Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
Gimbap and Onigiri (2026) Episode 4 (English Sub) [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:02ใ‚ฏใƒซใƒˆใƒผใ€‚
00:52ใ‚ฏใƒซใƒˆใƒผใ€‚
00:53ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€‚
00:57ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€‚
01:28ไธญ่ถณ?
01:35ๆ—ฅๆœฌใฎใŠ็›†ใฟใŸใ„ใชใ€‚
02:05ใ‚ใ‚ใใ†ใ„ใˆใฐๅคงๆฒณใ‚’ใŠ็›†ใซๅธฐใ‚‹ใฎใ‚ใ‚ใ†ใ‚“ใพใ ่€ƒใˆไธญใ‹ใชใ‚ใฃๅ†ทใ‚ใกใ‚ƒใ†ๅ‰ใซๆ—ฉใ้ฃŸในใ‚ˆใ†ใ„ใŸใ ใใพใ™ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“
02:07ใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚
02:16ใ‚ฏใƒซใƒžใ€‚
02:45ใ‚ใ‚Œ?้•ใฃใŸ?
02:50ใกใ‚‡ใฃใจ้ฃŸใน้ŽใŽใŸใชใ‚ใ€‚
02:53ใ‚ใ‹ใ‚ใ‚นใƒผใƒ—ใปใผๅคงๆฒณใŒๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใŸใ‚‚ใ‚“ใญใ€‚
03:23ใตใฃใตใฃใตใฃใ€‚
03:25ใ‚ใ‚ใ€‚
03:26ใ‚ใ‚ใ€‚
03:28ใ‚ใ‚ใ€‚
03:28ใ‚ใ‚ใ€‚
03:29ใ‚ใ‚ใ€‚
03:32ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:35ใกใชใฟใซไฝ•ๅ‘ณ?
03:39ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
03:41ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
04:01ใ“ใ‚Œ็งใŒไธ€็•ชๅฅฝใใช้ฃดใง็‰นใซ่ฝใก่พผใ‚“ใ ๆ™‚ใจใ‹ใ‚ใฃใกใ‚ƒๅ…ƒๆฐ—ๅ‡บใ‚‹ใ‹ใ‚‰็ตถๅฏพ้ฃŸในใฆใญใ†ใ‚“ๆฅฝใ—ใฟใซๅคงไบ‹ใช้ฃดใ‚’็ฒ—ๅˆ†ใ‘ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใฉใ†ใ—ใŸ?
04:31ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:56ใฏใ„ใ€‚
04:57ใฏใ„ใ€‚
05:01ใฏใ„ใ€‚
05:04This bus is T301, at the end of้•ท้‡Ž้ง….
05:13It is about 5 o'clock, 5 o'clock in the morning.
05:21It is about 6 o'clock, 5 o'clock in the morning.
05:46Big game harmony.
05:49I'm in the middle of my heart.
05:51You put me close.
05:54I'm in the middle of my heart.
05:58Won't you see the light above?
06:02Stay close to the sunrise.
06:05We can't be alone.
06:07Wait, it's in my eye.
06:09But, it's in my eye.
06:11But, it's in my eye.
06:12It's in my eye.
06:13But, it's in my eye, every night, we're gonna do.
06:14You and I, it's in my eye.
06:17Stay close to the magic.
06:20I'll answer me.
06:22Inhale.
06:27Oh.
06:27Oh.
06:27Oh.
06:33Inhalo.
06:38Oh.
06:39Oh.
07:01Thank you very much.
07:17I don't know how to do that.
07:20You've got to get rid of it.
07:23You've got to get rid of it.
07:26If you've got to get rid of it,
07:29I'll do it.
08:05I'm going to eat some food.
08:06Let's eat it!
08:07Let's eat it!
08:13I had a little bit of aๆกใ‚Š.
08:15It's easy to eat, right?
08:19Let's eat it!
08:22I'll do it today!
08:24I'll do it!
08:25Don't worry about it!
08:53You can use it!
08:54I will eat it!
08:55The next day...
08:55It's easy to eat you!
08:56Let's eat it!
08:58Good luck!
09:01Good luck!
09:05I'm sorry to be here for a while!
09:06Listen to me...
09:125,000m, let's go!
09:15Go!
