Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Sold Out On You S01E02 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:01:28Wow.
00:01:29What?
00:01:30What?
00:01:32What?
00:01:33What?
00:01:33Why do you do that?
00:01:36That's dumb.
00:01:37Don't let me know! I can't see you in the car!
00:01:41What the noise, really?
00:01:47Wow, I'm so sorry.
00:02:17I can't go.
00:02:18I'm going to go.
00:02:20Just like I'm going, how do I do it?
00:02:24I'm going to be a little bit, because I'm not going to get a lot of time.
00:02:26I'm going to get my money, I'm going to get my money out of my pocket.
00:02:29Oh, that's right.
00:02:32It's expensive.
00:02:34It's expensive.
00:02:36There you go.
00:02:40There you go!
00:02:41There you go!
00:02:42Where are you?
00:03:23There you go.
00:03:55There you go.
00:04:10There you go.
00:04:16Oh...
00:04:22I've been walking so far.
00:04:26Oh, my God!
00:04:27Oh, it's so hot.
00:04:42Why are you following?
00:04:44What?
00:04:45Why are you following?
00:04:47I'm following you!
00:04:49I'm following you!
00:04:54I'm following you again...
00:04:58For my opinion, please.
00:04:59I have to.
00:05:06I can't say this.
00:05:09I can't.
00:05:16Hi, everybody.
00:05:21Okay, let me go, I'm going to go.
00:05:23I'm going to go.
00:05:25I'm going to go, I'm going to go.
00:05:29I'm going to go, I see him, I'm going to go.
00:05:34But, you know, I see you here, there are a lot of people here.
00:05:38So please don't.
00:05:41There you go.
00:05:42Hold on, you know.
00:05:47Oh, well done!
00:05:49That...
00:05:50Where did you go?
00:05:52There...
00:05:53Where did you go?
00:05:58There...
00:05:59Where?
00:06:00Where?
00:06:01I'm going to go!
00:06:02Let's go!
00:06:10I...
00:06:12That's...
00:06:12That's a crazy thing!
00:06:14There!
00:06:14Yeah, that's a crazy thing!
00:06:19Yeah!
00:06:20Oh...
00:06:21You're in your stomach!
00:06:32Oh, well...
00:06:39Oh!
00:06:40Okay, please.
00:06:41Oh?
00:06:42Oh-oh!
00:06:45What did you say?
00:06:47I was past didn't go back with my家.
00:06:50What is that?
00:06:52There's the search for a nongaming garden.
00:06:54I don't know who is?
00:06:57I am not familiar with your garden.
00:07:00I don't know.
00:07:02No?
00:07:04When do you leave?
00:07:06When are you here?
00:07:07Yes?
00:07:08No?
00:07:10Yes?
00:07:11No?
00:07:11What about your phone call?
00:07:15Yes, I will just send you a phone call.
00:07:18Yes, I will just send you a phone call.
00:07:20There is a person who is 15 minutes for the call.
00:07:22But I was not even planning on that.
00:07:24I don't know why.
00:07:25I don't have a phone call.
00:07:29Just a few...
00:07:30I have a moment.
00:07:30I'll wait to get hollant.
00:07:33No, I'm so sorry it's not too late.
00:07:36Yeah, I got time for you.
00:07:43I got to try to get it.
00:07:47Yeah.
00:07:50So, I have a question.
00:07:51Okay.
00:07:51What's up?
00:07:51Yeah, what is this?
00:07:52What's this?
00:07:54Did you get me right away?
00:07:57Where are you?
00:07:59Actually, I'm here to go.
00:08:00What is that?
00:08:01What?
00:08:06Hold on.
00:08:10This guy is really...
00:08:14Oh, really.
00:08:52What is that?
00:08:53오늘 좀 건조하니까 넉넉히 뿌려주세요.
00:08:54What is that?
00:08:57Just a little bit.
00:08:57Okay, just a little bit.
00:08:58All right.
00:09:08작업반장님.
00:09:12Oh!
00:09:13What's that?
00:09:14What's that?
00:09:15What's that?
00:09:16What's that?
00:09:16What's that?
00:09:18Well...
00:09:18Well...
00:09:20Well...
00:09:21Well...
00:09:21This person is surveuld.inflammatorytany.
00:09:24Okay, I'm the
00:09:25guy who's been Sunny �gold. I'm the guy that...
00:09:25Examples área Mitt 이릅 mezzyga. Hey, no dog. I'm
00:09:31still, you can't%.
00:09:33You need formula to pay. I'm
00:09:34going to help apply. Don't
00:09:37mess a tuner. That's
00:09:40enough for you too. No,
00:09:43don't mess it up okay.
00:09:45Wait... He'll do some nooke...
00:09:46All the
00:09:46protect. Okay, it's a drink... Sorry about
00:09:46that, man. I think space
00:09:47in &cae. Man,
00:09:48what do you want to check? Man,
00:09:48Follow me.
00:09:50Oh, what?
00:09:51Oh, what?
00:09:54I don't know.
00:09:56I don't know.
00:10:01I don't know.
00:10:03I don't know.
00:10:04I don't know.
00:10:04Oh, my God.
