Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
We Are All Trying Here Ep 3
Transcript
00:00:16To be continued...
00:00:39I don't know.
00:01:00Let's take a look at the rice.
00:01:07Have you eaten rice?
00:01:09Have you eaten rice?
00:01:32I'm sorry.
00:01:34I'm sorry.
00:04:38Yeah.
00:06:00We're right back.
00:07:14설렘.
00:07:17누가 볼까 봐 얼른 그랬잖아요.
00:07:28설렘.
00:07:31아, 황동만.
00:07:36얼마 전에 세계정상회의 때 그날 아침에 제가 감기도 걸렸는데다가 점심엔 출장부패 500명짜리 한바탕 뛰고 저녁엔 학원 강의까지 하고 간신히 들어
00:07:48누웠는데 아시잖아요. 누우면 핸드폰 한번 봐야 되는 거.
00:07:52나는 죽을 때도 핸드폰 한번 보고 죽을 것 같아.
00:07:56어쨌든 누워서 핸드폰 보는데 테러가 났다고?
00:07:59그리고 벌떡 일어나서 TV를 보는데 특수부대들 막 들어가고 총소리 타다다다다다다다다 막 나는데 어? 저기 있는 세계정상들이 다 죽으면 드디어 세계가
00:08:10무너지는구나. 놀라서 보고 있는데 감정어치가 또 뭐라고 떳는 줄 알아?
00:08:16저도 알 것 같아.
00:08:18흥미진진.
00:08:20흥미진진.
00:08:21흥진.
00:08:22걱정돼서 보는 게 아니었어 내가. 쓰러져 죽을 것 같은데 하나도 안 피곤해. 정신이 나.
00:08:29계속 피곤한 줄도 모르고 TV를 보고 있었죠.
00:08:33전원 구출이래. 테러 단위들도 생폭. 그러니까 또 뭐라고 뜨는 줄 알아요?
00:08:38삐.
00:08:38아니야. 안 돼.
00:08:40마침 안 돼.
00:08:40안 맞을래.
00:08:42실망.
00:08:47사망자가 한 명도 없다는 게 말이 돼.
00:08:49내가 그렇게 피곤한데 끝까지 보고 있었는데.
00:08:52장렬한 엔딩을 줘야죠.
00:08:54이런 놈이에요 자기가.
00:08:56인정했어.
00:08:57난 이런 놈이다.
00:08:58인정.
00:08:59전.
00:09:00사랑.
00:09:01평화.
00:09:02이딴 말 들으면 지겨워 미쳐버리겠어요.
00:09:06복수.
00:09:07파괴.
00:09:07응지.
00:09:08이런 말 들으면.
00:09:10초롱초롱.
00:09:11내가 애를 차고 제일 속 시원했던 게.
00:09:14아 황동만.
00:09:15나는 파괴적인 인간이다.
00:09:17아주 깔끔하게 정리해줬다는 거.
00:09:20더 이상.
00:09:21착한 척 같은 건 하지 말고 살자.
00:09:24응.
00:09:30박경세 영화 폭망하고.
00:09:34정말 행복했답니다.
00:09:38악플 쏟아지는데.
00:09:40진짜.
00:09:42처참해요.
00:09:44나만 알고 있던 박경세의 후짐을.
00:09:47전 국민이 모두 알게 된 쾌감이랄까.
00:09:51간만에 따뜻한 밥을 지어먹고.
00:09:54난생 처음 춤이란 걸 춰봤답니다.
00:09:57누군가의 불행을.
00:09:58죄책감 1도 없이 느끼는.
00:10:00이 충만함.
00:10:01아.
00:10:03이게 평화구나.
00:10:05여기서 질문이 있을 수 있죠.
00:10:08둘이 친하지 않냐.
00:10:10넙.
00:10:10친하다는 의미를 분명히 할 필요가 있어요.
00:10:12우린.
00:10:13그냥 오래된 관계.
00:10:15잘 아는 사이지.
00:10:16서로.
00:10:17좋아하지는 않죠.
00:10:18옛날엔 친했죠.
00:10:21우리 다 같이 똑같았을 때.
00:10:24똑같이 아무것도 아닐 때.
00:10:26다 같이 모여서 신나게 남의 영화 깔 때.
00:10:29그때 제일 남녁했던 게 박경세였어요.
00:10:32에이.
00:10:33이러니까 욕 먹는 거야 이러니까.