09:2248, 49, 50, 51
09:26ple hospital 13, 51ple
09:29R
09:34R
09:35D
09:36R
09:37R
09:37R
09:37R
09:47R
09:51But I know what you're doing, but I don't know what you're doing, but it's not just you.
10:41ๅฏฎใฎ้ฃŸๅ ‚ใŒไบบ่ถณใ‚Šใฆใชใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏใใฃใกใ‚’ใคใ–ใฃใฆใใ‚Œใ†ใ‚ใ‚ใใคใ†ใ‚ใ‚ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ๆŽจ่–ฆใงๅ…ฅใฃใจใ„ใฆใ“ใ‘ใคใ‹ใ‚ˆใ“ใ“ใงใ„ใ„ใ‚ˆๆฑไบฌใคใ„ใŸใ‚‰้€ฃ็ตกใ™ใ‚‹ใ€‚
11:03ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใงใ„ใ„ใฎใปใ‚‰ใ‚ใชใŸๅญไพ›ใฎ้ ƒใ‹ใ‚‰่ตฐใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใปใฃใจใ„ใŸใ‚‰ไธ€ๆ—ฅไธญ่ตฐใฃใฆใฆใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ‚‚ใฃใจ่ตฐใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚‚ใ†้™ธไธŠใฎใ“ใจใฏใ„ใ„ใฃใฆใ€‚
11:16่จ€ใฃใŸ้•ใ„ใซ้€Ÿใ„ไบบใŒๅฑฑใปใฉใ„ใฆไฟบใชใ‚Šใซๅ…จๅŠ›ใง่ตฐใฃใฆใฟใŸใ‘ใฉใƒ€ใƒกใ ใฃใŸใ€‚
11:22ๅฅฝใใชใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒ่ถณใ‚Šใชใ‹ใฃใŸใ€‚
11:31ๅˆฅใซใใ‚Œใ ใ‘ใฎ่ฉฑใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ•ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ่จ€ใ‚ใ›ใชใ„ใงใ‚ˆใ€‚
11:38ใใ†ใ ใญใ€‚
11:41ๅคงไธˆๅคซใ€‚
11:42ๅคงไธˆๅคซใ€‚
11:42ๅคฑๆ•—ใชใ‚“ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
11:46ไบบ็”Ÿใพใ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ ใ‚‚ใฎใ€‚
12:02็„ฆใ‚‰ใšใ‚ใชใŸใซใ—ใ‹ใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ‚ณใƒ„ใ‚ณใƒ„ใจใ‚„ใฃใฆใ„ใ‘ใฐใใฃใจใญใ‚ใชใŸใชใ‚Šใซ้ ‘ๅผตใ‚Œใฐใใ‚Œใงๅๅˆ†ใ€‚
12:08่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:10่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:10่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:39่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:40่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:41่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:46่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:54่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:57่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
13:07่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
13:26่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
13:45ๆ™‚้–“ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ใฃใ•ใจ็€ๆ›ฟใˆใ‚ใ€‚
13:59ใใ‚Œใงใฏ็š†ๆง˜ๆœฌๆ—ฅใฏใŠๅฟ™ใ—ใ„ไธญ็ˆถใฎๅไธ‰ๅ›žๅฟŒใฎๆณ•่ฆใซใŠ้›†ใพใ‚Šใ„ใŸใ ใ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
14:16ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใƒžใ‚ตๅ›ใซ็›ธ่ซ‡ใ—ใฆใปใ‚“ใจใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
14:21ใพใ‚ใƒžใ‚คใƒ›ใƒผใƒ ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‚9ๅ‰ฒไปฅไธŠใŒใƒญใƒผใƒณใ ใ‘ใฉใญใ€‚
14:24ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚
14:28้‡‘ๅˆฉใ‚‚ๅœŸๅœฐใฎๅ€คๆฎตใ‚‚ไธ€็•ชๆŽขใ›ใŸๆ™‚ๆœŸใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
14:29ใ†ใ‚“ใ€‚
14:30ใ‚ใ‚‹ใจใ€‚
14:33ใƒžใ‚ตๅ›ใŒใใ†่จ€ใ†ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰้–“้•ใ„ใชใ„ใชใ€‚
14:36ใชใ‚ใ€‚
14:39ใฉใ‚“ใฉใ‚“็›ธ่ซ‡ใ—ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ€‚
14:39ใ‚ใ‚‹ใจใ€‚
14:40ใ‚ใ‚‹ใจใ€‚
15:08ใ‚ใ‚‹ใจใ€‚
15:27ๆ‰‹ไผใ†ใ‚ˆใ€‚
15:30ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
15:51็ˆถใ•ใ‚“ใ€‚
15:52ใ‚ญใ‚ฏใƒฉใ‚ฒๅฅฝใใ ใฃใŸใ‚ˆใญใ€‚
16:03ใ‚ใ‚‹ใจใ€‚
16:04ใ‚ใ‚‰ใ‚ใชใŸใ†ใพใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
16:08ๆฏŽๆ—ฅใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
16:12ใ“ใ‚Œใฏใญใ€‚
16:14ใ†ใ‚“ใ€‚
16:22ใ†ใ‚“ใ€‚
16:24I'm going to make some more bread.
