- 8 hours ago
The Emperor Hears All
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Let's get some water.
00:02Come.
00:04It's so hot.
00:04I'm so hot.
00:06I'm so hot.
00:07I'm going to get up.
00:08You have to be a hot dog!
00:10You have to be a hot dog!
00:12You have to be a hot dog!
00:12What's the situation?
00:15You're going to be a hot dog!
00:19You're going to be with me now!
00:21You have to be a hot dog!
00:23I'm not.
00:25We are all over the last time.
00:26I'm buying a hot dog!
00:29No, let me get out of the house!
00:41She's here, she's a little girl!
00:45She's a child!
00:48It's not possible!
00:51Let's take a look for the child to look for her.
00:53Don't look at her child's age.
00:55She's already gone for her child's age.
00:58Mother, her child on theitalian!
01:01She's now back to the bedroom!
01:03She's now back when she's turned to the child.
01:05She's still here!
01:10Mother, the mother, she's not my child!
01:13It's not the child's age!
01:14I'm not the child!
01:19She's are you are the young,
01:21and she has a child to kill her?
01:23I need to get into my daughter!
01:23Come back!
01:26I can't wait to hear her talking to me!
01:28Get out!
01:29She is ready!
01:31She will be ready!
01:31Come back!
01:33She is!
01:36You're ready!
01:37You're not ready!
01:38You're not ready!
01:39You're not ready!
01:39You're not ready!
01:41You're ready!
01:42You're ready!
01:42You're ready!
01:44The girl is going!
01:53愛妃生的是皇子還是公主
01:54快 給朕巧手
01:56皇上
01:57娘娘產下的是個死胎
01:58娘娘生產後魔證了
02:00BISE孩子還活著死胎
02:02皇上
02:04臣妾沒有風
02:05我們的孩子 還真的還活著
02:12娘娘
02:13愛妃 愛妃
02:16雷仁
02:17快傳帶衣
02:18還不趕緊把這個死胎帶下去
02:21會幾世
02:23Yes, I'm a fool.
02:28You're a fool.
02:28He's going to be a fool.
02:30He's going to take you to the village of the village.
02:34He's going to let me help him.
02:36I'm so sorry.
02:38Wait.
02:42Who?
02:45Who's going to say?
02:50You...
02:52Have you ever talked to them?
02:53The Lord is dead.
02:55The Lord is dead.
02:56No one has died.
02:57Is it the Lord is dead?
03:04The Lord is dead.
03:06The Lord is dead.
03:07The Lord is dead.
03:07My poor father will die.
03:10Stop!
03:24The Lord is dead.
03:29My poor father is dead.
03:31The Lord is dead.
03:32He is dead.
03:34He is dead.
03:35He is dead.
03:37I heard it is the child's heart.
03:41The Lord is dead.
03:45The Lord is dead.
03:46His blood.
03:50The blood.
03:51The blood.
03:51Our blood.
03:54The blood.antalus.
03:56Myya.
03:59You know this.
04:01How can I help
04:02my son? The Lord is dead.
04:04The Lord. My God.
04:05My God.
04:06My Lord.
04:09My God.
04:10What?
04:11What?
04:13It's the king.
04:15It's the king.
04:22Oh!
04:23Oh!
04:24Oh!
04:28Oh!
04:29There is a king!
04:31I will work to the king!
04:37The king!
04:44The king!
04:46The king!
04:48Oh!
04:49Oh, there is a king!
04:55Who is it?
04:56Come on!
04:57Come on!
05:02Who is this?
05:03Who is this?
05:04Who is this?
05:06Come on!
05:08This woman
05:09Is this woman
05:11Is this woman
05:14That's it!
05:16Let's see who she is
05:17Who is she?
05:18Who is she?
05:19Please disseminate the
05:22secret by región
05:23No one
05:27Give her this one
05:45Ask me
05:47Wow, this is a little girl.
05:49I'm so smart.
05:51I'm so smart.
05:53You're smart.
05:54You're smart.
05:56You're smart.
05:58That's how you call...
06:01...
06:02...
