워낙 사람들도 많고.
00:30:50그쵸?
00:30:52네.
00:30:53뭐.
00:30:55아, 그럼 그거다.
00:30:58워낙 독보적인 비주얼들이라, 여럿이 있어도 둘만 눈에 띈 거네.
00:31:03민간인 학살하는 강동원 천지연 같은 느낌.
00:31:05아니에요. 무슨 말씀이세요?
00:31:07근데 다이씨, 정말 생각 없어요?
00:31:10한 박사님이랑 진짜 잘 어울리실 것 같아요.
00:31:13음, 글쎄요.
00:31:14회사에 한 박사님을 노리는 분들이 정말 많아서요.
00:31:18그래요?
00:31:19설마 다이씨도?
00:31:22설마 다이씨도?
00:31:24뭐야?
00:31:25설마 니까짓 것도 그러냔 말이야?
00:31:30아쉽지만 제 스타일은 한 박사님 같은 분이 아니라서요.
00:31:34현명하신 거예요.
00:31:36쓸데없이 잘난 분 만나봤자.
00:31:37속만 썩어.
00:31:40저, 다이씨, 괜찮으세요?
00:31:44네, 뭐가요?
00:31:46아까 그...
00:31:48아, 한 박사님 얘기요?
00:31:51아휴, 저 괜찮아요.
00:31:53저라고 눈이 뭐 발바닥에 달린 것도 아니고,
00:31:56저희들이 안 어울리는 그림인 거 뻔히 아는데, 뭐 제가 상처받겠어요.
00:32:01아휴, 저도 초록은 동색이고, 끼리끼리는 사이언스인 거 알아요.
00:32:05왜 몰라요?
00:32:05뭐 제가...
00:32:06아니...
00:32:06모를 것 같아요?
00:32:11그게 아니라, 신제품 리스트 내일까지 부탁하신 거예요.
00:32:17그거 혼자 괜찮으시냐고.
00:32:20아!
00:32:22아, 그거.
00:32:25부정은 강한 긍정이라던데.
00:32:27혹시 다이씨도 한 박사님을 욕심 내시는?
00:32:30아, 아니라니까요.
00:32:33아, 저...
00:32:35아, 죄송해요.
00:32:37그 장난이었는데, 제가.
00:32:39아니요.
00:32:40아휴, 뭐 죄송할 건 없고.
00:32:43네, 여기 정류장 다 왔다.
00:32:45네, 그쵸.
00:32:46얼른 먼저 들어가세요.
00:32:48네.
00:32:52정다혜, 진짜.
00:32:54넌 대체 뭐가 문제냐.
00:33:02꼭 일해야 돼?
00:33:03이게 최선이냐?
00:33:04언니.
00:33:06저는요.
00:33:08펜트하우스 살고 돈 빌 인용 마시고 싶어서 부자가 되고 싶은 건 줄 알았거든요.
00:33:12그래.
00:33:13그 이유만은 아니지?
00:33:17반지도 하나 사야겠어요.
00:33:19여기요.
00:33:22저 대리보다 훨씬 예쁘고 훨씬 반짝이는 걸 살 거야.
00:33:26그래서 나중에 코를 딱딱 눌러버릴 거야.
00:33:28까마귀 새끼냐?
00:33:29넌 왜 맨날 그렇게 예쁘고 반짝이는 것만 찾아대?
00:33:33언니.
00:33:34제가 또 그 얘기를 해야겠어요?
00:33:37괜찮다.
00:33:37안 해도 된다.
00:33:38저에겐 아픈 과거가 있어요.
00:33:42저에겐 아픈 과거가 있어요.
00:33:46전 어릴 때부터 좀 남다른 구석이 있었어요.
00:33:49언니들이 박나르랑 치킨 좀 사먹을라 그래.
00:33:54뒤져서 넣어.
00:33:55알지?
00:33:57뭐야.
00:33:59야.
00:34:03맞죠?