00:10:36스토리가 없고 그냥 소리만 요란하잖아.
00:10:39무슨 얘기를 하는 거냐.
00:10:40야 누가 좀 설명 좀 해봐라.
00:10:42딱.
00:10:43하나 둘 데뷔하면서.
00:10:45응여여여여여여.
00:10:46여기가 안 겹친다.
00:10:47아 저거.
00:10:48아이고.
00:10:49이미.
00:10:49이미 망가져.
00:10:53이젠 나를 뺀 7인이 모여서 욕해요.
00:10:57나만 나타나면.
00:10:59어 왔냐.
00:11:00다들 시큰둥.
00:11:03논란 지들이랑 같이 논할 수 있는 수준의 인간이 아니라는 거죠.
00:11:09흥.
00:11:10야 재수가 없었어 진짜.
00:11:15I'm not a bad guy.
00:11:21I'm a bad guy.
00:11:22I'm a bad guy.
00:11:28I'm not sure what's going on in this case.
00:11:31I'm not sure what's going on in this case.
00:11:58I'm a tough guy.
00:11:59I'm a tough guy.
00:12:01It's hard to talk to him.
00:12:03I'm a tough guy.
00:12:17But why...
00:12:18Why did he say that?
00:12:21He said that.
00:12:24He said that the president had to make a decision for the president.
00:12:29He said that he's better than me.
00:12:33He said that he's better.
00:12:34He said that he's better.
00:12:42I'm not going to lie.
00:12:44I'm not going to lie.
00:13:41저는 이거 차면 기분 좋아질 줄 알았어요.
00:13:45아, 나 지금 우울하구나.
00:13:47바꿔보자.
00:13:48하면 바꿀 수 있을 줄 알았어요.
00:13:51안 되던데요?
00:13:52넙.
00:13:53감정은 의지로 못 바꿔요.
00:13:55절대.
00:13:56우울할 땐 길바닥이 떨어진 500원이라도 줘야지.
00:14:01작은 성공.
00:14:03그런 게 있어 줘야 기분이 바뀌지.
00:14:07의지로는 안 돼요.
00:14:08그래서 매일 제가 이쯤에서 찝니다.
00:14:12기록 경신의 행복을 위하여.
00:14:45경신.
00:14:46안녕하세요.
00:14:46서울의 이즈요.
00:14:55경신.
00:14:56Oh, my God.
00:15:12Hello.
00:15:14Hello.
00:15:26Okay, good.
00:15:33What about you?
00:15:36What?
00:15:37I don't think you're going to go.
00:15:40Who is here?
00:15:41You're not going to go.
00:15:43I don't want it.
00:15:44If you are a friend, you're going to go home.
00:15:48Why?
00:15:51You're going to stop.
00:15:52You're going to just sit down.
00:15:53What is it?
00:15:59Oh!
00:16:00Oh!
00:16:01Oh!
00:16:03Oh!
00:16:03Oh!
00:16:03I've got a lot of money that's right here!
00:16:08Oh!
00:16:09Oh, what's that?
00:16:10Oh, it's so bad.
00:16:17I'm going to take a look at him.
00:16:28Hi, 충성.
00:16:32He's in the middle of this.
00:16:35He's a man.
00:16:36He's a man.
00:16:39He's a man.
00:16:39He's a man.
00:16:45Hi, 충성.
00:16:55I'm so proud of you.
00:16:57So, he's a great guy, so...
00:16:59Thanks...
00:17:00You're a bit better.
00:17:01Wait a minute.
00:17:05But...
00:17:05...
00:17:06I think there's an animal that's there?
00:17:08Is it that all you can do?
00:17:10All that ugly, and all that's supposed to be.
00:17:16I don't think I can do anything I can do.
00:17:17Then I'll get the mind that I'll do it.
00:17:24Oh!
00:17:25Oh!
00:17:26Oh!
00:17:28Oh!
00:17:28Oh!
00:17:29Oh!
00:17:31Oh!
00:17:41Oh!
00:17:43Oh!
00:17:44You make this money so much!
00:17:48What are we doing?
00:17:50I think it's going to be a thing.
00:17:50What's that?
00:17:51What do we do?
00:17:55Don't you wish!
00:17:59I think we're first vered.
00:18:02I think we've never talked about it.
00:18:04We've never talked about it.
00:18:05We've never talked about it.
