Skip to playerSkip to main content
  • 13 minutes ago
Dandelion S01E01 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:17you昔どっかの坊主が言った
00:21この世は苦害だ極楽はあの世にある
00:29仏にすがれ念仏を唱えろ 切符はここにあるぞそいつを手にこっちへ行ってきた連中に俺は言った
00:43極楽浄土そりゃあんたらが今までいた世界さ 苦しかったそりゃあんたらが念仏ばかり唱えていたからさ待てずられ
00:58ボーズの妄想に振り回されるくらいなら自分の夢にでも振り回されればよかったんだ ここじゃ俺たち天使に追い回されるぐらいが関の山極楽なんざほど遠いって大事だよ
01:02もういい加減諦めず乗務せえや
01:04いつまでもさらさら未練引きずれやがって 言っとくけどなしっけえ男はあの世でも持てねえぞやがらしい子だちっぴら戦士やわしゃしっこさで馬鹿人と一般じゃ
01:19なめんだよこら過去なんて聖者の死人も引きずるもんじゃない
01:25動けなくなるだけだここはそうしてシャバから動けなくなったものが溢れてる
01:35俺たちはそれをどかす掃除屋ってわけだちなみに俺は日本天使連盟総芸部第21班
01:39タンポポ組の丹波哲夫こら哲夫 もっと気張って拒んか 保険スピードじゃ振り切られてしまうぞこいつは我がタンポポ組班長黒金美咲
01:53一見ただのガキだが亡霊宮本武蔵を葬ったほどの力を持つ猛者だ
02:05後ろでアンパン敷け込んでる奴がよく言うわ一体何のために乗ってんだあんた風が感じたいけ暴走ぞ帰れ行け行け行け
02:21霊魂の念力に自転車が叶うかよだから車買おうって前から言ってんの車なんとなくても天使の翼があるわい根性という名の翼だな野球部の監督かっつうな
02:27根性だけで甲子園行けるほど世の中甘くねえぞゴグの飼われ鉄
02:37わしの翼見せちゃるけんなもやしみてえな足じゃ無理だってだいたい女の子がそんなはしたない格好するんじゃないよあんた一体
02:41どういう筋肉してんだおいいいから前を見ろ前を
02:43行けろうるるる
02:44I don't know.
03:16I'm not sure what you're doing.
03:19I'll just let you go.
03:21I'll just let you go.
03:23Wait, wait, wait!
03:24I don't have any words!
03:26I don't have many things.
03:28I don't have any problems.
03:29I'll just let you go.
03:30I'll just let you go.
03:30If you've got any other dreams,
03:33you'll have to have a lot of fun.
03:39I'll go back and take out.
03:41What do you mean that?
03:42That's it! That's the truth!
03:45It's a solution for the reason for the reason.
03:47If you die, you'll die!
03:49I'm sorry, but I'm not even going to hear the devil.
03:53I'm not even with my friends.
03:56Well, you know, I'm fine.
03:58I'm not going to talk to you later.
04:02I'm not going to talk to you later.
04:04I'm not going to say anything.
04:05I'm going to say to you, I'm going to say to you.
04:08Hey, you're going to talk to me.
04:38I don't know.
04:40I'm sorry.
04:41She's a little over there.
04:42I'm not sure that you're such a man.
04:45I'm like, what kind of love is to get the best of your children?
04:49I'm going to love to see you and the best of you.
04:51I'm going to love to meet you.
04:52Well, I'm so lucky.
04:55I'm just going to get into the emotional time.
04:59And...
05:00That's why that's so important.
05:02Why are you talking about the momma?
05:07That's...
05:09My grandma...
05:12My grandma was enjoying it...
05:15I've eaten a fruit...
05:18Well, then...
05:19Wait! Wait!
05:21It's a fruit!
05:22You're not a fruit!
05:24You're not a fruit!
05:27You're not a fruit!
05:29You're not a fruit!
05:29You're not a fruit!
05:29No, I don't have a fruit!
05:31My father...
05:33You're the one who looks to him...
05:38...the freaking princess princess princess!
05:44Not...
05:46Don't you dare?
05:51Don't you dare?
05:52Don't you dare?
05:53Why do you love the princess princess princess?
05:57付き合うことになるわけ?
06:01プリンセスが苦しむプリンスを放置置くわけには違いかんちゃう!
06:03ワヒラプリン同盟キャフ!
06:05脳みそプリン同盟の間違いだろ!
