Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Hell.University.S01E08.540p.x265.AAC [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:13SHIELD SOAP
00:58SHIELD SOAP
01:10SHIELD SOAP
01:12I'm a mother of not just one, but two!
01:15Hi!
01:18Matay na ako sa kotong grabbe.
01:20Ola kami nito?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25Ikaw pa ang naray ni Jaja!
01:27Ikaw ba si Jaja?
01:28It's my happy time!
01:30Ay!
01:31Come on in with me.
01:32Magdamit ka ba?
01:33Sabi mo, talaga mo mabatay.
01:35Balik!
01:36Gising na gising mo pala sila!
01:37Ilan taong nga ba ako magkaanak?
01:38Bakit ako tinatanong mo?
01:40Itanong mo sa matres mo.
01:40This is not my life!
01:42Hindi ko tubuhay!
01:43Sa'yo na siya ngayon!
01:45Ben!
01:46Tulog ka na ba?
01:48Love you!
01:50Unahin mo yung asawa mo.
01:52Pakisamahan mo siya ng mahusay.
01:54Alok!
01:55Pwede mo akong Miss Jochen!
01:56Wag mises ko!
01:57O, bata-miss mo naman!
01:58Please, na!
01:59Paano yung mga bata?
02:01Jaja, mukhang walang sila ng nanay ng tignaan.
02:09Isawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay!
02:16Yung bata!
02:17Saan daw?
02:18Bakit mamahanan ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis siya na dito at bumalik ka na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:27Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Busugin mo sila ng pagmamahal.
02:35Kung sobra-sobra ay matipira pa
02:38na pwedeng hawakan kapag nawalaan na.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpaan.
02:50Alaminas ako.
02:52Huh?
02:55Tama si Pat.
02:57May kasalanan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:03Hindi ko iniisapin mga nararamdaman niyo.
03:05May lisa mo, you guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya!
03:17Saan ka pagaling, ha?
03:20Ang pahangin pa kasi ako, ha?
03:21After class.
03:22The verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin bang maging demono para kalabanin sila?
03:32Kailangan ko bang maging mas masakod pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41May karapatan akong mag-object sa mga decisions mo.
03:49Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit naan ng oras.
04:06Alam na namin ang alam mo.
04:07Sekreto ng H.U.
04:08Kagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Ang panyani sa'yo.
04:21Isa ako sa mga sinulukan nila para sa sayo.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Kung may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know?
04:41You just might be in my Achilles heel.
04:44Mission.
04:52To be continued...
05:30I'm sorry, she's coming.
05:32I asked her if she was in the laboratory.
05:38I don't know.
05:39I'm sorry.
05:40I don't know.
05:42I don't know.
05:43I don't know.
05:44I've got a lot of friends.
05:44I don't know.
05:44I'm going to die.
05:48Where is the laboratory?
05:50Tell me if you're in the laboratory.
05:54The laboratory is...
05:58There is...
05:59There is...
06:00Tell me if you're in the laboratory.
06:14Oh, oh, oh, oh!
06:44If you're in the laboratory.
06:47But they're not able to take care of your body.
06:55The love that you're in the laboratory.
06:59You're in the laboratory.
07:04You're in the laboratory.
07:14Oh, oh.
07:22Oh, oh, oh.
07:28Ang nangatigui, walakas ng palakas.
07:32Hanggang kong noong ang mga kan none.
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57He's already dead.
07:59So I'm going to make it hard for him.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:08Us.
08:09Layuan mo si Alvarez.
08:18Chill!
08:21Hurting me won't do you any good.
08:44I'm just saving you.
08:47Us.
08:49Layuan mo si Alvarez.
08:51Listen, Zane.
08:53If you accept Acer's offer,
08:56pwede mong malaman kung nasan ng Hida Laboratory.
09:01Secret lab?
09:03Being SSG Secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:11Once you take this position,
09:15you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24Bulat silang mga bruto.
09:26Halimaw kayo!
09:26Nagaya ka rin ina.
09:28Halimaw ka din.