00:18:06I think we've never talked about it.
00:18:08We've never talked about it.
00:18:10We could put it with the Kindergarten.
00:18:11Then I'm about to put the milk.
00:18:20Okay.
00:18:28Two.
00:18:31Wow!
00:18:33Four.
00:18:39Four.
00:18:43One.
00:18:46One.
00:18:56Oh
00:18:58Oh
00:18:59Oh
00:19:00Oh
00:19:00Oh
00:19:00Oh
00:19:00Oh
00:19:00Oh
00:19:21저희 배우분들 몸이 부서져라 촬영을 했습니다. 재미있게 봐주시고 저희 영화 팔 없는 둘째 누나 입소문 많이 내주시길 바라겠습니다. 감사합니다.
00:19:35네 안녕하세요 정미란입니다. 몸이 부서지진 않았고요. 팔은 아작났습니다.
00:19:44톱으로 팔을 썰었는지 팔로 톱을 썰었는지 헷갈릴 때까지 죽어라 썰어댔습니다.
00:19:50주말 상영 스케줄 나온 거 보셨어요? 아니 주말인데 낮에 상영관을 좀 더 열어줘야죠. 아침하고 밤에만 하는데 누가 봐요.
00:19:58에휴 배급팀에서 하는 거지 극장이 어디 내 말 들어? 무조건 관객 듣는데 더 열어놓지.
00:20:05우리 빵티 뿌립시다. 예?
00:20:083천 장만 뿌려요.
00:20:11알았어.
00:20:13있어봐.
00:20:14오케이.
00:20:17돈은 투자자인 내가 다 잃었는데.
00:20:21왜 지들이 덧지랄이야?
00:20:23배급팀이 또야겠지.
00:20:35다 잃었네요.
00:20:42다 잃었네요.
00:20:50저는 사장님이 없어서.
00:20:52I think I've been a debut for the first time.
00:21:09I'll go.
00:21:10Let's go.
00:21:13Ah, thank you.
00:21:28I don't know how hard it is, but I don't know how hard it is, but I don't know how
00:21:52hard it is.
00:21:53I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:22:22I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:22:37I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:05I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:13I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:36I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:47I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:56I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:24:23I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:24:28I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:24:39도도도도도��도도도도도도.
00:24:40아니 형도 안 읽잖아요.
00:24:42아이 참.
00:24:44경세는 뭐 한대?
00:24:46칠의선 갔대요.
00:24:51아무튼 경세 이거 보면 절대로 안 된다.
00:24:56아직 일이 있는 걸로 봐서는 안 읽었어요.
00:25:00야, 일단 그냥 둬.
00:25:02괜히 전화해서 보지 말고 그냥 나가라 그런 소리 하지 말고.
00:25:04Then you go and go and go and see.
00:25:07Just go.
00:25:09Just go.
00:25:10Just go.
00:25:10Just go.
00:25:11Just go.
00:25:12Oh, my God.
00:25:15I'm so sorry.
00:25:20I'm so sorry.
00:25:37I'm so sorry.
00:25:56형, 일이 사라졌어요.
00:26:00어?
00:26:06어?
00:26:15어?
00:26:17넌 뭐 이 씨팟이 새끼야~!
00:26:20아!
00:26:21씨팟이 새끼야~!
00:26:26아 쌤.
00:26:28이거예요.
00:26:37It's really good.
00:26:38It's our house.
00:26:39It's our house.
00:26:46I was born in the morning.
00:26:50I was like,
00:26:51well, you're right.
00:26:52You're right, isn't it?
00:27:21Don't do anything else.
00:27:21Don't use your money.
00:27:22Don't use your hand.
00:27:26You did not complete the second-time 2nd.
00:27:28You've finished the second-time score?
00:27:33Now, the score is 31,000.
00:27:36Who is not?
00:27:4030,000.
00:27:45Who?
00:27:46What happened to you?
00:27:47What happened to you?
00:27:48변은아 씨...
00:28:02좋겠다.
00:28:04맞춰서.
00:28:16How long will it come to you?
00:28:24Don't look at me, just tell me.
00:28:31Ah, what do you want to do?
00:28:33It's really hard to get out of here.
00:28:36No, I'm so sorry.
00:28:44You're so stupid.
00:28:45We can't really see you.
00:28:47That's right.
00:28:47Unfortunately.
00:28:48He seems to be a new person.