00:10:09Oh, my God.
00:10:10You're right, right?
00:10:12I don't know.
00:10:13I don't know.
00:10:14But if you have a slipper,
00:10:16I'll buy a slipper.
00:10:17No, I'll buy a slipper.
00:10:18No, no cause nothing you just want to
00:10:21You don't know nobody.
00:10:21I'll let him know the time.
00:10:27Don't you, Nigel, Chef?
00:10:30I
00:10:52Oh...
00:10:53I'll go.
00:11:00I'll go.
00:11:01I'll go.
00:11:04If you're a little bit more,
00:11:06I'll go.
00:11:10There's a lot.
00:11:13I'll go.
00:11:14There's a lot.
00:11:18There's a lot not much?
00:11:20No...
00:11:22Oh...
00:11:25Oh...
00:11:32I'm sorry.
00:11:33Yeah...
00:11:34Oh...
00:11:34Oh...
00:11:34Oh...
00:11:34I'll see you, I don't know.
00:11:36Oh...
00:11:38I'm so sorry.
00:11:51I'm so sorry.
00:11:51It's time to pick up a piece of paper.
00:11:54I'm going to use it like this.
00:12:03What?
00:12:04What are you doing?
00:12:11What?
00:12:12I'm going to take a look at it?
00:12:16Oh, so...
00:12:19It's a bit of a joke.
00:12:20I'm going to take a look at it.
00:12:22I'm going to take a look at it.
00:12:28It's a joke.
00:12:30What's the joke?
00:12:34It's a joke.
00:12:36Sorry, I have to tell you how to do it.
00:12:41Why?
00:12:41Why?
00:12:46There are so many left.
00:12:48I'm going to remove them.
00:12:50I can't do that.
00:12:52I can't do that.
00:12:52I can't do that.
00:12:53You can't do that.
00:12:54I can't do that.
00:12:57You can't do that.
00:13:00Yes, yes.
00:13:01Yes, yes.
00:13:09I can't do that.
00:13:14What?
00:13:16What?
00:13:17And you can't see this.
00:13:17I'll get you back.
00:13:19Uh!
00:13:31We've got a lot lately.
00:13:34Oh!
00:13:38Oh!
00:13:39Yeah, what if you're okay?
00:13:41No, how could I just go?
00:13:42That is how you'd just go!
00:13:45Well, are you going to go to a house?
00:13:45Right?
00:13:46You said it was going to go to a house, right?
00:13:48Only one-maker!
00:13:51I can't believe it.
00:13:54I know!
00:13:56I'm a kid.
00:14:01Take a look!
00:14:04Just take a look!
00:14:08I'm going to go with a hospital!
00:14:09I'm going to go!
00:14:10What is that?
00:14:11Ah, really, you're the one thing!
00:14:14Oh, don't forget, come on!
00:14:19Is that this one?
00:14:23Basically, I don't have to go on the ground floor.
00:14:24This is what I'm talking about.
00:14:25I'm going to have to lie to you.
00:14:28Oh, really...
00:14:40I'm a hit host of the Dabyejin.
00:14:47What's your name?
00:14:49What's your name?
00:14:53What's your name?
00:14:54What's your name?
00:14:55What's your name?
00:14:55No, don't you speak to me?
00:14:56Okay, don't you speak to me?
00:14:57I'm gonna go.
00:15:09Ah, 창식아.
00:15:16You know what?
00:15:19Mechol, yeah!
00:15:23Mechol, yeah!
00:15:26Mechol, yeah!
00:15:30Soom, why here?
00:15:32Where'd he?
00:15:33I mean, credit parts.
00:15:35It's so cool.
00:15:38Mechol's job.
00:15:39He's a good friend.
00:15:40Oh, really...
00:15:42I think I'll go.
00:15:43Oh, you're going to go.
00:15:46I'm going to go.
00:15:48Oh, man.
00:15:49I'm going to go.
00:15:50I'm going to go.
00:15:51I'm going to go.
00:15:53I'm going to go.
00:16:01This is a big road.
00:16:01Good morning, everyone.
00:16:02Thank you very much!
00:16:02Hi!
00:16:07Yeah, I got a drink of coffee stand back.
00:16:10It's okay.
00:16:13I think it will take care of you.
00:16:14Yeah, it will take care of you.
00:16:15There's a walk.
00:16:15I'm here to show you today.
00:16:17I'm here to show you the show.
00:16:22I'm here to show you what I want to be.
00:16:29I'm talking about the show.
00:16:32Bus!
00:16:33Bus!
00:16:34Bus.
00:16:35Bus.
00:16:36What's wrong with this guy?
00:16:40I'm going to take a look at him.
00:16:41Is he going to take a look at him?
00:16:50It's a lie.
00:17:08Oh, my God.
00:17:36Oh, my God.
00:18:14Oh, my God.
00:18:16Oh, oh, 저기요.
00:18:17잠깐만요.
00:18:20저기요.
00:18:24아이고, 바람도 있고 마.
00:18:26좋다, 좋다.
00:18:29저기요.
00:18:30잠깐만요.
00:18:52저기요.
00:18:55저기요.
