Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E106.540p.x265.AAC [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:01Erica, something happens.
00:04Atay, anak, wag kang bibutewa.
00:06You think no one hit the wish, babe?
00:08Alam ko ang puwento mo, Ed.
00:10Magiging madali ang lahat kung magtutulungan tayo.
00:13Mamatay ka!
00:14Tatay mo, nandito ulit siya sa Amuraco.
00:17May kailangan kayo sami.
00:18Anong kapalit, authority?
00:19Kooperasyon mo sa paghuli kay Ed.
00:21Hindi mo pinagtatanggol ang mga taong katulad ni Crisanto Santiago.
00:24Sa ayaw at sa gusto natin, kailangan natin siya para mapalabas si Ed.
00:27Hindi pulis ang maninihik sa kanya.
00:30Ako mismo.
00:32Auntie, sana tinawag niyo na lang po ako.
00:34Doon!
00:48No!
00:50No!
00:54Dapat talaga,
00:56inaayos ko muna yung pinto ng kapin eh.
01:05It was you.
01:10It was you.
01:14Hindi ako basta-basta lang nawala sa market noong araw na yun.
01:20You lured me.
01:23Anong ginawa mo sa akin?
01:29Who are you?
01:30No!
01:32No!
01:55Uouh, auhu...
01:57Oh, my God.
02:27Oh, my God.
02:57Oh, my God.
03:15Oh, my God.
03:20Oh, my God.
03:22Oh, my God.
03:42Christo, open the van.
03:43Keep your hands on your goldstone.
03:49Christo, target at six o'clock.
03:51There's a line.
03:52Cover.
03:54Here's aicked one.
03:55Stop!
03:57Keep your hands on your guard.
03:59Are there?
04:15Are you done?
04:17Are they're right?
04:21I have no idea.
04:25All right, they are on.
04:26I want to go back to the other side.
04:27Sorry, I didn't need to go back to the other side.
04:28I'm sure! Split in two!
04:30Get out!
04:32Let's go!
04:34Let's go!
04:36Split in two!
04:37Shit!
04:56Oh
04:58oh
05:17There it is, Eddow!
05:21I'm not going to die!
05:24Eddow!
05:25Eddow, come on, Chad!
05:27Eddow!
05:28I'm not going to die.
05:31Eddow!
05:33Eddow, come on, Chad!
05:38Eddow!
05:51Eddow!
05:51Eddow, come on!
05:52Eddow, come on!
05:53Come on, Eddow!
05:54We're going to help you with the criminal!
05:56We need to pay for it!
05:58I'm going to kill him all the time.
06:01We're going to kill him all the time.
06:04We're going to kill him all the time.
06:05We're going to kill him all the time, Eddow!
06:09Oh, my God.
06:10Dad, I'm still a presser.
06:13But do you ever hear me?
06:15No, right?
06:16But even if it's a million sorry,
06:18it doesn't have to stop it.
06:20They just said that it was okay
06:22when the police were fired
06:23and my dad left.
06:25Then they left the addict.
06:28I'm not going to kill him all the time.
06:30And now,
06:31I think it's a whole thing,
06:32he's an addict.
06:34He's a addict.
06:34You're going to kill him all the time
06:37of Mary's son's shoplift.
06:39Then suddenly,
06:40I'm going to kill him all the time.
06:42If it's hard,
06:44it's hard to kill him.
06:45Barran,
06:46you're able to continue
06:47to reduce your job.
06:50That's the problem,
06:51my kids are so stupid.
06:52You're going to kill him at the means that
06:54it only makes the difference.
06:56It makes the вопрос-
06:58if you're no longer
07:00Even if it's hard.
07:01Tewels in life.
07:04Don't open up things
07:06they're going to heal their lives
07:13Huminga ka.
07:15Huminga ka.
07:21Huwag kang pamamatay
07:25para patunayan
07:27na mas mahalaga
07:28ang buhay nila.
07:31Huminga ka.
07:34Mabuhay ka.
07:40Hindi
07:42kayo
07:43mag-isa.
07:47At sana,
07:51hindi rin ako mag-isa.
07:58Kailangan
08:00ko kayo.
08:05Ustisha!
08:07Ustisha!
08:09Ustisha!
08:15Ustisha!
08:16Ustisha!
08:18Ustisha!
08:19Ustisha!
08:20Ustisha!
08:22Ustisha!
08:23Ustisha!
08:25Ustisha!
08:26Ustisha!
08:27Ustisha!
08:29Ustisha!
08:30Stop! Stop!
08:38Don't let me be like that, Alice.
08:43You know that you're special to me.
08:46You're my favorite.
08:49You're my favorite.
08:51And because of you,
08:54I know who I really am.
09:03You're my favorite.
09:06You're my favorite.
09:08You're my favorite.
09:19Thank you, Edward.