16:33I'm going to get some bread for you.
16:34I'll let you know.
16:37I'm going to mix it up.
16:37You can cook it up.
16:40I'm going to mix it up.
16:45It's good.
16:47I'm going to mix it up.
16:48I'm going to mix it up.
16:51I'm going to mix it up.
16:52I'm going to mix it up.
16:53So?
16:56What?
16:58What's your name?
17:04Actually, I think it's pretty good.
17:11It's a place for me.
17:15Yeah.
17:17I've been working together, but...
17:19I'm pretty sure.
17:24You're the only one?
17:27That's right.
17:28It's just not just...
17:35You can't understand it.
17:37You can't do it.
17:39You can't do it.
17:47You can't do it.
17:48Oh!
17:49What's that?
17:50Look at this.
17:51Hey!
17:54Mom!
17:55Just...
18:03Well...
18:04It's the same thing.
18:05It's not a question.
18:07I don't know.
18:09I don't know.
18:10I don't know.
18:11I'm not sure.
18:17I'm not sure.
18:18I'm not sure.
18:20I'm not sure.
18:23I think I'm not sure.
18:26I think you're the best.
18:32It's...
18:34I don't know.
18:38I don't know.
18:43I don't know.
18:45What are you doing?
18:46I don't know.
18:50It's a great thing, absolutely.
19:03ๆ™‚้–“ใ‚’ใ‹ใ‘ใฆ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใ“ใจใ‚ˆใ‚Šๅผทใ„ใ‚‚ใฎใฃใฆใชใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใช้•ใ†ใฎใ‹ใช
19:29ใ†ใ‚“็งใฏไฟกใ˜ใฆใ‚‹ไปŠใฎไฟฎ่กŒใฏ็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„
20:14ๆœฌๅฝ“ใ ๆš–ใ‹ใ„
20:37ใŠๅ‰ใฉใ“่กŒใฃใฆใŸใ‚“ใ ๆ—ฉใๆ‰‹ไผใˆ
20:43ๅ…„่ฒดใ‚ใฎ
20:48ไฟบไปŠไฟฎ่กŒไธญใชใ‚“ใ 
21:01็ขบใ‹ใซไปŠใฎไฟบใฏใŸใ ใฎใƒใ‚คใƒˆใ ใ—ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ไป•ไบ‹ใฎๅ†…ๅฎนใ‚‚่ชฐใซใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใชใ„ใฃใฆใ„ใ†ใ‹
21:02ใงใ‚‚
21:08่ชฐใซใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไฝ•ใจใ‹็ชใ่ฉฐใ‚ใฆใ„ใใจ
21:09็ตๅฑ€ใ„ใคใ‹ใฏ
21:16ไฟบใซใ ใ‘ใงใใ‚‹ใ“ใจใซใชใฃใฆใ„ใใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใช
21:25ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใฏไฟฎ่กŒใฎๆ—ฅใ€…ใ‚’ๅคงๅˆ‡ใซใ—ใŸใ„
21:28ๅœฐ้“ใซๆ–™็†ใ‚’็ถšใ‘ใฆใฟใŸใ„
21:36ไธ€ๅฟœใใ‚Œใ‚’่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸ
21:51ใพใŸใƒ€ใƒกใซใชใฃใŸใ‚‰ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‚“ใ 
21:52ใˆใฃ
21:57ๆœ€ๅพŒใพใงใ‚„ใ‚Š่พผใ‚€่ฆšๆ‚Ÿใฏใงใใฆใ‚“ใฎใ‹ใŠๅ‰
22:00่ฆšๆ‚Ÿ
22:05ใใ‚Œใฏ
22:10ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„
22:16ใ‚„ใฃใฑใ‚ŠใŠๅ‰ใฏไฝ•ใ‚‚ๅค‰ใ‚ใฃใฆใชใ„
22:24ไธญ้€”ๅŠ็ซฏใชๆฐ—ๆŒใกใงใƒ€ใƒฉใƒ€ใƒฉ็ถšใ‘ใŸใฃใฆๆ™‚้–“ใฎ็„ก้ง„ใ ใ‚ˆ
22:29ใŸใ ใงใ•ใˆใŠๅ‰ใฏไบบใ‚ˆใ‚Š้ ๅ›žใ‚Šใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰
22:39ใ˜ใ‚ƒใ‚
22:40ใ†ใ‚“