00:34:04야.
00:34:06맞나?
00:34:07이 반지.
00:34:09어제 효율이 언니가 회차에서 끼고 나온 거잖아요.
00:34:11아 진짜 너무 예뻐.
00:34:13이거.
00:34:14어디서 샀어요?
00:34:15아니.
00:34:15얼마야?
00:34:16이거 진짜 금인가?
00:34:17아니 도금?
00:34:18아니.
00:34:22무조건 예쁜 게 좋았어요.
00:34:24뭐 아마 미적감각이 타고 나서였겠지만
00:34:26다른 이유도 있었어요.
00:34:28그때 저희 집이 완전 쓰레기장이었거든요.
00:34:34아빠는 사업하느라 주로 외국에 나가 계시고
00:34:36엄마 혼자 많이 외로워하셨어요.
00:34:39그러다 맘붙일 곳을 찾으셨는데
00:34:41그게 아플
00:34:43사이비였던 거죠.
00:34:46따지고 보면 제 인생 신조는 그때 생긴 거예요.
00:34:50매일 다 지냈거든요.
00:34:52언젠가 크면 내 인생에 예쁜 것만 드리겠다고요.
00:34:55이렇게 냄새나는 쓰레기 말고
00:34:56좋은 향기가 나는 비싼 것들.
00:34:59꼭 그런 것들로만
00:35:00내 인생을 채울 거라고.
00:35:12revision
00:35:13지성아
00:35:16석
00:35:17그런데
00:35:17Yes.
00:35:24She's a kid who took care of her.
00:35:27What?
00:35:30She's a kid who has one left.
00:35:32She's a kid.
00:35:36She's a kid.
00:35:36She's a kid.
00:35:37She's a kid.
00:35:37She's a kid.
00:35:38She's a kid.
00:35:40She's a kid.
00:35:41She's a kid.
00:35:41She's a kid who is inside of a kid here.
00:35:45She's a kid.
00:35:47She's a kid.
00:35:51She's a kid.
00:35:53She's a kid.
00:35:55And she was like,
00:35:55They go!
00:35:57Mom!
00:36:02Mom!
00:36:04Mom!
00:36:04Mom!
00:36:08You're a crazy person, isn't it?
00:36:14The only time I've been in the old age of Kim Ji-Sung...
00:36:18I can't listen to you, really.
00:36:23You can't listen to me.
00:36:26If you drink a drink, you'll have to cry.
00:36:29You'll have to cry.
00:36:32I'll cry.
00:36:36Just kidding, let's come to you.
00:36:40That's it.
00:36:42That's all, it's time to save you.
00:36:43If you want money to save you,
00:36:45then you give us some impact
00:36:47with all of that.
00:36:50We're going to have a coin,
00:36:51a little more.
00:36:51What?
00:36:54I've got coins and they're all the same as the coin.
00:37:00We can see it.
00:37:01That's all I have to do with.
00:37:03I know what I've been doing.
00:37:04I know it's not about what I have to do, but I don't know.
00:37:08I'm afraid of it, but I don't know.
00:37:15I don't know, I don't know.
00:37:16I don't know enough.
00:37:17You can't think that that went away?
00:37:19I don't know.
00:37:24I don't know.
00:37:26But I didn't know the answer.
00:37:28I don't know.
00:37:29I don't know.
00:37:30Okay, let's go.
00:37:31That's my sister.
00:37:34I'll put my hand on my hand.
00:37:35Now I'll put my hand on my hand.
00:37:37Let's go.
00:37:42Let's go.
00:37:53Let's go.
00:37:55Let's go.
00:37:56I'm going to go.
00:37:56Come on.
00:37:57I'm going to go.
00:37:58I'm going to go.
00:37:58You can go.
00:37:58You can handle it.
00:38:00You can't see it.
00:38:00You can't see it.
00:38:02I'm going to go.
00:38:04Yeah.
00:38:07You can't blame your his intuition, right?
