Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Hell.University.S01E06.540p.x265.AAC [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:02.
00:02.
00:02.
00:03.
00:03.
00:03.
00:04.
00:04.
00:05.
00:06.
00:06.
00:06.
00:06.
00:07.
00:07.
00:07.
00:07.
00:07.
00:07.
00:07.
00:07.
00:08.
00:09.
00:09.
00:09.
00:09.
00:09.
00:10.
00:11.
00:11.
00:12.
00:12.
00:12.
00:12.
00:12.
00:12.
00:13.
00:13.
00:13.
00:13.
00:14.
00:14.
00:14.
00:14.
00:15.
00:15.
00:16.
00:16.
00:16.
00:16.
00:22.
00:22.
00:23.
00:23.
00:24.
00:26.
00:26.
00:27.
00:27.
00:29.
00:29.
00:30.
00:30.
00:30.
00:30.
00:31.
00:31.
00:31.
00:31.
00:31.
00:31.
00:32.
00:32.
00:32.
00:36.
00:38.
00:38.
00:38.
00:38.
00:38.
00:38.
00:38.
00:38.
00:38In the heart of me, you will always be a special memory.
00:58Sands?
00:59It's a rare type of Alzheimer's.
01:03Dadating ang panahon na maski ang mga taong mahal mo, hindi mo na rin makikilala.
01:13Sabi mo sa akin, malukit yung mando. Diba ako yan?
01:18Biroin mong higising nila ako isang araw, hindi kito kilala.
01:35Ako si... si Dindo.
01:39Ako si Sandra.
01:41Basta ka.
01:45Parang kipagawa mo.
01:49Deliterion niya.
01:50Rebel time, baby.
01:56Oh.
02:03Oh.
02:07Oh.
02:14Panang Ayung!
02:15Anong ginagawa ng babae niyo nindito?
02:19President Ace, Fritzy is the secretary of SSG.
02:22Get out of my sight, Fritzy Zaldivar.
02:26Bitch.
02:28From now on,
02:31the new secretary of H.U.
02:38Follow me.
02:44The Dark Hill Jail is waiting for you.
02:48If I'm Jose, Zane,
02:51you're going to leave the place.
02:52You're not going to want to see the demon
02:54that's on the face of Ace.
02:57Where are your stick sheets?
02:59It's okay, ma'am. We can share.
03:02Thank you, ha.
03:04Who is the Nasir?
03:06What's your name?
03:08My name is Nasir Lumia.
03:12You're the leader of Black Blood Gang.
03:14What's your name?
03:18Oh!
03:20Oh!
03:22Oh!
03:23Oh!
03:23Oh!
03:25You've been waiting for a long time.
03:28You've been waiting for your life.
04:01Raven Robles, Paolo Rojas, Jules Santos.
04:13We've been waiting for a long time for a long time.
04:18What?
04:19You've been waiting for a long time.
04:22You've been waiting for a long time for a long time.
04:27You understand?
04:30You've been waiting for a long time?
04:43I'm sorry, Miss Sean.
04:47You've been waiting for a long time for a long time for a long time.
04:56Suprem, with all due respect, don't go to OA.
05:02You've been waiting for a long time for a long time.
05:05Don't be dramatic.
05:08I know it's a tough one.
05:11But...
05:11Miss Sean!
05:14You've been waiting for a long time.
05:17You're waiting for a long time for a long time.
05:23You're going to get a long time for a long time.
05:24You're listening to me, right?
05:29You're waiting for a long time for a long time.
05:33You're waiting for a long time.
05:34Ain't no need for a long time.
05:34Suprem,
05:35I'm going to pick them up.
05:41Go on!
05:45What a long time, Suprem?
05:49I don't want to look after him.
05:52It's been a long time for a long time.
05:54Tellin mo dito,
05:55then tellin mo sa'yo in office.
05:58Masusunod, Supremo.
06:02At least makaakalay ako sa kanina.
06:04Kahit sandalina.
06:05Supremo,
06:07hindi ba masyadong magaan yung parusa ni Zane
06:09para sa mga sinabi niya sa'yo?
06:12Are you questioning my methods, Fritzy?
06:16Besides,
06:18you don't have the right to voice your opinion anymore.
06:22Hindi niya na parte ng SSG, di ba?