22:42ใ˜ใ‚ƒใ‚
22:58ใ˜ใ‚ƒใ‚
22:58I'm going to meet you.
23:00I'm going to meet you.
23:03I'm going to go.
23:09I'm going to go.
23:12No, I'm just going to go.
23:17I'm going to meet you.
23:21Yes?
23:24No, I'm not.
23:27I'm going to go.
23:27Hey, then I'm going to meet you.
23:30You're looking for your day.
23:32If you're a child, you're going to be a child.
23:34LรผฤŸฺพ neh.
23:38I'm going to meet you.
23:39I'm going to meet you.
23:40You're going to meet you and then,
23:42the owner is going to meet you.
23:46You're going to meet you with your friend.
23:53Your husband and I?
23:54I'm going to meet you.
23:55My daughter's been coming home for the years.
23:57So, the doctor got tired...
23:59Brother, isn't it?
24:01It's a weird thing to me.
24:02You don't want to go there.
24:05You don't want me to go there.
24:10Disgusto, baby.
24:11You look.
24:19We're not in the middle of the season, I think.
24:23I don't want to go on to let my dad at this time.
24:24You're not going to go there, you're going to go there, you're going to go there.
24:29But, you know, you're going to be an animation.
24:35Right, but it will be so happy that everyone will be.
24:41You have to do that.
24:44It's so difficult to work with them, so it's difficult to work with them.
24:48Oh?
24:51Oh?
24:52Oh, oh no?
24:52Oh, oh no?
24:54Oh no?
24:54Oh no?
24:55Oh no, the other way?
25:04Why?
25:05Oh no?
25:05Oh no?
25:05The future is the most important thing in my life.
25:08I love my mom, then I'll listen to my mom.
25:14Now, half a year old job is going to be a job, so why are you going to do it?
25:29Yes.
25:33You don't have to do anything like that.
25:38You can do it for you.
25:48I've never been waiting for you.
25:57That's the most sad thing.
26:11But, my mother...
28:41I'm not one of them.
28:43You're the ones where you work from.
28:44He's a busy guy and a long-ัƒั‡imate manager.
28:47Long, you're trader, my mother.
28:48Hello.
28:51My name is Dorothy V raj.
29:03That's what we were talking about.
29:08ไปŠๆ—ฅใฏ้’ๆฃฎใ‹ใ‚‰ใ„ใ„็™ฝ่ŠฝใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:11ใ“ใ‚Œใฏ2ใ‚ญใƒญใใ†ใงใ™ใญ2.6ใ‚ญใƒญใ‚ใ‚Šใพใ™ใญ2.6ใฏใ„1ใ‚ญใƒญใ‚‚ๆŠœ็พคใงใ™ใฏใ„ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใŠใ„ใƒ„ใƒซใƒกใ‚คใ‚ซใ‚คใ‚ซใฏใช่‰ฒใŒๅ†ทใ‚ใฆใชใ„้ป’ๅ…‰ใ‚Šใ—ใฆใ‚‹ใฎใŒๆ–ฐ้ฎฎใช่จผๆ‹ ใŠไผš่จˆใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ๅพ…ใคใญใฏใ„ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™
29:31ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™
30:36I've been working on a job for a long time.