00:38:10What?
00:38:11He's going to go.
00:38:14He's going to do it.
00:38:15He's going to be very afraid of me.
00:38:19He's going to kill me.
00:38:23I'm going to go ahead and go back.
00:38:28It's all right.
00:38:30What?
00:38:32What?
00:38:36What?
00:38:39What?
00:38:42No.
00:38:42No.
00:38:43Wait a minute.
00:38:47Have you gone?
00:38:48Now it's time to touch your life.
00:38:50Let's talk a little bit.
00:38:52One hour later.
00:39:00You can't do it.
00:39:11You can't do it.
00:39:11Ah, it's a movie, we can't do it.
00:39:16It's a movie.
00:39:17We can't sleep.
00:39:21Oh, no.
00:39:22Oh, no.
00:39:23Oh, no.
00:40:28야, 나...
00:40:43잘 지내셨어요, 어머님?
00:40:47잘 지내긴... 내가 어떡해.
00:40:54짠!
00:40:56어때요?
00:40:58예쁘죠?
00:41:00진짜 같죠?
00:41:06잘은 안 돼도 황당하게 지내네.
00:41:11야, 너 진짜 병이다, 병.
00:41:20야, 이 집중이야!
00:41:24이게...
00:41:25이 집중이야!
00:41:27이 집중이야!
00:41:29이 집중이야!
00:41:38방문자 등록 신청서 작성 부탁드립니다.
00:41:42방문자 등록이요?
00:41:46아, 근데...
00:41:48제가...
00:41:48진짜 잠깐만 올라갔다가 바로 내려올 건데...
00:41:51이것도 금방 작성하실 수 있는 겁니다.
00:41:54아, 네.
00:42:05여기요.
00:42:09차량 번호 기재 부탁드립니다.
00:42:12저, 지하철 타고 왔는데?
00:42:13네.
00:42:16잠시 기다려주십시오.
00:42:19네.
00:42:20방문자 확인 부탁드립니다.
00:42:23되게 친절하시네요.
00:42:24그냥 저 혼자 가도 되는데...
00:42:26엘리베이터는 입주민 전용이라서요.
00:42:28카드 없으시면 사용이 불가합니다.
00:42:30아, 네.
00:42:32어?
00:42:33저 37층이라고 들었는데?
00:42:3520층 로규에서 오피스텔 출입증 받으시고
00:42:37엘리베이터 갈아타셔야 합니다.
00:42:39네?
00:42:39뭐 또 어딜 들러야 돼요?
00:42:44차량 번호가 빠졌는데요?
00:42:499호선이요.
00:42:519호선 타고 왔다고요.
00:42:53네, 알겠습니다.
00:43:04네, 알겠습니다.
00:43:12무슨 입국 심사받는 줄?
00:43:15아, 뭐는 집에 이렇게 들어오기 힘들어요?
00:43:21아... 힘들만 했네.
00:43:24진짜 맞네요.
00:43:25I was just tired of seeing my parents, too.
00:43:31You just need to take care of me and if she didn't go to bed, I'll have a room.
00:43:33I don't want to take care of you.
00:43:35If I try to take care of you, you're going to be okay.
00:43:36No, I'm fine.
00:43:39If you don't have this, then you'll leave it.
00:43:40It's fine.
00:43:43Oh, no!
00:43:45Oh, God Oh, my God
00:43:49Thank you
00:43:51God have mercy on me
00:43:52I will now have a lovely life
00:43:54I will be clean
00:43:55I will be clean
00:43:55What do you do?
00:43:59I have no idea
00:44:02Yes
00:44:03This is crazy
00:44:03I have no idea
00:44:03I was mistaken
00:44:03I have no idea
00:44:06I have no idea
00:44:07It is not bad
00:44:08Thank you
00:44:08I have no idea
00:44:09I have no idea
00:44:09It is not bad
00:44:12Yes?
