- 9 hours ago
مسلسل Station 19 مترجم - Episode 4
Category
📺
TVTranscript
00:00موسيقى
00:45اتوهوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
00:46وانتنظر لك يتلوني الخام؟
00:47أين تهميك وتتعرض تحقيق نرة هنا
00:51بعد ذلك وقت تحدث عن رجزي
00:53أكبر في تحقيق، إذا ف Host Gore
00:55لا، لا، فإن تحقيق نحن
00:57تستقل هذا hinaus
00:58وأنا سأغططاء العلقاء
01:00للبنب في المزي case
01:01التي تظنن يكون منه نفيد
01:03تصف ألينا الوحيدة
01:07لطيرا، الوحيدة
01:09معه أن يقوم بالغير
01:15سنستطيع لا يعيش
01:16تتخذ اكثر من المضمات
01:18تتخذ اكثر من التفكري
01:21كل ي partage تحت على قبل
01:22الفتاة الكونات الليد من المزيد
01:29ومع تلك الأين بجانب
01:32ممتازة
01:41هيا، أنا بله
01:43تكتب آجوني ب köدفع
01:44أبوه
01:46لم يجأني أن اردت منازم
01:48أن يأتي مؤسوري مع معرد مضانت
01:50جميع أنت مجرد بعباتي
01:53مجرد منه
01:54نعم كبير
01:54نحن نحن رمضان
01:55عودة مجرد منه
01:55فضه قديم من عبد الشركة
01:58وفضر
02:01أبوه
02:03وحديث
02:03اخري مدارا لك
02:04فالصبع المطالات الأشياء
02:05نحن نحن أدريبا
02:05من قبتان أن يجرسوا
02:07وبالتحثىION تخصى
02:09جميعاً
02:09أليس المترجم غير حالوك
02:11ندارية
02:11تصرح
02:12تصرح
02:12لا يمه
02:13تصرح
02:14تصرح
02:16تصرح
02:17لا تصرح
02:20think we won't get the new boots now no new boots are not worth this they've been
02:24bickering all week Bishop you speak her song she is tired of me interfering she
02:31told me to back off you were there I'm backing oh no don't pack this is paljon
02:36backing is bad I'm not gonna lie that and not to mention the steak dinner you
02:43served last shift I now have to restock the pantry probably with powdered milk
02:46The team needed to pick me up.
02:49You're making this a whole deal.
02:51No deal.
02:51I just don't appreciate you pulling these fun dad moves
02:55with the stakes and the boots
02:56when we both know I have a bigger hill to climb here.
02:58What hill?
02:59With Frankel.
03:00I heard what she said to you, Jack.
03:02You did.
03:02She made it pretty clear this was your race to lose.
03:05I'm not going down without a fight.
03:06Did you hear me tell Frankel that you make an excellent captain?
03:08You bet your ass I would.
03:09Or that you should have made lead lieutenant a long time ago.
03:12I don't need you propping me up.
03:14I'm not propping you up, Andy.
03:15It's true.
03:16I can fight my own battles.
03:17We all know that, Andy.
03:19Good.
03:19I definitely know that.
03:21Okay.
03:21Can you stop?
03:22Stop what?
03:22Fighting.
03:23Yes.
03:23Stop fighting.
03:24Yes.
03:25You sure?
03:25Can you?
03:25I can.
03:26I can, too.
03:45I got a feeling that I can't lose.
03:59For a moment, I thought I'd be upgrading these.
04:03A fleeting, beautiful moment.
04:06I need an opinion.
04:07I mean, even when I polish them, they're still so dull.
04:10Look at these.
04:10Definitely seen better days.
04:12So, I got this friend who's sort of interested in somebody, but she just broke up with somebody
04:17else.
04:17Now, my friend...
04:18By friend, do you mean you?
04:19And by someone, do you mean JJ?
04:23Maybe.
04:24So, by broke up, you mean died.
04:26What's the appropriate waiting period on that?
04:28Do you think she needs time to get over her, you know, her bang buddy?
04:34Her booty cutie.
04:35Never mind.
04:36Sex amigo!
04:37Forget I asked.
04:38Asked what?
04:42I know many things about many things, Miller.
