Ep.11 Project Loki Engsub
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to Asian Cinema ✨
Your ultimate destination for the best Asian Drama (C-Dramas) with English Subtitles. We bring you the most popular Asian TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On Asian Cinema, you’ll enjoy:
Asian dramas with English Subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Asian dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Asian series!
**********..........**********..........**********..........**********
#AsianDrama #CDrama #ChinaSiu #AsianSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #AsianDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestAsianDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #AsianRomanceDrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to Asian Cinema ✨
Your ultimate destination for the best Asian Drama (C-Dramas) with English Subtitles. We bring you the most popular Asian TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On Asian Cinema, you’ll enjoy:
Asian dramas with English Subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Asian dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Asian series!
**********..........**********..........**********..........**********
#AsianDrama #CDrama #ChinaSiu #AsianSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #AsianDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestAsianDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #AsianRomanceDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:52Transcription by CastingWords
01:06Transcription by CastingWords
01:21Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:45Transcription by CastingWords
01:54Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:41Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
03:02Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:18Transcription by CastingWords
03:21Transcription by CastingWords
03:31Transcription by CastingWords
04:06Transcription by CastingWords
04:19Transcription by CastingWords
04:39Transcription by CastingWords
04:52Transcription by CastingWords
04:56Transcription by CastingWords
05:04Transcription by CastingWords
05:05Transcription by CastingWords
05:09Transcription by CastingWords
05:12Transcription by CastingWords
05:25Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:39Transcription by CastingWords
05:52Transcription by CastingWords
06:22Transcription by CastingWords
06:33Transcription by CastingWords
06:45Transcription by CastingWords
06:50Transcription by CastingWords
07:07Transcription by CastingWords
07:10Transcription by CastingWords
07:27Transcription by CastingWords
07:57Transcription by CastingWords
08:07Transcription by CastingWords
08:18Transcription by CastingWords
08:35Transcription by CastingWords
08:52Transcription by CastingWords
08:55Transcription by CastingWords
09:02Transcription by CastingWords
09:15Transcription by CastingWords
09:32Transcription by CastingWords
09:34Transcription by CastingWords
09:50Transcription by CastingWords
10:04Transcription by CastingWords
10:34Transcription by CastingWords
10:41Transcription by CastingWords
10:43Transcription by CastingWords
10:46Transcription by CastingWords
11:17Transcription by CastingWords
11:47Transcription by CastingWords
12:16Transcription by CastingWords
12:50Transcription by CastingWords
13:03Transcription by CastingWords
13:24Transcription by CastingWords
13:54Transcription by CastingWords
14:27Transcription by CastingWords
14:53Transcription by CastingWords
15:00Transcription by CastingWords
15:21Transcription by CastingWords
15:24Transcription by CastingWords
16:02Transcription by CastingWords
16:54Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:03Transcription by CastingWords
17:21Transcription by CastingWords
17:54Transcription by CastingWords
17:58Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:15Transcription by CastingWords
18:23So, eat up.
18:28I said, eat up.
18:43Is there something wrong, miss?
18:46Why didn't you eat the doughnuts in your head?
18:49But in all of the things that happened today, I don't think I could eat it yet.
18:55By eating your doughnuts, the two of you have proven your innocence.
19:03While you have shown guilt by not eating yours.
19:09Are we still the same, miss?
19:12I too.
19:14You didn't eat the doughnut because you were afraid that it was poisoned.
19:24Okay?
19:26And that also explains why you use fork and knife while eating your doughnut.
19:29Why didn't you eat the doughnut?
19:36Why didn't you eat the doughnut?
19:58Wala sa inyong nakapansin na naipasa na ni Stacy ang poison sa lalagyan ng cream na sa shay.
20:06The moment your friend touched it, his death warrant had been signed.
20:16At para hindi ma-detect ang poison sa fork and knife, ay pinunasan niya ito ng tissue bago patuluyang umepekto
20:22ang lasong kay Draco.
20:23It's my old dad.
20:40It's my old dad joke and I didn't want to have for about me.
20:42It's really awesome.
20:43Do you mind knowing that I was already coming in the house?
20:44Two bags even if I sawца, 31 a week until he died or was diagnosed with money.
20:45And that only is Helsinki who took me like a common sight.
20:45I die, I'm noone say,ribal.
20:50I have found it in my house without Gift inv Любalop I wanted to kiss my conduct.
20:54If you look at the evidence, let's see Stacy.
20:59Let's look at the creamer sachet and the tissues that she used to use for fork and knife.
21:10Is it okay to check the bago?
21:14It's not necessary.
21:16Is it really?