00:44:13징콘 예술빛줄 섹시 폭발이 아니라
00:44:16아니, 이게 왜 그쪽 하여
00:44:18지워요
00:44:19싫어요
00:44:19아니, 얼른 지우시면 싫어니까요
00:44:21아니, 내가 이거 징고 보존하려고 얼마나 고생했는데
00:44:23무슨 살인폼 잡아야?
00:44:24준 걸 왜 남겨요?
00:44:26안 남기면
00:44:26이렇게 또 모르는 척 할 거잖아
00:44:28나 혼자 바보 만들려고 그런 거 아니에요?
00:44:31아니, 그건...
00:44:34그날 밤이 뜨거웠던 건
00:44:36나한테만 해당되는 거였나?
00:44:38무슨 그런...
00:44:40그 밤은요
00:44:42It was just a good night.
00:44:43It was just a good night.
00:44:54How are you?
00:45:00If you take a job, you will be the title.
00:45:03Please come here.
00:45:06Come here.
00:45:07Thanks.
00:45:12What? What's your reaction?
00:45:15What?
00:45:16What?
00:45:17Well, it's fine.
00:45:19It's your answer.
00:45:21It's your answer.
00:45:25What?
00:45:26What is your answer?
00:45:27Yeah.
00:45:29Do you want to live like this?
00:45:33I don't want you to buy something like this.
00:45:36I'm going to buy something like this.
00:45:37This is my answer.
00:45:43Chumana.
00:45:45You're going to buy something like this,
00:45:48so it's a little bit more.
00:45:50What?
00:45:52What?
00:45:53What?
00:45:53I'm not going to know.
00:45:54I'm not going to let you know.
00:45:57Why did you feel like you're going to play this?
00:45:59Like you're going to play it?
00:46:01You're going to play it?
00:46:02Chumana.
00:46:04I'm going to keep my music so much.
00:46:08I'm going to play it again.
00:46:11Why do you feel like you're playing it?
00:46:15Chumana.
00:46:16Chumana.
00:46:17You'll be following my words again.
00:46:19What's that?
00:46:23How long are you doing?
00:46:24I don't see the woman in the book.
00:46:24I'm not.
00:46:26What?
00:46:27What?
00:46:32You're not looking at the guy who bought a dress?
00:46:35Well, he's going to be able to sell it as a kid.
00:46:38I'm not looking at it.
00:46:41I'm not looking at it anymore.
00:46:43Why?
00:46:44I'm not looking at it.
00:46:50Chef, I'll go to the vet's room for more.
00:47:07Yes, you are.
00:47:08Hi, I'm sorry.
00:47:10I'm sorry.
00:47:11I'm sorry for the phone.
00:47:15What's your son?
00:47:18You're sorry.
00:47:19That's the exact estate.
00:47:21I'm sorry.
00:47:23I'm sorry.
00:47:24If you don't want to put a phone in front of me,
00:47:26you're sorry to get your phone.
00:47:29I'm going to go to the house for now.
00:47:33I'm going to go to the house for now.
00:47:37I'm going to start music again.
00:47:41I'm going to go to the house for now.
00:47:46So?
00:47:48I'm going to talk to you later.
00:47:58So that I'm moving the house for now.
00:48:06I'm going to turn my feathers around the spot.
00:48:16That I'm going to move through the house La
00:50:40Oh, this is my song.
00:50:41I can't believe it.
00:50:46Let's see who I am.
00:50:47Let's see who I am.
00:50:49Let's see who I am.
00:50:56I'm sorry.
00:51:02What?
00:51:08I am sorry for a while.
00:51:11I have been wrong with him.
00:51:16Divine.
00:51:17Again, you haven't.
00:51:20I'm not so sorry about this.
00:51:21You haven't been a fan of me.
00:51:23What's your name now?
00:51:25It's my fan.
00:51:29Ah, but it's a fan than I was a fan than I was young when I was a fan of
00:51:41Love Meal.
