00:00I'm sorry.
00:12I'm sorry.
00:13I'm sorry.
00:13I'm sorry.
00:16I'm sorry.
00:18I was born after I met.
00:21My life started to change.
00:50私の心の支えは気づけばKとの時間だけだった月の出る夜はKを待ちわびて会えるととてもうれしくてまさか幽霊相手にこんな気持ちになるなんて思いもしなかったけど。
00:57Kは私にとってなくてはならない存在になり始めていた。
01:26ただいま。おかえり。雨大丈夫だった
01:39?うん。これお願いします。はーい。あ、ひらちゃん。ちょっと待って。はい。またいっぱい集めてお皿もらおうね。
01:43ありがとう。うん。
02:05はい。はい。はい。はい。
02:15みんなにいい家族いい会社って思われるために私たちを思い通りにしたいだけじゃないの?
02:28はい。おかえりなさい。すぐ食事できるから。
02:52おかえりなさい。わかった。ひなちゃん。お野菜もおいしいよ。ごちそうさまでした。
02:58うん。
03:05なんでこうなるかね。ん
03:13?野菜の味がまるでしない。あ、ごめん。野菜の青臭さをオイスターソースで消してみたんだけど。
03:26せっかくの素材が台無しだ。魚介も火が通り過ぎてる。ひなちゃんに食べてもらいたくて。作り直す。もういいよ。だいたいなんで子供に合わせた料理を俺に出すわけ
03:31?私はただ、ひなちゃんの野菜嫌いをなんとかしてあげたくて。野菜嫌い
03:42?知らなかった。ひなに好き嫌いがあるならそれは母親の責任だろ。でも、あなたの子でもあるでしょ。俺はね、大勢の社員を抱えた経営者なんだよ。
04:02夫婦が役割分担して子育てをするなんて当たり前だろ。みんなそうやって支え合ってる。だから、私もあなたを支えようとやってきた。だいたい君は俺の理想に答えたいと思ってやってきたって言うけど、俺の理想が何かわかってるわけ。ひとりよがりなんだよ、君は。
04:39フォーほんまって。私が役割を取り替えない。フォー。
04:51It's hard to say.
04:54K.
04:55K.
04:56K.
04:56K.
04:56K.
04:58K.
05:00K.
05:03K.
05:15K.
05:18K.
05:20K.
05:22K.
05:23K.
05:24K.
05:25K.
05:25K...
05:28K.
05:29K.
05:30K.K.E.A.が前行ってたけどさ、これに触ったときにフラッシュバックが起きたんでしょ?うん。で、これはこの山に自生してるらしいの。つまり俺はキノコを取りに行って足を滑らせたってわけか
05:59?その可能性は高いと思う。マジか。俺めちゃくちゃダセェじゃん。本当だよ。
06:00Why don't you just sit down?
06:02I'm dead.
06:04Do you like that?
06:05That's right.
06:07If you were living, you would have made some delicious food in a restaurant, right?
06:11Well...
06:12Maybe.
06:14But...
06:15K is when he died?
06:17When he died?
06:19I'm still not sure about it.
06:21So...
06:22I'm sure I'll check it out.
06:24Yeah.
06:36I'm sorry.
06:38I'm sorry.
06:39I'll do something to do with you.
06:42That's why I don't like that.
06:43That's why I'm not a good guy.
06:44I'm not a good guy.
06:48I'm not a good guy.
06:50I'm not sure how to make it, but...
06:54I'm not sure how to make it.
06:59What's the difference?
07:05I'm not sure how to make it.
07:06I'm not sure how to make it.
07:09I don't like it.
07:10You're a bad guy.
07:10I'm not sure how to make it.
07:11I'm sorry.
07:14I can't eat it.
07:15I want to eat a lot and have a healthy body.
07:20Kも言ってたでしょ?
07:20That's why I eat today, tomorrow I'm going to help you.
07:24Yes.
07:26You're so sad about my mother.
07:31I want to make you a little smile.
07:34I want you to make you a meal.
07:37You're kind of nice, Ayumi.
07:40I've done that now.
07:44Yes, I got it.
07:45If you want me to do it,
07:50アミリストにあるなら俺も全力で応援するよ。
07:55野菜嫌いを克服するいいレシピ。
07:57考えとくから。
07:58本当?
07:59ありがとう。
08:00お任せあれ。
08:01お願いします。
08:04うん。
08:06野菜嫌いでしょ?
