Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Gimbap and Onigiri (2026) Episode 4 (English Sub) [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:02ใ‚ฏใƒซใƒˆใƒผใ€‚
00:52ใ‚ฏใƒซใƒˆใƒผใ€‚
00:53ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€‚
00:57ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€‚
01:28ไธญ่ถณ?
01:35ๆ—ฅๆœฌใฎใŠ็›†ใฟใŸใ„ใชใ€‚
02:05ใ‚ใ‚ใใ†ใ„ใˆใฐๅคงๆฒณใ‚’ใŠ็›†ใซๅธฐใ‚‹ใฎใ‚ใ‚ใ†ใ‚“ใพใ ่€ƒใˆไธญใ‹ใชใ‚ใฃๅ†ทใ‚ใกใ‚ƒใ†ๅ‰ใซๆ—ฉใ้ฃŸในใ‚ˆใ†ใ„ใŸใ ใใพใ™ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“
02:07ใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚
02:16ใ‚ฏใƒซใƒžใ€‚
02:45ใ‚ใ‚Œ?้•ใฃใŸ?
02:50ใกใ‚‡ใฃใจ้ฃŸใน้ŽใŽใŸใชใ‚ใ€‚
02:53ใ‚ใ‹ใ‚ใ‚นใƒผใƒ—ใปใผๅคงๆฒณใŒๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใŸใ‚‚ใ‚“ใญใ€‚
03:23ใตใฃใตใฃใตใฃใ€‚
03:25ใ‚ใฃใ€‚
03:26ใ‚ใฃใ€‚
03:27ใ‚ใฃใ€‚
03:28ใ‚ใฃใ€‚
03:29ใ‚ใฃใ€‚
03:32ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:35ใกใชใฟใซไฝ•ๅ‘ณ?
03:36ใ‚ใฃใ€‚
03:37ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
03:39ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
03:41ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
03:43ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
03:49ใ“ใ‚Œใ€็งใŒไธ€็•ชๅฅฝใใช้ฃดใงใ€็‰นใซ่ฝใก่พผใ‚“ใ ใจใใจใ‹ใ‚ใฃใกใ‚ƒๅ…ƒๆฐ—ๅ‡บใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€็ตถๅฏพ้ฃŸในใฆใญใ€‚
04:01ๆฅฝใ—ใฟใซๅคงไบ‹ใชใ‚ขใƒกใ‚’ๅค–ๅˆ†ใ‘ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใฉใ†ใ—ใŸ?
04:24Let's go.
04:33Oh, oh, oh.
05:04This bus is T301, at the end of้•ท้‡Ž้ง….
05:13It is about 5 o'clock, 5 o'clock in the morning.
05:21It is about 6 o'clock, 5 o'clock in the morning.
05:46Big game harmony.
05:49I'm in the middle of my heart.
05:51You put me close.
05:54I'm in the middle of my heart.
05:58Won't you see the light above?
06:02Stay close to the sunrise.
06:05We can't be alone.
06:07Wait, it's in my eye.
06:09But, it's in my eye.
06:11But, it's in my eye.
06:12It's in my eye.
06:13Proper screaming & regardless of breaking.
06:14You and I
06:15taxes are straining?
06:16Step close to the margin
06:19But, I'll end up lying.
06:23Inhalo
06:24Oh, those are all your๋˜ the days.
06:30Don't you see the highlights?
06:30Or, folks, cry Kate.
06:32You and I
06:33And hold on to R-O-R-R-R-R-O-R-R-R-R-R-R-R-R-R
06:34-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R
06:34-R-R-R-R-R-R ancestry.
06:42Oh, You and I
06:42Don't you see the highlights?
06:43I don't see theynnass my highlight.
06:43Daigah!
06:45Daigah!
06:46Gumbere!
06:47Daigah!
06:48Gumbere!
06:49Daigah!
07:03Daigah, you're here.
07:17Gumbere!
07:19Maybe it's a headache.
07:27If you have a headache,
07:29I'll do it!
