00:02ใฏใซใใผใ
00:52ใฏใซใใผใ
00:53ใใฏใใใ
00:57ใใฏใใใ
01:28ไธญ่ถณ?
01:35ๆฅๆฌใฎใ็ใฟใใใชใ
02:05ใใใใใใใฐๅคงๆฒณใใ็ใซๅธฐใใฎใใใใใพใ ่ใไธญใใชใใฃๅทใใกใใๅใซๆฉใ้ฃในใใใใใ ใใพใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
02:07ใใใใใ
02:16ใฏใซใใ
02:45ใใ?้ใฃใ?
02:50ใกใใฃใจ้ฃใน้ใใใชใใ
02:53ใใใในใผใใปใผๅคงๆฒณใๅ
จ้จ้ฃในใใใใญใ
03:23ใตใฃใตใฃใตใฃใ
03:25ใใฃใ
03:26ใใฃใ
03:27ใใฃใ
03:28ใใฃใ
03:29ใใฃใ
03:32ใใใใจใใ
03:35ใกใชใฟใซไฝๅณ?
03:36ใใฃใ
03:37ใใผใใ
03:39ใใใใใๅณ?
03:41ใใใใใๅณ?
03:43ใใใใใๅณ?
03:49ใใใ็งใไธ็ชๅฅฝใใช้ฃดใงใ็นใซ่ฝใก่พผใใ ใจใใจใใใฃใกใๅ
ๆฐๅบใใใใ็ตถๅฏพ้ฃในใฆใญใ
04:01ๆฅฝใใฟใซๅคงไบใชใขใกใๅคๅใใใฆใใใฆใใใใจใใฉใใใ?
04:24Let's go.
04:33Oh, oh, oh.
05:04This bus is T301, at the end of้ท้้ง
.
05:13It is about 5 o'clock, 5 o'clock in the morning.
05:21It is about 6 o'clock, 5 o'clock in the morning.
05:46Big game harmony.
05:49I'm in the middle of my heart.
05:51You put me close.
05:54I'm in the middle of my heart.
05:58Won't you see the light above?
06:02Stay close to the sunrise.
06:05We can't be alone.
06:07Wait, it's in my eye.
06:09But, it's in my eye.
06:11But, it's in my eye.
06:12It's in my eye.
06:13Proper screaming & regardless of breaking.
06:14You and I
06:15taxes are straining?
06:16Step close to the margin
06:19But, I'll end up lying.
06:23Inhalo
06:24Oh, those are all your๋ the days.
06:30Don't you see the highlights?
06:30Or, folks, cry Kate.
06:32You and I
06:33And hold on to R-O-R-R-R-R-O-R-R-R-R-R-R-R-R-R
06:34-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R-R
06:34-R-R-R-R-R-R ancestry.
06:42Oh, You and I
06:42Don't you see the highlights?
06:43I don't see theynnass my highlight.
06:43Daigah!
06:45Daigah!
06:46Gumbere!
06:47Daigah!
06:48Gumbere!
06:49Daigah!
07:03Daigah, you're here.
07:17Gumbere!
07:19Maybe it's a headache.
07:27If you have a headache,
07:29I'll do it!
08:05It's a good meal.
08:06I've got dinner.
08:07I'm going to eat.
08:07I'm going to eat.
08:08I'm going to eat.
08:13Let's go!
08:14I had a little bit of a bag. It's easy to eat.
08:17It's easy to eat, right?
08:19It's easy to eat.
08:22Today, I'll do it!
08:24It's delicious!
08:26Don't worry about it!
08:3247, 48, 49, 50, 51
08:39.
08:50Oh, I'm good.
08:52I'm good.
08:53I want to go to the guest.
08:56I'm fine from here.
08:58For sure.
09:00.
09:01.
09:125,000m, go!
09:2148, 49, 50, 51
09:26ๆค่จ13ๅ51
09:43็ฃ็ฃ
09:47ใฟใคใฌใผ
09:52ใๅใ้ ๅผตใฃใฆใใฎใฏใใใ
09:55ใงใใช
10:00้ ๅผตใฃใฆใใฎใฏใๅใ ใใใใชใใใ ใ
10:26ๅฏฎใฎ้ฃๅ ใไบบ่ถณใใฆใชใใใใใใใใใใใฏใใฃใกใใคใๅปใฃใฆใใ
10:30ใใใผใใฃใคใผ
10:31ใใใผใใใใใ
10:33ๆจ่ฆใงๅ
ฅใฃใจใใฆใใใคใใ
10:38ใใใงใใใ
10:40ๆฑไบฌใคใใใ้ฃ็ตกใใ
10:44ใใฃใฟใคใฌใผ
10:48ๆฌๅฝใซใใใงใใใฎ?
10:51ใใฃ?