06:02...
06:02...
06:02...
06:03...
06:03...
06:03...
06:03...
06:04...
06:04...
06:04...
06:05...
06:05...
06:05...
06:05...
06:06...
06:07...
06:07...
06:07...
06:07...
06:07...
06:08...
06:08...
06:10...
06:10...
06:10...
06:10...
06:10...
06:10...
06:10...
06:10新枕起名,完整,长夜将近,莫非玉石镇的婉婉,将为大主破案起名,好好好,乖乖不喜欢陆仙女,那就依你,咱们就叫陆星婉。
06:29哇,姐姐,是我肚子里的蝗虫吗?怎么我想什么你都知道,你太厉害了吧。
06:35骑兵陛下,都招了,是柔贵人买同接身嬷嬷,依托谋害,你就供出姓名。
06:43两人谋害红似的,张毕。
06:46是。
06:52爹爹雷雷风行的样子真帅,可这么好的爹爹怎么就没几年可活了呢?
06:55真正直壮严,怎么会没有几年可活?
06:58我的帅爹爹,本该是流芳百世的明镜。
07:02偏偏与人不输,先是被欺儿篡位,关于水牢饿的抓死老鼠冲击。
07:14转逃你最堂的荣娃爹爹就二次篡位,中间帝国把你捉成了人质。
07:19不行,为了爹爹的小命,为了我的荣华富贵,本仙女又快点学会说话。
07:25先把害爹爹吃死老鼠的。
07:28哇,好快啊。
07:31竟敢让这吃死老鼠?
07:34王王,王王,你先别说。
07:38你先告诉爹爹,是哪个天下的孽子让这吃死老鼠的?
08:10王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王王
08:11I'm gonna be walking your feet!
08:11And for your feet, you can see your feet.
08:14It's a hard time.
08:15The other way.
08:17And the other way, I hope you'll see your feet.
08:18Here, here.
08:19It's the one who died.
08:20It's the one who died.
08:22I can't remember that.
08:23I remember that he really likes the three kings.
08:26He was afraid that he is a superhero.
08:28Was it his power?
08:29It's not his power.
08:30He wanted to do his own possum.
08:31He's going to be a father's treasure,
08:33but he was an assassin.
08:33He wanted to kill his brother's treasure,
08:35and he didn't have to kill him.
08:38And he didn't kill him.
08:38He didn't kill him.
08:41He was a traitor.
08:41I don't want to eat all of them, I don't want to eat all of them.
08:45I don't want to eat all of them.
09:00This is a good one.
09:04I want to eat all of them.
09:09I don't want to eat all of them.
09:11I don't want to eat all of them.
09:12Dad, you don't like the king of the king?
09:14Go ahead and see him.
09:23I'm tired of the king of the king.
09:28I'm good at the king of the king.
09:30He is a good one.
09:30He is a good one.
09:31He is a good one.
09:32He is a good one.
09:33He is a good one.
09:34He is a good one.
09:37He is a good one.
09:38He is a good one.
09:38Where did the king come from from?
09:43The king.
09:45The king.
09:46The king.
09:49The king.
09:50What happened?
09:51The king.
09:53The king.
09:53The king will always be with you.
09:54The king, the king.
09:55The king.