21:17Stacy?
21:19Did you tell me?
21:21Yes.
21:22Oh.
21:23Ako nga.
21:25Ako nga yung naglason kay Trey ko.
21:29Nung nag-CR ako bago siya dubating,
21:32nilagyan ko na ng potassium cyanide yung kamay ko.
21:36Yung creamer sachet.
21:38Yung mga ka-tissue.
21:39Ito.
21:41Ito lahat na sinabi nila.
21:43Bakit mo nagawa yun, Stacy?
21:45Kasi hindi ko kayong mapunta siya sa iba.
21:48Dito.
21:50Dito sa cafe na to.
21:52Dito ko yun namin sa kanya lahat.
21:56Stacy!
21:57Uy!
21:58Hi!
21:59Draco!
22:00Uy!
22:01Buti dumating ka!
22:04Basta?
22:05Yan.
22:05Yan naman.
22:06Ganda mo ah.
22:07Ang kasa.
22:09Ba't ka pala biglang nag-ihamag siya ah?
22:11Excuse mo.
22:12Yung ordering siya.
22:13Ay!
22:14Wow!
22:15Thank you ah.
22:17Thank you ah.
22:19Tsaka pansin ko hindi mo yata kasama sila Adriana tsaka sila Sophie.
22:24Gusto ko lang naman ah.
22:26Parang dalawang muna.
22:30Tsaka may...
22:31May gusto rin akong sabihin din sa'yo.
22:35Okay.
22:36Sige.
22:36Ano yun?
22:41Uhm...
22:44Uy!
22:46Ano ba?
22:48Draco!
22:49I love you!
22:53Gusto kita Draco.
22:54Gustong gusto kita.
22:56Sa sobrang nang nararamdaman ko.
22:59Siguro mas minabuti na.
23:02Sabihin ko na lang sa'yo.
23:06Uhm...
23:07Stacy.
23:08Alam mo honestly?
23:10Na-appreciate kita.
23:11As in sobra.
23:13Tsaka gusto ko na mag-thank you sa'yo kasi
23:15ang dami mong ginawa para sa'kin.
23:18Pero...
23:19Feel ko...
23:20Aware ka naman diba na...
23:22Friendship lang talaga kayo kong imbi kay sa'yo.
23:29Ah.
23:33Stacy.
23:34I'm sorry.
23:38Bakit?
23:39Draco.
23:41Hindi mo rin ba ako mahal?
23:44Hindi mo rin ba ako kayang mahalin?
23:47Hindi naman sa ganun.
23:49May iba ba Draco?
23:51May iba ka pang gusto?
23:54Ano ba?
23:57Hindi niya sinagot yung tanong ko.
24:02Siguro...
24:03May gusto na siya sa isa sa inyo.
24:06Kaya siguro di niya na reciprocate yung nararamdaman ko.
24:10Are you serious?
24:12That's why?
24:16Oh my God.
24:18Oh my God.
24:20Di ko kakayanin kung malalaman ko yun.
24:23Kaya mas mabuting ginawa ko na to.
24:25Kesa mapunta pa siya sa iba!
24:28Ah.
24:29Nagkakamali ka, Stacy.
24:31Dati na rin ako nag-confess ng feelings ko para sa inyo.
24:34Pero doon ko rin nalaman na ikaw talaga yung gusto niya.
24:40Huh?
24:42Ano?
24:44Ilan yun?
24:45Sophie...
24:48Ang yung reason kung bakit ayaw umamin ni Draco...
24:51...is because ayaw niyong masira yung pagkakaibigan natin.
24:57You got it all wrong, Stacy.
25:04May karapatang kang hindi magsalita.
25:06Ano mang sabi mo ay maaaring gamitin laban sa'yo sa lahat ng korte sa Pilipinas.
25:10May karapatang kang pumili ng sarili mong abogado,
25:12may kakayanan at malaya.
25:14Kung hindi mo kayang bayaran ang servisyo ng isang abogado,
25:17maglalaan ang gobyerno ng isa para sa'yo.
25:20Naiintindihan mo ba kayong karapatang ito?
25:21Sophie!
25:22Adriana!
25:23Sophie, may help you okay?
25:25Kaya na po! Sige na po! Sumakas mo kayo!
25:30That lowkey is a remarkable man.
25:35Hindi lahat ng taong sa age ang kaya mag-solve ng ganitong klaseng case.
25:41He sure is unique.
25:44Imagine him acting like a detective everyday.
25:48Ganyan siya palagi sa school.
25:52So...
25:52Tama mo siya napapayag sa setup na to?
25:56Setup?
25:58Anong setup?
