Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Within.The.Grip.S01E01.540p.x265.AAC [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
05:09Come on.
05:47Come on.
06:33Come on.
06:36Come on.
06:46主上,好伸手,只是一个火口也没有留,恐怕日后不好调查呀。
06:53我可,这不还留着眼睛呢?
07:07主人,为何要淌这趟浑水?
07:10主人,是因为三少主,还是你真的想做玄机阁的阁主?
07:16主人,朝夕生死未卜,有人就已经藏不住心思了。这灵堂到底是为了祭典
07:24,还是为了昭靠他已亡过?
07:26顾家,顾家早已变迁了,可是三少主,三少主不在,主人如何震得住顾家众人?继续去找。
07:37若找不到,那就找一个容貌相似的。翼蓉这件事情
07:47,不正是我们玄机阁最擅长的。
07:50主人,主人为何要将内人放跑?难道不担心
07:54,他向上通风报信吗?无妨。去做你该做的事。是。
08:07无妨。去做你该做的事。是。是。
08:26合 blir fut。对。分座啊。那么多吗
08:51?有。好不想。行。
08:59Thank you for your time.
09:13It is as you know.
09:21This is no use of the people.
09:23He has no use of the people.
09:24No use of the people.
09:26Yes.
09:56This is my wife.
09:59How many people are like this?
10:01It's not a good thing.
10:03It's not a good thing.
10:03It's not a good thing.
10:04It's not a good thing.
10:15That's a good thing.
10:17Yes.
10:28Your wife.
10:39My wife.
10:39The last few days.
10:40The last few days.
10:41The last few days.
10:42The last few days.
10:43Have you found the information?
10:45You mentioned the people who have been in the same place.
10:48How did you feel?
10:50Have you found the same?
10:54Is he found the same?
10:57Or is he found the same?
11:02They didn't.
11:03Why did you take the same place in the same place?
11:07Why did she leave the same place?
11:07It was not because someone was learning the same way.
11:15Or shouldn't they find the same三菱子?
11:16Don't you?
11:16The last few days.
11:16If her family married Cuk console to her.
11:18Is she still having the same father?
11:21Is she at a point in prison?
11:22Or did she have a son?
11:25The next few days is she was the one?
11:28她倒好,在这里灌花楼?
11:33这位三少主据说是整日流连病榻,并无几个人见过她。
11:36好在她的这位夫人不信她已死,托人暗中寻访,这才让我寻到一张画像。
11:43不过,她竟是要寻人相替。
11:56应该是怎么办?
11:57既如此,我倒是想会议回申认。
12:02三少主夫人。
12:05主上是想……
12:11此等良机,定然是要好生探查一下,
12:16这顾家亦于何为?
12:17主上 属下查到
12:22这位三少主夫人是出自于顾府之中的玄机阁
12:23这玄机阁以查探情报
12:25执行任务为使命
12:27阁内之王更是深不可测
12:38世间真有如此相似之?
12:41还是
12:46这顾家擅长易容
12:49不仅易容替换了您的车夫伺机下杀手
12:52还弄出了一张与主上一模一样的脸藏在院中
12:55此等作举也不知道是何居心啊
12:58是何居心?
13:01查便是
13:02
13:11你觉得 刚才那位武士如何?
13:14给我打
13:15只有
13:27withdirl
13:30Imagine
13:30主人
13:32人各有命
13:33You are the only one who has to pay for the money.
13:37He is the only one who has to pay for the money.
14:03Rosy.
14:09Don't worry, I'll take you home.
14:27Thank you, Miss.
14:29She's going to meet you.
14:30She's going to meet you.
14:32It's all for me, so it's all for me.
14:49If I go to the king's house, I'll go back to the king's house.
14:55The king's house's use of the king's house, I will be able to pay for the king's house.
14:59I'll be able to pay for the king's house, and pay for the king's house.
15:02But until the king's house's house, I'll be able to pay for the king's house.
15:07What kind of house?
15:21My wife.
15:39I'll be able to pay for the king's house.
15:42I'll be able to pay for the king's house.
15:46I'll be able to pay for the king's house.
15:49I know that in this world, there are no such a similar kind of people who came to me.
15:59But...
16:00...
16:01...
16:01...
16:01...
16:03...
16:03...
16:03...
16:03...
16:03...
16:03...
16:04...
16:04I don't think I'm going to kill you.
16:34You must have told me that I need you to take my wife,顧昭熙.
16:40I will go back to her.
16:42Or to confirm her information.
16:44Then you can leave.
16:49I've only heard that顧家 has four men.
16:52How can I buy her?
17:19I don't have to buy her.
17:22Why are you scared me?
17:24We must take care of her husband.
17:29It's my room.
17:41Mr.
17:42He was tired.
17:43Help me to keep her skin.
17:45He was weak, and his brothers everything from outside.
17:47His brothers and sisters are not neutral.
17:50It's only that,
17:52he has still a drug on their knees.
17:57You only need to take care of two hours.
18:02You can give it to her eight or nine points.
18:21I can give you a ten points.
18:32The baby should be an important person.
18:35One and me should have gone through her.
18:38I will take her live often.
18:42She is still a woman.
18:45She can't change my husband.
19:16Transcription by CastingWords
19:46Transcription by CastingWords
20:16Transcription by CastingWords
20:46Transcription by CastingWords
20:52Transcription by CastingWords
20:56Transcription by CastingWords
21:04Transcription by CastingWords
21:11Transcription by CastingWords
21:19Transcription by CastingWords
Comments

Recommended