06:26Pasensya na po, Supremo.
06:30Lahat ng tulong ng bawat miyembro,
06:33kailangan natin.
06:36Kahit tulong pa ng bastos na yun.
06:40Ayan.
06:42Ano sa susunod na agenda?
06:59Sa gila ng kagubatan may ahas na ahalik.
07:04Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali.
07:07Pupulong ko sa'yo e magsisipsip lang yung dugo.
07:11Ipapago ka sa Christ kapag ikaw ay natin'yo.
07:16Ngunit hindi nila kaya'ng body in ang iyong ruob.
07:23Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubo.
07:32Tumiy professor ang pangyembro.
07:35emotionally na timuyinan tayo anum.
07:45Turong ay niya kung paan iyan.
07:55Ang iyong ruob,
07:57mong iya ba ang magag-ibig.
07:58Palakas ng palakas
08:00Hanggang bumi mo ang mga adlam
08:03Ang nangatidwi
08:05Palakas ng palakas
08:07Hanggang kumuho ang mga adlam
08:34Swerte ka na ito lang ang parusa mo, Miss Sean
08:37Kala ko for sure papadala ka na sa Dark Hell Jail
08:43Disappointed or no?
08:46Na-heard naman ako doon, Miss Sean
08:48Not disappointed
08:51Surprised
08:53Mukhang may soft spot yung supremo natin para sa'yo
08:58Hindi ka naman kailangan o gusto tulong niya
09:03Baka tama nga yung sinasabi mo
09:06It fails to be cautious
09:09Delikadong mapalapit sa supremo
09:15Hindi natin alam kung anong kain ang gawin
09:21Parang nakipagkaibigan ka lang sa isang animal
09:24Ahas, sabihin mo
09:28Nagpapatawa ka ngayon, Miss Sean
09:31Kung akala mo
09:32Na yung Dark Hell Jail
09:34Ang pinakamalupit na parusa na kayang gawin ni Supremo
09:38Wala pa yun sa kaya niyang gawin
09:44Handa ako
09:49Sigurado ka?
09:51Kung ano man ang bangungot na napapapuyat sa'yo tuwing gabi
09:55Parang hayop na pinaglararuan ng kanyang kakain
10:02Tapos ka na ba?
10:03Mabuti pang hanapin mo na yung ibang dokumento
10:06Marami pa akong gagawin dito
10:13Sana matapos mo yung parusa mo sa mas lalong madaling panahon, Miss Sean
10:32Soft spot?
10:33Galing sa taong nagpapatapad ng ibang tao sa Dark Hell Jail?
10:38Sa taong pinarasahan ako ng sandamakmak na papeles dahil lang uminom ako ng tubig sa gitna ng meeting?
10:45Nagpapatawa ba si Vice on it?
10:48Ay nako
10:50Pero mabuti na rin to
10:51At least malaya ako sa kanila
10:53Lalo na sa Supremo ngayon
10:57Kaya kung sino man siya
11:00Napakakapal na mukha niya
11:01Oh my gosh
11:03Ay kakala mo kung sino talaga
11:04Oh, ang sinapalito yun
11:11Well, well, well
11:13So the rumors are right
11:15Ikaw na ang bagong secretary ng Supreme Student Government
11:21Well, you must be quite proud
11:25But don't be too proud ha
11:28Kasi isa ka pa rin namang utusan doon
11:31Not like a queen
11:32But more like a slave
11:35Low class
11:41Tabi
11:49Sabi kong tabi
11:54Oh my god
11:59Lalaban ka pa ba?
12:00How adorable
12:02Hindi mo pa rin ba alam kung anong pwesto mo dito sa school ano?
12:08Pag dumura ako ngayon
12:10Mas mataas pa ang tingin ng mga tao
12:13Sa laway ko
12:14Kesa sayo
12:16That's how far we are
12:18From each other
12:19Kaya kung ako sayo
12:20Tama na yung ere-ere mo
12:22Because you
12:24Will never be better than me
12:26You never will be
12:27Mancha ka lang
12:29Sa sapatos ko
12:34Wala akong pakesa
12:35Sinasabi ng isang babae
12:37Na ayaw niyang nilalamangan
12:39At may nakakasira ng image niya
12:43Pinapakita mo lang sa tao
12:44Kung ano talaga ang totoong muka
12:49An insecure little bitch
12:52I'd laugh if it weren't so pathetic
12:56How
12:57How dare you
12:59Kinala mo ba kung sino ako?