09:29Akala namin ikaw lang susunod na Samantha,
09:32pero pareho lang kayo,
09:33wala kayong magawa!
09:34Shhh!
09:39Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako.
09:43Tulad ka ni Samantha.
09:45Pero hindi.
09:47Duwag ka.
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06Pero wala talagang sigurado dito sa Helio.
10:09Maliban sa dugo at kamatayan.
10:13Ang mas nakakatakot ay...
10:17Umangis pa ang mga demonyong naging maamo.
10:37Matatulungan mo ba kami?
10:38Ayun din!
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Tag-aamukunta!
10:44Madami pa akong tanong!
10:45Asan niyong lab!
10:52Sabihin mo na sa akin, please!
11:05Kaya na mas buti man ingat ka, Zing.
11:08Dahil sa kamay mo nakasanayla yung galigtasan na mga.
11:15Paano pa akong mag-i-explain dito?
11:29Paano pa akong mag-i-explain dito?
11:31Hindi mo pa rin maintindihan?
11:32Sumasakit na yung lalumunan ko!
11:34Ang bomombo-bobobo naman!
11:36Ano ba?
11:37Ha?
11:37Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:39Pahiraning na ang kabobohan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45You're not gonna listen!
11:47I'm not gonna understand!
11:49No one knows!
11:49You're saying it's right!
11:52How dare you!
11:53You're the real big one!
11:55You're the one who I really don't understand.
11:57I'm not gonna understand.
11:58I'm sorry!
11:58You're the one!
12:00I'm not gonna see!
12:02You're the one who's watching!
12:03You're the one who's watching!
12:03You're the one who's watching!
12:06Oh!
12:07I'm the one!
12:09What's wrong?
12:10What's wrong?
12:11Have you ever seen?
12:12I'm going to call you the other one.
12:14I'm going to call you the other one.
12:15I'm going to call you the other one!
12:49I know a lot of people are going to call you the other one.
12:53But I'm not going to call you the other one.
12:57I'm just going to call you the other one.
12:59But I'm not going to call you the other one.
13:05What are the next days?
13:07Now, what is the other one who is going to call you?
13:11No!
13:18No!
13:19No!
13:21No!
13:21No!
13:26No!
13:29No!
13:31No!
13:33No!
13:33No!
13:39I'm not sure how to get out of my life.
13:40There are many times I'm not sure how to leave.
13:43We will find out where I will go.
13:46I'm just going to find my friends.
13:50I'm just going to find out how to get out of my life.
13:51To keep going.
13:53Hey!
13:54You're already going.
13:59We're going to be a good time.
14:04Where are they?
14:17You know, Zayn,
14:20even if we're together,
14:25even if we're together,
14:29we're going to leave your fear.
14:34It's like yesterday, we got a promo, but we trust you.
14:42We promise that we don't have to leave, right?
14:52I need to go.
14:54I think we don't have to leave.
14:57It's not.
15:00We'll see.
15:04I'll just do it.
15:06You know, as a sexitarian.
15:11I like that, sexitarian.
15:16And...
15:18Vani is here.
15:19You don't have to worry about it.
15:22Don't worry about it, okay?
15:25Okay.
15:26You're a sexitarian.
15:32Come on, Zane!
15:34What?
15:36Bye.
15:37Bye.
15:37Bye.
15:49Bye.
15:53Bye.
15:56Bye.
15:57I can't believe that it's a bad thing and a bad thing in the world.
16:01It's a different type of thing.
16:03I still can't believe that it's a bad thing with Madam Violet.
16:06At least, it's a bad thing.
16:09Do you think she's a good friend?
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent. Mission.
16:23Do it!
16:25But why?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Mission.
16:36If you were my youth, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So let's say that we're helping him.
16:47Then he's alive.
16:49So you think, what happens next?
16:51Just...
16:51That's just like that.
16:53His enemies would have to be able to live.
16:58I don't know.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:04We can't save everyone, Mission.
17:07Just like that.
17:11Is it the same thing?
17:12It's a bad thing.
17:16It's like the thing.
17:18It's like the thing.