26:00Tingnan mo, di ko talaga ma-realize yun.
26:04Kapag may nangyaring masama,
26:06ang unang instinct lagi ng isang tao,
26:10ay check ang taong mahal niya.
26:13Pero nung nagkalapsing victim kanina,
26:16yun ang una na Geneck.
26:18Not once did he ask you if you were okay during the investigation.
26:22Kung huli kang trato na sa'yo, hindi girlfriend.
26:28You got me.
26:31I didn't have to put on a show, Lori.
26:34Huwag mo ba ginawa yun?
26:37Bakit ka pa kasi pumunta dito?
26:40Kung gusto mo akong kamustahin,
26:42pati mo naman ako i-voice call or i-video chat.
26:45Pati mo na kailangan bumiay pa dito.
26:49Pumunta ako dito para sabihin sa'yo na,
26:53kung gusto mo nang bumalik sa Manila, pwede na.
26:56You don't have to worry about those people anymore, Lori.
27:00What do you mean?
27:02Ang dad mo.
27:04Kinawahan lahat para ma-expell sila sa St. Barts.
27:08Look, alam ko malaking adjustment para masanay ka dito at maging feel at home ka.
27:14Pero, kung may isipan mo gusto mo bumalik ng Manila, pwede na.
27:23Wala nang banta sa'yo, Lord.
27:25You're safe.
27:31I want to stay.
27:33Alright?
27:34Okay naman ako dito.
27:37Magpapait naman ang mga tao.
27:40Sasarap ang mga pagkain.
27:43Tapos maninis ang hangin compared sa atin.
27:49It's okay.
27:52Do you plan to stay here permanently?
27:56Darating din siguro ang panahon na babalik ako sa Manila.
28:01Pero hindi na muna sa ngayon.
28:05I'm sorry, Al.
28:07Don't be.
28:09I expected niya na yasasagot mo.
28:13Pero, sinubukan ko lang.
28:16I was hoping you'd change your mind.
28:19But okay.
28:20I respect your decision.
28:23And I hope you're happy here.
28:26Salamat sa pag-iintindi.
28:28Okay.
28:31Look, uh...
28:31I still wanna have a chat with you and your...
28:35boyfriend.
28:38Pero...
28:38I have to go back to Manila.
28:40Alam mo naman kung gaano ka tindi traffic pabalik dun.
28:44Have a safe trip back.
28:46Yeah.
28:48Nasaya akong nagkita tayo ulit.
28:51Mag-ingat ka.
28:54Ikaw din.
28:57I'll be back here soon.
29:12Okay.
29:13Um...
29:13I still wanna stay here.
29:15But...
29:16kailangan ko na bumalik sa Manila eh.
29:18Naman naman.
29:19Baka maipit ako sa traffic dun.
29:21Oh.
29:22You're leaving.
29:23I have a safe trip back.
29:25Okay.
29:30Take good care of my friend for me.
29:42Alam niya yung totoo.
29:44Na nagpapanggap lang tayo.
29:47Not surprised though.
29:50Pleased to meet you.
29:51I'm Alistair Revena.
29:53Luki Mendez.
29:54Swerte ka nakuha mo ang puso ni Lori.
29:58You mind?
30:00He tried to check earlier if there were any irregularities in my pulse.
30:05Boyfriend ka talaga ni Lorlay?
30:07He even checked if my pupils dilated when he asked if I was really your boyfriend.
30:16It's a lie-detecting technique.
30:18Medyo lita na na-realize ko.
30:22Well...
30:23You do have an interesting friend.
30:26So, bakit mo nga ba gusto magpanggap na boyfriend mo ako?
30:30Do you wanna make him jealous?
30:33He's not just a friend to him.
30:35He's much more than that.
30:37Hindi ah.
30:39Hindi ko siya pinagsiselos.
30:42Nung nasa Manila pa kami,
30:45palagi siya nandiyan para protektahan ako.
30:48At sagipin ako kapag nasa kapahamakan ako.
30:53I just wanted to let him know
30:55na hindi niya na ako kailangan iligtas.
31:01Kasi meron ng ibang magpoprotekta sakin.
31:32Dadu khỏi ga jalan sa,
31:34But the absence of love, could it make one a killer?
32:03Lori, what are you gonna do?
32:07Don't tell me, you lost me.
32:10I can't believe it!
32:12I can't believe it!
32:14I can't believe it!
32:16Lori, don't tell me!
32:18Lola!
32:20Lola!
32:27Lola!
32:31Lola!
32:32Lola!
32:34Lola!
32:35Lola!
32:35Lola!
32:35Lola!
