00:00What?
00:01Are you going to get married?
00:03Are you sure?
00:04Do you know your husband who killed you?
00:08You know what I realized?
00:10I haven't been here for a long time.
00:12When you were five,
00:13when you were lost,
00:14you mentioned something about
00:1620 years old.
00:18I know that you're going to remember
00:19your son!
00:20You're going to be one!
00:22You're going to be one!
00:30Mama!
00:32They're here for a long time.
00:36What?
00:45Oh, my God.
00:46Maybe you'll see us later.
00:49I'm so scared.
00:50Hey!
00:50What are you doing?
00:51I'm sorry for you.
00:53Don't be afraid.
00:57Who will see us here?
01:01What are you doing?
01:02Are you going to miss me?
01:07Huh?
01:08What are you doing?
01:09Are you coming here?
01:10I'm going to go.
01:13I'm going to go.
01:14Hold on.
01:17Mama!
01:19What's that?
01:20Mama!
01:22Mama!
01:26Mama!
01:27I'm going to go.
01:28Mama!
01:29Mama!
01:29Mama!
01:29she is a kid
01:31she is a kid
01:36wait
01:36wait
01:37come on
01:38come on
01:39wait
01:40come on
01:48come on
01:50Where are you?
01:51Where are you?
01:53Where are you?
01:53I'm going to help you.
01:54Where are you?
01:55We're here.
01:56Okay.
01:56Hurry up.
02:25Mama!
02:29Yes.
02:31Are you okay?
02:53Oh, my God.
03:20Oh, my God.
04:07Oh, my God.
04:09May sugat ka.
04:11Huwag kang magpanggap na kakampi kita.
04:14Yan talaga tingin mo sa akin pagkatapos ko makipagsabunutan para sa'yo?
04:19Inakusahan mo yung asawa ko sa pagkawala ng estudyante ko.
04:23Ibang klase ka din talaga, Beth, no?
04:26Simula noong maging magkaibigan tayo, nakita ko kung gaano kadali sa'yo ang manghusga ng tao.
04:32Pero hindi ko alam na pati kami ni Angelo mabibiktima mo.
04:37Yan pa talaga tingin mo sa'kin?
04:40Ano bang tingin mo?
04:42Napagtripan ko lang na pagbintangan si Angelo na walang dahilan?
04:45Man, gusto mo malaman kung bakit ko sinasabi yun.
04:51Nakita ni Erica si Louisa na gumagawa ng sulat noon para sa secret boyfriend niya.
04:57Tapos nakita ko yung sulat na yun na nakaipit sa scrapbook mo.
05:01Paano napunta dun yung sulat na yun?
05:04Siyempre na iisip ko, baka si Angelo yung secret boyfriend ni Louisa.
05:09Tapos na-realize ko na nagsinungaling kayo pareho sa akin.
05:14Ang sabi mo noon, hindi kayo naging close kay Louisa.
05:17Tapos yung pala, dalawa kayo naging malapit sa kanya noong nagtabaho kayo sa Coral and Coffee.
05:22Ano?
05:23Ide-deny mo pare?
05:29So does, does this mean I've been trauma-responding to what happened to me when I was five years old?
05:39Pero bakit sa event na yun?
05:43Yes, nawala ako.
05:46Pero that was only for a few hours.
05:49Nahanap na Manila ko agad. It wasn't even the whole day.
05:52Even the police said na, I just wandered off.
05:57Nawala.
05:59So why?
06:01Wala naman lahat to connection, please, Scott.
06:04Sabi mo, wala kang maalala from that day.
06:10Your mind might not remember, but your body could.
06:15Like I told you before, sometimes the body holds the memory.
06:21Even when the story is missing.
06:25Pwede natin i-explore yun, Alice.
06:33Ano bang dapat ko isipin, Lizelle, ha?
06:36Hindi rin nakatulong na nung kakausapin ni Ryan si Angelo.
06:40Nakita namin siya nung umuwi na duguan yung kamay niya.
06:43Tapos may kinuha siya sa bag niya na kutsili yung duguan at sa kagdamit na duguan.
06:48Tapos nakita namin na parang naguhuga siya ng katawan niya na parang may ginawa siyang mali.
06:53Eh yun yung gabi na nawala si Bianca.
06:57Kaya pwede.
06:58Tanungin mo muna yung asawa mo bago mo kuhusgahan.
07:03Nag-hike siya nung araw na yun.
07:07Pwedeng na-injure lang siya.
07:10So ngayon pati yung nangyari kay Louisa, isisisi mo sa kanya?
07:14Nasisiraan ka na ba, Beth?
07:25Nakaalala lang naman ako parang sa'yo, Lizelle.
07:28Pati kay Joshua.
07:30Ayoko lang naman na madamay kayo at masampan eh.