08:08クリーン系。
08:12何なら食べてくれるかな?
08:16行ってきます。
08:17行ってらっしゃい。
08:18I'm not going to go.
08:21Ah, Hina-chan, wait a minute.
08:25I didn't have to put the presents.
08:28I'm sorry.
08:35I'm sorry, I'll do it.
08:39Now, we'll go to the中華街.
08:42You said that you had a date.
08:45Now, Hina will be three.
08:47Well, I'll go.
08:52I'll go.
08:53I'll go.
08:59I'll go.
09:00I'll go.
09:05I'll go.
09:38I'll go.
09:44I'll go.
09:45I'll go.
09:45I'll go.
09:47I'll go.
10:14I'll go.
10:21I'll go.
10:52I'll go.
11:00I'll go.
11:05I'll go.
11:07I'll go.
11:16I'll go.
11:18I'll go.
11:20I'll go.
11:21I'll go.
11:30I'll go.
11:35I'll go.
12:03I'll go.
12:30I'll go.
12:36I'll go.
12:36I'll go.
12:47I'll go.
12:49I'll go.
12:49I'll go.
12:57I'll go.
13:04I'll go.
13:28I'll go.
13:31I'll go.
13:38I'll go.
14:03I'll go.
14:06I'll go.
14:09I'll go.
14:10I'll go.
14:13I'll go.
14:14I'll go.
14:15I'll go.
14:17I'll go.
14:45Okay.
14:46I'll go.
14:48I'll go.
14:49I'll go.
14:50I got a day off.
14:51I got a day off at detectives.
14:55I thought I felt bad at given them.
14:56I'll � azar申.
14:58Iñabosc.
14:59It's sad you didn't suffer any of their love, huh?
15:01I'm still with GitHub and I got a friend in helps.
15:03I need a friend's lifeECH.
15:06I got a girl of mine anyway.
15:10I think it's better for you to think about the same thing.
15:17It's the same thing.
15:22At home, she's so important to her.
15:31That's what she's talking about.
15:33Has she changed?
15:37I don't think I've ever had a problem with you.
15:41I don't know.
15:41I've never had a problem with you.
15:45How do you think?
15:49I don't know.
15:53I don't know.
15:54I don't know.
15:58I don't know.
16:03I don't know.
16:04I think I know.
16:05I don't know.
16:07I don't know what the fuck I heard.
16:11I'm having to do it.
16:13I don't understand.
16:17I'm sorry.
16:39Thank you so much for being here today.
16:44Hi-na-chan, did you eat it?
16:46It was broccoli and cream cream, but it was not bad.
16:52So...
16:54So I made a recipe for you, I made a recipe for you.
16:59I'm waiting for you.
17:02I'm going to give you an idea of the Aspala Resort.
17:07Oh, that's not possible.
17:11Aspala is the best food for you.
17:15That's why it's hard.
17:17It's hard for you to catch up with your food.
17:19I think it's easy to get into it.
17:22I don't know.
17:23The old Aspala is good, and there are many good things.
17:28Then I'll ask you.
17:30I'm sure.
17:33In the winter, there are people who are going to come to the mountains of the world.
17:39Aspala is the first time you were 3 years old.
17:42Yes.
17:43Oh, fast.
17:45Aspala is different from the world.
17:46It's not a memory.
17:47.
17:48.
17:50.
17:50.
17:51.
17:55I'm gonna try to make it more like this.
17:58Does it make it more?
17:59If it's good enough, it's okay to eat.
18:01It makes you feel good and add the flavor of the flavor.
18:05It makes you add the flavor of the flavor of the flavor.
18:06So...
18:07It makes you feel the flavor of the body.
18:09It makes you feel the heat of the body.
18:11It's when it's on the beginning.
18:13It makes you feel good, so you're not good.
18:22I wonder if this is a result in the product.
18:24It's not a result of the product.
18:26Yes.
18:28It's been a result of the product and the product that will be absorbed.
18:31It's like a sweetener.
18:32It's possible that it's not a sweetener.
18:38Yes.
18:39Yes.
18:46Do you want to make a blood?
18:50Yes.
19:06Oh, it's so beautiful.
19:24It's the perfect time.
19:32It's easy to enjoy.
19:38It's delicious!
19:40Let's go!
