Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Ep.8 Hell University Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on, you're with me.
01:32What do you mean?
01:33Did you tell me that you were dead?
01:35It's wrong!
01:36I'm still angry with them!
01:37How long have I been told you?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not dead.
01:43She's dead now.
01:45Ben!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to get your husband.
01:51You're going to take her to die.
01:54What?
01:54You can't miss her.
01:56Don't miss her!
01:57You're going to miss her.
01:58Please, no.
01:59How are the babies?
02:01Jaja, they're leaving their mother at the moment.
02:05I'm so sorry.
02:11Did you tell me that you wanted to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Oh, my God!
02:17Please, enough.
02:18Why did Justin hurt me?
02:21When you leave here and you're back to your past life,
02:24it's true that you didn't leave me here.
02:27Why should you die?
02:30Don't you die.
02:31Why don't you die, Zara?
02:37You won't be dead.
02:37You might be dead.
02:46I'm so sorry.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako kabanatuan, ako lukpat.
02:50Alaminas ako.
02:51Huh?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalanan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:03Hindi ko iniisip yung mga nararamdaman niya.
03:06My least are my guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:15Hanapin na natin siya.
03:17Saan ka ba galing ha?
03:20Magpahangin pa kasi ako nga, after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin ba maging demono para kalabanin sila?
03:32Kailangan ko ba maging mas masakot pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41May karapatan akong mag-object sa mga desisyon nyo.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:03Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin, alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Ang pangyari sa iyo na.
04:21Isa ako sa mga sinulukan na nagkara sa zero.
04:24Kailangan ko.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you'll answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know, you just might be my Achilles heel, Mishon.
05:04No, I'm not looking for you.
05:32if I'm in the laboratory.
05:38I'm sorry.
05:47Is that the laboratory?
05:51Tell me if I'm in the laboratory.
05:54If you're in the laboratory,
05:55he's standing there.
06:01Does the green one is dying, please?
06:03And the red one is dying.
06:08This is...
06:09Ah!
06:14Ah!
06:32Saginga ng kabatang may ahas na halik
06:35Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali
06:39Pupulog ko sa liit mo't sisipsip ng nyong dugo
06:43Ibubago ka sa kus kapag ikaw ay natuyo
06:47Ngunit hindi nila kayang bagiin ang iyong loob
06:54Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
07:04Umiyak ka
07:11Umiyak
07:27Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:31Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:35Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:39Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:51What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57Mamamatay rin naman na siya
07:58Kaya pinadali ko na ng paghihirap niya
08:01Why are you doing this, crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:07Us
08:09Layuan mo si Alvarez
08:17Chill
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:49Mayuan mo si Alvarez
08:51Listen, Zane
08:52If you accept ASA's offer
08:55Pwede kong malaman
08:57Kung nasan ang hit the laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary has its benefits
09:05You'll know everything
09:07Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:15You'll have control
09:23And people will fear you for it
09:24Wala silang mga bruto!
09:25Halimaw kayo
09:26Nagaya ka rin ina
09:28Halimaw ka din
09:29Akala namin
09:30Ikaw lang susunod na Samantha
09:31Pero pareho lang kayo
09:33Wala kayong magawa
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako
09:42At walad ka ni Samantha
09:45Pero hindi
09:47Duwag ka
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo
09:52Tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha
10:03We all thought
10:04It would last forever
10:05Pero wala talagang sigurado
10:08Dito sa Helio
10:09Maliban sa dugo at kamatayan
10:13Ang mas nakakatakot ay
10:17Umangis pa ang mga demonyong
10:19Naging maamo
10:37Matutulungan mo ba na
10:37May ahindi
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka
10:42Saan ka pumunta?
10:44Madami pa akong tanong
10:45Asan yung love?
10:52Sabihin mo na sa akin
10:53Please
11:05Kaya nga mas buto yung magingat ka Z
11:08Dahil sa kamay mo
11:09Nakasalala yung kaligtasan
11:11Nang gahan
11:15Paano pa akong
11:16Huwag kami tatawin
11:17Sa kuhit nila?