11:02ใปใใใชใๅญไพใฎ้ ใใ่ตฐใใฎใๅคงๅฅฝใใงใปใฃใจใใใไธๆฅไธญ่ตฐใฃใฆใฆใใฃใฑใใใฃใจ่ตฐใใใใใใใชใ?
11:02ใใ้ธไธใฎใใจใฏใใใฃใฆ
11:11่จใฃใ้ใใซ้ใไบบใๅฑฑใปใฉใใฆ
11:16ไฟบใชใใซๅ
จๅใง่ตฐใฃใฆใฟใใใฉใใกใ ใฃใ
11:22ๅใฏๅฅฝใใชใ ใใใ่ถณใใชใใฃใ
11:27ๅฅใซใใใ ใใฎ่ฉฑใชใใ ใใใ
11:31ใใไปฅไธ่จใใใชใใงใ
11:36ใใใ ใญ
11:40ๅคงไธๅคซ
11:46ๅคฑๆใชใใใใใชใใใไบบ็ใพใ ใใใใใ ใใฎ
11:56็ฆใใใใชใใซใใใงใใชใใใจใใณใใณใใจใใฃใฆใใฐใใฃใจใญ
12:00ใใชใใชใใซ้ ๅผตใใฐใใใงๅๅ
12:08่กใฃใฆใใพใ
12:33ใใใ
12:37ใใใ
12:46ใใใ
12:50ใใใ
12:51ใใฎใใฃใฆ
13:00่ฆใใใ
13:02ใใชใ
13:08I don't know.
14:00ใใใใใใๅคงๆฒณใใ ใใพๆ้ใชใใใใใฃใใจ็ๆฟใใใใใงใฏ็ๆงๆฌๆฅใฏใๅฟใใไธญ็ถใฎๅไธๅๅฟใฎๆณ่ฆใซใ้ใพใ้ ใ่ช ใซใใใใจใใใใใพใ็ ๅป
14:15ใใใงใใใตๅใซ็ธ่ซใใฆใปใใจใใใฃใใ
14:27ใพใใใคใใผใ ใฃใฆ่จใฃใฆใ9ๅฒไปฅไธใใญใผใณใ ใใฉใญใใใงใใใใฟใคใใณใฐใ ใฃใใจๆใใพใใ้ๅฉใๅๅฐใฎๅคๆฎตใไธ็ชๆขใใๆๆใงใใใ
14:38ใใตๅใใใ่จใใใ ใใ้้ใใชใใชใฉใใฉใ็ธ่ซใใๆนใใใ
14:45ใฉใใฉใใใกใใใพใใญใใใใ ใใชใใใงใใใใ
15:09ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
15:27I'm going to take care of you.
15:31Oh, my God.
16:03Oh, you're delicious!
16:06I've been eating every day.
16:12It's good.
16:14Yeah.
16:53What?
16:55What?
16:56What?
16:58What's the name going on in this future?
17:04Actually, I think it's pretty good to work in the business right now.
17:11I think it's a place for a private company.
17:15Yeah.
17:17I'm doing two of them, but I'm pretty sure I'm ready.
17:22It's a place for a private company.
17:23You're the one who's a private company?
17:27Yeah, but...
17:28Well, you know...
17:31You just don't have to trust me.
17:35Don't you understand me.
17:38It's a job that nobody can do that.
17:48What's the name of my brother?
18:02What's the name of my brother?
18:34I don't know.
19:04่ชฐใซใงใใงใใใใจใฃใฆใใใใ
19:26็งใฏไฟกใใฆใใ
19:29ไปใฎไฟฎ่กใฏ็กๆๅณใใใชใใ
19:34who's for the owner?
27:00Yes.
27:05Okay.
28:32Okay.
29:03Okay.
29:58Okay.
29:58Okay.
30:29Okay.
30:30Okay.
30:35Okay.
31:30Okay.
31:31Okay.
31:31Okay.
31:31,
32:08Okay.
32:09Okay.
32:12Okay.
32:16Okay.
32:20Okay.
32:22Okay.
32:26Okay.
32:27Okay.
32:28Okay.
32:30Okay.
32:32Okay.
32:34Okay.
32:35Okay.
32:36Okay.
33:15Okay.
33:16Okay.
33:17Okay.
33:17Okay.
33:18Okay.
33:47Okay.
33:52Okay.
33:56Okay.
33:57Okay.
33:59Okay.
33:59Okay.
34:04Okay.
34:34,
35:04,
35:34,
35:35,
36:06,
36:35,
37:05,
37:07,
37:07,
37:10,
37:40,
37:44,,
37:45,
37:46,
38:14,
38:16,
38:18,
38:18,
38:19,
38:19,
38:20,
38:21,
38:21,
38:42,
Comments