09:56腿断了又不是死亡
09:58有什么好看的
10:01如今这后宫没有轻隐欲弯弯
10:02才是真心待真
10:04真要比他们最好的
10:09传阵旨意
10:10臣妃宋氏
10:12温婉贤良
10:14即日起敬为贵妃
10:16涉流宫室
10:19九宫主陆兴丸
10:20天资聪益
10:22赐封号永安
10:24向双倍亲王奉命
10:26贵妃
10:28她宋庆妍也配
10:30那个小孽主
10:33居然还被封为永安公主
10:35向双倍奉路
10:36陛下是不是疯了
10:38陛下这几日
10:40还
10:42还一直塑在庆元宫
10:44老公的皇儿摔伤了头
10:46他都没来看起眼
10:48还有
10:50柔贵人那个废物
10:52那个孩子都弄不死
10:54白白搭上自己的性命
10:58去
10:59去
11:00把六公主叫
11:02要亲自去抢抢
11:03那对女女
11:05究竟用了什么手段
11:09管陛下迷得连七生儿子都不顾了
11:17陛下
11:19得妃娘娘和六公主到了
11:28陛下
11:29陛下
11:31给陛下请安
11:32儿臣给父皇请安
11:34给陈娘娘请安
11:36你们怎么来了
11:38陈妹妹今生贵妃
11:38又为陛下
11:39带下一位小公主
11:42渐渐都是大喜事
11:43陈娘不得过来
11:44恭贺一下妹妹
11:45多谢姐姐
11:47父皇
11:49儿臣听说
11:49九妹妹可爱得像个小鲜头
11:51心里好奇得起
11:53也非要跟着母妃过来看看
11:55再就是
11:57父皇
12:00您都好些天没来看儿臣和母妃了
12:02儿臣想您了
12:03是父皇不好
12:06朕今晚就去故宫陪你们
12:10哇
12:13画本里吹恶毒的两母女来了
12:16爹爹快让我看看她们长什么样
12:24这对黑心脸一个比一个外
12:25前世娘亲生了女儿后
12:28就是她俩天天来刺激娘亲
12:30把娘亲她逼得精神失常
12:32最后跳了脚
12:34德菲和陆公主
12:36心肠就这么狠毒
12:38德菲比人世交送的心
12:40但也致不上狠毒
12:42往往往事都德菲又是不坏
12:43父皇
12:44九妹妹长得冰雪可爱
12:46反正想抱抱她
12:48可以吗
12:49啊
12:50爹爹
12:51爹
12:52别让坏女人碰我啊
12:55六公主
12:57婉婉还小
12:58不如等她再大些
12:59你再来找妹妹玩好不好
13:01罢了小六
13:02瞧您陈娘娘这架势
13:04怕是舍不得让你碰九公主
13:06金尊玉贵的身子
13:10无妨
13:11让小六抱一下吧
13:13她是姐姐
13:15自有分寸
13:16陛下
13:17陛下
13:19慢点啊
13:22小六这孩子
13:23是正看着成大的
13:24平心准备了
13:25不会伤害婉婉的
13:30婉婉
13:31婉婉
13:37婉婉
13:38婉婉
13:38婉婉
13:39婉婉
13:39婉婉
13:40婉婉
13:40婉婉
13:40婉婉
13:40婉婉
13:42婉婉
13:43婉婉
13:43婉婉
13:44婉婉
13:46婉婉
13:48婉婉
13:48婉婉
13:48婉婉
13:48婉婉
13:49婉婉
13:49婉婉
13:50婉婉
13:53婉婉
13:55婉婉
14:08婉婉
14:09只要失手,也知道你这番心事问罪莫非
14:14,你当这后宫是名义人说的算莫非
14:18碾桶心下的臭爹爹
14:21这孩子急起来,怎么连这 pergunta 话来里可都写了
14:28后宫子私不分的罪魁混手就是得飞
14:31他早就买通了太医院院躁
14:33转给有任的飞子下多胎药 出生了的就选个昭弄死
14:39You're not afraid of me,
14:41the children of the village are still alive.
14:43And the Lord is still alive.
14:46She's not happy to die.
14:48She's still alive.
14:48She's still alive.
14:49She's still alive.
14:50But the water is still alive.
14:54She's still alive.
14:58The Lord is still alive.
15:00The Lord is still alive.
15:00She's still alive.
15:05The Lord is still alive.
15:07The Lord is still alive.
15:08If you do what you are there.
15:09Not so much,
15:11The Lord is to die.
15:14The Lord is alive.
15:18You still have to be alive.
15:21We will always have our blood.
15:26Your mother.
15:28You may have killed five years.