11:29Kanina pa akong
11:30Nag-explain dito
11:30Hindi mo pa rin
11:31Maintindihan
11:32Sumasakit na yung lalumunan ko
11:34Ang bow mo bow bow bow bow naman
11:36Ano ba?
11:37Ha?
11:37Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:39Pahiralin niya ka
11:40Babohan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry ko
11:43That's just a piece of cake
11:45Idiot
11:45Hindi ka kasi nakikinig
11:47so I don't know what to do!
11:49You're right! You're right!
11:52How dare you?
11:53You're really good!
11:55I don't understand what I'm doing!
11:58You're right!
11:58You're right!
11:58You're right!
11:59You're right!
12:00You're right!
12:02I'm right!
12:03I'm right, I'm right!
12:09Are you okay?
12:12Okay, I'll answer the question.
12:14When will you die?
12:15Mama, what are you?
12:49I know that a lot of people will happen in the bloody week.
12:53But I don't think that's what I'm going to do.
12:57I'm just going to start,
12:59but I'm not going to die.
13:05What are the next days?
13:07Wow!
13:08Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin?
13:17I'm not going to die!
13:19I'm not going to die!
13:20X5!
13:20Get away!
13:21Get away!
13:23Get away!
13:24Help her!
13:26Ah!
13:28See ya!
13:31Ah!
13:39There are some people that I've lost in my hope
13:43that we can release this life here at Hell University.
13:46I'm so angry with my friends
13:48that I've got more power
13:50to keep going.
13:53Hey!
13:53You've got more power.
14:03Who is it?
14:17Do you know, Zane?
14:23Even if there's a lot of things
14:25that we'll be together,
14:27even if you don't know,
14:29you'll be afraid of it.
14:34It's like yesterday,
14:36we're going to be able
14:37to help you.
14:39But we're going to trust you.
14:43Right?
14:44We promise you,
14:45we won't leave, right?
14:52I need to go.
14:55I don't know.
15:07You know, as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:15And...
15:17Vanny's here.
15:19You're not going to be wrong.
15:21You don't have to worry, okay?
15:24Okay.
15:26You'll be right back,
15:27Miss Sexy Ty.
15:32Come on, Zane!
15:34Come on!
15:36Bye.
15:37Bye.
15:50Dapat in-aspirin ako sa kanya,
15:51matapas niyang hindi umalma sa bloody week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakaka-believe rin ang tapang at composure niya
15:59sa gitna ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako
16:05kay Madam Violet.
16:06At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa akin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent, Miss Sean.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Miss Sean.
16:36If you were in my shoes,
16:38what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin natin natin siya.
16:47Tas nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:53Ang mga kalaban niya,
16:54hayaan lang siya mabuhay.
16:59Mayroon.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:04We can't save everyone, Miss Sean.
17:11We can't save everyone, Miss Sean.
17:22No!
17:23It's fine.
17:25No, no, no, niya!
17:25Me!
17:28Parets ki yun zi nabini man.
17:56Sir, Alvarez.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:14What's your relationship with him?
18:23Supremo!
18:33What's your relationship with him?
18:38What's your relationship with him?
18:39Supremo?
18:41Anything else you need me to do?
18:46None.
18:48You're good.
18:50Angelica, fill me through it.
18:52Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:24Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:24Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:27Talaga.
19:36Talaga.
19:38Kagigil.
19:39Kala mo kong sinas.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:48It's all this.
19:50Ay, ang dami na naman nang nangyari dito sa kakos.
19:53Maka pwede ulit na lang.
19:55Kaya, mag-dispasok mo dito.
19:57Dala.
19:58Papagod na mo.
19:59Ano dito ready na din ako.
20:01Wait.
20:02Karang sa sinasabi.
20:03Anong sinasabi?
20:11Sige!
20:12Ibukan nyo!
20:14Subukan nyo!
20:15Sige!
20:15Ibukan nyo!
20:16Subukan nyo!
20:17Subukan nyo!
20:17Gawa ko!
20:18Marimika!
20:20Marimika!
20:21Marimika!
20:22Alayasin nyo ako sa impyernong to!
20:24Bawa ko!
20:25Peter!
20:26Papatayin ko ng babae to!
20:29Supremo.
20:30Hindi!