06:11結局毎回こうなるんだよ。
06:14金にならない余計な仕事ばっかやってよ。
06:20大体話すどころか、向こうにはこっちの姿も見えてねえってのに。
06:22どう接触するってんだ。
06:26姉子、やっぱり無理か。
06:27何?何とでもなるわい、ハルキッさん。
06:31本当か!
06:36要はハルキッさんと奥さんの立場を同じにすりゃいいけ。
06:37それってまさか…
06:42奥さんの魂を体から引きずり出すっちゃ。
06:43ほとんど人殺しじゃねえか!
06:46ただの優待リーダーズじゃ。
06:48おい!違法だって!
06:50要が住めば体に返す。
06:52あったくそがき。
06:54どうなっても知らねえかんな。
07:02アンタリオン。即滅足。
07:03ビラリやビラリ。
07:06アウン説明即説無。
07:24ザンザンザリザンザリザンザリ。
07:26アンタ世界がどんなふうに見えてんだ。
07:31何で婆さんから別人の魂が。
07:32わしの婆さんは。
07:36わしの婆さんは。
07:38ええ。
07:39あー。死んねえ。
07:41うっ。
07:42あああ。
07:45うまっ。
07:45ふえー。
07:48やりじゃねえか。ジューちゃん。
07:49ヨバに残してきた母ちゃんにそっくりで。
07:52But I don't know what you're going to know about your body.
07:55I'm not sure what you're going to do with your body.
07:57I'm going to protect you.
08:03Well, I'm going to leave you later.
08:06I'm going to protect you.
08:12That's what you're going to do.
08:16Yes, you're going to protect yourself and deal with yourself.
08:18You're going to protect yourself?
08:19Well, I'm sorry I'm going to protect you.
08:26Maybe I'm going to protect you.
08:31If I'm not asking you, my daughter, I am going to protect myself.
08:36I wouldn't do that.
08:38I'm going to protect you.
08:39You're going to protect yourself.
08:42What?
08:43It's a soul that's the soul that's the body.
08:45The soul is the body.
08:48You can walk alone.
08:51That's what you're doing.
08:54I don't think anyone's feeling.
08:56You can't get that soul that's what you're doing.
09:02You can't get that soul.
09:03I don't have any idea.
09:07But I don't know what you're doing.
09:08What's wrong with your wife?
09:10Even if you don't have any evil, you'll have to harm others.
09:15You're already a rich man.
09:18You're a rich man.
09:19You're a rich man.
09:22You're a rich man.
09:26Tetsu, you're not going to talk about that.
09:29If you want to find your wife's soul,
09:33you're going to die.
09:42I'll see you next time.
09:45I'll see you next time.
09:50I'll see you next time.
09:54No, I feel sorry it's too late.
10:03I can't wait here in men.
10:05Hey, you know what?
10:09You know what?
10:10At least but I've been mechanics of you!
10:10That must be understood.
10:11Why would I be so embarrassed?
10:13I'm convinced that it's going to be done in your own way.
10:18These are phenomenal.
10:20There are still lots of things we've been following to this normal,
10:21just as if you knew when you got scared.
10:28But, I would be able to express your heart.
10:31I'm not even curious if you die.
10:31My father is not being cursed, so as long as I've been saving myself,
10:32I don't know what to do.
10:33I don't know what to do.
10:36I don't know what to do.
10:37I don't know what to do.
10:43What are you doing?
10:45This is a big deal.
10:47It's been a long time.
10:49It's been a long time.
10:50It's been a long time.
10:52I'll tell you later.
10:55I'll give it a little more.
10:58It's too much.
10:59What are you doing?
11:00You're there!
11:03What kind ofешiciero?
11:06What is this?
11:07Take A watch!
11:09You're not looking for a look!
11:10You're not looking for a little bit.
11:14You're looking for a little bit.
11:17You're looking for a little bit.
11:19Whatever.
11:20You don't feel well.
11:21I'm not sure.
11:22.
11:37.
11:41.
11:42.
11:50.
11:50.
11:50.
11:50.
11:50.
11:51.
11:51.
11:51it's like a
12:21I'm not sure how to do this!
12:21You're not a hitman!
12:23You're not a hitman!
12:25How do you do this?
12:28Don't say bad things!
12:30You're the king of the king of the world!
12:34That's what you're the king of the world!
12:37You're the king of the world!
12:38You're the king of the world!
12:40You're the king of the world!
12:42I don't know what you've heard of me.
12:44I don't know if I'm dying.
12:50I think I'm a hitman, like you're the king of the world.
