Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Dandelion S01E03 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:12How is the wind blowing?
00:15Will you give us a gift to the Recon?
00:18Well, it's a story about the fire.
00:21What?
00:24It's here.
00:27That's what it's like.
00:30That's it.
00:32Hey!
00:33If you're a big fan, you'll be able to finish it.
00:41Hello.
00:45I can't...
00:46I can't...
00:48What's that?
00:49I can't...
00:51I can't...
00:52I can't!
00:54But I'm not...
00:56I can't...
00:56I can't...
00:57At the same time ...
00:58I'm not.
01:00It's good!
01:03You can't do that.
01:05I'm not...
01:11I'm...
01:12My name is good!
01:13I'm God!
01:14We made a lot of money,
01:21I'm going to introduce you to the Kjonga Masaki.
01:27Masaki is the Kjonga Daikorou's father.
01:32And that Kjonga...
01:35Is that me?
01:37Yes, I've had a nice job today.
01:40Oh, that's it!
01:42Is it the development of the project?
01:43I've always had a dream.
01:45I've created the navigation AI.
01:47I've had the speed of this.
01:49If this is what I can do, I can't do it.
01:52No, it's not.
01:53I want you to go to the company.
01:56I want you to go to the company.
01:57...
01:58...
01:58...
01:59...
01:59...
01:59...
02:00...
02:00...
02:00...
02:00...
02:02...
02:02...
02:02...
02:02...
02:02...
02:02...
02:02...
02:02...
02:02...
02:03...
02:03...
02:03...
02:06That's what I'm talking about.
02:34That's fine, Masaki. This is the chance to see your father's father.
02:39Let's do it again.
02:41Well, that's why, Masaki is a normal race, and he's a good guy.
02:47He's a good guy. He's a good guy.
02:51He's a good guy.
02:52The man who doesn't follow the rules of the administration,
02:54he's going to leave the place immediately.
02:57That's it.
02:59That's it.
02:59Well, that's not a bad guy.
03:04I think he's a good guy.
03:07He's a good guy.
03:09Let's do it again.
03:12Hey, Tetsu!
03:15I'm not. How's it going?
03:18I don't know. I'll see you immediately.
03:22Tell me about Tetsuo's place.
03:41Tell me about the place.
03:43This place?
03:45This place?
03:46I'm sure you're here.
03:47I'll take care of it.
03:51What?
03:51What?
03:51Where did you go?
03:55Well, it's a good guy.
03:57What is it?
04:03It's a good game!
04:10What?
04:10私は断然ブルーザーブロディーかな
04:15キングコングブロディー2だな
04:18長寿チェーンがかっこよかった
04:23まさかプロレス好きとはなんていい子なんだ
04:24お楽しみ中じゃなテズ
04:28勤務中にだらしないな
04:34冥界法第9条に基づき貴様を成仏さ
04:41初めまして鉄君のお友達
04:44バカ言うなこんな落ちこぼれ
04:46理智的でクールな雰囲気
04:48私のタイプかも
04:54私ねこのように一つだけ思い残してることがあって
04:55相談になってほしいの
05:01お願い聞いてくれる?
05:02何でも話してください!
05:05ラブルしてんぞ
05:06夕張メロンが2つ
05:09どうしたの?
05:12ほら誰もいないじゃない
05:13行くわよ
05:14相談というのはね
05:17私の夫のことなの
05:19夫って…
05:20結婚したたのか!
05:23うん?
05:23うん?
05:24あ、いや…
05:25広川…
05:26夫の名前なんだけど…
05:30彼、お笑い芸人やってたの…
05:31病院って…
05:34あれなんとかならんもんか…
05:38予約時間に順番が回ってきた試しがないね…
05:39お医者さんは頭ええんやから…
05:41事前にいろいろ予想してやな…
05:44余裕持ってやってくれんと…
05:46しょうがないやろ…
05:48急患とかいろいろハプニングがあるんや…
05:49全部準備しきれんて…
05:50頭悪?
05:52失礼やろ!
05:53死んでしまえぇ!
05:54死ぬすぎやぁ…
05:58漫才コンビ…
05:59わらわら研究所のボケ担当でね…
06:03そこそこ人気もあったんだよ…
06:04だけど…
06:09ある時急に広川が一方的にコンビを解消したの…
06:12それで芸人も辞めちゃって…
06:13なんで辞めちまったんだ?
06:17それが…理由がわからなくて…
06:18I don't know. I'm worried about that person.
06:22If Hirokawa is standing on stage once again, I will...
06:28That's not easy, isn't it?
06:31If Hirokawa is going to prove that Hirokawa?
06:35I'm telling you!
06:37Wait, wait!
06:38Huh?