20:31Dito Supremo.
20:32Subukan nyo!
20:33Oo nga pala.
20:35Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Salwa ko!
20:48Sige!
20:50Sige!
20:52Sige!
20:53Sige!
20:55Sige!
20:56Sige!
20:57Sige!
20:58Sige!
20:58Sige!
21:02Sige!
21:05Sige!
21:07Sige!
21:08Sige!
21:17Sige!
21:26Sige!
21:27Sige!
21:33Sige!
21:34Sige!
21:36Sige!
21:37Sige!
21:39Sige!
21:41Sige!
21:47Sige!
21:49Sige!
21:50Sige!
21:52Sige!
21:52Sige!
21:55Sige!
21:58Sige!
22:00Sige!
22:05Sige!
22:06That's why you died.
22:08That's crazy.
22:10He's not dead.
22:12He's really Jerome.
22:14Yes.
22:16But...
22:17That's crazy.
22:20I thought I could help Matt.
22:24But...
22:24Maybe I'm going to do it.
22:28That's what I'm doing.
22:32There's a different thing before, Zen.
22:34Rangtam ko yung galit mo.
22:37Para naging halimaw.
22:39Ako?
22:40Halimaw?
22:44You're wasting your time, Nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Sino yun?
22:53Si Dr. Razon?
22:54May doktor pala dito eh.
22:57Pero parang wala na mong pakisang mga estudyante?
23:03He's aly ki.
23:08In the crowd.
23:16Stay here.
23:19I wanted water.
23:20Ey!
23:22He takes me right away from the influence.
23:23Ey!
23:23Menu this Depak!
23:23No worship...χ.
23:24Open it
23:24up. Oof!
23:26Oof!
23:29puppetashiہ
23:33estoy a doul
23:46Oh, my God.
24:04Ano nangyari?
24:06Sa'n ka galing?
24:07Nahabutan ako sa labas.
24:09Tago ako ng isa.
24:11Tumaiimig.
24:25Nasaan ang mga yan?
24:27Don't tell me.
24:29Hindi.
24:30Mali ang iniisip ko.
24:35Pero kung wala sila rito,
24:37isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:48Matagal na yan.
24:52Tan.
25:00Kabi-kabi sila lumalapas.
25:05Ano?
25:07Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane.
25:09Ano nangyari?
25:14Ano nangyari?
25:16Ano nangyari?
25:17Having known na umalis sila all this time?
25:20Matatakot ako sa'yo.
25:24Saan?
25:28Ilang gabi na akong nagigising.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:39Tapos si Liv.
25:40Kung kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam sa'n sila pumupunta.
25:46Basta lumalamas sa ito'y bloody night.
25:52Ah, alam mo'n ko kung sa'n sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:59Kaya nalang nila mia yung mga dito.
26:04Let's step together.
26:06Kahit nila yung kabilang.
26:08Please.
26:09Please, Zane.
26:18Di ba pinag-usapan ng natin ito, Van?
26:22Saka,
26:23paka-murk niyo sila naman ito.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganig na ang buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:53Zane.
26:56Zane.
26:58Zane.
26:59Zane.
27:04Zane.
27:09Lola.
27:10Happy birthday to you, happy birthday to you, happy birthday, happy birthday, happy birthday to you.
27:34Happy birthday, Miss Secretary!
27:37Happy birthday!
27:39Happy birthday!
27:40Grabe!
27:42Nawala talaga sa isip ko.
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Buti na lang kami. Iniisip ko na namin.
27:49Ayos ba?
27:50Super!
27:51Super salamat, guys.
27:53Nag-abala pa kayo.
27:55Wala yung...
27:55Siyempre!
27:57Ano, Matt?
27:57Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga.
28:01Baka magpani slower mo niyan.
28:04Ito na, guys.
28:06Ito na.
28:07Ay Let'Ni.
28:09Ay einen wol
28:10Ay oh.
28:18My favorite day's end.
28:59I think she's more than okay.
29:03What's that?
29:04Did you blow a candle?
29:07That's it.
29:08Make a wish, make a wish.
29:15Yooo!
29:16Happy birthday!
29:20So, what?