00:18:56저기요, 뭐지?
00:18:56혹시 좀 안 될까요?
00:19:11야, 야, 야, 야.
00:19:12좀 세어봐라.
00:19:14매출이야.
00:19:14What are you doing?
00:19:16Right, how you doing?
00:19:18Who are you doing?
00:19:20Who are you doing?
00:19:21Who are you doing?
00:19:24Who are you doing?
00:19:27Oh, I'm so sorry.
00:19:46I'm sorry.
00:19:59What do you think?
00:20:02Yes.
00:20:06I'm going to go.
00:20:15.
00:20:19Honestly, mother can't see anything, no?
00:20:21No, sorry.
00:20:22Sorry, after that.
00:20:25Hiya.
00:20:25Give me a four-year-old one.
00:20:28Are you suffocating from the intersection here?
00:20:31Thousands of two.
00:20:33sichANT.
00:20:36Finally.
00:20:37I'm gonna spit if I canta you.
00:20:40I'm so glad you guys are here.
00:20:41Shut up, hold on.
00:20:42Let me know you, please.
00:20:46Oh! What a fuck?
00:20:59Why are you so cute?
00:21:03It's the most famous guy!
00:21:07Yes.
00:21:09It's the girl.
00:21:10Yeah...
00:21:21I'll be there if there's a lot of time.
00:21:22If you want to take a nap, you can't take a nap.
00:21:32I'll take a nap and take a nap.
00:21:35Thanks, guys!
00:21:36Thanks, guys!
00:21:37I'll take a nap!
00:21:39I'll take a nap.
00:21:58I tell you...
00:22:00Let's go.
00:22:13Oh, my.
00:22:14I'm so sorry.
00:22:16Oh, I'm so sorry.
00:22:20Ha!
00:22:21Ha!
00:22:24Ah!
00:22:26Ah!
00:22:27Ah!
00:22:28Ah!
00:22:30Ah!
00:22:44What?
00:22:45What's wrong?
00:22:47What's wrong?
00:22:47What's wrong?
00:22:47Oh, you idiot.
00:22:54You're a liar!
00:22:55What are you doing?
00:22:57What are you doing?
00:23:02What are you doing?
00:23:03저거, 저거.
00:23:04저거 미친다, 저기.
00:23:12뭔데?
00:23:13에이...
00:23:21니 한번 해 보자는 기가.
00:23:24저 말고 시계 좀 보셔야겠는데요.
00:23:282시 7분.
00:23:29아직 출발 3분 전입니다.
00:23:31니 마을버스 처음 타나?
00:23:33어?
00:23:33때에 따라 융통성이...
00:23:35이번이 처음이 아닌 걸로 아는데요.
00:23:37그리고 이 마을의 융통성은 여기 어르신들이 반찬통에 김치 3포기 넣을 거 꾹꾹 눌러 담아 4포기 넣을 때나 쓰는 겁니다.
00:23:45하루 두 번밖에 안 오고 배체 간격 5시간.
00:23:48이 버스에는 융통성보다는 원칙이 어울리네요.
00:23:51야, 그...
00:23:53그거는...
00:23:55아, 나 진짜...
00:24:01그러면 뭐...
00:24:032시 10분에 출발하겠습니다.
00:24:11제가 할게요.
00:24:13아...
00:24:15괜찮으세요?
00:24:19사친자 없으시죠?
00:24:21괜찮다.
00:24:22괜찮으세요?
00:24:26저기요.
00:24:30고마워요.
00:24:35고마워요.
00:24:44꼭 거기 앉아야겠어요.
00:24:48응?
00:24:51아!
00:24:52어머!
00:24:53아, 죄송합니다.
00:24:55아, 죄송합니다.
00:25:07아, 진짜...
00:25:10아, 자꾸 말리네.
00:25:14하...
00:25:15네.
00:25:21당분간 농장에 안 온다고요?
00:25:23아무래도 우리가 찾아올 걸 알고 피하는 것 같네요.
00:25:28고생 많았어요, 예진 씨.
00:25:31네.
00:25:46뒷조사하셨어요?
00:25:48말씀드렸잖아요.
00:25:49저는 누나 방식대로 못한다고.
00:25:51꼭...
00:25:52아셔야 할 내용이 있습니다.
00:25:55담내진 씨 방송 이력을 살피던 중에 특이점을 발견했습니다.
00:25:59이 데뷔 방송 외엔 뷰티 상품을 단 한 번도 판매한 적이 없다는 겁니다.
00:26:03그런 쇼호스트가 왜 레토알에 직접 입점 제안을 한 건지...
00:26:07그 의도가 우려스럽습니다.
00:26:10제 눈에는 신규 런칭 브랜드를 전부 성공시킨 이력만 보이는데...
00:26:14우리 같은 자료 본 거 맞죠?
00:26:17마지막 페이지 자료를 봐주십시오, 전부님.
00:26:34희태훈 소감이 어때?
00:26:36복귀 소감 묻는 거니?
00:26:38이제 우리 아군이다.
00:26:44담내진 씨 호스트는 그럼 어떻게 되는 건가?
00:26:47그래도 구면인데 신경이 쓰이네.