00:28:51I think this happened to a new person.
00:28:53I think this happens to you.
00:28:55You're so stupid.
00:28:56But it's just院exp.
00:28:58I'm starting to escape.
00:28:58It's not all your mind now.
00:29:03No, I don't think you've been a long time.
00:29:09You've been a long time.
00:29:16You've been a long time.
00:29:18No.
00:29:22Why?
00:29:27말씀이 너무 센 거 같아서요.
00:29:31십 년 묵은 쓰레기.
00:29:34걸어 다니는 시체.
00:29:36너도 말 세게 했던 거 같은데 예전에?
00:29:40요즘은 좀 무뎌졌지만.
00:29:43자꾸 황동만 편 드는데
00:29:46겪어봐 우리가 나쁜 사람인지.
00:29:48안 겪고 뭐라고 하지 말고.
00:29:52I'm going to take a look.
00:29:54I'm going to take a look at it.
00:30:07I'll take a look at it.
00:30:07It's like a lot of fun.
00:30:10I'm going to take a look at it.
00:30:14I'm sorry about that...
00:30:14I'm so mad at that day...
00:30:14Oh, no.
00:30:15Okay, now...
00:30:15I'm so mad at that.
00:30:17It's hard to knock out.
00:30:20I think you've got something wrong.
00:30:24I'm so mad at that.
00:30:28I still don't know what I do but I still think I've got a job.
00:30:33So, I don't know what I do.
00:30:35What I do...
00:30:37What does that do you want to do exactly with me?
00:30:45No way…
00:30:48The way to the house is connect with his phone,
00:30:50I've got his phone call and send it to him.
00:30:50So if he wrote the 일이 I don't have a hobby…
00:30:52ty mean I try to get you a thing
00:30:54on the house when and I don't know…
00:30:54If I poured away him,
00:30:55You know what?
00:30:56I'm gonna make a difference.
00:30:57I'm sorry.
00:30:58I'm not sure what you want.
00:31:01I'm not sure what you want.
00:31:05But he was just trying to make it.
00:31:08What's up?
00:31:11What's up?
00:31:13Here.
00:31:15I have a bread and a egg.
00:31:20I'll do it for you.
00:31:21It's a beefy chicken.
00:31:24It's a beefy chicken thing, so it's not coming.
00:31:30It's a beefy chicken.
00:31:32I'll go.
00:31:33I'll go.
00:31:36I'll go.
00:31:40Oh, I'll go.
00:31:44Oh, really?
00:31:56Oh, yeah.
00:31:57We got to go there?
00:31:58Oh.
00:31:59Oh, really?
00:32:01Oh.
00:32:03Oh, really?
00:32:03Oh, that's right.
00:32:05Why?
00:32:12I...
00:32:14I...
00:32:15I...
00:32:16I...
00:32:25I...
00:32:36I...
00:32:38I..
00:32:40I...
00:32:42I...
00:32:42Love.
00:32:46Why are you so lovingly?
00:32:50No.
00:32:54I'm so excited.
00:32:56No!
00:32:59I didn't know you were so excited.
00:33:02I was just like, I'm so excited.
00:33:04I'm so excited.
00:33:07Ah, you can't use it.
00:33:11It's so funny.
00:33:18I'm going to read it.
00:33:23I'm going to read it.
00:33:25I'm going to read it.
00:33:26I'm going to read it.
00:33:28I'm going to read it.
00:33:31I'm going to read it.
00:33:31I'm going to read it.
00:33:32I'm going to read it.
00:33:34I'm going to read it.
00:33:38I'm going to read it.
00:33:40I'm going to read it.
00:33:43I'm going to read it.
00:33:44I'm going to read it.
00:33:45I'm going to read it.
00:33:46I'm going to read it.
00:33:47I'm going to read it.
00:33:48I'm going to read it.
00:33:48I'm going to read it.
00:33:48I'm going to read it.
00:33:49I'm going to read it.
00:33:50I'm going to read it.
00:33:52I'm going to read it.
00:33:54I'm going to read it.
00:33:56I'm going to read it.
00:33:56I'm going to read it.
00:33:57I'm going to read it.
00:33:58I'm going to read it.
00:33:59I'm going to read it.
00:34:01And I saw you in an online chat.
00:34:07And I saw you in a online chat.
00:34:16I saw you in an online chat.
00:34:19And I saw you in a online chat.