06:41No, I don't know.
06:45Everyone!
06:47This is the Dundee Lion!
06:50Even if it's very high-viscous!
06:55Huh?
06:58Huh?
07:01Have you been drinking a beer?
07:03You're going to beat me up.
07:05I don't want to be told only you.
07:07I don't want to tell you ...
07:10I mean, everything you want to talk to you.
07:13I'm talking to the supervise of the Pink of Nagitani.
07:23I think I'm going to say that!
07:24You're not the same.
07:25Well, Hirokawa has talked to me.
07:29I'm talking to you!
07:30I'm talking about Hirokawa!
07:34I'm getting ready!
07:35I really need to talk about Hirokawa.
07:36I haven't heard of him!
07:37Ah
07:39It's not an end
07:41I'm not going to do this
07:43I'm not going to talk to you
07:44But I'm not going to talk to you
07:49It's time to eat
07:51I don't know
07:52Don't worry about you
07:52Why don't you make me look like you
07:59I'm not going to talk to you
08:01He said to you
08:04I'm not going to be like you
08:06I'm going to take you
08:07Oh, it's so big.
08:09I don't like it.
08:12I don't like it.
08:14I like it.
08:15Why don't you talk about it?
08:19What about you?
08:21Please, I'd like to do it again.
08:24If you're this way,
08:25I don't have to be worried about it.
08:28That's exactly it.
08:31I don't care about it.
08:32I don't care about it.
08:35I'm the biggest one.
08:40I don't care about it.
08:41There's a lot of issues.
08:43One thing I can do now is to make it.
08:46It's just to be a big one.
08:50It's impossible.
08:54I'll stop it.
08:55I'll never do it again.
08:57Why don't you do it?
08:59It's not a reason.
09:01You're not a reason.
09:01I don't care about it.
09:05I don't care about it again.
09:06You're crazy!
09:09You're dead!
09:12You're dead!
09:14You're dead.
09:15Don't you, man?
09:21You're dead.
09:27What the reason?
09:29I know I've seen a lot of them that are popular.
09:31I feel like you've been talking about this, too.
09:38How much do you say that?
09:40No.
09:43I'm going to have to stop the night at 3 hours.
09:46You can't just say it to me.
09:48I've been doing this for some of my friends.
09:51I don't have to worry about this.
09:55You're not going to die.
09:57The next day I'm going to do this news on TV,
10:00there was a big accident in the electricity company.
10:03That's great, isn't it?
10:05Ah, that's true. It's just a coincidence, right?
10:08But the world is interesting and interesting,
10:10and the next day I'm going to do this news on TV.
10:13The next day I'm going to do this news on the next day,
10:17and I'm always going to talk to you about death.
10:20I'm going to talk to you about death.
10:26Hey, is that right?
10:29I'm going to talk to you about this news on TV.
10:36That's disgusting, that's disgusting.
10:38You're going to take care of everyone.
10:40You want to do a lot of art?
10:43It's the most disgusting art of the world.
10:46If you want to ask a question, it's a big surprise.
10:50Let's go back and change the news.
10:54I've never heard of it.
10:56I've never heard of it.
10:59I don't care about it.
11:03I don't care about it.
11:04I don't care about it.
11:06I don't care about it.
11:06I don't care about it.
11:14I don't care about it.
11:20Hey, you...
11:23Please?
11:26You're like saying this.
11:27I want you to take care of it.
11:30What are you doing?
11:36I don't care about it.
11:39I don't care about it.
11:45I don't care about it.
11:47If you don't care about it, it's difficult.
11:53What are you doing?
11:56What are you doing?
11:58This is...
11:59That's...
12:00Let's go.
12:03Where are you?
12:08What are you doing?
12:10What are you doing?
12:11What are you doing?
12:12What kind of a plan?
12:17What kind of a plan?
12:18That's what I'm doing.
12:21I'm sorry.
12:23I'll ask you to do that.
12:24I'll tell you something.
12:25I'll give you a little bit.
12:25I'll give you a little bit.
12:26I'll give you a little bit.
12:26No, no.
12:27If you're sorry for that, I'll still be here.
12:30Why are you here?
12:31What happened?
12:33I'm...
12:34I'll give you a little more money.
12:36I'll give you a little bit of advice.
12:38I'll give you a little bit of a job.
12:41I'll give you a little bit of a thing.
12:43I'm gonna give you a little bit of water.
12:58I'm losing it…
12:59We'll see soon, it'll be at九州.
13:02I'll let you know what I'm talking about later.
13:05I'm sorry!
13:06I'm soon as you go!
13:09I'm sorry!
13:10I'm sorry!
13:10Who is here!
13:12I'll give you a second!