07:34Kaya Lizelle, kung may alam ka...
07:54Bro, I'm sure misunderstanding lang yun.
07:58Hindi naman yung gagawin ni Nanaki kay Ms. Lizelle.
08:02Nag-dun ako.
08:03Nakita ko.
08:05Ginawa niya.
08:08Ba't niya pinahiya si Mama ng ganun?
08:10Kung galit siya, hindi sana nag-usap na lang sila.
08:14So kung nag-away ang mga nanay natin,
08:17dapat tayo din mag-aaway?
08:21Friends lang ba tayo dahil friends ang mga nanay natin?
08:24O gusto natin maging friends?
08:28Kasi ako, yung pangalawa.
08:32Kahit mag-efo pa yung mga parents natin,
08:34bra pa rin kita.
08:39Pero, siguro,
08:41ikaw,
08:42hindi.
08:52Let's go back to what you saw during your nightmare.
08:58Ano ang nakita mo at ano ang naramdaman mo?
09:08It's the same thing.
09:11I was in the dark.
09:15Umiiak ako.
09:18My hands were tied.
09:21Yun lang yung nakikita ko.
09:23Let's explore that space.
09:26Yung dilim kung nasan ka.
09:29Malamig ba o mainit ang hangin?
09:34It was hot.
09:38Masikip.
09:40Where was your head?
09:42Nakayga ka ba?
09:43Nakaluhod?
09:45Nakayuko?
09:47Before,
09:48I used to think I was
09:50seated inside a dark space.
09:52But now,
09:55I think I was,
09:57I was crouched.
10:01Yung, yung tuhod ko nakadikit sa dibdib ko.
10:04Ganyan siya kasikip.
10:08Can you still fold your body
10:10like that now?
10:14What do you mean?
10:16Can you still fold your body that way?
10:20Oh.
10:24I can.
10:27I mean,
10:30not like that,
10:31but,
10:34I mean,
10:35hindi na sa ganang kasikip,
10:36pero,
10:37I guess if,
10:40if I was a kid,
10:41kaya ko.
10:47Did you say anything?
10:51May narinig ka ba?
10:54Was there another voice?
11:02Ako ko magising.
11:04Nawala yung,
11:06nawala sa pandinig ko yung,
11:08yung iyak ko.
11:11Instead,
11:12narinig ko yung,
11:14iyak ng bata.
11:22What,
11:22what does this mean?
11:25Yung iyak ba ng bata ko ba yun?
11:30Nothing's matching.
11:31Nothing's making sense.
11:33We're closer than you think, Alice.
11:36Be kind to yourself.
11:38We're getting there.
11:39I promise.
12:05I'm not here to cause any trouble.
12:07I just want to get my things
12:09and explain to Seth
12:10why I won't be staying here anymore.
12:14You're leaving?
12:15I'll be at a hotel.
12:17I'm going to wait.
12:19Wait for what?
12:21Alice is not going with you.
12:23And we're not letting you near her.
12:24I would have already reported you to the police.
12:27At dapat may restraining order ka na ngayon, no?
12:30Remember when we first met?
12:33I was panicking.
12:36But you calmed me down.
12:38I tried to hide it,
12:40but you saw through me.
12:43You saved me.
12:45You said that one day,
12:47it'll be my turn to save you.
12:50So if saving you now means stepping back
12:53and letting you figure things out,
12:56then I wait, Alice.
12:59And I'll keep waiting
13:01until you realize
13:02that I'm still me
13:04and we're still us.
13:12Alice.
13:36I'll keep waiting.
13:36Bakit dinayaan na eskwela ha?
13:38Nasaktan ka nung babae na yun.
13:39Hindi dapat nangyari yun.
13:41Dapat nandun ako may.
13:44Naprotectahan sana kita.
13:46Okay na ako.
13:47Wag na kayo mag-alala.
13:56I'm not going to help you to talk to Ryan and Angelo.
14:00We saw her when she took off his hand.
14:02Then she took off his hand and took off his hand and took off his hand.
14:06Then we saw her when she took off his hand and took off his hand.
14:10That's the day that Bianca lost.
14:13Can you tell me your husband before she took off?
14:22Ah, what did we do when Bianca lost?
14:31Why? Did you ask her?
14:33Do you need to tell her that she didn't come to the child when she was lost?
14:39I just want to ask her if she took off his hand.
14:44We were in the house, Mama.
14:45We were watching the ML Championship on TV, right?
14:51Yes.
14:53And then you, Pax, you were outside.
14:57You were hiking.
14:58You were leaving.
15:04We were hiking the day to the sun.
15:08I wouldn't be like a bear in the morning.
15:10But you're standing on the morning for the day.
15:11I was like that.
15:14I was drinking the day.
15:15Don't be afraid I could get out.
15:17You, Eva, you're going to leave your house.