00:26:51구면...
00:26:52이긴 하지.
00:26:55레토알 에센스 론칭을 맡겨볼까 해.
00:26:58레토알?
00:26:59설마 걔한테 뷰티를 다시 맡기겠다는 거야?
00:27:035년이 지났어.
00:27:04너도 이렇게 다시 돌아왔고.
00:27:06지금의 담내진이라면 못할 것도 없을 것 같은데.
00:27:10현기야.
00:27:11우리 아군이 맞니?
00:27:18밥은 다음에 먹어야겠다.
00:27:43저속 명화 이름을 걸고 자신 있게 추천합니다.
00:27:46저희 굿모닝 크림은요.
00:27:49민감성 피부는 물론이고요.
00:27:51영유아까지.
00:27:52안심하고 사용하실 수 있습니다.
00:27:54온 가족이 함께 바르는 굿모닝 크림.
00:27:57지금 바로 만나보세요.
00:28:00저희 방금 매진됐습니다.
00:28:12국민배우 송명화 씨의 출연으로 화제를 모은 홈쇼핑 생방송.
00:28:17해당 크림에서 유해 성분이 검출됐습니다.
00:28:20염증성 피부질환을 가진 사용자에게서 심각한 피해가 속출한 겁니다.
00:28:26오늘부로 배우 활동을 모두 내려놓고 은퇴하겠습니다.
00:28:30직접 떠본 거 맞나요?
00:28:31이 회사들에 대한 사관은 없음.
00:28:32민감하고 그러셔도 됩니까?
00:28:38렛두알은 프랑스 글로벌 럭셔리 그룹 데리에에서 7년 전에 신규 론칭한 뷰티 브랜드입니다.
00:28:45그리고 원래는 향수랑 색조 위주로 조금씩 성장하던 브랜드였는데 3년 전에 이 나팡 에센스가 출시하자마자 이게 대히트를 치면서 지금은 그룹 내에서
00:28:55간판 브랜드로 올라섰습니다.
00:28:57그리고 서혜릭 전문은?
00:28:59질문.
00:29:00네.
00:29:01근데 서혜릭 전문은 왜 서 씨야?
00:29:04대리핵으로 회장이랑 재혼한 한국인 부인의 아들이에요.
00:29:08참고로 그 첫째 부인도 한국 사람.
00:29:11그리고 첫째 딸은 렛두알 부대표.
00:29:14지금 가십이나 떠들 때야?
00:29:16네, 계속하겠습니다.
00:29:18그러면 이 렛두알의 역작 이 나팡 에센스.
00:29:21김예진.
00:29:22결국 선을 넘어오겠다 이거지?
00:29:24나라고 명품 줄을 못 팔아서 하나 한 줄 아나.
00:29:27하이하이.
00:29:28어서 오세요.
00:29:29왜 이렇게 오랜만에 오셨어요?
00:29:31이쪽으로.
00:29:36이거 물량아보 돼요?
00:29:38다음 달 연휴에 맞춰 바로 들어갈 수 있게?
00:29:40아...
00:29:41그게 이거는...
00:29:46담여진 쇼호스트님이 하시기로 하셔서 조금 불편해요.
00:29:52담여진?
00:29:53네.
00:29:55디테일이 조금 떨어진다.
00:29:58디테일이.
00:29:59네.
00:30:01이건요?
00:30:03이것도 담여진 쇼호스트...
00:30:05실수.
00:30:06말고.
00:30:08이거, 이거.
00:30:09그거 또 담여진 쇼호스트님이 하시기로 하셔서...
00:30:12뭐 하자는 거예요?
00:30:14이것도 담여진, 저것도 담여진.
00:30:15나 뭐 재고 처리나 하라 이거예요?
00:30:17어어, 아니요, 아니요, 아니요.
00:30:19어?
00:30:19저건 어떠세요?
00:30:20아, 귀여워.
00:30:24귀여워.
00:30:30포인트 귀엽네.
00:30:31이건 물량아보 돼요?
00:30:32네.
00:30:33이건 담여스님이 키링이 너무 튄다고 하셔서 안 하신다고...
00:30:35안 해요, 나도!
00:30:36안 해!
00:30:41하...
00:30:44아무래도 국장님이 선수치신 것 같습니다.
00:30:47야.
00:30:49너 뷰티 안 한다며.
00:30:51편성 뺏겼다고 이러는 거야?
00:30:53선배.
00:30:53이거 협의된 거 아니니까 괜히 홍분하지 마세요.
00:30:56날짜까지 떡하니 박혔는데 누굴 바보로 알아!
00:31:00너...
00:31:01지금 나한테 복수하는 거야?
00:31:07무서우세요?
00:31:09야!
00:31:10뭐 하는 짓들이야?
00:31:13국장님, 저 광고 뭐예요?
00:31:17보는 그대로야.
00:31:18어쩌죠?
00:31:19본인은 협의된 게 아니라는데.
00:31:29못하겠어?
00:31:31네 손으로 네 동료들 등에 칼을 꼽겠다.
00:31:39근데 쟤들 지금도 너만 보고 있다.
00:31:46국장님.
00:32:02하...