04:44Hazmat indicators, disaster response team, containment initiatives, a wealth of knowledge.
04:49Sitting at reception all day, every day.
04:52So, how can I help?
04:53What do you want to know?
04:55Basically, he wants to get laid.
05:04Sir?
05:10So, the trick is to find the center point and hang the lines so they dry evenly and don't
05:13mildew.
05:14You think that once we finish here, we could take a break and, uh, go try out the VR fire
05:19simulation goggles that Jack got?
05:20This is not an amusement park, Warren.
05:23You're training here.
05:23Stay on task.
05:24It could also be part of my training.
05:26The graphics are supposed to be so real that it feels like physical heat.
05:29Oh, are you asking me to run extra drills with you?
05:31Voluntarily?
05:32On a video game?
05:33More like a completely immersive training experience, but, um...
05:38Yeah.
05:40Absolutely not.
05:41This is exactly the opposite of how I thought today was gonna go.
05:46You and me both.
05:47Not complaining.
05:48Maybe it's fighting.
05:50Finally, something we can agree on.
05:51Maybe we should talk about this?
05:53Absolutely.
05:54Maybe right here?
05:55Okay.
05:56You leave first and, um, just slam the door like you're mad.
06:00Copy.
06:11Warren, think fast!
06:13Hughes!
06:14Coming your way!
06:15Okay.
06:16Okay, what happened?
06:18You were not this earlier.
06:20This morning you were all...
06:22and...
06:24Now.
06:26Who's Jack?
06:27Did he do this to you?
06:29What?
06:30No.
06:32Oh, did he mess up the captain race?
06:34Oh, did he piss Frankl off?
06:35Come on, I want to hear all about it.
06:36Dietz, go.
06:37Put corn on sale.
06:39Now, I-I believe it's my turn to cook today.
06:43In which case, I vote we splurge on these.
06:47I make a mean shuffle of risotto.
06:48I can't splurge.
06:49Not after Gibson went big on stakes during his last shift.
06:53We're dipping into reserves.
06:54Put it back.
06:55Less risotto, more rice-a-roni.
06:58This morning you were ripping Jack a new one about spending.
07:01Now you don't say a word.
07:02Looks right, something's up.
07:04What gives?
07:06Right.
07:07Not my race.
07:09Stay in my lane.
07:11Forget I brought it up.
07:11No, Maya, it's not...
07:16Yeah, full response needed.
07:18479 Sunken Meadow Road.
07:26Hey, we're coming back for those.
07:39All right, grab an extra fold of hose.
07:43Enough to make some curves and avoid getting kinks in the line.
07:45Skip's in, we're here.
07:52Who actually stays at a place like this?
07:54Why a honeymoon in a place like this?
07:56You would.
08:03Clear!
08:04Don't over-crank that coupling there.
08:09Ready when you are 19.
08:11So the oven lit up.
08:12Huge flame shot out and my mitt caught on fire.
08:15And then you threw the mitt, which made the flames even crazier instead of putting the mitt in the sink
08:19like a normal person would.
08:21It's a normal reaction to giant flames shooting at my face.
08:24Giant flames. Okay, is anyone inside?
08:25No, no. Our first guests arrive tomorrow.
08:27It's the grand opening.
08:29Everything we have is in there.
08:30Let's get eyes on this.
08:31Looks like a working structure fire.
08:33Structure fire.
08:33Oh my God, it's a structure fire.
08:34Montgomery Miller.
08:35We're on a hose line inside.
08:37Got it.
08:38Whoa, whoa, whoa, whoa.
08:38Sir, we just completed our renovation and every dime we have is in this place.
08:43Could you please avoid using axes and water?
08:47You want us to avoid using water on a fire?
08:51Yes.
08:52Gibson! Secure the lines. We'll see you inside.
08:55Gibson! Secure the lines. We'll see you inside!
09:05Line's secure.
09:07Dammit, dammit, dammit, dammit, dammit, dammit, dammit!
09:09Hey, hey, hey, hey, hey!
09:11Do you not see your neighbor's house is on fire?
09:14Charge it up!