15:19I was hiding the day when I was in bed.
15:26But he was traveling and I was still a kid.
15:29And I was dying to die again.
15:29I was not taking a year.
15:42Scott's gone. He wanted me to tell you that he's staying at La Casa de Ella.
15:48And if he can, he's going to set up Seth. Since you don't want him around.
16:01I don't know.
16:03I don't know.
16:05I don't know.
16:09I don't know.
16:10I don't know anything anymore, Beth.
16:13You know, when I was young, I thought it was a simple event.
16:19I don't know.
16:21I don't know.
16:22I'm sure Scott is the only one who knows.
16:27I don't know.
16:28I don't know.
16:29You know, you can be right.
16:33But it doesn't mean that you're wrong with Scott.
16:35You can be more people than your husband.
16:38Beth.
16:41I don't know.
16:42It's a lot of pain.
16:43Why are we women,
16:45and we're going to kill our women?
16:48We're going to kill ourselves.
16:50We're going to kill ourselves.
16:50We're going to kill ourselves.
16:51We're going to kill ourselves.
16:55And you, Alice.
16:56Why are you not telling us?
16:58How do we protect you if you're going to kill yourself?
17:02You're going to choose the name of your husband.
17:05You're going to protect yourself
17:06and protect yourself.
17:12And why would I tell you anything?
17:14Hmm?
17:15Look at that.
17:17You know that your friends are hurting.
17:19What are you doing?
17:20You're going to kill yourself.
17:21So tell me, Beth.
17:22Why in the world would I tell you anything?
17:42I don't need it.
17:44I don't need it.
17:44I don't need it.
17:52When you were five?
17:53Yes, Ma.
17:54Oh, when I was missing.
18:00We were at the same time.
18:03A hundred times?
18:05A hundred times?
18:07Just wait a minute.
18:09Let's go.
18:11Come on.
18:17Let's go.
18:19Nak?
18:22Alice?
18:24Alice, Nak!
18:26We've been looking for you for a few hours
18:28until you've seen me cry
18:30from a lot of people.
18:32Alice!
18:34That was it?
18:36Did you not remember any other people?
18:38Like, was I injured?
18:41Were there any signs that
18:42you could get me?
18:45Nak?
18:47Can you ask that?
18:48Ma, please.
18:50Please.
18:57Panayang iyak mo noon.
19:00May nakitang konting galos kaya at sinek ka.
19:04Baka nadapa ka raw
19:07habang naglalakad mag-isa.
19:09Ang sabi ng polis,
19:11nakalayo ka sakin
19:13hanggang sa nakita ka dun sa bakanting lote.
19:16Yun lang.
19:16Anong...
19:17Pakina wala kong maalala.
19:19I don't remember anything, Ma.
19:22You didn't find that weird at all?
19:25Of course we did.
19:26We were worried about that.
19:31Dr.
19:36Mrs. Ventana,
19:38Alam po po lang mahirap ito.
19:40At pinsan talaga,
19:42mabagal ang progress ng bata.
19:44We can try again next time.
19:47It's not a business, Doc.
19:49We're going to go back to the clinic, but we're not going to go back to the clinic yet.
19:55Let's give it to him a little bit.
20:03We tried to go back to the clinic, but we didn't have to go back to the clinic yet.
20:08We didn't want to see your dad, but we were so hard.
20:12You were so hard, so eventually, we decided to go back to the doctor.
20:19Especially if you're okay, you're going to be able to go back to the clinic yet.
20:25You're not going to die if you're not going to see us.
20:29You're back to the back of the day.
20:35Why did you bring this up?
20:38Are you a problem, Alice?
20:42Nothing.
20:43There's no problem, ma.
20:47I just remembered.
20:53That's so good.
20:56Don't think about that, okay?
20:58Just focus on your family.
21:00I saw Scott's photos of your family.
21:04You all look so good together.
21:06I mean, you're trying to get better, right?
21:10What?
21:18I'm here.
21:19I asked the local police to the local police.
21:22I asked the question about the child.
21:26They told me that it was just a runaway case.
21:32But I asked them about the family members.
21:34They told me that they didn't have a great relationship with her son.
21:39I'm married again.
21:43So, there's no similarity between Luisa's case?
22:10You asked me like this, right?
22:13You said that.
22:15I think.
22:16?
22:19Beeple.
24:19Please, please, tama na.
24:21Talagang ka siya didigilang gandiya tayo ng sikira.
24:23Kapat sa kanya, sumuan ng leksyon.
24:24Kanina pa kasing naming tinatrayo yung contactin si Ben.
24:26Hindi siya sumasakot eh.
24:28Ano na niya?
24:28Samus masasaw.
24:29Papatayin ko siya ang ilo.
24:30Ben!
24:31Happy mo ka!
24:32Nagila na natin to!
Comments