13:16I'm sorry.
13:21I'm sorry!
13:23I don't know what it is.
13:25I'm sorry.
13:27This is the dream?
13:29I'm sorry.
13:31If you're being a dream, then you're going to do something.
13:35I'm asking you to ask you to question your own truth.
13:38If you're a artist, you're a artist.
13:40I'm going to see you in your dream.
13:41I'm going to see you again.
13:44I'm going to get you again.
13:46And who's the most interesting thing?
13:49Hey, don't worry about that.
13:51I'm ready.
13:53.
13:54.
13:55Konekone 2 new chelikon kone
13:59Yo te ra shoy me ra shoy
14:01Seiki no warai shonga hajima
14:08I'm誰
14:10May
14:10I karara chitte kita isu mo no oku niその昔多くの人々を魅了し民族芸能の基礎を築いたと言われる歌舞伎踊りの奥に
14:14There was a lot of people who loved it, and they were born in the middle of the country, and
14:18they were born in the middle of the country.
14:22Come on, look at me, the legendary舞踊!
14:29This is?
14:31So, the legendary舞踊.
14:36It's legendary too, next!
14:37Next!
14:39Next is the legendary
14:41co-host,
14:45the noble and the Hede!
14:47What? Why do you have a brief?
14:50I've been so quiet.
14:54I've been so quiet.
14:55I've been so quiet for my family.
14:59I've been so quiet for this time.
15:01You're so quiet?
15:03Yes!
15:05I
15:09I had to do it to the main thing that I had
15:14Okay now
15:19I'm not
15:21I'm not
15:34And I'll see you later.
15:40And I'll see you later.
15:40And I'll see you later.
15:40Now I'll see you later.
15:42Oh, no, there's no one.
15:45Well, I'll see you later.
15:48Is it?
15:49Just.
15:49I got it.
15:52I got it.
15:54I got it.
15:56I got it.
16:03I got it.
16:04It's not going to die.
16:06That's the reason I got it.
16:10It's not going to be so good.
16:13What's that?
16:15That's true, right?
16:16I don't have time to spend time with one of them here.
16:22What are you going to do?
16:27Why are you doing that?
16:28I'm going to give up.
16:32If you don't want to do it, I'm going to do it.
16:37Are you going to do it?
16:39What?
16:44The most important thing is that that person will be happy.
16:52Oh, no!
16:54I'm going to give up!
16:59You're going to do it again?
17:00You're so stupid.
17:02Jun is crying.
17:09I want to hear what you want to do.
17:14Is it okay?
17:16You're really going to give up.
17:18I don't want to give up!
17:21Let me give up!
17:23Why are you so hard?
17:26Is there something you're hiding?
17:29That's why don't you give up!
17:31You don't want to give up!
17:33You're going to give up!
17:38You're going to give up!
17:39You don't want to give up!
17:47Stop!
17:50Get out of here!
17:52You're right!
17:54Jump up!
17:54You're out of here!
17:54You're out of here...
17:56If someone is at the end of this game, this game can never hit me!
18:00I know they're too much that they don't get out of here.
18:00What?
18:00What's that?
18:03Why did you come back to the end of the night?
18:07Huh?
18:13Huh?
18:15Huh?
18:18Huh?
18:20Huh?
18:22Huh?
18:23Huh?
18:23Huh?
18:24Huh?
18:25Huh?
18:26Huh?
18:29What's wrong with the death murder?
18:32I've been living in the dead, but rather, I just...
18:36... because you've done a lot in the bad days.
18:38We've went through a grave once again.
18:39In the next day, there was a big grave accident in the bathroom.
18:43The red pill was armed with the loan.
18:46There were several weak people among the doctors and doctors who had had overworked.
18:49Even if there were any injuries.
18:51I'm sorry, the left is nothing.
18:53You're in the hospital.
18:56That's right.
18:57After that, the incident happened in the morning.
18:59He died.
19:01That's right.
19:03He has nothing to do.
19:06No.
19:08No.
19:09No.
19:10No.
19:10No.
19:10No.
19:10No.
19:12No.
19:13No.
19:14No.
19:14No.
19:15No.
19:15It's locked.
19:15It's rest in gak me en las.
19:16So I could get you to get you to get your name to the king.
19:21I must have all the time to get out of the king.
19:23I mean...
19:24I'm not even gonna...
19:26I mean I'm afraid that I would have to be happy with you.
19:34I can't even say anything.
19:39You're crazy.
19:40You're not a bad guy.
19:41You're a bad guy.
19:43You don't have that power, you idiot!
19:48Just...
19:49You don't have to say anything.
19:51You don't have to say anything.
19:52What do you understand?
19:57I don't understand anything about you.