13:03Masakit ang sampal mo ah
13:0550 degrees if I'd rate it
13:08I'll show you how this game should be done
13:12Papatikim ko sayo ang 180 degrees
13:21Oh my god
13:24Queen ka daw dito
13:25Ang narivinig ko lang
13:26Tahol ng aso
13:29Apatik bitch
13:32Pagsisisihan mo to
13:33Manalaman to ni Raze
13:35Wow
13:36Magsumbong ka
13:37Kaya ka naman magaling
13:38Tuwag
13:45Pagsisisihan mo to
13:46You fucking bitch
13:47I'll fucking kill you
14:18Pagsisisihan mo to
14:31Pasok
14:37Madam Violet
14:38Pinapabigay po ni Supremo
14:44Tapos na din ata ang mga council activities for today
15:02Did something catch your attention, Miss Sean?
15:07Malapa
15:10Alam mo ang curiosity
15:12Mahalaga sa mga estudyante
15:21Ito ba nakahuli ng attention mo?
15:31I wasn't so ambitious before
15:34Contento lang ako sa pagtuturo
15:38Pero ngayon
15:40Nakita ko na hindi mo inaayos ang makina na sadyang gumigiling ng tao
15:47So you build a new one
15:53Sinubukong kong tumaas ng rangko
15:57Makaabot sa posisyon na kung saan
15:59Ako ang magdetecta kung anong gusto kong mangyari sa eskwelahan na to
16:05I did okay
16:06Hindi ba, Michelle?
16:09What do you think?
16:14Of course you do
16:20I believe that I've reminisced enough
16:25Ayoko naman maabutan ka ng bloody night
16:27Because it's gonna be such a shame if something happens
16:31Na mawala ang bagong secretary ng SSG
16:38So
16:42I'm gonna have someone else send these copies to the SSG office tomorrow
16:47Will you?
16:57You remind me of someone
17:01Madam
17:15You may go now, Michelle
17:57She had it coming
17:58Trust me.
18:00Kami, man.
18:01Bitchesa to the max.
18:02Kung narinig mo, that's not the point, Zane.
18:06Of course it is.
18:09Kailan ba tayo hindi lumaban sa mga bully at bitchesa sa tagal na natin mga kaibigan?
18:14Sa labas yun.
18:16Hindi dito sa loob ng hell, you.
18:19Ibang-iba na ngayon, oh.
18:21Hindi ka ba natatakot?
18:24Nilalagay mo ang sarili mo sa panganib.
18:26Anong gusto mong gawin ko?
18:28Hayaan na lang siyang gawin ang lahat ng gusto niya sa akin?
18:31Oo.
18:32Dahil hindi lang ikaw ang malalagay sa panganib.
18:35Hindi mo ba naisip yun?
18:38Imbes na nakikigulo ka,
18:41sana nagfocus ka lang sa pag-angar.
18:44Yun dahil yung inuungna natin.
18:52Sarili mo lang talaga iinisip mo, no?
18:55Stop being selfish.
18:57Think of the rest of us
18:59for once.
19:15Ano?
19:16Nagawa niyo na ba yan sa'yo, mid?
19:19Hirap, di ba?
19:20Wala pa nga masagot sa number three, eh.
19:22Oo nga, eh.
19:23Hindi ko pa natapos yung iba.
19:25Mayro ba?
19:28Hindi pa nga, eh.
19:30Pakopya na ako, man.
19:33Dali na.
19:33Akala ko ba yung plano natin yung makapasok sa top-in ng helio?
19:36Eh, paano mangyayari yun kung kopya ka ng kopya sa akin?
19:39Dali na kasi.
19:40Pakopya na.
19:41Para samay-samay ng ayon.
19:42Please, please.
19:44Mag-aral ka kasi.
19:45Sigurado ka mag-tama yan.
19:46Mang-opya ka na nga lang.
19:47Ano ka pa?
19:51See?
19:52Best friend mo.
19:56Nag-aral pa siya ng awit.
19:57Pinapatawag ka ni Supremo.
20:02Bakit daw?