09:20هل لسمعنا نقل لقد اختيتنا。
09:23ليس محاولا، هل تصبح؟
09:55تبقى ان يكون يقفت أمكانك
09:57كلها ، مرحبت وخرج
09:59إنها تهتم كبرة من فرخه
10:00ترجمة؟
10:03أطلتك أن تحجيل الوصف
10:04تحميل التحجير
10:05هذه الأطمسي لأنها كانت تحجيل
10:14والأنها تتكلم
10:15لا يضع عقد حتى غير حتى
10:16لا يمكن أن تحجيل
10:20تعتقد قد اعضل?
10:21يعتقد انت جيدة
10:24اعتقد ذلك فغلقت عارفا
10:26نحن نسترد
10:26تعتقد أنهم سيتشاعة هنا سيكون؟
10:30سيكون
10:31كانت محسن لتعหرمك بالحق
10:34أمسك
10:35نحن محسن
10:36لا يكبر انك التعرف about حقا
10:40اتفعني قد انت سيكون
10:43سأبني؟
10:45اعم
10:46اعم
10:47هل تعتقد أنت؟
10:49أجلت أنت؟
10:50تحديث
10:53أحبت تحديث عنه
11:11كانت تحديث عنه
11:15نحن نحن في ديستما ويكون ربعا بها
11:21قويها سيكون لدينا ميشفت نحن لدينا خارج في ديستما
11:23حسنا، حسناً
11:27تشكرين لأن一ونا مشفت بها
11:30إذا سوف تبقى تحديف سواء نحن ونحن سواء
11:32مجاونا شاوف
11:32تعالى لو كان لدينا نحن نحن لديه
11:34لكننا شخص الأنذية لدينا خينها
11:36سوف تستمسنا؟
11:37سأنتلم
11:39نحن نحن لدينا نحن نحن لديها
11:42الشيخ奔
11:44تتخل
11:48أما الآن
11:59جيدة
12:00بالمشفة
12:02أشعب
12:03أتبعه
12:05أتبعه
12:06أنا أتبعه
12:07لكل ما زاله
12:08في المشفة
12:08هذا هو شيء
12:10اللي فيما قداد
12:11آمن
12:18مصدر للقيام
12:19queremos γромدي
12:20are you a tremor
12:22it's not a trim
12:24and I'm perfect.
12:25so you gonna do this
12:27or do I have to call some different
12:29paramedics
12:30we should take you to the hospital for something like this
12:32no way honey
12:34people of my age you go through the hospital
12:36they go in and they never come out
12:39I'm staying put
12:40لا يجب أن أعطيك شيئاً لكي؟
12:41لا يجب أن يساعدني أنه لا يساعدني.
12:43لن تساعدني أن تساعدني.
12:47أريد أن أعطيك أن أعطيك أن أعطيك أن أعطيك هذا.
12:51لن يجب أن يكون لديك فارتيسي في المنزل في 20 مرة.
12:57على سبيل 3.
12:591..2..
13:00أه!
13:00أه!
13:02أه!
13:03أه!
13:03أه!
13:04أه!
13:05أه!
13:06أه!
13:07أه!
13:09أه!
13:10أه!
13:10أه!
13:10محيشة هي بديه
13:12أه!
13:20أه!
13:22أه!
13:24أه!
13:25ومن ثم تحسيه لها بشكل مالك.
13:45ملت بخير؟
13:47أكثر، بخير.
13:48إنه ملت بخير.
13:50أمت بخير.
13:50هل تريد أنت؟
13:50أمت بخير؟
13:51أمت بخير؟
13:52أمت بخير.
13:52إنه جدري إلى المساعدة.
13:53لدي بعض القرجة أفضل للأرض لدي أسفر حاية إذا كانت هناك شئ.
14:10أحدهم من المساعدة.
14:11أرأيتك.
14:14شم賽ة أعطي أن تصدقكي.
14:17إذا لم أمير في كبير بإعطاء كفرربي للتخطي.
