Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Fate.Chooses.You.S01E03.540p.x265.AAC [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:02Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
02:02Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:43Transcription by CastingWords
02:49Transcription by CastingWords
02:51Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
03:26Transcription by CastingWords
03:47Transcription by CastingWords
03:52Transcription by CastingWords
04:10Transcription by CastingWords
04:28Transcription by CastingWords
04:58Transcription by CastingWords
04:58Transcription by CastingWords
05:00Transcription by CastingWords
05:01Transcription by CastingWords
05:40Transcription by CastingWords
05:41Transcription by CastingWords
05:54Transcription by CastingWords
05:57Transcription by CastingWords
06:26Transcription by CastingWords
07:11Transcription by CastingWords
07:40Transcription by CastingWords
07:44Transcription by CastingWords
08:13Transcription by CastingWords
08:16Transcription by CastingWords
08:31Transcription by CastingWords
08:32Transcription by CastingWords
08:34Transcription by CastingWords
09:08Transcription by CastingWords
09:42Transcription by CastingWords
10:14Transcription by CastingWords
10:44Transcription by CastingWords
10:49Transcription by CastingWords
10:54Transcription by CastingWords
11:22Transcription by CastingWords
11:33Transcription by CastingWords
12:21Transcription by CastingWords
12:23Transcription by CastingWords
13:06Transcription by CastingWords
13:07Transcription by CastingWords
13:28Transcription by CastingWords
13:32Transcription by CastingWords
14:01Transcription by CastingWords
14:31Transcription by CastingWords
15:12Transcription by CastingWords
15:30Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:19Transcription by CastingWords
16:22Transcription by CastingWords
16:43Transcription by CastingWords
17:01Transcription by CastingWords
17:32Transcription by CastingWords
17:44Transcription by CastingWords
18:15Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:04Transcription by CastingWords
19:36Transcription by CastingWords
20:06Transcription by CastingWords
20:35Transcription by CastingWords
20:45Transcription by CastingWords
20:47Transcription by CastingWords
21:11Transcription by CastingWords
21:42Transcription by CastingWords
21:54Transcription by CastingWords
22:25Transcription by CastingWords
22:55Transcription by CastingWords
22:55Transcription by CastingWords
23:32Transcription by CastingWords
23:34Transcription by CastingWords
23:58Transcription by CastingWords
24:27Transcription by CastingWords
24:38Transcription by CastingWords
25:02Transcription by CastingWords
25:09Transcription by CastingWords
25:25Transcription by CastingWords
25:59Transcription by CastingWords
26:05Transcription by CastingWords
26:29Transcription by CastingWords
26:31Transcription by CastingWords
27:24Transcription by CastingWords
27:25Transcription by CastingWords
27:29Transcription by CastingWords
28:00Transcription by CastingWords
28:53Transcription by CastingWords
29:25Transcription by CastingWords
29:54Transcription by CastingWords
30:23Transcription by CastingWords
30:53Transcription by CastingWords
30:55Transcription by CastingWords
31:04Transcription by CastingWords
31:07Transcription by CastingWords
31:09Transcription by CastingWords
31:11ajudar
31:38ajudar殺傷京城你又不是修者如何殺得了他們做不到就不去做了嗎遇到不平就要管哪怕拼得頭或血流哪怕我這小都賣不去京城的門檻但只要我做了就順llow會有人看見一傳師十傳般說這百人之中再出一個我這般的人他沒能闯到朝堂上去再出一人
31:40He will be able to go to the皇帝.
31:42I don't believe that this death of the冤屈
31:44How could he be able to destroy it?
31:46How could he be able to destroy it?
31:55I don't know.
31:57I don't like you.
32:01Yes.
32:03I was at the end of the day.
32:05I have a love for you.
32:09If he was ever here, he would be a good one.
32:11I was afraid to stop wanting to kill himself.
32:17I'm not sure what he would do.
32:22He tries to kill himself.
32:27He didn't kill himself.
32:28He is happy to kill himself.
32:31Was he a good guy for you?
32:33What was her name?
32:35Then?
32:44What do you think?
33:06Yet at the last night,
33:07I am going to disappear.
33:11Did they disappear?
33:12The truth is that he will die.
33:19The first step was just a start.
33:23It will be at a expiration date.
33:25And there is also a message that
33:29the assistantemies are protecting the power of the crew.
33:32The team has struggled by the fight.
33:33Humanity.
33:43What are you doing?
33:44The hails are in the village of the one in the village.
33:46I'm from the dead of the village of Wallach.
33:48The seer is the third of the village of Wallach and thedetails.
33:52The slave is in the village.
33:56The slave is the owner of Wallach.
34:01The slave is the owner of Wallach.
34:03相比凌迟,一刀必命算是便宜他。
34:14名单上的人按照顺序一字死去,排在第三位的陈大人也开始心慌起来。
34:17他连圣旨都来不及请,就在护卫的护送之下,躲到了城外的精明大营里去。
34:36有罪当诸。
34:37药堂无道,似有三尺兴风,匡扶正义。
34:41你身为官员,有冤不诉,有暗不凡,不配与我饮酒。
34:48大胆。
34:49罢了罢了。
34:52五十两一坛,还喝吗?
34:55这么贵啊。
34:56我们这客栈卖的是平安,你们惹了那么大的事躲进来。
35:00当然要贵一些了。
35:02我们大人的平安何须你来保?
35:05那女子以修者身份干预俗事,破了道心誓言,并会遭到反噬。
35:10能不能挺过这一遭还是两说?
35:12便是她挺过了,朝廷也已向各大仙门去信,仙门不会坐视不管。
35:17等人都到齐了,她的命也就到头了。
35:21哎呀,别说了。
35:25要我说这些修者就是惹祸的根苗,陛下就该下令,不许老百姓修仙。
35:29这样大家都一般水平,就算闯了祸,也大不过天不是?
35:39小心。
35:41小心。
35:41小心。
35:43小心。
35:51小心。
35:54桌子十两,客官若赔不起,今日就别想离开这店了。
36:18管不住嘴,才会招来互动。
36:21叶俊,你打不过她。
36:24真是抱歉了。
36:34我家师妹姓子吉,很少与凡人交手,不知轻重。
36:38还望这位娘子见谅。
36:39多少损失,我都赔了。
36:42我都赔了。
36:46人家说得也没错呀。
36:49你们这些凶仙的可不就是惹祸的根苗吗?
36:51怎么,错大新窝,笑得要杀人呢?
36:54错盈盈,既然来了,为何不现身一间?
36:58你们一见面就喊打喊杀的,会有什么好见的?
37:03我和你们也不是一样的。
37:06不过是听说郑道出了个很有准的小弟子。
37:07敢一个人杀上金城去,便想来瞧瞧热门。
37:11谁成想啊,高一来就看到这个母猫不再咬人。
37:16林沐寒,她脾气那么长,你还天天和她推在一起。
37:23是不是缠她的身体?
37:24见着。
37:51李沐寒, independ人,你 Near you must be open.
37:53黎沐寒,你应该好好管管他,否则,你要死人吃ade?
37:56李沐寒,你应该好好管管他,否则,是要死人的.
37:58Oh, my God.
38:35Oh, my God.
38:58Oh, my God.
39:02Oh, my God.
39:32Oh, my God.
39:45Oh, my God.
40:11Oh, my God.
40:40Oh, my God.
41:11Oh, my God.
41:13Oh, my God.
42:08Oh, my God.
42:13Oh, my God.
43:09Oh, my God.
43:36Oh, my God.
Comments

Recommended