09:20It's all you have.
09:21You're my father.
09:26Do you think you should be able to go?
09:27Either way,
09:29you're a
09:31like a kid?
09:45I'll give you a minute if you want to be a kid.
09:48You don't want to be a hobby,
09:50you can't be a kid.
09:52You can tell me the truth.
09:55You should do it, Mike.
09:57You're a brother.
09:59You're a family.
10:05You're a girl.
10:07You're too old.
10:09We're a young boy.
10:11You're a girl.
10:13You're a girl.
10:14You're a girl.
10:15You're a girl.
10:17You're a girl.
10:18Mama, don't you want to be a girl.
10:22I'm not a girl.
10:24I'm a girl.
10:25I'm a girl.
10:25I'm a girl.
10:27I'm a girl.
10:45I'm a girl.
10:46Insan, where are we going to put this?
10:48Ah.
10:49I'll just go first to Christina Insan.
10:51Okay.
10:51See you.
10:52Hi.
10:55Hello.
10:56Hi.
10:56Bye.
10:57Hi.
11:00Bye.
11:05Bye.
11:10Bye.
11:13Bye.
11:43Let's go.
11:49Uncle, can we not be able to drive?
11:52Yes, Alice. We're here.
11:55Let's take a look at your mama's face.
11:58Mama will come?
12:04Okay, let's go. Let's go to the salon.
12:11Alice.
12:11Alice.
12:13Let's go to the bathroom.
12:29You're here, huh?
12:45Alice?
12:46Let's go to the bathroom.
12:48Alice, let's go to the bathroom.
12:50Let's go to the bathroom, Uncle.
12:51Okay?
13:03Is this in the bathroom?
13:06Yes, I will.
13:09Yes.
13:10Yes, it is.
13:15Okay.
13:26I'm going to go.
13:27I don't want to be a mom.
13:35Mom.
13:38Are you ready?
13:47Here.
13:48Here.
13:50Here.
13:51Here.
14:01Her name.
14:07How could her come to us?
14:08You might be different.
14:10I mightيرon some a little help.
14:10I might never imagine a � � � � � � � � � � � � � � �
14:11� � � 러 � � � � � � 러 � � � 러 � 러 � � 러
14:18drive LEW everything
14:18Is it kind of as bigono?
14:20My friend, my friend, my friend,
14:25and when I saw her calling her in the morning,
14:28I was scared.
14:30Let's go.
14:35Let's go.
14:38Let's go.
14:40Let's go.
14:54Let's go.
15:05Insan.
15:07Insan, nawawala si Alice.
15:10Nawawala?
15:11Oo.
15:12Ni-report na namin sa polis.
15:14Hahanapin namin siya ngayon.
15:17Tutulong ako.
15:20Mom!
15:26After I was talking to you,
15:30I'm not going to do anything with you.
15:35That's why you know,
15:40what I did with you,
15:43you're not going to die for your life.
15:46You're going to get your dad.
15:47You're going to die.
15:50I'm going to die.
15:52Mom!
15:53Mom!
15:55Mom!
15:56Mom!
15:58Mom!
15:59Mom!
16:06Mom!
16:10Mom!
16:12Mom!
16:12Tumahi ni ka, tumahi ni ka, tumahi ni ka!
16:20Tumahi ni ka!
16:22Papa!
16:28Wala kang pinagkaiba sa akin.
16:30Magiging demony mo ang katulad ko.
16:34Pero ayoko maging katulad ng tatay ko.
16:38Ilang taon niya akong sinaktan!
16:41Ina-buso!
16:46Sinubukan ko pa rin isalba ang kaluluwa ko.
16:56Kaya iniwan kitang buhay.
17:01Sinoli kita sa kanila.
17:04Kahit na ibig sabihin nun,
17:07malalaman na ng lahat ang sikreto ko.
17:11Sigurado na ako nun,
17:13nasira na ang buhay ko!
17:24Tiago katulad mo!
17:38Tiago katulad mo!
17:45Tumahi!
17:47Tumahi!
17:49Tumahi!
18:03Tumahi!
18:15Tumahi!
18:21Tumahi!
18:30Tumahi!
18:45Tumahi!
18:48Tumahi!
18:49Tumahi!
19:06Tumahi!
19:08Tumahi!
19:11Tumahi!
19:12Tumahi!
19:12Mary Alice, you don't know what to do.
19:19I'm burning!
19:21Milagro?
19:24Milagro!
19:26I was traumatized for years.
19:29I saw it in my head.
19:32I saw it eventually crawled its way out.
19:38I didn't know what happened to me.
19:41I even accused my husband of abusing me.
19:46I think I'm going to lose.
19:48No, Alice.
19:50It's a miracle.
19:53It's a miracle, Alice.
19:56And because of that,
19:58I was close to your daughter.