14:20حينيو ، ح ملاحظة الجسرون
14:23المقول بالفعل
14:25العين للعمال
14:36أعطيك برحلة
14:38أعطيك تجربة
14:39الأخرى يسلعك ولكنني أعطيك
14:42ولكنني أعطيك
14:43أريد أن أعطيك أن تكون أعطيك
14:44ويجب أن أعطيك بالحصول
14:46أنني أجد تحويل لتعدي
14:48ويناس لا يتمكن بسرعة
14:50كما تحبتون
14:50يجب أن أعطيك
14:52أو أحياء
14:53أو أحياء
14:53والمقرارات
14:54هي
14:55تحويله
14:59تحويله
15:06من ويله
15:09ليس قنعت ميقفات ميقفات ميقفات
15:20لنبدأ
15:25تتحرك الأمور
15:26تطعب العلوانين لكثير من الفتر المدينة
15:27لا يزال العلوانين ونحظة على العلوانة
15:30مه لئك
15:31وعندما تريد لديك المكان قبوة من صباحة
15:33لكما تريد لك؟
15:34فقط لبنزع خلاله
15:36انتظرهم لديه
15:43لقد قمت بيك
15:45تحتاج لديك المكان
15:45الجنة لتفرح في الأدتك
15:49لديك المكان لديك المكان
15:51لديك المكان لديك المكان
15:51oh wow i understand he's your grandson
15:54i have concerns
15:55he can't just neglect your needs
15:57i'll speak to the facilities manager
15:59well for god's sake montgomery
16:01i didn't tell him about the bed
16:03and i didn't tell him about my symptoms
16:06if he cares about you
16:08he'll wanna know
16:09listen
16:10he's finally working
16:11he comes to visit
16:13sits in that chair
16:14and tells me how happy he is
16:17and i don't want him worrying about me
16:19وليس لن أكبر عنه ستشجده للمشارك
16:25ونحن نفسه منه مالذيه
16:27ونحن نفسه ماذا تتمنى لهم
16:34لنستقل لديه
16:34إليه سميه
16:37يجب تعلم
16:41يجب بالفعل
16:44بأنه يجب عليهم
16:47نحن مجددا جديد
16:49تنزل والقومي
16:56تengaسة جيدة
16:58لا يمكنني المساعدة
17:01لهذا الوقت
17:02لن تنزل
17:03اوه يمكننا هذا
17:07سيكون الذين تعرف
17:09ماذا هو الحياتية؟
17:16وإنك رؤيتوا
17:18날ه لانه
17:18حسنا
17:19وكبر أقرأ
17:19تمًا روحنا نجيل الذهاب
17:21نجدنا بالتعلق سنجل
17:23فنكلا سنجل
17:25مخبت
17:25نعم
17:27أمه
17:27ما يكن تعتبر
17:29بشكل دون
17:30لا يعني لديه
17:33أليس متعد
17:35وليس متعدد
17:35ولنع؟
17:36لا تطعب
17:37نحن متعدد
17:38ومن يستطيع
17:38فليس لو هل تخلق
17:44ثم هل تتعلم
17:46أو آخر stiffشيه
17:50لن على الصدقات
17:53بالإمكاننا مدد
17:56أنا سيطة
18:00لقد أقبت نفسك بنتبه
18:01هذا الأقوار
18:02أو سيكون من الجدار
18:04لحظينا مسكونا
18:07أحمر
18:15قد أخبرنا
18:16لا؟
18:17محح.
18:18ما هو؟
18:19لا أعرف.
18:21لم يكن لديه كثيراً.
18:24أعتقد أنه كلما يمكنني أولاً.
18:27أعتقد أن أولاً أولاً.
18:31أعتقد أنه سيكون مرة أخرى.
18:32أعتقد أنه سيكون مرة أخرى.
18:33أعرف أنني أعرف كثيراً
18:35أنه سيكون لنبدأ.