00:34:20You can see it in a same way.
00:34:21I saw you in a way that you can see me.
00:34:26The word is not better, the word has no idea.
00:34:29I'm going to talk to you about the background.
00:34:30I'm going to talk to you about the way you got to go.
00:34:37And then I'm going to have you on the way you got to go.
00:34:42And then I'm going to have you on the way you got to go.
00:34:51...
00:34:51...
00:34:51...
00:34:51...
00:34:51...
00:34:51...
00:35:19I was still there getting past because I should have gone.
00:35:25I got to call, I got to call.
00:35:28I got to call.
00:35:32I got to call.
00:35:34I got to call.
00:35:51That's good.
00:35:56.
00:35:56It's not going to work, but I'm not going to work,
00:35:58so I'm not going to work.
00:35:59The comedy people have gone over the world,
00:35:59or when you areền at the rest of my life.
00:36:00It's a cool thing.
00:36:08I'm like this.
00:36:09It is otherwise I can't tell you.
00:36:10But what I'm going to do is I'm really feeling
00:36:14You're not so smart you're a good person.
00:36:14You're welcome to my prime minister who is good.
00:36:17You're welcome, I'm good.
00:36:22You're welcome to my family, your friends.
00:36:26And you're welcome to your family and grandma's family.
00:36:31You're welcome.
00:36:34You're welcome.
00:36:37You're welcome.
00:36:44Yes, that's when someone thought about them too.
00:36:47First, the fact that Paul does not want him to be the case.
00:36:51That's what you know about me right now.
00:36:53What about it?
00:36:55Basically three years ago,
00:36:59I missed him on a run,
00:37:01was still alive when I realized
00:37:03that I wasn't born.
00:37:09Do you know what I mean?
00:37:13You...
00:37:16It's just nothing.
00:37:21Nothing! Nothing! Nothing!
00:37:38Nothing! Nothing!
00:38:08Nothing!
00:38:56I don't know.
00:39:06I don't know.
00:39:19형 뭐해?
00:39:21술 마시다 말고.
00:39:27형.
00:39:27형.
00:39:31내려와.
00:39:40괜찮아 내려와.
00:39:46밥 안 먹어서 그래.
00:39:50김치볶음밥 해줄게 내려와.
00:39:57내려와 형.
00:39:59형.
00:40:10형.
00:40:11형.
00:40:12형.
00:40:17형.
00:40:22형.
00:40:23형.
00:40:24형.
00:40:25형.
00:40:29형.
00:40:31형.
00:40:59형.
00:41:01형.
00:41:02형.
00:41:06형.
00:41:08형.
00:41:10형.
00:41:12형.
00:41:23형.
00:41:24형.
00:41:25형.
00:41:25형.
00:41:28형.
00:41:54형.
00:41:55형.
00:41:55형.
00:41:55형.
00:41:55형.
00:41:55형.
00:41:59형.
00:42:03형.
00:42:08형.
00:42:09It's just a thing that I've seen before.
00:42:12It's just a thing that I've seen before.
00:42:51I'm sorry.
00:42:55Oh, welcome.
00:42:58Welcome.
00:43:01Thank you very much.
00:43:05Thank you very much.
00:43:05Good morning.
00:43:07I'll be back.
00:43:09I'll be back.
00:43:14It's so interesting.
00:43:15It's been a while.
00:43:18And it's not a good time.
00:43:21I'm glad.
00:43:23It's been a long time.
00:43:25It's been a long time.
00:43:25It's been a long time.
00:43:28It's been a long time.
00:43:30Yeah.
00:43:31Thank you, sir.
00:43:32Thank you very much.
00:43:41But...
00:43:43There's a different smell?
00:43:44I have no besoin for that.
00:43:49Uh...
00:43:51I just need help.
00:43:55Just changing.
00:43:56Listen to our partner.
00:43:58We didn't just agree to him.
00:44:07One of the things you can see, are you not a other person.
00:44:12You're a girl.
00:44:13I know you're a girl.
00:44:17a girl, a girl, a girl.
00:44:21You know I know.
00:44:23I know you're a girl.
00:44:29I know you're a girl.
00:44:31You can't say that.
00:44:32You can't put anything in front of the mirror.
00:44:35You can't talk about it anymore.
00:44:36It doesn't mean that self-love, except for those who are already there.
00:44:44That doesn't matter.
00:44:47Is it that the no-no?