12:53Right, I'm too close to me, I'm too close to me.
12:57Well, I've heard that this situation is not really good.
12:59You're the king of the world!
13:02What are you talking about, right?
13:04I don't know what to do!
13:05You're the king of the world!
13:06What's that?
13:09Is the king of the world that I don't know?
13:14I'm not a hero!
13:15It's been a hero of the world!
13:15It's a very violent under your head.
13:17You've got to be blamed for that!
13:20Did you check out the name bone?
13:21The better you've never killed those baa Solar!
13:26What if the Rainbow Bay is about to do?
13:28You won't play today!
13:30I don't have to talk to you whee!
13:32I'm so mad!
13:34You'll probably go faster than getting an email!
13:36Go go!
13:39Come on, go go!
13:40Oh
14:18絶対お前のせいだねもういいからクロとめろって本当にマジで頼むからお前こそで話しやがりこの野郎
14:20落ちる落ちる落ちる落ちる
14:26みんなていかぜあの狂犬の鉄に鉄椎を加えるチェンス
14:30いやー
14:31あああああああああああああああ
14:41ああああああああああ
14:43ブレーキって何
14:47わからんけー
14:48適当にやれっちゃ
14:55ああああああ
14:56持っていた
15:00ええええええええ
15:02ええええええええ
15:15ええええええええ
15:17なんじゃそりゃあ
15:19何を落とすとそうなるんけ�
15:22あいつら
15:26ええええええええ
15:27ええええええ
15:28ええええええ
15:28ええええ
15:28ええええ
15:33立り閉い略の
15:33giving
15:36わしゼ
15:37春吉
15:39yeah
15:43well
15:46yeah
15:47I'm going to go
15:50I'm going to go
15:52I'm going to go
15:53I'm going to go
15:53back to the body
15:58I'm going to go
16:03to go
16:03to the dream
16:04I didn't know why you came on a dream.
16:06Not a dream. I'm going to kill you!
16:12You are a fool of me.
16:15I'm not a fool of you. I want to say that it's a fool.
16:21You know what?
16:23Let me know how much I can do my life in a few words,
16:25I don't think I can live in a world like this.
16:29I don't think I can live in a world like this.
16:31Even if you're an end,
16:35it's a different thing, right?
16:39I don't think I can't have a world like this.
16:45I don't have to be a world like this.
16:48I'm thinking about living in a world like this.
16:50Man, you can't choose the death, but your life is free, right?
16:56That's the most important thing, right?
16:59Even if you can't cry and die, you can't cry and live.
17:04What do you mean?
17:07You're so angry, you're so angry.
17:11I can't wait to see you.
17:14Let's go quickly.
17:14You're so angry.
17:18You're so angry.
17:22I can't wait to see you.
17:29I can't wait to see you.
17:35But you can't wait to see you.
17:37Are you angry?
17:39I don't know what you think.
17:40You're angry.
17:43You're a young man.
17:45You've been years younger.
17:48You've been a long time for the new game.
17:49I don't know what you mean.
17:55You're angry.
18:13I'll return it, you bastard.
18:18I'll return it right away, you bastard.
18:26I've been holding a bag for a while.
18:28I'm not sure how it's going to smell like a smell.
18:35My mouth is so natural, so I'm going to get angry.
18:40My wife is awake and I'm going to get out of it.
18:42I'm going to get out of the water from various holes.
18:45I'm going to look at the same as a delicate part of it.
18:48I'm going to get out of it.
18:52It's been said to me, but it's been said to me, and I told you that I was a woman,
18:56and I told you that I was a woman, and I was a man.
19:03What's your mother? If you want to be a woman, I can't remember it.
19:09The world is changing, and the world is changing.
19:14I'm sure there's a lot of fun things, but it's scary things.
19:18.
19:32.
19:36.
19:38.
19:39.
19:41.
19:44.
19:45.
19:46.
19:46Rather than evil, it's evil.
19:51What are you laughing at, Baba?
19:53That's why I'm so bad.
19:55Hey, you're going to be a monster!
19:58You're going to be a monster, Baba!
19:59What?
20:00You're going to be a monster!
20:01You're going to be a monster!
20:02You're going to be a monster!
20:05Let's do it, let's do it.
20:06You're going to be a monster.
20:17What are you doing?
20:20You're always saying that we have a normal order, that's what we have.
20:24If you don't have time to waste your time, you're going to be too late.
20:28You're so bad.
20:30You're going to be a monster.
20:31You're going to be a monster.