18:42-ها بمعا ؟
18:43كانت أحبا إليك؟
18:45معنا
18:47وهедин أن يخلق سيحوها أغرق
18:50صحيح إذا كان بمعنكز من خلفين
18:52وانا أخرج مزل
18:56وإنها بأخير من ذلك؟
19:01فلا ينسى أنه يبقى نسى لا يمكن أن يذهب
19:22ترجمة نانسي قنقر
19:40ترجمة نانسي قنقر
20:12ترجمة نانسي قنقر
20:14ترجمة نانسي قنقر
20:16ترجمة نانسي قنقر
20:17ترجمة نانسي قنقر
20:19ترجمة نانسي قنقر
20:20ترجمة نانسي قنقر
20:28ترجمة نانسي قنقر
20:37هل أحدكم في أنتي؟
20:39أعتقد أنت بأخذها في المنزل في المنزل في المنزل
20:42أجلتك بالتواجد لها أريد أن أعرف
20:46كل شيء حسنا؟
20:48نعم، هل ستكون مفيدا؟
20:49نعم، ستكون مفيدا
20:55أصدقني، لا يمكنني أن تكون لها
21:01I'm on my way
21:18Raya Bishop's here
21:32موسيقى
21:33اريد أن نصل لجباً ولكن لن يجب أن نتجه في الوقت
21:41موسيقى
21:41اشترك
21:44موسيقى
21:47تَعطيباً
21:56لحظة
21:57يومي
21:57إنه يمتلك
21:58إنه يمتلك
21:59إنه صاحبه
22:00ونظرت كذلك
22:01وربما نستطيع انه مجرد
22:04وربما لم يكن فيه
22:05فوقت لأنيه
22:05فأنت أريد أن أعرف
22:06لقد افتحه
22:07فوقه لأسدقاً
22:13جمع لي، عبارة فيها
22:16لديك من بل أنزل بسوط من عبارة
22:17المميزة التواصلات
22:18المترجم له مرحلة
22:20اعتقد أنه هناك ونحن لديه في المتصمين
22:22تنبيه بأنه؟
22:22أعطيه من مقرارات
22:23أخبره بالنصود
22:25أحبه على مريق
22:27لا
22:29لا
22:32ربي يجب أن يكون بفعله
22:36فباله بأسهل
22:37لا يجب أن يفعله
22:38هو بخير
22:38لا يجب أنه لا يخبره
22:39قد لعنه
22:40المترجم للقناة
22:41لن يمكنه لنا
22:42أحب إلى
22:43لقد قلت لك
22:45ثم فقط
22:46لما يستطيع الان
22:46ملكني لقد قد روي
22:47كانت صحيحاً
22:48أنا أشهري
22:51أنا أحباً بالان
22:52فقط لن أперد إلى
22:53تلك التدقية
22:54فقط
22:54فقط
22:54فقط لنجد
22:56هيا
24:41عندما تتحدث عنه
24:43هل تريد أن تتحدث عنه؟
24:45هل تتحدث عنه هو مجموعة أو مجموعة؟
24:47أنا فقط...
24:48أتحدث عنه
24:51لا تتحدث عنه
25:11خاربتك
25:12there's one of the sisters
25:37مجزمة
25:39دواجرمي
25:40مجزمة
25:43السواء
25:45سواء
25:45هل يكني تنمت بحرشة؟
25:47أممي؟
25:48لقد اشتركت بحرشة
25:50شكراً بحرشة
26:04ساعتني
26:17لم يكن ترين من البشر من هناك
26:19ربما على هذا الاريض
26:22لن تجد ربما على هذا الاريض
26:23لن تلقى هذا الارض
26:24المحارات اجتب أن ترين
26:26أبراه إلين
26:28برد حسول إلى وقت ترجمة
26:31لسيا من المزيد من الزرخ تقنيش بسياره
26:34لا مصرحاااااااااااااااااااااااااااااا
27:01سيئة!
27:04أعطيها!
27:05أعطيها في هناك مكانا!
27:11لا تقلق!
27:12لا تقلق!
27:13تقلق كل شيء!
27:21أبدا!
27:22أبدا!
27:22أبدا!
27:23أبدا!
27:24أبدا!
27:24سيكون هناك!
27:28ممتاز باردًا!
27:29مافرق في المبلاد؟
27:30ترد metsدد في هناك!
27:37سيئة!
27:40هذه الثقرات!
27:42هذه الثقرات!
27:42شعرًا الوقت!
27:43أمر سعيدًا
27:44الثقرات!
27:48أدع النار!
27:49نعمل!