19:40Itadakimasu iku
19:48おいしい
19:50Gj
19:57アスパラとお米の食感の違いも食べてて楽しいし野菜も甘く感じる
19:58チーズと内緒の最高だし
20:03これならねひなちゃんも食べてくれるかも
20:06Et 俺もちょっと味見させてよ
20:08Oh, yes.
20:14It's delicious.
20:16Yeah.
20:22Today, the chef's cookbook at the 小倉東子.
20:25Did you know that?
20:29I don't know.
20:32So, yeah.
20:34What did you say?
20:34What did you say?
20:35I told you that when I was at home party, it was really delicious.
20:39Oh, that's good.
20:41And I told you that I had a store for the cross-tini, but I don't know if I was
20:54a restaurant.
20:55Well, I don't know.
21:26I don't know what to do.
21:32Yeah, I don't think I'm going to do this anymore.
21:37Why?
21:39I don't know if I'm going to know everything about myself.
21:44That's it?
21:46I don't know.
21:47I don't feel like that.
21:53When I came here, I didn't know what to do.
21:57What's the difference?
21:59I don't know if I couldn't talk about my life.
22:05I never thought of being away from a brain.
22:06I don't know if I can't talk about my brain.
22:11I don't know.
22:12I don't know.
22:14I don't know.
22:23I don't know if I can't talk about my brain.
22:23I don't know.
22:25You can't do anything to do with food.
22:30I don't think that's bad.
22:34I don't think that's bad.
22:37Right?
22:37I don't think that's bad.
22:40I don't want to check it out.
22:50I don't want to check it out.
22:52I'm in a company.
22:53There's something about him.
22:55There's a woman.
22:59She's a woman.
23:00Wait.
23:03She's a doctor.
23:05Why is she?
23:33Bye.
23:37Hi-na-chan.
23:38Go.
23:39Hi-na-chan.
23:39Have a look.
23:53Do you understand?
23:57Yes.
23:59Yes.
24:02Yes.
24:02Yes.
24:03Yes.
24:04Yes.
24:05Yes.
24:05Yes.
24:08Yes.
24:09Yes.
24:12I made a recipe for Hina for the first time.
24:18So first, I'm going to eat it first.
24:22Let's go!
24:24See!
24:26Let's try it.
24:29Win!
24:30It's good!
24:44It's good!
24:46It's good!
24:48It's good!
24:49You can't eat it.
24:52It's good!
24:53Oh, that's amazing!
24:55Actually, there are a lot of red dots in this video.
25:01So?
25:02What's that?
25:04This green dots.
25:06But it's really delicious.
25:09Hi-na, I'm the one who likes it.
25:13I'm so happy!
25:14You're so happy!
25:17You're so happy!
25:18Hi-na, I'm the one who likes it.
25:22I'm so happy!
25:24I want to tell my mom.
25:26Yeah.
25:28So, we'll talk about the next time when we talk about the other vegetables.
25:34Yes!
25:40Hi-na, I want to make a meal.
25:42Really?
25:43So, we'll do it together?
25:45Yes, of course.
25:47I did it!
25:48I'll do it!
25:52I'll do it!
26:01I'll do it!
26:03I'll do it!
26:05Yeah!
26:06Yeah!
26:06was
26:08that's the same
26:08ok
26:09yeah
26:11Oh
26:12I'm sorry
26:14I'm the fan after that
26:16I'm not going to say it
26:18I remember I was trying to build it
26:20I'm not going to be like that
26:22I'm not going to eat
26:25I'm not going to eat
26:29I Herb
26:32I thought I had an idea
26:37ケイって本当にすごいシェフだったんだろうなって。
26:41だってあんなにも人の心を元気にできる料理が作れるんだもん。
26:49俺も改めて思ったんだけど、
26:53歩美さんは俺が生きてたらよかったのにって言ってくれたでしょ?
26:55うん。
27:00でも生きてたら俺たち出会えなかったかもしれないじゃん。
27:01うん、そうだね。
27:21だったら俺幽霊のままでいいから何も思い出せなくてもいいから歩美さんとこうしてずっといたいなって駄目かな?
27:24うん。ダメじゃない。
27:28私も同じ。
27:34ケイとずっと一緒にいたい。
27:44だからどこにも行かずに私もそばにいてください。
27:48うん。
28:14うん。
28:25うん。
28:35うん。
28:37うん。
28:38うん。
28:39うん。
32:11わたるさんが不妊治療の検査受けるって言ったの?
