Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Life in Smokey Blue - Smoke Blue no Ame Nochi Hare Episode 1 - Eng Sub [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:05人生は晴れの日ばかり続かない。
00:16わー今日も世界は回っている。
00:20ご苦労さ。
00:30Let's go.
01:05Hey, how are you doing now?
01:07So, I'm going to sleep in the morning and sleep in the morning.
01:11That's awesome!
01:14Before, you know what you were doing?
01:17MR. Do you know?
01:20I'm going to ask you,
01:23uh,
01:24What is your mother's medicine?
01:26Uh,
01:28why is she smoking meth?
01:33That's what I wanted to prove.
01:40We're going to get started.
01:42Do we have time?
01:43Let's go.
01:45Let's go.
01:51Let's go.
01:52Where are you going?
01:52Are you still drinking?
01:55It's kind of soft, but...
01:57Why are you drinking that?
01:59It's okay. Let's go to sleep.
02:02Hey, wait.
02:03What?
02:05What are you going to bring to me?
02:07It's not a problem.
02:09It's not a problem.
02:10It's not a problem.
02:10It's my old friend.
02:14Let's go.
02:15Hey!
02:21What?
02:23You told me everything.
02:26Let's go.
02:28Wait.
02:31Are you ready?
02:41I don't want to go.
02:43I'm going to go.
02:44I'm going to go.
02:49You're a dumbass.
02:51I'm going to go.
02:51I'm going to go.
02:55You've got to go.
02:57You've got to go.
02:58I'm going to go.
03:03I'm sorry, I'm sorry.
03:06Why are you?
03:14You're so sorry.
03:18Thank you so much.
03:28Thank you so much.
03:35But, you know what I wanted to do,
03:39let's get into the stock market,
03:39you have to raise the stock market.
03:40Just a little.
03:43Let's get into the stock market.
03:46I want to let's get into the stock market.
03:53Let's go.
03:55What?
03:56Why?
03:58Why?
03:59Why are you doing this?
04:02I'm taking care of you.
04:05You're taking care of me.
04:08I'll take care of you.
04:13Yes.
04:14I'm taking care of you and I'll take care of you.
04:18This is the end of the day.
04:32This is the end of the day.
04:35I'm taking care of you.
04:42The last morning...
04:46The flower has gone out.
04:52The flower has fallen out.
04:56The flower has fallen out.
05:06What is the flower?
05:08The flower.
05:15...
05:16...
05:16...
05:16...
05:16...
05:17...
05:18...
11:47Thank you very much.
11:54I've never had a chance for a little bit.
11:59I'm a kid.
12:00I'm a kid.
12:14What are you doing?
12:30That's a good idea.
12:32I'm going to take a look at it.
12:36What's that?
12:40I'll take a look at it.
12:41I'll take a look at it.
12:55What do you think?
13:00He is the one who is in the middle of the room?
13:03Let's go to the room for the room.
13:08Why are you doing this?
13:37俺はこっちで作業してるからここには絶対に入るのよ感じ悪俺の本業医療翻訳手比義務分かるだろ元MRなら何かあったら声かけてくれ
13:49悲しき我ながら1万円で
14:22おい
14:23おい
14:53おおびっくりした全然進んでないなつい読みふけちゃって翻訳ってさそのまま訳すんじゃないんだよななんつーかんー
15:21ニュアンスとか物語の雰囲気とかそりゃそうだろそうなんだけどさあんま深く考えたことなかったっつーか面白いよなオクワーズを気まずいて訳すとかピンクをほんのり赤いとか
15:38アーズマンあのさあ
15:48あれどうしたの朝からあああの出かけてくる夕飯いらないからバッソーどこ行くの
15:52I'm going to find a job where?
15:58Then...
15:58Then...
15:59I'm going to check out the life of the young man's life here.
16:08What?
16:09Are you looking at a life?
16:13Hampshire is...
16:42イギリスだっけそう街のこととかこの時代の服装とか余暇の過ごし方とか範囲広くね伝承を読んでお前が想像して訳すのに必要だと思ったとこだけでいい逆にむずいわお前ならできるだろまあバイトだからなできるけどな
17:05期待してる読書やスケッチ草原に寝転んで図鑑を開いたりいやほんとか純粋すぎんだろ
17:25んんんん
17:54I don't know.
17:55I'm going to sleep.
18:16How are you cooking?
18:18I'm going to eat.
18:28I'm not going to eat.
18:33You're really good.
18:35I'm going to eat.
18:40It's good.
18:45I'm going to eat.
18:56I'm going to eat.
18:59I'm going to eat.
19:02I'm going to eat.
19:18There's a lot of tomatoes and tomatoes.
19:20English English is called corn and corn.
19:23Is that right?
19:26It's still there.
19:48I was always thinking about the song of spring.
19:55Is it the song of spring?
20:07It's good.
20:29久しぶりの心地よい疲労感。あと、欲しいのは心地よい快楽。
20:33何?
20:37急に思い出した。
20:42お前は汗や出気で前髪がうねるタイプだった。
20:48若い頃はコンプレックスだったよ。
20:52あの夜もうねってた。
21:02あのね。
21:13そういうのは忘れたふりして、やり過ごすのが大人なんじゃないの。
21:15忘れたふり?
21:18うん。
21:20じゃあ、本当は覚えてる?
21:29うん。
21:33どうかな?
21:41じゃあ、思い出すためにもう一回やってみるか。
21:44何を?
21:45repair
21:48セックス。
21:52クソン
21:53ゲラチョ…
22:05クラチョコ
22:08ゲラチョコ
22:10クッ
22:18I know that my body has a good feeling.
22:49I can't remember what I was doing
22:52I can't remember what I was doing
22:55I can't remember what I was doing
23:00I can't remember what I was doing
23:00I still have left my house
23:03I've lived with someone who was living with me
23:05I knew what it was to do
23:08I was just to see what it was
23:08I've had to look at my mind
23:10I'm tired
23:10I can't remember what I did
23:12I can't remember what I was feeling
23:15I had to look at my mind
Comments

Recommended