08:05It's a good meal.
08:06I've got dinner.
08:07I'm going to eat.
08:07I'm going to eat.
08:08I'm going to eat.
08:13Let's go!
08:14I had a little bit of a bag. It's easy to eat.
08:17It's easy to eat, right?
08:19It's easy to eat.
08:22Today, I'll do it!
08:24It's delicious!
08:26Don't worry about it!
08:3247, 48, 49, 50, 51
08:39.
08:50Oh, I'm good.
08:52I'm good.
08:53I want to go to the guest.
08:56I'm fine from here.
08:58For sure.
09:00.
09:01.
09:125,000m, go!
09:2148, 49, 50, 51
09:26ๆคœ่จŽ13ๅˆ†51
09:43็›ฃ็ฃ
09:47ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผ
09:52ใŠๅ‰ใŒ้ ‘ๅผตใฃใฆใ‚‹ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚‹
09:55ใงใ‚‚ใช
10:00้ ‘ๅผตใฃใฆใ‚‹ใฎใฏใŠๅ‰ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
10:26ๅฏฎใฎ้ฃŸๅ ‚ใŒไบบ่ถณใ‚Šใฆใชใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏใใฃใกใ‚’ใคใ„ๅŽปใฃใฆใใ‚Œ
10:30ใ†ใ‚ใƒผใใฃใคใƒผ
10:31ใ†ใ‚ใƒผใ‹ใ‚ใ„ใใ†
10:33ๆŽจ่–ฆใงๅ…ฅใฃใจใ„ใฆใ“ใ‘ใคใ‹ใ‚ˆ
10:38ใ“ใ“ใงใ„ใ„ใ‚ˆ
10:40ๆฑไบฌใคใ„ใŸใ‚‰้€ฃ็ตกใ™ใ‚‹
10:44ใ‚ใฃใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผ
10:48ๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใงใ„ใ„ใฎ?
10:51ใˆใฃ?
11:02ใปใ‚‰ใ‚ใชใŸๅญไพ›ใฎ้ ƒใ‹ใ‚‰่ตฐใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใปใฃใจใ„ใŸใ‚‰ไธ€ๆ—ฅไธญ่ตฐใฃใฆใฆใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ‚‚ใฃใจ่ตฐใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„?
11:02ใ‚‚ใ†้™ธไธŠใฎใ“ใจใฏใ„ใ„ใฃใฆ
11:11่จ€ใฃใŸ้•ใ„ใซ้€Ÿใ„ไบบใŒๅฑฑใปใฉใ„ใฆ
11:16ไฟบใชใ‚Šใซๅ…จๅŠ›ใง่ตฐใฃใฆใฟใŸใ‘ใฉใƒ€ใƒกใ ใฃใŸ
11:22ๅƒ•ใฏๅฅฝใใชใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒ่ถณใ‚Šใชใ‹ใฃใŸ
11:27ๅˆฅใซใใ‚Œใ ใ‘ใฎ่ฉฑใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ•
11:31ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ่จ€ใ‚ใ›ใชใ„ใงใ‚ˆ
11:36ใใ†ใ ใญ
11:40ๅคงไธˆๅคซ
11:46ๅคฑๆ•—ใชใ‚“ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ‚‰ไบบ็”Ÿใพใ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ ใ‚‚ใฎ
11:56็„ฆใ‚‰ใšใ‚ใชใŸใซใ—ใ‹ใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ‚ณใƒ„ใ‚ณใƒ„ใจใ‚„ใฃใฆใ‘ใฐใใฃใจใญ
12:00ใ‚ใชใŸใชใ‚Šใซ้ ‘ๅผตใ‚Œใฐใใ‚Œใงๅๅˆ†
12:08่กŒใฃใฆใใพใ™
12:33ใ„ใ„ใ‚ˆ
12:37ใ„ใ„ใ‚ˆ
12:46ใ„ใ„ใ‚ˆ
12:50ใ„ใ„ใ‚ˆ
12:51ใ“ใฎใ‚ใฃใฆ
13:00่ฆ‹ใ‚‰ใ‹ใ‘
13:02ใ‚ใชใŸ
13:08I don't know.