30:44I started working on a cooking job.
30:50And, after that, I was like, a good day.
31:00I can't believe that.
31:07I've never seen anything.
31:10I mean, what's that?
31:13I don't think it's true.
31:14I don't think it's true.
31:17I've never seen anything.
31:19I don't think it's true.
31:23I don't think it's true.
31:24I don't think it's true.
31:30Okay, let's go to the morning and get some food.
31:35Yes.
31:35Let's go.
31:39Good evening.
31:46Good evening.
31:49Yes.
31:55We're going to eat the food before we eat.
32:03It's not the same.
32:06It's not the same.
32:07It's always the same.
32:08It's the paprika.
32:12When I was a kid, I had to eat the vegetables.
32:15I'm so tired of getting a lot of money.
32:17I got to get a lot of money and I got to get a lot of money.
32:22I'm going to bring my kids to Korea and dance.
32:29That's why I'm so happy.
32:32I'm so happy to have a nice day.
32:34That's the best day.
32:37That's why I'm so happy to be happy to be here today, so I'll smile.
32:45It's so cute.
33:15It's a very good taste.
33:17It's a good taste.
33:20It's a good taste.
33:20So it's good to eat.
33:22I'm so hungry.
33:24I can't eat food.
33:26So I'm gonna eat some food.
33:28I'm so hungry.
33:31I can't eat some food.
33:32So that's great.
33:32So I'm hungry.
33:34I'm hungry.
33:37I'm hungry.
33:39I'm hungry.
33:50What's wrong with your brother?
34:24ๅ…จ็„ถใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ‹ใฃใŸใญใ†ใ‚“ใงใ‚‚ไฝ•ใ‹ใ›ใฃใใ‚Šใ—ใŸ้ก”ใ†ใ‚“็ตๆžœ็š„ใซ่จ€ใฃใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ†ๅฟ˜ใ‚Œใ‹ใ‘ใฆใŸใ“ใจใ‚‚ใ„ใ‚ใ„ใ‚ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใŸใ—ไพ‹ใˆใฐใ†ใ‚“
34:45้ƒจๆดปใฎๆ™‚ใซๆฏ่ฆชใซๆฏŽๆ—ฅใŠใซใŽใ‚Šไฝœใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ“ใจใจใ‹ๆฏŽๆ—ฅ?ใ†ใ‚“ใใฃใจๆฏใ•ใ‚“ใ‚‚ๅคงๅค‰ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†ใชๅคงๅค‰ใฃใฆๆ€ใ†ใ‚ˆใ‚Šใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใซใŠ่…นใ„ใฃใฑใ„้ฃŸในใฆใปใ—ใ„ใฃใฆใ„ใ†ๆฐ—ๆŒใกใฎๆ–นใŒๅคงใใ‹ใฃใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„?
35:10ใ•ใฃใใ‚ญใƒณใƒ‘ใ‚’ไฝœใฃใฆใ‚‹ๆ™‚ใซใญ็งใ‚‚ใใ†ๆ€ใฃใŸใฎใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใŒ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใฃใฆ็ฌ‘้ก”ใซใชใ‚ŒใŸใ‚‰ใ„ใ„ใชใฃใฆใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‚‚ใใฃใจใใ†ใ ใฃใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใช?
35:27ใใ†ใ ใญใใฎๆฐ—ๆŒใกใชใ‚‰ไฟบใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใญไฟบๅฎถๆ—ใฎๆœŸๅพ…้€šใ‚Šใซ็”Ÿใใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใšใฃใจๅพŒใ‚ใ‚ใŸใ•ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใŸใฎใ‹ใชใฃใฆ
35:38ๅฎถๆ—ใฎๆœŸๅพ…้€šใ‚Š?ไปŠๅบฆใŸใ‚‹ใ‚“ใซใ‚ฎใ‚ธใˆใฃใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ
35:45?ไธ€ๆ–น็š„ใซๆœŸๅพ…ใ•ใ‚ŒใŸใ‚Šๆœชๆฅใ‚’ๆฑบใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ้•ใ†ใจๆ€ใ†
36:13ใ†ใ‚“ใ”ใ‚ใ‚“ใ”ใ‚ใ‚“ๅคงๅคช่ณ€ไผ‘ใ‚“ใงใ‚‹ใจใ“ๆ‚ชใ„ใชๅฎŸใฏใ•ใฃใไฟบใฎๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใŒๅ€’ใ‚ŒใŸใฃใฆ็—…้™ขใ‹ใ‚‰ๅ‡บใชใใชใฃใฆใ•ใˆ?ใงใใ‚Œใฐๆ˜Žๆ—ฅใ‹ใ‚‰23ๆ—ฅๅบ—ไปปใ›ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸใ‚นใƒซใƒกใ‚คใ‚ซใฎใƒใ‚ฟใƒผใ‚ธใƒงใ‚คใƒฆใซใชใ‚Šใพใ™ใˆใฃ?