00:44:52Is it okay?
00:44:56Don't worry about this, but it's a little bit easier to do.
00:45:05Hello, I'm going to go here.
00:45:14Have you been up with this?
00:45:18Yes, I'm going to get better.
00:45:21Then-
00:45:23I'm so happy to get home.
00:45:24I know your mom and Mrs.
00:45:25brother father,
00:45:36I'm a good one.
00:45:38And then my mom still goes to bed.
00:45:38My mom even changed the way I've got to take care of.
00:45:43I don't know where I was going.
00:45:46You know what I was saying?
00:45:59It's time to go to the hospital, but it's time to go to the hospital.
00:46:01Hi.
00:46:02How are you?
00:46:06I'm late.
00:46:28Why are you talking to me?
00:46:30Why are you talking to me?
00:46:38Why are you talking to me?
00:46:39I've got to do it.
00:46:40Thank you so much for helping me.
00:46:43Do you know how many words I've been talking to you?
00:46:48Hey, why don't you have any questions?
00:46:53Are you talking to me?
00:46:55I can't do it.
00:47:01I don't have any questions.
00:47:02I don't have a favor.
00:47:02I'm not afraid of being together.
00:47:06You don't have a fear from me,
00:47:11just like you,
00:47:12I wasn't getting stressed at that time.
00:47:19I got to go.
00:47:22I was thinking about how long they got out of it, that wasn't the best place for them.
00:47:25That's what I was going to say.
00:47:36I can't get you involved.
00:47:41Don't even think I would like to go.
00:47:42I've never killed one of you.
00:47:48I don't know.
00:47:49It's just a time.
00:47:55You know, it's all I'm happy to write
00:47:56and you're 45.
00:47:56It's all I've ever thought about.
00:48:00You're so crazy to me.
00:48:01You're so crazy to me.
00:48:03I'm not even a time.
00:48:04It's been a long time for me.
00:48:07I'm sure it's been a long time for you.
00:48:18But I'm not sure if it's a long time for you.
00:48:20It was really my memory.
00:48:27I don't know what you said.
00:48:28It was my memory.
00:48:30You know, he's a memory that I had to keep in mind.
00:48:32And it was my memory.
00:48:37And I know what I'm saying.
00:48:38I just need to keep it in mind.
00:48:42You're in your house, you're in your house.
00:48:56You're in your house, you're in your house, and you're in your house.
00:49:01There are a lot of places you can't do.
00:49:01You're in your house, and I don't want to go.
00:49:08You're going to go.
00:49:08When did you get to your right?
00:49:11Don't you get me?
00:49:13I'm going to check you out.
00:49:14You have to watch you.
00:49:14You guys want to get me back to you guys.
00:49:19Oh...
00:49:20... çok hard to get.
00:49:22Or, you idiot.
00:49:31Don't you?
00:49:37Don't you?
00:49:39Don't you?
00:49:55성공을 목전에 둔 남자는 눈물기 좋아.
00:50:01악인이 되기도 쉽고.
00:50:08여기 다 그래 봤던 인간들.
00:50:17그리고 지금까지 그때 일을 창피해하는 인간들.
00:50:20그래서 내가 이들을 사랑해 창피해해서.
00:50:27여전히 눈물고 여전히 악으로 내달리는
00:50:31자기 욕심만 있는 인간들은 출입금지.
00:50:36너는
00:50:39출입금지 당할까?
00:50:42오랫동안 창피해하는 인간들까?
00:50:53모든 걸 자기 공으로 돌리고 싶었으면 혼자 하는 예술 했어야지.
00:50:57200명이 모여서 하는 영화판 말고.
00:51:20타이밍을 잘 살고 있습니다.
00:51:47이 속들은
00:51:49모든 걸
00:52:04I don't know what's going on.
00:52:09You're so excited about this thing.
00:52:12It's going to be a weird thing.
00:52:12I don't know what it means.
00:52:14You're a little scared to me.
00:52:16I'm a tough guy.
00:52:19You're not going to be so sad.
00:52:22You're not going to be so sad.
00:52:25It's just a little bit.
00:52:27It's so hard to say,
00:52:29so that's how it's not.
00:52:31It's a good thing.
00:52:36No, I'm so sad.
00:52:40What do you think about me?
00:52:43He has really lost a lot of people.
00:52:53He is partial to the heart and his bones.