00:51:43My house was so crazy.
00:51:46But at that time, we had a video of VCR that ended up with a song.
00:51:54Do you remember that?
00:51:57Oh, that's the scene.
00:52:00I was just...
00:52:03I wasn't really nervous about that.
00:52:06I was too nervous about that.
00:52:09I was probably the first time I was going to be a big fan.
00:52:11I was so excited about that.
00:52:16I was so excited about that.
00:52:17I was so excited about that.
00:52:22I was so excited about that.
00:52:26We were so excited about that.
00:52:27We were so excited about that,
00:52:30but I was so excited about having a black job.
00:52:36I was so excited about that.
00:52:36I got a lot of tech.
00:52:42I was so excited about that.
00:52:44I felt so excited about the black job.
00:52:44She knew me as a gay girl.
00:52:45I was so excited about it.
00:52:45And then at the moment,
00:52:48I saw cancer-headed.
00:52:49And he was okay with me.
00:52:53Well, I'm not alone.
00:52:57I'm not the same person.
00:53:01What kind of thing?
00:53:05After that, I got two more times.
00:53:11I got to listen to him and listen to him.
00:53:14I guess I didn't really understand
00:53:16I've been waiting for the rest of my life
00:53:17I had to leave while I had a relationship with my buddy
00:53:21I felt like a big boy
00:53:29I felt like I was soova
00:53:30And I felt like I was so young
00:53:34I felt like I had to get married
00:53:40Because I felt like I was so young
00:53:43But still its kind of nice
00:53:43If you get this, I'm sorry.
00:53:46Yes?
00:53:48Yes?
00:53:49I'm sorry.
00:53:51I'm sorry.
00:53:52I'm sorry.
00:53:56I'm sorry.
00:53:58Oh, you're a good one.
00:54:04He's a good boy.
00:54:16I'm sorry.
00:54:17You're so good.
00:54:18I'm sorry.
00:54:19You're so good.
00:54:20I got a good boy.
00:54:22If you're in a struggle, it's not good, right?
00:54:42I'm sorry.
00:54:45If you're wrong, you'll regret it.
00:55:06I don't know.
00:55:29I don't know.
00:55:50치료 끝나자마자 달려왔는데 연락도 안 받고.
00:55:53설마 나 진짜 피한 거예요?
00:55:55아니, 당연히.
00:56:08못 받으실 건가 봐요?
00:56:10네?
00:56:10아, 네. 액자가 떨어져서.
00:56:18이런 거거든요.
00:56:21뭐가요?
00:56:22한 박사님은 거실 벽에 맘대로 못을 박을 수 있는 가진 자지만 저는 거실 벽에 못 박으면 큰일만 없는 자거든요.
00:56:34그러니까 생각을 좀 해보시라고요.
00:56:37저처럼 돈 없고 백 없고 가진 거 쥐뿔도 없는 애가 회사 이사람 잡다고 하면 사람들이 뭐라고 하겠어요.
00:56:44꽃뱀이라고는 안 하면 다행이지.
00:56:46뭐 아무도 꽃이라고는 안 할 것 같은데.
00:56:48그건 모를 일이고요.
00:56:50네.
00:56:54제가 한 박사님한테 아주 작은 관심만 가져도 남들이 보기엔 그냥, 그냥 욕심일 뿐이라고요.
00:57:01그니까, 그날 일은 실수로 둬요.
00:57:08그게 맞아요.
00:57:32혹시 길 가다가 인상 사납게 생긴 아줌마가 머리끄댕이 잡으면 올 것이 왔구나 해요.
00:57:41네?
00:57:44어머니 왔다 가셨거든.
00:57:46다시 음악 한다니까 누가 그런 헛바람 불어넣었냐고 아주 집을 개박살을 내고 가셨네.
00:57:52아니 그게 뭐, 뭐 저 때문이라는 말이에요?
00:57:55아니요.
00:57:56부럽다는 말이에요.