17:20Can it die?
17:22It's a bad thing.
17:56Sir, Alvarez, you're ten minutes late for your next subject.
18:14What's your relationship with him?
18:23Supremo!
18:34Um, Supremo, anything else you need me to do?
18:45Madam.
18:48You're good.
18:50Angelica, show me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me.
19:09Angelica, we can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew, eh.
19:28Talaga.
19:38Kagigil.
19:39Kalang mo kong sinas.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:48It's all this.
19:50Ay, ang dami na naman kumulayari po sa kakos.
19:53Ba, pwede umulit na lang.
19:55Kaya, this was a village.
19:57Dala?
19:58Papalo ka.
19:59Are you ready na dito ko?
20:01Wait.
20:02Karang si Supremo.
20:03Wait na.
20:03Anong sikri?
20:05Tina naman nakita.
20:07Anong naro ka?
20:11Sige.
20:12Ibuhan mo.
20:14Ibuhan mo!
20:15Ibuhan mo!
20:17Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay.
20:20Pwede umulit.
20:21Ibuhan mo!
20:22Alayasin niyo ako si Empyerno!
20:24Hindi!
20:26Papatayin ko ng babaeng to!
20:29Supremo.
20:30Bwede!
20:31Supremo?
20:32Subuhan nyo!
20:33Oo nga pala.
20:35Walang puwenta sa kanala ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit ka ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Talwa ako!
20:47Tawad mo!
20:56She hasn't been alive.
21:09She's still alive.
21:17She hasn't been alive yet.
21:20You're bleeding.
21:25You're bleeding.
21:27I'm not going to die. You're going to die.
21:34You're going to die!
21:49You're just going to die.
21:51What happened to you last time?
21:55You're like, I'm just going to die.
21:59You're just going to die.
22:02You're going to die.
22:07You're going to die.
22:08You're not going to die.
22:11You're really going to die.
22:14Yes, but...
22:17I'm really going to die.
22:20I thought I was going to help Matt.
22:23But...
22:24Maybe I'm going to die.
22:28I'm not going to die.
22:31But I was going to die earlier, Zing.
22:34I was going to die.
22:36You're going to die.
22:38Me?
22:40You're going to die?
22:44You're wasting your time, Nurse Cha.
22:47You're just a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:54Dr. Razon.
22:55Dr. Razon.
22:55There's a doctor here.
22:57But you're not going to die.
22:58You're not going to die for students.
22:59That's what I want to do.
23:03What's going to die for you?
23:04You mean greensces?
23:06No.
23:13Have fun!
23:26There's so many indications of a demon's gatherer.ا
23:29No, no, no, no, no, no.
24:03No, no, no.
24:29Hindi, mali ang iniisip ko.
24:35Pero kung wala sila rito, isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:48Matagal na yan.
24:51Van.
25:00Kapit-kapit sila lumalapas.
25:05Ano?
25:07Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane.
25:10No, please.
25:13Van.
25:14Ano bang nangyayari?
25:17Having known na umalis sila all this time.
25:20Matatakot ako, Zane.
25:24Saan?
25:28Ilang gabi na ako nagigisin.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:38Tapos si Dave.
25:41Kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam saan sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas ay ito yung bloody night.
25:52Aalamin ko kung saan sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:58Kaya nalang nilamihan yung katito.
26:04Let's keep together.
26:06Kahit nga yung kapilang.
26:07Please.
26:09Please, Kate.
26:18Di ba pinag-usapan ng natin to, Van?
26:22Tsaka,
26:23paka-murding sila naman to.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganig ng buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:54Tula!
26:55Tula!
26:58Tula!
27:02Tula!
27:03Tula!
27:04Tula!
27:08Tula!
27:10Happy birthday to you!
27:15Happy birthday to you!
27:19Happy birthday, happy birthday!
27:25Happy birthday to you!
27:33That's crazy!
27:36Happy birthday, Miss Secretary!
27:37Happy birthday!
27:39Happy birthday!
27:41Happy!
27:41Nawala talaga sa isip ko!