00:53:00He is a real person, he wants them to result.
00:53:10Are you just mad at me?
00:53:13Good made you.
00:53:13I'm not a no-rei-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
00:53:15-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
00:53:19-do-do-do.
00:53:28That's why I got a nice man who isn't like a normal ass, I'm not a normal ass.
00:53:36But you, you gotta look for yourself!
00:53:41I'm a man.
00:53:43I'm a man.
00:53:45I'm a man.
00:53:46If I can't, I'm a man.
00:53:50I'm a man.
00:53:54He's so much love.
00:53:55He's so much love.
00:54:03He's got his luck.
00:54:07He's got his luck.
00:54:12We'll see you in the next one.
00:54:19When you meet each other, what the fuck is happening?
00:54:24I'm a Fred!
00:54:27I'm a Fred!
00:54:28It's clean.
00:54:28It's not really clean.
00:54:30What are you doing?
00:54:35I'm just like this.
00:54:36I'm gonna have a lot of dog.
00:54:36What's wrong?
00:54:38You're about to stop there.
00:54:43I'm sorry.
00:54:45You've got my thoughts.
00:54:46I'm sorry for that.
00:54:51I'm sorry for that.
00:54:53I am sorry for that.
00:54:53I'm sorry for that.
00:54:58I can't open that up.
00:55:02I'm sorry for that.
00:55:06I don't know what it's like, but I don't know what it's like.
00:55:11It's hard to get out of here.
00:55:12It's hard to get out of here.
00:55:41I'm not.
00:55:43I'm not.
00:55:44When are you going to?
00:55:46You're going to the woman's age.
00:55:50You're going to be a girl.
00:55:52I'm going to be a girl.
00:55:54You're going to get a girl.
00:55:56I'm going to get a girl.
00:55:58I'm going to get a girl.
00:56:00I'm not a girl.
00:56:02I'm not alone.
00:56:08I'm not alone.
00:56:17I'm alone.
00:56:18I love you.
00:56:20I'm alone.
00:56:23I'm alone.
00:56:25I can't do it.
00:56:55Oh, no, yeah.
00:56:55I don't know.
00:57:25Is there anything else that you can do to get out of here?
00:57:35Coffee when I'm...
00:57:42I've got a lot of pain.
00:57:45I've got a lot of pain.
00:57:50Don't be an old man.
00:57:51No, no, no.
00:57:51You just wait.
00:57:52You wait.
00:57:52I'm a young man.
00:57:54You wait.
00:57:54And you wait.
00:57:55I'm a young man.
00:57:57And I hope you're a young man.
00:57:58And I hope you're a young man.
00:58:00And I hope you were like the first time of the day.
00:58:06I feel like I'm not nervous at all.
00:58:08I feel like we're going to be there.
00:58:14But, I feel like I'm on my mind.
00:58:16But, you just need to be there.
00:58:20I feel like I'm not nervous.
00:58:22I feel like my mind is already there.
00:58:31Oh, I feel like I'm nervous.
00:58:32I feel like I'm nervous.
00:58:59Oh, my God.
00:59:04Oh, my God.
00:59:51Oh, my God.
01:00:03Oh, my God.
01:00:08Oh, my God.
01:00:22미음.
01:00:28미음.
01:00:29그 단어는.
01:00:35너무 과장됐어요.
01:00:37Oh, my God.
01:00:40Oh, my God.
01:01:14Oh, my God.
01:01:17Oh, my God.
01:01:25Oh, my God.
01:01:26Oh, my God.
01:01:28Oh, my God.
01:02:06Oh, my God.
01:02:07Oh, my God.
01:02:13Oh, my God.
01:02:18Oh, my God.
01:02:29좀 전에 뭐라고 떴는지 알아요?
01:02:48나.
01:03:04놀람.
01:03:05우리 아니다.
01:03:32우리 아니다.
01:03:40우리 아니다.
01:03:42우리 아니다.
01:03:43우리 아니다.
01:03:44우리 아니다.
01:03:55우리 아니다.
01:03:58우리 아니다.
01:04:01우리 아니다.
01:04:22우리 아니다.
01:04:25Oh
01:04:55It's like a knife.
01:04:56I've always had a knife.
01:04:58But now I'm going to go.
01:05:00Let's go.
01:05:02Let's go.
01:05:02How are you?
01:05:03Did you eat it all well?
01:05:36You
Comments