00:57:59언제나 자기 편 들어주는 엄마도 있고,
00:58:02상사 팔뚝을 입어놓는 용기도 멋지고.
00:58:05아이, 그거 참.
00:58:06정다혜씨.
00:58:07정다혜씨 나보다 가진 게 많은 사람이에요.
00:58:11그러니까,
00:58:13나 피하지 마요.
00:58:24자꾸 욕심이 난다.
00:58:28부자가 되고 싶다.
00:58:31부자가 되고 싶다.
00:58:32부자가 되면 지금보다 더 나은 것, 좋은 것들을 가지고 싶다.
00:58:36그리고 난 그걸 다 누릴 자격이 있는 사람이라고 당당해지고 싶다.
00:58:41맘껏 욕심내고 싶다.
00:59:07맘껏 욕심내고 싶다.
00:59:18시작하시죠.
00:59:24뚜껑 핥아먹는 건 본능인데.
00:59:27자, 알겠지?
00:59:28끝까지 참는 사람이 이기는 거다.
00:59:31지는 사람이 노래방 쏘는 거야.
00:59:32자, 그럼 준비하시고.
00:59:35시작.
00:59:35시작.
00:59:45그나저나.
00:59:46끝까지 비밀이냐?
00:59:48뭐가?
00:59:49너의 그 큰 실수 말이야.
00:59:52아니, 성인 남녀가 합의하에 얼레리 꼴레리를 했다는데 그게 뭐 그렇게 대단한 비밀이라고?
00:59:57그러게.
00:59:59난 우리 엄마 싸이 비신대고 우리 아버지 땡신댄 것도 다 깠는데.
01:00:04그냥 너도 뭐 하나 믿어.
01:00:07대한민국에 믿을 게 존맛냐?
01:00:09뭐, 연느님, 유누님, 치느님.
01:00:11한 박사님.
01:00:12야, 거기다 한 박사님 왜 나오냐.
01:00:14한 박사?
01:00:16한 박사님이라 샀다고요?
01:00:18지, 진짜야?
01:00:19지, 진짜?
01:00:21아니, 어떻게.
01:00:22한 박사님이랑 어쩌다.
01:00:25나 치은이야?
01:00:26어.
01:00:28아.
01:00:29아니, 내가 중간에 한 번 정신을 차릴 뻔 했거든?
01:00:33아이씨.
01:00:34근데 하필 그놈의 핏줄 때문에.
01:00:36그럼 이제 앞으로 어떻게 되는 거예요?
01:00:42응?
01:00:44뭐가 어떻게 돼?
01:00:45아니.
01:00:46그, 앞으로의 전개가 어떻게 되냐고요?
01:00:49그러니까 두 분 헤어지라고 막 동목도 획 던지고 물 탁 끼우는 시험화가 등장하는 건지.
01:00:54아니면 뭐 지금은 파리로 유학 갈지만 뭐 고 있으면 한국으로 컴백할.
01:01:01오케이.
01:01:01168cm에 몸무게 48kg에 긴 생머리.
01:01:04한 박사님의 첫사랑이 등장하는 건지.
01:01:08어?
01:01:09야.
01:01:10그 첫사랑이 전지현이라도 되는 거야?
01:01:14얘 엿됐네.
01:01:16아니.
01:01:17내가 전지현씨랑 원만하게 합의를 봐 볼게.
01:01:22뭐지 이 진취적인 태도는?
01:01:24포기하기 땐 소리를 안 하네.
01:01:27사랑이냐?
01:01:27어?
01:01:29사랑이에요?
01:01:30그런 게 아니라.
01:01:33나.
01:01:36코인에 천만원 더 넣었어.
01:01:38뭐?
01:01:38어?
01:01:39마통 뚫었거든.
01:01:41나 한 번 가보려고.
01:01:44부자가 되면 말이야.