00:32:15미실 부대표님께서 보내셨습니다.
00:32:18전무님이 아주 좋아하실 거라고.
00:32:21하...
00:32:21우리 누나가 이 정도라니까요.
00:32:25하...
00:32:28사 실장님.
00:32:30실장님이 하나 골라주세요.
00:32:32제가요?
00:32:34아무거나 하나 고르세요.
00:32:36다 명반이니까.
00:32:38한국에 와서 듣는 첫 LP는 과연...
00:32:41좀 설레는데?
00:33:09뭐 이렇게?
00:33:21I don't know.
00:33:25Yes?
00:33:36This outfit is where you bought?
00:33:43I can't take my eyes off of you
00:33:50I can't take my eyes off of you
00:33:58I can't take my eyes off of you
00:34:05I can't take my eyes off of you
00:34:12I can't take my eyes off of you
00:34:16I can't take my eyes off of you
00:34:21I can't take my eyes off of you
00:34:21어?
00:34:24그쳤다
00:34:25그러네요
00:34:27어? 여기
00:34:28아는 데에요?
00:34:30
00:34:31전에 한번 왔었다가 이름을 까먹어서 계속 찾고 있었거든요
00:34:36이렇게 찾네 여기를
00:34:38여기 크루아상 꼭 드셔보세요
00:34:40제 인생 크루아상이에요 완전 탕춤
00:34:44우리
00:34:46내일 여기서 점심 먹을래요?
00:34:50좋아요
00:34:52좋아요
00:34:58
00:35:00이상하게 들릴 거 아는데
00:35:02혹시
00:35:04운명을 믿어요?
00:35:06네?
00:35:08운명을 믿는다면
00:35:10우리 내일 여기서 그냥 만나는 거
00:35:14어때요?
00:35:15운명을 믿어요
00:35:21운명을 믿어요
00:35:22운명을 믿어요
00:35:34운명을 믿어요
00:35:36운명을 믿어요
00:35:44운명을 믿어요
00:35:45운명을 믿어요
00:35:57운명을 믿어요
00:36:27I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:36:29I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:36:32I'm sorry.
00:36:39I didn't know that.
00:36:41It's not.
00:36:46I'll make it like that.
00:37:26I don't know what to do.
00:37:37I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:37:43I don't know what to do.
00:37:44I don't know what to do.
00:37:46Three, three.
00:37:49Three, three.
00:37:50Three.
00:37:51Five.
00:37:52Five.
00:37:53내 샌데이.
00:37:55잘 먹겠습니다.
00:38:08여러분, 저 지금 편백나무습을 걷고 있는 것 같아요.
00:38:12이 느낌을 어떻게 설명드리면 좋을까요?
00:38:15저거 그 아가씨 아닌가?
00:38:16두 숨 한 번에 기분이 막 정화되는 느낌?
00:38:19자, 우리 시간 없는 직장인분들.
00:38:22그리고 나가신 편한 어르신분들에게 정말 딱인 제품이죠.
00:38:27보이시죠?
00:38:28야, 메추리야.
00:38:30이거 한 눈 질러봐라.
00:38:31나 저거 하나 사야 한대.
00:38:33그렇기 때문에 열기가 온몸에 쫙 전해져요.
00:38:36지금 보이시나요?
00:38:38여기 막 땀샘 막 폭발 중이신 거?
00:38:42너 뭐하노?
00:38:44다 팔리기 전에 사야 한나카이.
00:38:46그냥 찜질방을 가세요.
00:38:47제가 모시다드릴 테니까.
00:38:48이 더운 날, 굳이 찜질방까지 가지 마시고.
00:38:52집에서 간편하게.
00:38:53저거 다 과장 광고입니다.
00:38:55공식 홈페이지 5천 건의 후기가 저희 제품력을 증명합니다.
00:39:00자신 있게 추천드립니다.
00:39:01어르신, 저런 상수력에서 돈 버리지 마시고 고민 좀 해보세요.
00:39:05고민하실 시간이 없습니다.
00:39:07이 구성, 이 가격은 말씀드렸다시피 오늘이 마지막으로.
00:39:10아, 바짝 주문 안 한다.
00:39:12말씀드리는 순간 패키지 3번 매진입니다.
00:39:16어르신, 성함이 양상자 금자 맞으시죠?
00:39:21주민등록번호는요?
00:39:22주민번호?
00:39:23내 주민번호가.
00:39:29470528.
00:39:32아니에요.
00:39:36460528인가 보다.
00:39:39아니라는데요?
00:39:41460628?
00:39:43아닙니다.
00:39:44신분증 어디 있어요?
00:39:45쓸 일이 있나?
00:39:47모르겠다.
00:39:49그냥 제 걸로 가입할게요.
00:39:52얼마 정도 되나?
00:39:54됐어요.
00:39:55감자값이에요.
00:39:56경품 추첨 갈게요.
00:39:59모바일 앱 통해서 주문 주신 고객님들께 이 반신욕기, 본품을 하나 더 추가로 드리는 경품 행사 추첨을 진행해 보도록 하겠습니다.
00:40:10네, 안영군 덕분 마을에 사시는 이별성님 당첨을 축하드립니다.