20:35Now you're going to be a monster.
20:37If you're 10,000, you're going to be a monster.
20:39Don't you, I'm going to be a monster!
20:41Don't you, I'm going to be a monster!
20:46I'm not going to be a monster!
20:49That's alright.
20:51No problem, you're going to be a monster!
20:54We've got a blast on Earth!
21:01Let's get it out of there.
21:03I'm not a business in need of time.
21:03You're going to be a monster!
21:03Who are you?
21:04I'll be突破 all the time behind the pressure.
21:08This is my mum's master, I'm your dear friend!
21:14To be a friend today!
21:15This is my sister-in-law!
21:16What?
21:16...the chief?
21:18It's the top of the top of the top...
21:21...that's so weird...
21:22...that's what you're talking about!
21:25I'll take the call of your father.
21:27Mr. Sergeant of the U.S.
21:30I'm working on the Japanese Federation of the U.S.
21:34...and I'm working on the Japanese Federation of the U.S.
21:35...and I'll call it the name of the U.S.
21:39...and now, the Japanese Federation of the U.S.
21:42You are all about the President of the Chief of Kjonga.
21:44I am already at the Chief of Kjonga.
21:48Kjonga...
21:49...Dai-Gor...
21:51...Sama.
21:53...Mengueh no天使には警鐘を忘れずに。
21:56...Ah...
21:57...Tetsuo!
21:58Kjonga Youich様...
22:01...Bon日はどのような御用件で?
22:07I don't know.
22:3230 years, 40 years, the Japanese society has no longer left for a long time.
22:38The people who don't see the pain in the first place are in the same way.
22:43The suicide, the murder, the terror, and the terror.
22:50The people who don't want to see in the future, the people who don't want to die.
22:57Every day, many people are losing their lives.
23:00Oh
23:35日本は今超高自爆霊化社会といえるのです
23:44現場のあなたたちが毎日ノルマを着実にこなしていかないと地上が自爆霊で溢れてしまうんですよ
24:02今後は気持ちを入れ替え職務へ真剣に取り組んでいただきたい
24:09真剣は真剣なんですよここの天使たちはみんないつも全力で頑張ってくれていて
24:12全力どうでしょうか
24:21これは前期の成績表一つもノルマに達している組がないようですね
24:26それはそのあのこれを全力と言えるのですか
24:30現場知らねえ奴は黙ってろよ
24:32一回君が黙ろう
24:39ちなみに惨憺たる成績の中でも一際絶望的な組が一つ
24:40そう タンポポ組です
24:48今日の成果も霊魂一体
24:53老人のわがままにだらだらと無駄な時間をかけたみたいですね
24:54無駄だと?
25:02ええどうでもいいでしょう霊魂の思いなんて
25:03どうせ消えるんだから
25:12それとも無責任な体質はタンポポ組の伝統でしょうか
25:18ええええええ
25:22黙って聞いてるやつ聞かって言いやがって
25:28ええ
25:29鉄の
25:30おい
25:31やばいぞ
25:39やめろ 鉄
25:41
25:48仕事はやるよ 仕事だからな
25:51けど
25:53てめえら黙っとけ
26:03とにかくこれからはノルマを意識して効率的に動いてください
26:06今後は出来高払いにしますので
26:07はっきり言いましょう
26:14成績の悪い組に給料は払いません
26:19そんな脅しにくっさりかってんだ
26:20俺たちは一連卓勝
26:22ワンチームでやってんだ
26:24その程度な煽りで分断しねえ
26:26だめなお前ら
26:30お前ら?
26:34今こそ力を合わせてだな
26:35薄えタゴ
26:37ノルマ第一
26:37奴らの言いなりでいいのか
26:40長いものには負かれろってな
26:45お前ら
26:48俺らは絶対にやり方を負けねえぞ
26:51今まで通り霊魂どもとガチンコだ
26:53今まで通り霊魂どもとガチンコだ
26:55頑張れよ鉄
26:58よし
26:58あんたも一緒だ
27:01アーリー
27:16アーリー
27:20タンバ
27:21
27:28soもしもし
27:38me大丈夫準備はバッチリだよこれで父さんの命令通り奴らを潰せる
28:07ご視聴ありがとうございました
28:31ご視聴ありがとうございました
29:08ご視聴ありがとうございました
29:38ご視聴ありがとうございました
30:08ご視聴ありがとうございました
30:38ご視聴ありがとうございました
30:40ご視聴ありがとうございました
Comments

Recommended