29:21Kainan na!
29:24At dahil birthday mo sa gitna ka natin.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you guys.
29:31Yes.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Kung alamit ako, hindi si Mia.
29:37Grabe, Mia.
29:46Okay?
29:49Yeah.
29:58Okay?
30:03Yeah?
30:05I don't know.
30:06Check mong maigis since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprae.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17Okay?
30:17Is it better, Terry?
30:23Take care.
30:32Take care.
30:42I'm not sure if you're making a mistake.
30:43Take care.
30:47I'm sorry, Terry.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14Sa tingin ko, si Miss Secretary ang dapat niyong tanongin, Supremo.
32:22What?
32:23I don't know.
32:24Ma'am!
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
32:56I don't know.
33:15Why are you crying?
33:19Is that bad?
33:22You know,
33:23when you're crying for a year,
33:26I'm thinking why I'm crying.
33:29I'm trying to focus on Bloody Week
33:32because I'm not going to happen in the same time.
33:36Fine.
33:38Just leave me alone.
33:39Flatly.
33:42I should leave.
33:43Oh, ito na.
33:45Hindi makapintay.
33:46Ito na.
33:47Baray.
34:00Ano naman na nakangiti ako?
34:02He should mind his own business.
34:04Katulad kahapon,
34:05nung may nagtangka sa buhay ko at wala man lang siyang ginawa.
34:10Nangka sna yun may soort...
34:29...eicar...
34:30... alan
34:39Um, Zane, right?
34:47You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita kong paano may pagtanggol ang sarili mo kahapon.
35:03Isil lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Kahit na gusto kanyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero,
35:24kamali ako.
35:30Ay,
35:33pasensya na.
35:34Dami ko na palang nasabi.
35:37Sige,
35:38mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano ba ang iniisip ko tungkol ki Ace?
35:48Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Asalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, Jero.
36:31Sorry.
36:32At least, at least,
36:33na decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Yan.
36:37Bumat?
36:38So, ha,
36:39it's the thought that counts.
36:40Gusto naman naman yata, di ba, Zen?
36:42Oo naman,
36:43sobra.
36:43Thank you guys, ha.
36:45Wala na akong may hiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayaan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos na wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Mano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:21I'm gonna ask you.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga barang sabihin sa'kin.
37:38Dukul dun.
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa akong pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:54Pinesakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Same.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:19He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason, I appreciate it.
38:32Good morning students.
38:37He made me feel...
38:39He made me feel...
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan niyo ang lockers niyo.
38:52May pangalan dun na dapat niyong patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:31No.
39:34No.
39:43No.
39:44Oh
40:34Check your locker.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:43Do I have to do this?
40:46Is it true that it's going to happen?
40:49You can see it.
40:54Don't leave it, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey! Hey! Hey!
41:03Calm down!
41:05Calm down!
41:06Calm down, okay?
41:08I'll call you my name.
41:12And your name.
41:15Don't look too far, okay?
41:18Let's see.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:21Hey!
41:38Here, let's move.
41:38Okay, let's move on.
41:44You're right, honey.
41:50You don't know what to do right now.
41:50I'm not supposed to have to do this, but I'm not supposed to have to.
41:50I'm just supposed to be on my own room.
41:50You're right, no one?
41:50You're right, honey.
41:51I'm running around.
41:51I'm running around for the time.
42:07For you.
42:10I'm new.
42:13For you.
42:14For you.
42:33I'll be right back.
43:01I don't know.
43:15It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week,
43:24na kunsaan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:30Ay!
43:33Ay!
43:34Tumagin lang!
43:35Lago lang ang nakikita mo!
43:37Pinakakaya mo!
43:38Ay!
43:54Lago lang ang nakikita mo!
43:57Malayasin niyo ko sa'ng geroon!
43:59Kapag tinarakit ka na lamagang,
44:03hindi na matatahimik yung buhay mo.
44:06it worked!
44:08Ah!
44:10Ah!
44:15Ah!
44:18Ah!
44:18Ah!
44:19Ah!
44:20Ah!
44:21Ah!
44:22Ah!
44:23Ah!
44:25Ah!
Comments

Recommended