36:18ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใฏใ„ใ†ใพใ„ไบบใ‹
36:30?ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใŠใ‰ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใˆใฃ
36:41?ใชใ‚“ใ‹ใŠๅ‰ใฎๅบ—ใฟใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ‚ใฃใ“ใกใ‚‰ใ„ใคใ‚‚ใŠไธ–่ฉฑใซใชใฃใฆใ‚‹ไฝไน…ๆœฌใ•ใ‚“ไฝไน…ๆœฌใจ็”ณใ—ใพใ™ใ“ใกใ‚‰ใซใฉใ†ใž
36:59้ซ˜้‡Ž่ฑ†่…ใฎ็…ฎ็‰ฉใซใชใ‚Šใพใ™ใ•ใ‚ใฏใ„ใŠ้€šใ—ๅ”่พ›ๅญใŒๅŠนใ„ใฆใฆ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใงใ™
37:08ใฉใ†ใ‚‚ใ™ใ’ใƒผใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผไฝไน…ๆœฌใ•ใ‚“่ทใซใฏ็›ธๅฝ“่ฆ‹่ญ˜ใŒใ‚ใ‚‹ๆ–นใชใ‚“ใ ใ‚ˆใ“ใ‚Œใฏ้Ÿ“ๅ›ฝ้ขจใงใ™ใ‹?
37:19ใ‚ใฃใฏใ„ใƒ€ใƒ ใ‚ธใƒ ใ‚ธใƒ ใจใ„ใฃใฆ้Ÿ“ๅ›ฝใฎใŸใใ‚ใ‚“ใ‚’ใƒ‹ใƒณใƒ‹ใ‚ฏใจ็ฒ‰ๅ”่พ›ๅญใงๅ’ŒใˆใŸใ‚‚ใฎใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉๆœ€ๅพŒใซๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใ”ใพๆฒนใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงๅ‘ณๅ…จไฝ“ใ‚’ไธ€ใคใซใพใจใ‚ใพใ—ใŸ
37:40ไผŠ่—คใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰้•ท็€ฌใ•ใ‚“ใฏๅ…ƒใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใ ใจใŠ่žใใ—ใพใ—ใŸใŒ้ธๆ‰‹ใ‚’้€€ใ„ใŸๅพŒใ‚‚ใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆ็€ๅฎŸใซๅˆฅใฎ้“ใซ้€ฒใ‚“ใงใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใฟใ‚“ใชใŒใฟใ‚“ใชใงใใ‚‹ใ“ใจใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚้ ‘ๅผตใฃใฆใใ ใ•ใ„
38:03ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™้ซ˜้‡Ž่ฑ†่…ใ”ใกใใ†ใ•ใพใงใ—ใŸใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ้…ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใŒ
38:20ใฏใ„็งใฏใƒใ‚ชใƒŸใƒผใƒซใ‚ธใƒฃใƒ‘ใƒณใจใ„ใ†ไผš็คพใงไธปใซใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใฎๆ „้คŠใƒ—ใƒฉใƒณใจ้ฃŸไบ‹็ฎก็†ใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‚ใ‚ใงใฏใพใŸใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใŸๆฅใ‚‹ใ‚“ใงใ†ใ‚“ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
38:33ใˆใฃ?
38:36Are you going to give me a new one to you?
38:39I don't think I'm going to get away from you.
Comments

Recommended