20:04Inson,
20:06Susan,
20:07I was looking for everything.
20:14To you.
20:26I was looking for everything.
20:27After that, I tried to change.
20:30I tried to not let me do the part of my daughter's own.
20:34You're my father, my father.
20:37I'm going to go to the house.
20:39I'm going to propose to your auntie Cristina.
20:41I'm going to kill her.
20:43And I'm going to die.
20:45My life is going to die.
20:48Me.
20:50But Zoli,
20:53I'm not going to control myself.
21:06I'm going to die.
21:09I'm going to die.
21:12I'm going to die.
21:14she's my first one.
21:16What I've never done to you,
21:18what I've done to you.
21:19What I've done to you.
21:21What I've done to you.
21:23What I've done to you.
21:26I've never been able to do it for me.
21:28Even if Christina,
21:32she's not going to be a good one for me.
21:38because I'm really scared of her.
21:46What is your vision?
21:54Uh.
21:54No.
21:55No.
21:55No.
21:57No.
21:58No.
21:58No.
21:59No.
21:59No.
22:00No.
22:01Oh.
22:04No.
22:04Sobrang liit, masyadong madaldar at pakilamero ang mga tao dito.
22:12Ilang linggo nang nawawala, siguro anong patay na yun, di ba?
22:17Hindi raw tanggap ng mga magulang.
22:19Ang rinig ko, hihingi daw sila ng tulong, kahit umabot pa sila sa Malacanang.
22:27Kahit umegawa niya?
22:29Eh, paano kung taga dito nga?
22:31Diyos ko, pumihali mo tayong kasama?
22:34Tutunong ako sa paghunting, pati asawa ko.
22:38May anak kami, no?
22:39Oo.
22:46Eh, naisip ko.
22:50Hindi ko dapat kunin yung kailangan ko sa Amora.
22:55At tama ako, Alice.
22:59Mas nakabuting nga sa akin.
23:02Mas naging madali ang lahat.
23:04At sa tuwing inuutusan ako ng church group sa pagbibigay ng mga donation sa iba't ibang lugar,
23:11doon ko naman hinahanap yung mga munting Maria ko.
23:16At sa iba't ibang lugar ko sila itinago at inilibing.
23:20At walang nakakaalam ko.
23:23At walang nakakaalam ko.
23:24Sa akin lang sila.
23:28At walang nakakaalam ko sila itinago at ito na yan ang sakin.
23:33At binabuyin niya ang mga munting Maria mo.
23:42Naririnig mo ba yung sarili mo, uncle?
23:45Mga bata yung mata!
23:47You had nothing to do with them.
23:49Dapat hanggang ngayon, kasama pa rin sila ng mga magulang nila.
23:54They deserve to grow up safe and loved.
23:57They deserve their futures.
24:01They do not deserve to be touched, touched and abused by you.
24:08Halimaw ka?
24:10God, halimaw ka!
24:13Ilang bata na yung nasaktan mo, ha?
24:16Ilan?
24:16May binibigyan lang sa akin ang utang ng mundong ito sa akin!
24:21Ilang taon ako nagdusa sa kamay ng tatay ko, Alice!
24:25At hindi mo alam kung gano'ng kasakit yun!
24:28Kung gano'ng kahirap yun!
24:31Wala kang alam!
24:39Nabago yung swerde ko nang mamatay siya.
24:42I-binalik sa akin ang mundo.
24:45Yung mga kinuha nila sa akin.
24:50Nakalimutan mo yung ginawa ko sa'yo.
24:53Hindi ako makulit kay Ella.
24:58Kaya biglang namatay si Mike.
25:01Bago pa niya masabi ang mga sekreto ko sa lahat ng tao.
25:07Ano?
25:12Nalaman ni Mike yung ginagawa ko.
25:16Nalaman ni Mike yung ginawa ko sa'yo.
25:21Ano ang ginawa ko sa kanya?
25:27Ano ang ginawa mo sa kanya?
25:30Ano ang ginawa mo sa kanya?
25:34Papa!
25:42Bakit walang pang tigsatawag si na Erika?
25:45Ang Alice nga din dapat kanina pa yung naka-uwiit.
25:47Nasaan ba siya?
25:48Hello, Uncle Edward.
25:49Halimbaw ka! Halimbaw ka!
25:51Ulan!
25:52Sinundan namin siya kanina but we lost him along the way.
25:54Wala din siya ng mga pulis.
25:55Saan pa ba niya pwedeng dalhin yung tatay mo?
25:57Inanay!
25:58Hindi kita din na dito para sa kapatawara.
26:01Bila ka ka dito para magbaya.
26:03Kaya nanay mo, sinusuka ka na noon dahil nagtulad na katulad na kita.
26:08Tumayinig ka!
26:09Tumayinig ka!
Comments

Recommended