20:03Aba, malay ko.
20:05I'm just a messenger.
20:07Basta hinihintay ka daw sa SSG office.
20:10Siguro naman pwede mong gawin yung trabaho mo, di ba?
20:13Hindi yung puro harutan sa mga kaibigan mo.
20:19San siya na, guys.
20:21Napatawab lang ako.
20:23Okay lang.
20:24May responsibilidad ka.
20:26Alam namin yun.
20:27Go lang.
20:30Awa paano na naman naman naman si Jim.
20:32Kasi naman naman naman si Jim.
20:34Kasi naman naman naman si Jim.
21:12Ano ka ba?
21:15Ano Zain, okay ka lang?
21:17Oh, better now.
21:20Okay lang ba kayo ni Van?
21:22Parang may nangyari ah.
21:25Away lang.
21:26Kailangan ko nga mag-sorry eh.
21:30Alam mo Zain, mahal na mahal mo yung mga tropa mo, no?
21:32Noon naman.
21:59Noon naman.
22:02Ano ka ba?
22:05Ni good morning nga, wala eh.
22:09Kamusta?
22:10Wala din.
22:13For whatever reason, she's isolated.
22:18Eh, ba't disappointed ka?
22:21Joke lang, joke lang, joke lang, Zain.
22:24Alam ko naman na ako yung laman ng puso mo.
22:27Ang lame mo.
22:29Lame?
22:30Hindi lame yun, Zain.
22:31Nagsasabi lang ako ng totoo.
22:34Alam ko naman na ako yung crush mo.
22:39Alam mo, yung supremo kasi na yun, sumusobra na yun sa pagtawag sa'yo.
22:44Ayun ko ba ba tawag ng tawag sa'yo yun?
22:50Miss lang namang kita.
22:52Miss ko na yung quality time ko with my best friend.
22:58Alam mo, dito na ako eh.
23:02Salamat sa paghatid ah.
23:03Sige.
23:04Best friend.
23:07Sige na.
23:09Sige.
23:10Ah, Zain.
23:12May tanong kasi sana ako.
23:15Ano yun?
23:16Sino mas guha ko?
23:17Ako o yung supremo?
23:21Siyempre ikaw.
23:31You're late.
23:34Kumasok ka na.
23:37Sige na.
24:08I have kept my side of the bargain.
24:12Hindi ba, Miss Sean?
24:16May oras ka para sa kaibigan mo.
24:20Pero pag ako tumawag sa'yo,
24:23hindi mo naman natin ako paghihintayin.
24:26Tama?
24:31Yun naman pala eh.
24:33Hey, don't be late again.
24:41Pero hindi yun yung kasalanan mo ng ino.
24:45You've been busy.
24:49Reckless.
24:51Delikado.
24:53Nung ginawa mong away.
24:57May nangyari?
25:03I slapped her 180 degrees.
25:06And it made me feel a whole lot better.
25:14Roxanne is the queen of H.U. for fuck's sake.
25:18Hindi mo siya pwedeng saktan.
25:22Ano mo kung bakit?
25:23You're nothing but a powerless secretary.
25:27Hell yes.
25:28And I don't fucking care.
25:32Kung ay napi at sinaktan ako,
25:34nalaban ako.
25:36Queen man yan,
25:38o supremo.
25:53Okay.
25:55Clearly,
25:57hindi po pasok yung mga sinasabi ko sa tigas ng ulo mo.
26:00So ganda na lang.
26:02I'll speak in a language you would understand.
26:05Linisin mo po ang kafeteria.
26:07Excuse me?
26:10Ang buong kafeteria.
26:13Linisin mo na isang lingko.
26:17Make it spotless.
26:20Shiny.
26:23Maimtindihan?
26:24For a week?
26:26For real?
26:29Umpisa mo na mamaya.
26:34Okay.
26:35Bye.
26:35Eh, kung ganun,
26:37paalam.
26:39Supremo.
26:53Now,
26:55can anyone tell me,
26:57why hope is a core human value?
27:00Na kaiba siya kumpara sa mga diniscuss natin.
27:05Come on, glass.
27:09Importante to.
27:12Anyone?
27:14Hope
27:15is not a wish
27:17or a dream.
27:18Tiwala po siya.
27:21Tiwala na mangyayari ang mga bagay na inaasahan natin.