20:02I don't want to understand anything.
20:04What are you doing?
20:08You're the master.
20:09Where are you?
20:10Where are you from?
20:13Where are you from?
20:13You're dead!
20:15You're dead!
20:18You can't do it.
20:21You have to diss me now.
20:24But I'm...
20:25Even today, tomorrow, tomorrow...
20:27I'm going to kill you, and I'm going to keep working with you.
20:33I'm going to show you what you're doing.
20:36I'll show you what you're doing.
20:36You're...
20:38You should know what you're doing to create something special.
20:41You are the very bad human beings.
20:44You don't have to change everything, and the society does not move.
20:48So, you should live a short living in a long life, and live for you alone...
20:59Huh? So yeah, Jun?
21:06Ah, I left the apartment.
21:09Hey, I can't go!
21:11Where did you go?
21:13The Mini Pro and Jun's current location?
21:18I'm heading to the 1km from here.
21:21It's not bad!
21:25Let's go!
21:26I'm heading to the other side.
21:28I'm heading back!
21:28I'm heading back!
21:31I'm heading back!
21:32You're heading back!
21:35You're heading back!
21:35I'm heading back!
21:39Finally, Jun?
21:42I'm heading back!
21:44That's awesome!
21:44I'm heading back!
21:46That's the end!
21:47I'm heading back!
21:50Let's go!
21:51Oh, that's it!
21:53Where are you from?
21:55I'm sure it's a rocket.
21:57Oh, that's it!
22:00You're okay. I'll let you go.
22:09After that, we're going to go to the Dundi Lion and the Dundi Lion.
22:15we'll do it
22:16yes
22:17it's hard to keep
22:20no
22:22I'm sorry
22:23I'm sorry
22:23I am sorry
22:35but
22:43I'm sorry
22:45いた
22:52滑ってるぜ自分
22:55自分はとってもハイビスカー
22:59何やれ寒すぎて貧乳だったわ
23:03余計な嘘はや漫才放り出した負け犬に言われたねえわ
23:05お前はあのゲーで負けとるん思ってるんか
23:10負けてへんわ続ける限り負けてへんわ
23:15あれ続けるんはな人生に負けるってこっちゃで ほっとげや人生に勝ち負けなんかないわ
23:21熱いセリフやなお前のお寒いネタをあっためや
23:22やかましい
23:26しょうもなお前一人じゃあんなゲーが精一杯か
23:28誰のせいや思っとんのや
23:29親が泣いとるで
23:31余計なお世話や
23:33どうして生きてられるんや
23:35ええやろそこは
23:36もう死んでしまえ
23:37死にすぎや
23:42ええやろよ
23:56ええやろよ
23:58ありがとう
24:16The other day, I'm going to go home with the police, and the police department, and the police department.
24:24I'll kill you tomorrow, and don't get out of here.
24:27That's it!
24:29Don't go away!
24:30That's it!
24:32Let's do it!
24:35Okay, let's do it today!
24:37I don't have to send him to the end of the night!
24:41That's it! I asked him, the captain!
24:44Yes?
24:45I don't know...
24:46I don't have time to take the time to take a long time.
24:49I don't have time to take a long time to take a long time!
24:51I don't have time to take a long time to take a long time to take a long time!
24:55Well...
24:55That's it!
24:58That's it!
24:59Don't move!
25:01I'm surprised!
25:02It's not so sad of you!
25:04You can't get close to the sky, guys!
25:06Don't know why as the nation had,
25:07you're so trapped in a place!
25:12You're so hungry!
25:15Don't be shy!
25:17Sometimes you can't get close to the sky!
25:17It's a mistake!
25:23That's great, that's great.
25:26I've noticed that you're going to be able to get into the work of the Dragon.
25:30I've been looking for a little bit.
25:32Before, there was a place that was used to be a death blog.
25:36There were troubles that were written in the same person's blog.
25:40There were troubles that were always going to happen.
25:42There was also a place that the Dragon had been exposed to the place that was written in the blog.
25:49I think he's a good guy.
25:51I think he's a good guy.
25:54I think he's a good guy.
25:58I'm going to go first.
26:02Yes.
26:04Masaki? How was it?
26:07I thought it was great.
26:10I'm going to go to Kano and Kano and Kano.
26:13I'll go.
26:13What's going on?
26:17Interesting.
26:18I don't know if he was sick of me.
26:20There's no problem at all.
26:24I can't do that.
26:26I don't think so much.
26:27It's more than a time to save me.
26:30Well, but,
26:31I guess the order is...
26:33...or it's just a bit.
26:35Here we go.
26:40I think he's going to take a break.
26:46Okay, let's go.
27:40Oh
Comments

Recommended