00:40:18덕분 마을!
00:40:38타이밉
00:40:45추지기
00:40:46Oh my God, what are you doing here?
00:40:51Hello.
00:40:53Oh, it's...
00:40:59Um...
00:41:00I don't know.
00:41:02I've never seen you before.
00:41:03I've never seen you before.
00:41:05I've never seen you before.
00:41:06I've never seen you before.
00:41:11No, no, no.
00:41:12Like, this is cold water.
00:41:14I'm not sure it's cold water.
00:41:18I'm not sure.
00:41:20I'll be able to sell it.
00:41:20No, no.
00:41:20You're not sure.
00:41:21No, it's not easy.
00:41:22You have to sell it.
00:41:25Don't you get any money?
00:41:26I bought a food store.
00:41:27So I bought a food store.
00:41:29I bought it.
00:41:31I bought it.
00:41:31I've got a food store.
00:41:32You put it in a food store.
00:41:33You said it!
00:41:33Yes, it's the first place.
00:41:36It's the first place!
00:41:36What's that?
00:41:40What's that?
00:41:41Oh, there's an area here.
00:41:45Are you familiar with me?
00:41:48I think so?
00:41:49Who?
00:41:53That guy is in the middle of the house.
00:42:02Let's go.
00:42:05Okay, here we go.
00:42:12Here is a truck.
00:42:17This is an area of the house, isn't it?
00:42:20I sent it to my house, right?
00:42:27No, there's an area here.
00:42:34He said,
00:42:35I sent it to my house, right?
00:42:36What are you doing?
00:42:41What is your name?
00:42:42I'm going to go to the store for the store.
00:42:46I'm going to go to the store for the store.
00:42:48What's your name?
00:42:49Matthew, I'll go to the store.
00:42:51I'll go to the store.
00:42:52It's my father.
00:42:58Well, that's the Matthew Lee.
00:43:02That's not the Matthew Lee.
00:43:03I'm so confused.
00:43:06I'm not going to go.
00:43:07It's not funny.
00:43:13That's funny.
00:43:15It's funny.
00:43:17I'll go to the store.
00:43:19I'll go to the store.
00:43:21It's not like this.
00:43:22No, I don't want to go.
00:43:25I'm not going to go.
00:43:27I'm not going to go.
00:43:28I'm not going to go.
00:43:31I'm not going to go.
00:43:31Are you not going to be a person?
00:43:34Are you going to go?
00:43:36Then, when will you go?
00:43:37It's not going to go.
00:43:38It's not going to go.
00:43:39This is a report.
00:43:42Why did you have a job?
00:43:43Is it going to go?
00:43:47No, I'm not going to go.
00:43:48Don't let it go.
00:43:50I'm going to go.
00:43:52Wait.
00:43:54What's your goal?
00:43:56I'm going to see another one.
00:43:58I'll see you later.
00:44:01I hope you please.
00:44:02It will be like I'll work out.
00:44:04It's not going to be a thing.
00:44:05Thanks, sir.
00:44:08I'm grateful.
00:44:09I will do the same kind of thing.
00:44:16Okay, I'm so proud of you.
00:44:19I've never had enough, I've thought of you.
00:44:23I've never had enough, I've never had enough.
00:44:32What about you?
00:44:34Did you know what I have done?
00:44:40How are you?
00:44:41I mean, I'm going to take you to the beach.
00:44:45I'm going to get a little bit over here.
00:44:48Really?
00:44:52Well, I don't know what the fuck I got, but I don't know.
00:44:54Well, that's why I'm when I was in a restaurant.
00:44:57Oh, it's a good thing.
00:45:06Well, how did I go?
00:45:25This thing is cheating.
00:45:30It was just a different thing...
00:45:32and then your opponent!
00:45:33I'm so glad I got there!
00:45:37I'm glad you're up for this!
00:45:38I shall stop here!
00:45:43Oh wait, wait, wait.
00:45:45Someone!
00:45:46Oh!
00:45:47What's up?
00:45:48That's so cool!
00:45:50Yeah, I got there!
00:45:53Just go there!
00:45:55What's up?
00:45:56Why are you like this?
00:46:07What?
00:46:14You're not going to go.
00:46:16You're dead!
00:46:26You're dead!
00:46:27You're dead!
00:46:33Yeah!
00:46:33Oh !
00:46:35Oh, you're so sick!
00:46:37Ah!
00:46:50Oh, no!
00:46:59Oh!
00:47:00Oh, oh!
00:47:01Oh, oh!
00:47:03Oh, what do you think?
00:47:18What are you doing?
00:47:21That's...
00:47:21That's...
00:47:22That's...
00:47:22That's...
00:47:22Oh, you know?
00:47:27That's a simple way.
00:47:31That's all about you.
00:47:32Yeah, that's what I wanted to be.
00:47:35That's right, I mean.
00:47:36That's why my dog is so weird.
00:47:38That's why my dog is so weird.
00:47:41Yeah, I'm like...
00:47:44Yeah, I'm so weird.
00:47:49That doesn't make sense.
00:47:50Are you okay?
00:47:51I'm okay.