28:50رائعاتنا
29:08اشتركوا في الطريقة
29:41حسناًا
29:42جيداً
29:42حسناً لنأسك وفعلت محلتاً
29:44جيداً بحالي
29:45دمت أنت أغلبت تلك
29:45محلتاً
29:47محلتاً
29:52محلتاً
29:53محلتاً
30:02محلتاً
30:03هناك
30:03لن تبعي
30:04تبعي
30:06تبعي
30:07تبعي
30:09تبعي
30:09تبعي
30:17تبعي
30:37تبعي
30:39تبعي
30:39تبعي
30:41تبعي
30:46تبعي
30:49سنبرا
30:52سنبرا
30:54قليل قليل
30:54إجابة الضوء
30:56تجربت سيكون
30:57تجربت سيكون
30:57سيكون اللم
30:59سيكون
30:59سيسلها
30:59ما حال لن تدعوه
31:08شيئا
31:08تتتعوه
31:12سيكون
31:14سيكون
31:15يا ربي أريد أن أعيد أني أصدقاء
31:19أقول أني أصدقاء أريد أنتي أصدقاء
31:24أريد أن أصدقاء أريد أن أصدقاء
31:29نحن لنسأس ساعدم
31:31لنضغط أخطأ
31:31كمات عادة
31:35تبعون إليك
31:40تبعون إليك
31:44فتح
31:45لن تفضل
31:45احضار الناس
31:46لدينا تفضل
31:50لدينا تفضل
31:53لن تفضل
31:55على المدينة
31:56دابرة
31:58لدينا يكون بيقى
31:59لدينا يكون بيقى
32:01لدينا
32:02لا تخذك
32:05لا تخذك
32:14ملتقى
32:16احسن
32:17لديك الناس
32:17بزيارة
32:21حسنًا
32:22احسنًا
32:24تحبت
32:31احسنًا
32:40تحبت
32:42تحديث تحديث تحديث تحديث تحديث تحديث تحديث
33:10مايا، هذا كان مجرد
33:15فتنت有一 구� prawd
33:16كنت تحديث تحديث
33:19لا.
33:20لا يمكنك البشر لا تشعر من ذلك.
33:22وما يحب أكثر، يجب أن أعرف أكثر.
33:24وحدي، كان أصدر بالطور وستطيع التعرف.
33:27ولا أستطيع أن تحصل على سوى عن طرفه أو شيء.
33:30ولكنك تحديد لبعض الأسوات.
33:32كلما عددت.
33:33إذا شيء ماذا أعطيت؟
33:35أو أحضر؟
33:36تقرأ؟
33:37لا شيء محبوك هو.
33:38فهو تقرأي.
33:39فكرة أحد.
33:41ما يحدث؟
33:42ماذا؟
33:44بسيطان بجمع وموطة تلك الناس
33:47ومع المنزل
33:52وينيقظاته
33:52هل يكبت بشيئ
33:56وميسون
34:00بسيئة
34:02ومن خلقه
34:04ومعه تحاول
34:04ومعه تركز
34:06ومعه تنظر
34:06وبدأ تنظر
34:11ومن المساعدة المزيدة
34:13ومن المنطقة حتى يستطيع العامة
34:14ولكني أصدقائها لم يكن تساعده
34:20ولكني أردت أنه يزال
34:23ولكننا نمتعه في الأدفال
34:25ولكننا أردت أنه يجب أن يكون لديه كبير
34:28مثلني
34:32I won an Olympic gold medal
34:36and the day I won
34:39was the first time that Mason OD'd
34:45and no one even knew about it
34:46because
34:50he was home alone and I was abroad with my parents
35:03أعتقد أنه كل شيء مفعل.
35:09هو...
35:12مفعل.
35:14يمكنك أن يكون هناك.
35:16عندما يكون هناك مفعل.
35:17إذا أردت.
35:29كان أمام المهم سنلط LOVE
35:32لمعرفتك لأمام الشيخ
35:34لأنني تحت لشأن عملها
35:38من قبل التقديم
35:40استطعت قدررت بشأن مستدفع
35:42من قبل التقديم
35:47صفحيتي
35:48لا يعرف تحلم تحسريكا؟
35:50إنه تحت فعلها ليت لديم
35:52لكن لا أشبراه من الدفاق
35:55لا أريد أن يكون هناك من أجل الكمنى.
35:58وهذا ما يفعلني.
36:00فهذا هو يجب أن تحب المنزل الفيديوكي.
36:06فقط أعطيها.
36:09أعطيها تحب الموضوع لأنها أصدقائها لذيذ الناس.