01:01:45벽에 모질도 꽝꽝하고 엄마랑 금강선 여행도 가고 돈이 나를 데려갈 수 있는 데까지 멈추지 않고 가볼 거야.
01:01:54그러다 보면 뭐 한 박사한테 라도 못 갈 건 없단 말이지.
01:02:00인생 모르는 거니까.
01:02:03아니 어쩐지 오늘따라 그냥 사람이 꺼보이더라고.
01:02:08큰 결심해서 그렇구나.
01:02:11부은 거 아니에요?
01:02:13살쪘나 보네.
01:02:15지성아.
01:02:16언니 따라 저기 갈래?
01:02:18저기 가로등 밑에 때리기 딱 좋아 보인다.
01:02:21전 노래방 갈 거거든요.
01:02:25갈렸다요.
01:02:26진짜 노래방.
01:02:28아이씨 내려.
01:02:29야 이 언니도 하고 있거든.
01:02:33아 얘는 진지게 핥아놨어.
01:02:35아 맞네.
01:02:36어?
01:02:36너 아까 핥았네.
01:02:40내가 언제 탔지?
01:02:42아휴 아직은 멀었다.
01:02:44붕상이 습관인 애들이 무슨 대박을 쳐.
01:02:47대박.
01:02:48아직 멀었다니까.
01:02:51이거 봐라!
01:02:53어?
01:02:55대박!
01:02:55어절이킥 아하하하
01:02:59해!
01:03:01해!
01:03:01예, 내 retrospect에게 랑스 Report!
01:03:06해!
01:03:06아 대박.
01:03:08헛 들어소 진짜!
01:03:09Affairs Report!
01:03:11날 즐겨 Right now,
01:03:412004
01:03:43단 깜빡한 살이 머리 위에도
01:03:49빛처럼 쏟아져 내려와
01:03:54오 아름다운 날
01:03:59해 바다도 내 편이 되어
01:04:04날 비춰주네
01:04:06오 날 사랑해줘요
01:04:11텅 빛나의 눈에
01:04:16별들이 가득하네
01:04:34친인 가수 함지우 씨의 무대였습니다.
01:04:39네 모쪼록
01:04:44꿈을 찾아 열심히 하는 우리 씩씩한 소녀 다혜 가족에게 많은 소원 부탁드리겠습니다.
01:04:51네 모쪼록
01:05:03가수의 메아리 봤어?
01:05:04봤지
01:05:05대박
01:05:05근데 너무 짜치지 않게?
01:05:07조금?
01:05:08그렇더라
01:05:09완전 안습
01:05:11안습?
01:05:11안구에 습기 찬다고
01:05:15안생글려서 얼굴 어떻게 들고 다니냐?
01:05:17아니 걔 빅사리 완전 대박이지 않아?
01:05:20내 말이
01:05:20I'm so sorry.
01:05:22I'll show you a little bit.
01:05:24I'll show you a little bit.
01:05:25It's so cute.
01:05:27It's so cute.
01:05:28It's so cute.
01:05:51.
01:05:51.
01:05:51.
01:05:51.
01:05:51.
01:05:51.
01:05:52.
01:05:52You're a little bit like a dream
01:05:55You're a little bit like a dream
01:06:00You're a little bit like a dream
01:06:07Are you going to die?
01:06:10I don't want to take a break
01:06:12I don't want to take a break
01:06:13I'll take a break
01:06:14I'm going to take a break
01:06:15I'm looking for a team from the other side
01:06:18My team?
01:06:19Why are you so much so hard?
01:06:21What are you doing?
01:06:21But if you want to talk to me, how do you do it?
01:06:23Are you going to meet me?
01:06:24Are you going to party?
01:06:25It's going to be a good day, right?
01:06:27It's going to be a good day at the table.
01:06:30Who will be the leader of this place?
01:06:33I'll sit next to you next time.
01:06:36I'll sit next to you next time.
01:06:39What are you doing?
01:06:40Why don't you name me?
Comments