00:47:56No, I'm sorry.
00:47:59I'm okay.
00:48:00I'm so sorry.
00:48:00No, I'm sorry.
00:48:02I'm sorry.
00:48:03I'll tell you what I want.
00:48:11I'll tell you what I want to do.
00:48:13No, I don't need to take a break.
00:48:17Let's go.
00:48:21You're not a guy who I wanted to do.
00:48:22What's he said?
00:48:24There's not a guy who is running, but he's a guy that is not a guy.
00:48:32I'm a guy who is a guy who is a guy that I'm trying to keep up.
00:48:34What's elixir?
00:48:36He's a girl who is trying to find something.
00:48:40First, let's go to each other.
00:48:43Yes?
00:48:44Wait a minute!
00:48:47I'm going to go to the same place.
00:48:49I'm going to go to the same place.
00:48:52I'm going to go to the same place.
00:49:03I'm going to go to the same place.
00:49:06How many of you work when all the lawyers are at the same place?
00:49:08Well, what does that mean?
00:49:11When you're the lead, you can't agree with him.
00:49:19You can't agree with him.
00:49:23You can't agree with him.
00:49:24How much is he?
00:49:28Have a friend.
00:49:29I have to pay attention to the other one.
00:49:29That will be a thousand and a thousand people.
00:49:30Hold on to one, a separate one.
00:49:34I'm not a fan of my own.
00:49:36I'm not a fan of my own.
00:49:37It's easy to solve and easy to solve.
00:49:40I'll tell you my name is the name of the company.
00:49:41I'll tell you what you're doing.
00:49:43What?
00:49:46What's your name?
00:49:47I'll give you 1000,000.
00:49:51I'll give you a chance to get a good job.
00:49:54I'll give you a chance to get a good job.
00:49:57I'll give you a chance to get a good job.
00:49:58So...
00:50:00Just make sure.
00:50:00Just make sure.
00:50:02I want to give you a chance.
00:50:13I'm about to give you an answer.
00:50:13Wait a second, I think.
00:50:14I'll give you a chance.
00:50:14Hey, don't you think you're going to do it?
00:50:15I'll give you a chance to get a good job.
00:50:19And if people don't like you,
00:50:21People want to use it.
00:50:21How could you go?
00:50:2418 point in order to continue to write.
00:50:28I am.
00:50:30I am.
00:50:31I am.
00:50:32I am.
00:50:32I am.
00:50:32I am.
00:50:34I am.
00:50:34I am.
00:50:35I am.
00:50:36Huh.
00:50:36Matthew.
00:50:37Ah.
00:50:40Matthew Lee's house.
00:50:42I'm not going to go.
00:50:44That's right.
00:50:45No, no.
00:50:48Ha...
00:50:49It's...
00:50:57I'm not going to talk to you later.
00:51:01Ah...
00:51:01I'm not going to talk to you.
00:51:02I'm not going to talk to you later.
00:51:04Stop talking to you later.
00:51:08Don't you see me?
00:51:10OK.
00:51:11See you later.
00:51:12Just something else.
00:51:13Gosh.
00:51:14Aw Bro, I didn't believe you.
00:51:16Oh, that's what I was going to do.
00:51:25We'll start again.
00:51:26Then I'll go.
00:51:27Look, the name of the redouard is a star.
00:51:29You're going to be a guy who knows.
00:51:30You're going to be a good seed.
00:51:32We're going to use it.
00:51:34We're going to use it.
00:51:35You're going to control it.
00:51:37That's it.
00:51:37Now that you're going to do it.
00:51:39Now that you're going to be the next day.
00:51:41You're going to think about it.
00:51:55I'm not a guy.
00:51:57I'm not a guy.
00:52:00You're a guy.
00:52:01I'm not a guy.
00:52:04I'm a guy.
00:52:14I'm a guy.
00:52:23I don't know what to do.
00:52:24But what are you doing?
00:52:26You're an actress?
00:52:29You're a boy 3, 3?
00:52:34What are you doing?
00:52:41No, no, no, no, no.
00:52:44I don't know what to do.
00:52:46I don't know what to do.
00:52:47It's not what to do.
00:52:48I don't know what to do.
00:52:50What...
00:52:56Wait a minute.
00:52:58You're here to bring me back?
00:53:02I'm not going to go.
00:53:04I'm not going to go.
00:53:22I don't know what to do.
00:53:42What?
00:53:43Wow!
00:53:45I'm going to work with you, too.
00:53:45I have a job job.
00:53:47Hey, I've been working with you guys.
00:53:51If you want to go out there, I'm going to go to the museum.
00:53:54So you're going to be here.
00:53:56And then you're going to go out.
00:53:57What are you doing?
00:54:00A lot of...
00:54:01I'm going to go to this one.
00:54:03I'm going to go out and see how many people have in the house?
00:54:07There you go.
00:54:12I'll give you a chance to see this.
00:54:13I'll give you a chance.
00:54:13I'll give you a chance, but...
00:54:17I'll see if I can see it.
00:54:17Let's see.
00:54:18Wait a minute!
00:54:31I don't have to go.
00:54:31I'll go to the next door.
00:54:34I'll go to the next door.