27:25Tulad ng tiwala na mapupunta tayo sa heaven pag namatay tayo.
27:30At least,
27:32yun yung nasa isip ko.
27:35Very good, Laika.
27:37Hope is the sister of faith.
27:39And together,
27:41they allow us to believe
27:42in a better future.
27:53Saburito kaya ni Miss Aya si Laika?
27:56Panang glowing yung dalawa pag nag-uusap?
28:00Mentor ba?
28:02Ha?
28:04Para silang mag-ina.
28:06Kung ano man sila.
28:08Nasarap nakakita ng mga moment na ganito sa hell you.
28:13Tatawa ng
28:14pinaprotekta ng isa't isa.
28:16Parang ako at mga kaibigan ko.
28:20Sila ang dahilan kung bakit ko nasusurvive ang piyernong to.
28:25Kailangan ko na talaga mag-sorry sa Ivan.
28:37Kailangan ko na talaga mag-iingat ka.
28:58Tayo.
29:00May tridor sa mga kaibigan mo.
29:04Manalaman na nila kung anong kulang sa formula.
29:08Kung ako sayo,
29:10uunahan ko na sila.
29:35Salamat ha, Supremo.
29:37You asshole.
29:39You asshole.
29:39Kung taming nangyayaring importante,
29:41pero sinasayang ko lang yung oras ko dito.
29:45Heartless na nga.
29:47Oblivious pa sa mga struggle ng tao.
29:51Hindi oblivious eh.
29:55Masyadong generous yan para sa Supremo.
29:58Nananadya.
29:59Ayun.
30:00Nananadya ata yung gagungto.
30:12Uuhh.
30:14Uuh.
31:17May pamilya ka ba, Ms. Sean?
31:21Ha?
31:23Pamilya.
31:27Bakit mo naman naisipin mag-small talk?
31:30Bored ka na ba?
31:33You never know.
31:35Baka pag nag-small talk tayo, mas mabilis ka pa maglingis.
31:39Para makalis na rin tayo dito.
31:44So, indulge me.
31:46I'm gonna ask again.
31:48How's your family, Ms. Sean?
32:03I guess, normal lang naman kaming pamilya.
32:09Si Mama, masipag, manambeng, hadik sa seri.
32:23Si Ate Alason naman.
32:27Textbook pa nga, nai.
32:31Magaling, maganda, matapang.
32:37Nagubunan na nga sa amin si Mama.
32:40Palaban ang dalawa niyang anak.
32:44May isang beses nga na nag-Andy sambok kami.
32:47At si Ate, may lamandi sa kanya.
32:51Tapos...
32:53Ayun nga.
32:55Normal lang naman.
32:58Iwis ko na sila.
33:01I see.
33:03Eh, kaibigan.
33:06Mas na naman sila.
33:08Kilala mo sila, di ba?
33:11Yeah, but...
33:13In name only.
33:14My duties don't really let me meet the students.
33:18Only if they cross the line.
33:24Kaibigan ko.
33:28Ang hindi na din.
33:31Si Nia yung puso ng grupo.
33:34Warm na warm sa lahat.
33:37Si Dave at Jerome.
33:39Trouble in the best way.
33:42Kailangan mo sumaya.
33:44Sila yung bahala sa'yo.
33:47Ah.
33:49Diba, nasa...
33:54Kung tutuusin,
33:57mas matapang sa'kin si Van.
33:59Kung sa tingin niya,
34:01makakasakit sa grupo.
34:04At...
34:05hindi siya nawawala sa seri niya kahit kalit siya.
34:12Si Matt.
34:16Siya yung constant ko.
34:21Kasuprem.
34:23Hindi pwedeng ako lang nagsishare sa ating dalawa.
34:27Family.
34:29Friends.
34:34Mas magulo?
34:37Mahabang kwento.
34:39Mission.
34:41Next time na lang.
34:45Kumilalim ng pant.
34:47I know.
34:49I know.
35:01I know.
35:04I know.
35:12I know.
35:17I know.
35:20I know.
35:23I know.
35:37Nanna, are you ready to go?
35:40It's slower than I thought.
35:48But...
35:48Ready to go.
35:59Oh, no, no, no, no, no, no.
36:15Oh, no, no, supremo, ah?