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Buti na lang kami, iniisip ko namin!
27:49Ayos ba?
27:50Super!
27:51Super salamat, guys!
27:53Nag-abala pa kayo!
27:55Wala yun!
27:56Siyempre!
27:57Ano, Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga!
28:01Baka magpanislawer mo nyan!
28:04Ito na, guys!
28:06Ito na!
28:07Ayyan!
28:09Ayyan!
28:10Ayyan!
28:18Ayyan!
28:25Ayyan!
28:26Ayyan!
28:30Ayyan!
28:45Ayyan!
28:56Hey!
28:58Hey!
28:58Namumula!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano sayin?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:08Ayan na. Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So, ano?
29:21Ayan na na!
29:22Wow!
29:25At dahil birthday mo, sa gitna ka nandain.
29:27I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Kuna ng iba kundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says on regards na mao students, na dumarami ang nakakamis ng class.
30:01Listen time.
30:02Okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:07Check mo maigi since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay surprise.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17Go whakala.
30:18I don't know.
30:52I don't know.
31:28I don't know.
32:00I don't know.
32:13I don't know.
32:22I don't know.
32:33I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
33:10I don't know.
33:27I don't know.
33:43I don't know.
33:44I don't know.
33:46I don't know.
33:47Bye.
33:59I don't know.
34:01I don't know.
34:05I don't know.
34:07I don't know.
34:07I don't know.
34:10I don't know.
34:14I don't know.
34:16I don't know.
34:28I don't know.
34:30I don't know.
34:49I don't know.
34:56I don't know.
34:57I don't know.
35:03I don't know.
35:04I don't know.
35:06I don't know.
35:08I don't know.
35:10I don't know.
35:20I don't know.
35:29I don't know.
35:32I don't know.
35:34I don't know.
35:36I don't know.
35:36I don't know.
35:38I don't know.
35:42I don't know.
35:43I don't know.
35:43I don't know.
35:44I don't know.
35:45I don't know.
35:45I don't know.
35:45What do you mean?
35:45I don't know.
35:47Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, Gerald.
36:32Sorry.
36:32At least, at least.
36:33Dekorate naman namin ng maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Gumat!
36:38So, ha?
36:39It's the thought that counts.
36:40Gusto ko naman naman yata, di ba, Zane?
36:42Oo naman.
36:43Sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Walang na akong mahiling pasaran ako.
36:49Mga nagkakasayaan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilas nang wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin, Dokudon?
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa ako bayaraban?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinasakit mo lang yung ulo ko.
37:58Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Same.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa taplong talita lang.
38:20He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason,
38:28I appreciate it.
38:31Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masayang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun na dapat niyang patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:03Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulan.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:33Did you know about this?
39:44No.
39:49What are you...
39:51No.
40:03No...
40:04No.
40:07No.
40:07No.
40:07No.
40:08No.
40:10No..
40:34Check your locker.
40:39Open it.
40:39I have to.
40:43Do you need this?
40:46Is this true?
40:49You can see.
40:56I'll stay with you.
40:59Hey, hey, hey.
41:03Calm down.
41:05Just calm down.
41:06Okay?
41:08How do I call my friend's name?
41:12And your name?
41:15Don't look too far.
41:17Okay?
41:18Let's see.
41:18No, no, no.
41:18Then we'll see you from there.
41:21Okay?
41:21No, no, no, no, no, no, no, no.
42:07Let's go.
42:10Let's go.
42:13Let's go.
42:14Let's go.
42:15Let's go.
42:32Let's go.
43:01I don't know.
43:15It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week,
43:24na kunsaan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:35Lagi na ko ang nakikita mo.
43:37natil o voit ang pinakapakili mo!
43:38CREATIVE CHESTER
43:55We're doing good jobs in our lives.
44:05Travis Neclerod
44:07Ah!
44:08Ah!
44:13Ah!
44:15Ah!
44:17Ah!
44:18Ah!
44:20Ah!
44:38Ah!
44:40Ah!
44:42Ah!
44:43Ah!
Comments

Recommended