00:54:35I'll go to the next door.
00:54:38I'll go to the next door.
00:54:38It's a great deal, isn't it?
00:54:46Wait.
00:54:53Wait.
00:54:55What?
00:54:59What?
00:55:00What?
00:55:00How are you?
00:55:02What are you doing?
00:55:06How is this?
00:55:08Why are you there?
00:55:11What?
00:55:11What?
00:55:12What?!
00:55:13What?
00:55:14There's a mystery!
00:55:18There's a mystery!
00:55:18What?
00:55:19What's your mystery?!
00:55:19What he's spreading about?
00:55:22It's a mystery-
00:55:23What's your mystery-
00:55:23What does not mean to you?
00:55:42I'm going to go.
00:55:43I'm going to go.
00:55:46I'm going to go.
00:55:51I'm going to go.
00:55:52But you're not alone?
00:55:55Why are you here?
00:55:56Why are you here?
00:56:00Oh...
00:56:01Oh...
00:56:05Oh...
00:56:06I'm sorry.
00:56:09I'm sorry.
00:56:09I'm sorry.
00:56:32I'm going to take a look at this one.
00:56:34I'm going to take a look at this one.
00:56:34It's a little bit lower.
00:56:35Yes, it's time to go.
00:56:36Yes, it's time to go.
00:56:37Yes, it's time to go.
00:56:44Yes, it's time to go.
00:56:59What's up?
00:56:59It's time to go.
00:57:01It's time to go.
00:57:03언제까지 일하세요?
00:57:07됐다 싶을 때까지요.
00:57:31저도...
00:57:32이만하면 된 것 같네요.
00:57:46국장님.
00:57:49저 레뚜알 론칭 방송...
00:57:52하겠습니다.
00:58:04여보세요?
00:58:05어떻게?
00:58:06우리의 창대한 꿈과 미래에 대해 생각은 해...
00:58:09여보세요?
00:58:11여보세요?
00:58:19하...
00:58:24하...
00:58:24그만 좀 하자, 어?
00:58:26여보세요?
00:58:29아...
00:58:30누구세요?
00:58:31생각해 봤어?
00:58:34예?
00:58:36저는 강동구 사는 강동구인데요?
00:58:40하...
00:58:41동구야.
00:58:42니네 삼촌한테 자꾸 이런 식이면 번호 바꾼다고 전해줘.
00:58:47야, 야, 야.
00:58:48이 대표 왜 바꿔?
00:58:49잠깐만!
00:58:58하...
00:59:02하...
00:59:16하...
00:59:26하...
00:59:27하...
00:59:28하...
00:59:29하...
00:59:31하...
01:00:10Oh
01:00:11Mom good 평이 꿈에서 만나 있다
01:00:14
01:00:16자지는 개 안나 시원하지 어 네 너무 시원해요
01:00:23근데 어르신 그 일당도 타고 하신다는 버섯 농장 있잖아요 거기 농장 대표님 전화번호 아세요 전화 비노
01:00:33오다 가다 만났는데 만났고 전화비를 쓴 너
01:00:39자라 네 안녕히 주무세요 그래
01:00:42비니 자라이 네
01:00:50
01:00:5210시면 대낮인데
01:01:14와 잠이 올 리가 없지
01:01:20아 안되겠다
01:01:24
01:01:40Wow.
01:02:16Oh, it's cold.
01:02:21How about her?
01:02:41It's not at the age of 12.
01:02:49Ah.
01:02:50I'm sorry.
01:03:08I'm sorry.
01:03:15He, so,
01:03:18I,
01:03:19I,
01:03:19I,
01:03:20I,
01:03:21I,
01:03:23I,
01:03:24I,
01:03:30I,
01:03:31I,
01:03:32I,
01:03:33I'm sorry.
01:03:33내가 부탁할게 이렇게.
01:03:35석섭하다 나도 진짜.
01:03:37어때?
01:04:20Oh, my God.
01:04:46Oh, my God.
01:05:07누구세요?
01:05:12여보세요?
01:05:13엄마, 왜 이제 받아?
01:05:15엄마, 엄마.
01:05:15엄마.
01:05:15엄마.
01:05:19엄마.
01:05:36엄마.
01:05:38엄마.
01:05:39Thank you for listening.
01:06:15There's a plan here for you who I am!
01:06:19I wanna say this tomorrow, and this one's fun!
01:06:19But I'm not gonna tell you!
01:06:20Well, it was just one of the things you've got here.
01:06:21Why, Tamir subscript?
01:06:22Hello, a little bit!
01:06:25Do you think this is what I'm talking about?
01:06:27How are you talking about that?
01:06:28I'm going to try today.
01:06:29Come on, please!
01:06:30Why?
01:06:33Why, here it is for you been out of here?
01:06:36I really do not know what to do with you.
01:06:38Let's try to get the red.
01:06:40Do you want to go?
01:06:41It's red.
01:06:42Do you have anything to do with you?
01:06:43I don't want to see you anymore.
01:07:35Let's try to get the red.
01:07:38Let's try to get the red.
01:07:41Let's try to get the red.
01:07:45You
Comments

Recommended