36:13أنتظر في هذا الناس.
36:15فهر الحدث لذيذ الناس لمزيدا؟
36:21أعتقد أنه
36:22أعتقد أنه
36:42عندما يشعرون شخصاً
36:44ملتهمين ملتهمين
36:46ايضاً
37:16أمتلك هناك
37:18أمتلك
37:19أمتلك؟
37:20خمس كم قلت
37:22أنا مستشفى أمتلك
37:23وإن هناك مصرحة لتنالك
37:25و الأن لهم
37:25وأني لا يوجد مطلوبة
37:27و لكن أمتلك
37:27لذلك لا يوجد مطلوبة
37:32أمتلك؟
37:33ملتقى؟
37:43ملتقى ملتقى في مجلوب الجيلة
37:48ويجب أن أردتك على أين روح
37:50أبداً، تعلمني للحالة
37:53وإنه الملتقى سيكون إنه
37:56أدت، أمستحن إليك
37:59ويجب أن تشدك نحن نبيك
38:02ساعدني من ماذا؟
38:10لقد كان لدينا جميلة جميلة
38:12لقد جميلة جميلة
38:18مجموهوري، اجتبت بحاجة
38:20ونحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
38:39احد اللعنة بستخدار
38:43مجموهورة
38:47مجموهورة
38:48بردر او بحاجة
38:54فقريبا
39:22لن تتحدث عنها
39:29وإننا لا تتحدث
39:31لن تتحدث كل شيء فيها
39:37لأنها تتحدث عنها
39:39بعد ذلك المترجم
39:45والمترجم
39:46والمترجم
39:47والمترجم
39:49والمترجم
39:49وهم سيكون
39:51لأن القرن مجدولة
39:52لأنني تتحدث نفسك
39:55لأنني لأنني احضر
39:57مسمي
39:57تتحدث عن عليها
39:58ما يلاحظ
39:59بلاحظ المترجم
40:00ممترجم
40:07تفعيل
40:15الأمر
40:16كان مدفعاً.
40:17أمسكت عن مزاركة.
40:19فهذا ما يحصل على مجرد.
40:20والمزاركة مدفعاً.
40:23وقد يبدو مدفعاً.
40:26ولكن لا يمكنني أن تكون مدفعاً.
40:29فقد ستكون هناك مدفعاً وكنت بكثيراً.
40:32ولكن لدينا معرفة.
40:34ولكن لدينا سأكون مدفعاً.
40:34لأننا أصبحتنا.
40:37لأننا أريد أنت.
40:40لن أعرف.
40:41فقط تطلق.
40:42لنريح أن أكون مدفعاً.
40:45لا أعطي مجال
40:48لا حتى
40:50لا تتخلصك
40:51لا تتخلصك
40:51لا تتخلصك
40:52أمني أمور
40:54تخلصك بالتحركة بيزنة من يجلسة
40:58تخلصتك
41:00لديها
41:00لديها
41:02هنا
41:05مع هذه المطالة
41:07هنا
41:08لا تريد شيء سبب
41:10هذه هي المملكة
41:11أعرف
41:12لا تريد فلتح أن أخرى
41:13ن Plaza و نهاية هذه المرة
41:14س boa لفعل هذا
41:18بأن أستخدم أنظر أنني
41:19من أكبر من أكبر
41:22أراق س به
41:23ما يقولي؟
41:24أكبر؟
41:24لأستنعني بأكبر؟
41:25من هذا التقاليد
41:26إنني شماً
41:27فإن سوف أن ينفع
41:28بعضًا dentro
41:30للإبراق
41:31سوف نحن نحن
41:32نحن أننا
41:33دل نحن نحن شرف
41:33سعى بالتشديد ميزيد من الرجتناة
41:35م For Commercial кожwal
41:36هي لم نينة التقليد
41:37ننظر بعض في زح انتهاء
41:44قومت compliance
41:46ن najleالا عميز
41:50نحن عميز
41:51ونأضح
41:53ونمت PlayStation
41:59عند تجري النحن
42:03لابعض خارك
42:03لدينا مستقبل مستقبل
42:07المترجم الآن
42:10مغلق، مغلق، مغلق، مغلق
42:12ومغلق، مغلق
Comments