32:36It's me!
32:37It's me!
32:38It's me! It's me! It's me, Loki!
32:40Lola!
32:42Are you okay?
32:44Narinig ko na sumisigaw ka kahit pumasok ako.
32:49It's okay?
32:52It's me!
32:55It's me, Loki!
32:58It's me!
33:09It's me, Loki!
33:10Don't worry.
33:12Nightmares are just your brain running a simulation with bad graphics.
33:18Nothing to fear.
33:20It's all closed in your neural network.
33:28Here.
33:31Have some tea.
33:33Don't worry.
33:35It's basically a warm infusion of plant molecules designed to calm your nervous system.
33:50Thank you, Loki.
33:56Thank you, Loki.
34:10Do you?
34:11Ah, really?
34:12Bakit?
34:13Balitang-balita yung pag-solve nyo dun sa case nung taga-kabilang university?
34:17Yung isang student sa cafe?
34:18Yung nalason?
34:19Ah, I see.
34:20Meron kasing mga taga-clerc you dun.
34:22Eh, nakita nila yung incident.
34:24Ah, well that explains it.
34:25At kaya pala, pinagtitinginan pala ako ng mga nakakasalubong ko.
34:30Lori!
34:32Congratulations!
34:33I heard na sobrang galing mo daw sa pagkaka-result sa case.
34:38About dun sa nalason na student sa cafe.
34:42But I'm pretty sure that Loki did all the work.
34:46Ay!
34:47Ang ganda ng weather!
34:50Anyway, see you later sa QED clubroom.
34:55Nag-quit na ako sa Clark Repertory.
34:58Hindi na kasi ako comfortable after what happened.
35:01Pinapapunta niya nga ako sa clubroom para mamaya...
35:04Teka!
35:04Tinanggap ka ni Loki sa QED?
35:07Yes!
35:08Sabi kasi sa akin, sobrang laki daw ng tulong ko sa club
35:11dahil sa photographic memory ko.
35:15Oh!
35:16I'll go ahead.
35:18My class will start in a few minutes.
35:20Hmm?
35:21See ya!
35:25Sobrang unfair!
35:27Bakit siya nakapasok ako hindi?
35:31Don't play me.
35:32I mean, hindi naman ako yung president ng club.
35:36Tara na.
35:38Our class will start in a few minutes.
35:45Ito po.
35:46Comment, ha?
35:48Milo Santos.
35:50Mito.
35:52Tapipasak.
35:55Miss Rios?
35:56Congratulations!
35:57You get the high score in exam!
36:01O, class?
36:03Ha? Next time, bawi kayo sa exam nyo, ha? Gayahin nyo si Miss Rios.
36:30Makikiraan lang po. Excuse me.
36:33Rook to C1.
36:36Pawn to E5.
36:38Pawn to C4.
36:40Knight to F3.
36:42Pawn to D5.
36:45Knight to C3.
36:48Um...
36:49Anong ginagawa nyo?
36:50Ba't parang seryoso-seryoso kayo dyan?
36:54We're playing Game of Kings.
36:57Chess, a layman's turn.
37:00Uh...
37:00Chess?
37:01Paano kayo nag-chess kung wala naman chessboard?
37:05Chessboard is in our minds.
37:07That's what we call blindfold chess.
37:10Wala pa naman pumapasok na clients.
37:12Kaya,
37:13na-decide muna kami maglaro.
37:15I also wanna test our photographic memory.
37:18Gusto ko malaman kung matatandaan pa niya.
37:21Pustahan nakapuesto ang imaginary pieces namin sa chessboard.
37:24At saka, may pustahan kami sa game na to.
37:27Kapag nanalo ako, magla-launch kami mamaya.
37:31So, hindi ako pwedeng matalo.
37:33Right, Loki?
37:37Nah.
37:39I prefer to have my lunch alone.
37:43Bishop to E7.
37:46Oops.
37:48Sorry.
37:52Hello?
37:54Jamie speaking.
37:55Talaga po, ma'am.
37:58Buti ko na po makalimutan.
37:59Okay, okay. See you.
38:03Sorry, but we have to postpone the game.
38:06Pinapatawag ako sa faculty room.
38:09Yung lalo natin, Loki, mamaya na lang natin ituloy.
38:13Huwag makakalimutan yung pinag-usapan natin, ha?
38:15Huwag makakalimutan.
38:17See you later, Lorelai.
38:22Magkikita pa tayo mamaya.
38:25Huwag kang gagawa ng kalukuhan kay Loki, ha?
38:28Iko?
38:31Bye, Loki!
38:37Are you and Jamie okay?