36:18Sige.
36:39Sige.
37:07Sige.
37:31Sige.
37:48I don't know.
38:02lmaa
38:03lmaa
38:15wala pang magtangkang saktan si queen
38:17ha ha ha
38:19hwak sinuimpres
38:21saw tingin mo
38:22ano kaya'ng gagawin sa kanya ni boss
38:25kamatayan
38:26malamang dun ang bagsak niyan
38:28Hahaha!
38:31Pwede nito, no?
38:33Palaban?
38:34Hindi, niya mo na.
38:36Tignan na lang natin kung saan siya dadalhin ng tapang niya pagdating ni boss.
38:40Hahaha!
38:48Siya na ba?
38:49Yes, boss.
38:51Iwanan niyo kami.
38:56Hahaha!
38:58Hahaha!
39:17Gante lang para kay Roxanne.
39:22Nice to meet you, Zane.
39:25Ako, si Ray Zilvania.
39:31Matapang ka nga tulad ng sinabi nila.
39:40But how about your friends?
39:43Kasing tapang mo rin ba sila?
39:50Baka sila na lang ang paparusahan ko.
39:54Umpisahan natin kay Mia.
39:58Mukhang maingay siya pag sinasaktan.
40:05Inuubos mo ang pasensya ko.
40:08Dala ko si kamatayan at maniwala ka sa akin.
40:12Parating na rin siya, Zane Sean.
40:27Ray Zane.
40:41Ray Zane.
40:44Nang magagamit mo.
40:45Nang magagamit mo laban sa akin.
40:49Hindi mo ko masisinda, Zane Sean.
40:53Ganun ba?
40:54Wala ka ba talagang tinatagong sikreto na kapag nabunyag, pwede mong ikamatay?
41:05Anong sikreto ang alam mo?
41:10Na hindi dahil suot mo ang maskara niya,
41:14ay kaya mo nung ilin lang ang lahat.
41:19Hindi ikaw si Ray Zilvania.
41:28See?
41:30Sambanggat ko lang sa pangalan niya.
41:33Masimlak ka.
41:36No one can compare to how terrifying he is.
41:41Na kahit ilang maskarang isot mo,
41:45hinding hindi mo siya kayang gayahin.
41:51I've already met the real race.
42:07Kahit isang beses lang yun,
42:10ipang-ipa kayong dalawa.
42:14Hindi mo makakalimutan ang isang katulad ni Ray Z.
42:18Ikaw?
42:21Swerte ka kung maalala pa kita bukas.
42:24Manaimig ka!
42:25Boss!
42:26Anong nangyari?
42:28Pinigil sigaw mo sa labas.
42:29Okay ako.
42:31Labas!
42:42Sa totoo lang,
42:44pwede na kitang tapusin na yan.
42:47Hindi lang nila papayagan.
42:54Anip?
42:56I underestimated you, Zane.
43:01Nangutu ko lahat.
43:04Ate si Roxanne,
43:06nangutu ko.
43:14This complicates things.
43:18Pero baka pwede natin tulungan ang isa't isa.
43:23Oo.
43:25May authority ka na ngayon.
43:27Enough to make you an offer.
43:336.53.
43:38Papakawalan kita,
43:39pero walang naglagan ha.
43:42Wow!
43:43Ang bait mo naman.
43:48Clock sticking.
43:52Lalabas ka rito,
43:54at isisekreto kung ano ang napag-usapan natin.
44:00Anong sagot mo, zi?
44:03Tio.
44:29At isisekreto kung ano ang naman.
44:35Oh, my God.
45:04Oh, my God.
45:38Oh, my God.
46:05Oh, my God.
46:45Oh, my God.
46:55Oh, my God.
46:57Oh, my God.
47:25Oh, my God.
47:32Oh, my God.
47:40Oh, my God.
47:42Oh, my God.
47:43Oh, my God.
47:45Oh, my God.
47:46Oh, my God.
47:46Oh, my God.
48:44Oh, my God.
48:46Oh, my God.
49:16Oh, my God.
49:20Oh, my God.
50:16Oh, my God.
50:20Oh, my God.
50:38Oh, my God.
50:40Oh, my God.
51:09Oh, my God.
51:28Oh, my God.
51:54Oh, my God.
Comments

Recommended