32:41うん。
33:08またね。
33:38いいね。
34:38リストランテエレディタっていうレストランのドルチェなんですけど。
34:39僕はもう死んでるんだと思う。
34:43その人さ。
34:47本当に生きてるんだよね。
34:49今のところはね。
35:19えていうか。
35:26えていうか。
35:31えていうか。
35:46えていうか。
35:50あのー。あのー。あのー。2ヶ月前に転落事故にあった。
35:57ええ。お見舞いに伺いたくて、入院先を教えていただけないでしょうか。
36:01申し訳ありませんが、それはできません。
36:05でも、彼の姿を一目見るだけで、本当にそれだけでいいんです。
36:07お願いします。
36:11頭を上げてください。
36:18ケイの意識が戻って、本人がいいと言ったらお教えしますから。
36:20今日のところはお引き取りください。
36:51あっもしもしさっきは急にごめんね心配したよ大丈夫?うんあのそれで一つ教えてもらいたいことがあってさっき話してた転落事故にあった人どこに入院してるか知ってる?えっ何でそんなこと?
37:02ごめん理由は今度話すから教えてくれない?個人情報だから言えない。
37:19それはレストランでも同じこと言われたレストランまで行ったの?うんだからよりかしかいなくてお願い知ってるんでしょゆいさきまあね
37:45歩みその人と知り合いなの?会ってそれを確かめたくて本当にケイって人なのかどうかこれは独り言だけどケイっていうのはあだ名で本名は若林明。
37:54病院はあゆみがよく知ってる不妊外来のあるところに行ってみたら?
37:56もうちょっと見えないんだ、ごめんね。
37:58じゃあまた明らか知りかありがとう。那田。
38:08ここやらなきゃ。
38:08Let's go.
38:34Your mother was here, right?
38:35I'm sorry.
39:01I'm sorry.
39:06I'm sorry.
39:08Tomorrow is good, right?
39:09I'll stay in my house.
39:13I'll be right back.
39:14I'll be right back.
39:16I'll be right back.
39:21I'll be right back.
39:23I'm ready.
39:27I'll be right back.
39:30I'll be right back.
39:34I'm sorry.
39:37Oh come on.
40:07Why didn't you tell me that I was going to tell you?
40:10No, that's it.
40:34Let's go.
40:36I'll go.
41:05Let's go.
41:24Let's go.
41:25Let's go.
41:29Let's go.
41:50Let's go.
42:13Let's go.
43:15あなたが生きてこれてたらよかったのに幽霊のままでいいから何も思い出せなくてもいい。
43:21歩さんとこうしてずっといたいなって。
43:24私この人の婚約者なんです。
43:38ちゃんと離さないと。
44:09何でわかるんですか。
44:10なんでって。
44:13顔に書いてあるんだもの。
44:17いやーうらやましいね。
44:21幽霊になっても恋ができるなんてさ。
44:30触れることもできないのに何言ってんだって話ですよね。
44:36成仕さえ死なきゃ。
44:43相手が年をとって死ぬまで一生見守るっていう手もあるんじゃないの。
44:47究極のプラトニックラーブ。
44:51やっぱ。
44:53それっきゃないですね。
44:55きゃないね。
44:59おっ。
45:03うわさをすれば。
45:07ではおじゃま虫は消えてあげるね。
45:11ありがとうございました。
45:16おかえりあよみさん。
45:17ケイ。
45:19次のレシピなんだけど。
45:20ブロッコリーを使った。
45:25どうした?
45:29何かあった?
45:35ケイのこと、わかった。
45:36え?
45:50ケイは、ほんとは。
45:55心臓もないのに恋する感情はあるなんて。
45:57レシピノート。
45:58なんでケイのノートがうちに。
46:03真実を墓場まで持って行き、ケイくんと秘密の関係を続ける。
46:05他の人のところなんて行けないよ。
46:07俺はあなたのことが好きなんです。
46:13今夜秘密のキッチンでは、これまでの全エピソードをTVerで無料配信中。
46:17見落としを防ぐ便利なお気に入り登録をお願いします。
46:21そしてFODなら無料期間の終了後も独占配信。
46:23そしてFODなら無料期間の終了後も独占配信中。
46:24そしてFODなら無料期間の終了後も独占配信中。
46:25そしてFODなら無料期間の終了後も独占配信中。
Comments