14:00ใ‚ใ‚ใŠใ‹ใˆใ‚ŠๅคงๆฒณใŸใ ใ„ใพๆ™‚้–“ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ใฃใ•ใจ็€ๆ›ฟใˆใ‚ใใ‚Œใงใฏ็š†ๆง˜ๆœฌๆ—ฅใฏใŠๅฟ™ใ—ใ„ไธญ็ˆถใฎๅไธ‰ๅ›žๅฟŒใฎๆณ•่ฆใซใŠ้›†ใพใ‚Š้ ‚ใ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™็ ”ๅปƒ
14:15ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใƒžใ‚ตๅ›ใซ็›ธ่ซ‡ใ—ใฆใปใ‚“ใจใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆ
14:27ใพใ‚ใƒžใ‚คใƒ›ใƒผใƒ ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‚9ๅ‰ฒไปฅไธŠใŒใƒญใƒผใƒณใ ใ‘ใฉใญใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆ้‡‘ๅˆฉใ‚‚ๅœŸๅœฐใฎๅ€คๆฎตใ‚‚ไธ€็•ชๆŽขใ›ใŸๆ™‚ๆœŸใงใ™ใ‹ใ‚‰
14:38ใƒžใ‚ตๅ›ใŒใใ†่จ€ใ†ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰้–“้•ใ„ใชใ„ใชใฉใ‚“ใฉใ‚“็›ธ่ซ‡ใ—ใŸๆ–นใŒใ„ใ„
14:45ใฉใ‚“ใฉใ‚“ใ—ใกใ‚ƒใ„ใพใ™ใญใ•ใ™ใŒใ ใ‚ˆใชใ“ใ‚Œใงใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡
15:09ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡
15:27I'm going to take care of you.
15:31Oh, my God.
16:03Oh, you're delicious!
16:06I've been eating every day.
16:12It's good.
16:14Yeah.
16:53What?
16:55What?
16:56What?
16:58What's the name going on in this future?
17:04Actually, I think it's pretty good to work in the business right now.
17:11I think it's a place for a private company.
17:15Yeah.
17:17I'm doing two of them, but I'm pretty sure I'm ready.
17:22It's a place for a private company.
17:23You're the one who's a private company?
17:27Yeah, but...
17:28Well, you know...
17:31You just don't have to trust me.
17:35Don't you understand me.
17:38It's a job that nobody can do that.
17:48What's the name of my brother?
18:02What's the name of my brother?
18:34I don't know.
19:04่ชฐใซใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใ“ใจใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€‚
19:26็งใฏไฟกใ˜ใฆใ‚‹ใ€‚
19:29ไปŠใฎไฟฎ่กŒใฏ็„กๆ„ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
19:34who's for the owner?
27:00Yes.
27:05Okay.
28:32Okay.
29:03Okay.
29:58Okay.
29:58Okay.
30:29Okay.
30:30Okay.
30:35Okay.
31:30Okay.
31:31Okay.
31:31Okay.
31:31,
32:08Okay.
32:09Okay.
32:12Okay.
32:16Okay.
32:20Okay.
32:22Okay.
32:26Okay.
32:27Okay.
32:28Okay.
32:30Okay.
32:32Okay.
32:34Okay.
32:35Okay.
32:36Okay.
33:15Okay.
33:16Okay.
33:17Okay.
33:17Okay.
33:18Okay.
33:47Okay.
33:52Okay.
33:56Okay.
33:57Okay.
33:59Okay.
33:59Okay.
34:04Okay.
34:34,
35:04,
35:34,
35:35,
36:06,
36:35,
37:05,
37:07,
37:07,
37:10,
37:40,
37:44,,
37:45,
37:46,
38:14,
38:16,
38:18,
38:18,
38:19,
38:19,
38:20,
38:21,
38:21,
38:42,
Comments

Recommended