38:41Oo naman.
38:43We're...
38:44okay.
38:46I don't think so.
38:48Hm?
38:48You seemed visibly uncomfortable.
38:54When she gave you a cheek to cheek, you looked so shocked.
38:59There's a palpable tension between you two.
39:03Hindi.
39:05Naninibago lang talaga ako kay Jamie.
39:09Anyway, mauna na ako.
39:12I got you some coffee.
39:14Para magising ka.
39:32Okay.
39:35I can't hear you.
39:41I said,
39:42pwede mo ba akong tulungan maglinis?
39:58O ano?
39:59Tutulungan mo ba akong bilis?
40:01Ako na lang palagi dito.
40:03Hello?
40:06Loki!
40:06What?
40:07I can't hear you.
40:11I said, ako na lang palagi naglinis dito.
40:14Kaya, baka naman pwede mo akong tulungan, di ba?
40:16Pati yung basura ako nagtatapon.
40:22Loki!
40:23Kadili ka ha!
40:27You're still that upset ba, Jamie?
40:31Is it because I allowed her to be part of the club?
40:36Alam mo, karapatan mo naman yun bilang club president.
40:39Kaya, I don't really care.
40:44Look, Jamie would be a valuable addition to the club.
40:49Hindi siya magiging pabigat kaya pumayag ako maasali siya.
40:53Yung ba talaga yung dahinan?
40:54O dahil kamukha niya si Rhea?
41:03So, you are admitting that you are upset with Jamie?
41:08Hindi naman sa ayaw ko kay Jamie.
41:10Pero parang may something off kasi sa kanya.
41:13Kasi nung nag-investigate tayo nung...
41:17You're a detective, right?
41:19Kung kaya mo nga mang imaginary chess,
41:22eh di dapat ma-figure out mo to.
41:27I still have something to work on.
41:29So, I won't have time to dwell into your business with her.
41:33Akala ko ba wala kang client kanina?
41:38No. It's a personal request to me.
41:40And I can't involve our club.
41:42I have to handle it by myself.
42:03Mh.
42:05Hm?
42:09Hm?
42:12Hmm...
42:14Mh.
42:14Mh.
42:38Jamie?
42:40What are you talking about?
42:43Where are I?
42:46S-S-S-S-S-Sidoki.
42:58Hey, you there.
43:01Why don't we play a game?
43:04Can't find him anywhere?
43:06What a shame.
43:08I will give you time.
43:11Is 45 minutes fine?
43:14Better hurry up
43:16Because his life is on the line
43:45Why?
43:47What's going on?
43:48I apologize in case my actions offended you
43:52I was looking forward to spending that afternoon with him
43:57Why is he still going to die?
43:58It's possible for you
44:00I get you, girl
44:02It's hard for you to get your emotions
44:06You don't know what you're going to do
44:08Jamie, how do you get to Loki for all of you?
44:15Can we talk to Chief Estrada?
44:18No, he's not here today
44:20He's meeting with the President
44:22Please, can you please call him?
44:24This is an emergency
44:25If you're wondering, you can write it on the pen
44:28Please, we're running out of time
44:30Don't you get it, Lorelei?
44:33We're going to stop the time
44:34If we're trying to crack the code, we're not an expert, please
44:38We're just thinking about how we can get to it
44:42Can you crack the code?
44:51It doesn't make sense
44:54We're just using the cypher
45:03Jamie, this is your opportunity to use your photographic memory
45:13To us, please
45:14Bye
45:14Bye
45:15Bye
45:15Bye
45:15Bye
45:16Bye
45:16Bye
45:35Byeốt
45:37At sa bawat araw na nang daan, di nagmamadali o kalmado lang, kalmado lang.
45:52Oh, naris ko na makilala ka ng gusto, lahat ng ayaw mo, palti na mga gusto, di nagmamadali sa'yo.
46:13Oh, minubuti kong mapaghandaan, nagasabihin ang nararamdaman, sigurado na ang puso ko sa'yo.
46:44Tano'ng mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
47:12Ayokong na magkakalipa rito, ang halap ko'y pag-ibig na totoo.
47:22Sa pagkasay na takpuan ko sa pagmamahal mo.
47:36Minubuti kong mapaghandaan, pagsabihin ang nararamdaman.
47:49Sigurado na ang puso ko sa'yo.
47:58Ang nararamdaman.
48:02At nararamdaman.
48:03Ang nararamdaman.
48:04At makasama.
48:09Sigurado na sa'yo.
48:22Sigurado na, sigurado na ang puso ko sa'yo.
48:37Handa na kung mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
48:55You
Comments