15:29傷害狂魅 打手刑五十項
15:33即日起 禁足中翠宮 飛鎮旨意
15:37得出入宮門
15:42不 不 不 不
15:45住手 陛下好狠的心
15:49小六才多大 你就下此重手
15:52可能
15:56德妃 你和小六這些年來做的事
15:59需要朕當著眾人的命
16:03一樁樁一見見地說出來嗎
16:06能交出三皇子娘的孽政
16:07六公主這般合同
16:09你這毒父功不可沒
16:12德妃背後有翠長相
16:14如今 還動不得
16:16殘妾不知 陛下在說什麼
16:19你叫女無方 即日起
16:24也禁足中翠宮一個月
16:25若再多演一句
16:27朕現在就廢了你的肥味
16:31臣妾 臨恥
16:38臨恥
16:40還敢逗我娘妻
16:45有一種 臉
16:47德妃
16:48婉婉那天降祥銳
16:50對 這童子尿
16:52是去慧辟邪的恩賜
16:54你還不快謝恩
16:56陛下 你
16:59小六 我們走
17:07你這孩子
17:09倒是互端
17:10那當然
17:12那當然
17:12娘親和爹爹
17:13都是婉婉最愛的親人
17:15誰欺負你們
17:16婉婉就知誰
17:17只不過就方便幫她
17:19婉婉也是娘親最愛的人
17:22呵呵
17:23有女如此
17:25朕之幸福
17:26來人
17:27賞永安公主
17:29爹爹 我喜歡金子
17:31我要在金子裡睡覺
17:32就賞永安公主
17:35黃金萬兩
17:37吼
17:38再加一張金床
17:40爹爹的黃黃
17:42可還滿金床
17:44啊
17:44本家你好幸福呀
17:53兒臣參見成貴妃娘娘
17:56聽聞九妹妹前些日子受了些驚嚇
17:57特來看我
17:58沒有外人
17:59太子
18:00你就換我姨母便好
18:02來
18:03看看你九妹妹
18:06婉婉又長大了些
18:07看
18:08哥哥給你帶了什麼
18:09婉婉
18:10是太子哥哥
18:11長得真好看
18:13可惜呀
18:14是個短命的
18:15等一下
18:16他就要被無限謀反
18:17被蝶蝶廢除
18:19之後還仍摘手而死了
18:22金兒
18:23東宮近日可有什麼異常
18:25一切如常
18:26並沒有什麼異樣
18:27哎呀
18:28急死我了
18:29像王子那個黑心肝的
18:33早就在太子哥哥書房暗閣裡塞了龍袍
18:35床底下
18:36還埋了詛咒爹爹的小木人
18:38現在不去找
18:39等會兒金偉君就要來抄家了
18:42快
18:43趕快回府
18:44你親自帶人
18:45把所有的書房暗閣
18:46請殿闖塔
18:47全部都翻個底朝天
18:48好
18:49阿神這就去
18:51上天必要
18:52但願還來得及
19:09這 這 這不是孤的
19:11是誰
19:12是誰要害顧
19:13殿下
19:16殿下
19:17殿下
19:18不好了
19:19卻有點幫我的護理
19:20說是
19:21護理查抄
19:29逆子
19:30朕還沒死
19:32你就等不及穿這龍袍啊
19:34哪有如此惡毒之術
19:36詛咒朕
19:37父皇
19:39這兩樣東西不孝而成的
19:40是有人栽贓陷害啊
19:42皇兄別狡辯了
19:43這可是人髒病禍
19:44你
19:45陛下
19:46太子殿下
19:47私藏龍袍
19:48經巫谷驗聖之術
19:50其乃謀逆大罪
19:53暗律當枕
19:56朕自私擔保
19:58若殺了太子
19:59就只剩下老三這個孽障
20:01萬萬若是在此就好了
20:03罷了
20:04寧可左殺
20:05不可放過
20:06培安
20:09將太子
20:11祝你正法
20:12啊
20:16啊
20:20啊
20:21啊
20:21啊
20:21啊
20:22啊
20:22啊
20:22啊
20:23啊
20:28哲秘
20:29Teacher
20:30求求求看盡香皇后的分手
20:32讓太子一命吧
20:34知名大 dow下流人
20:36太子哥哥是冤枉的
20:38是三皇子會吹槽 nag
20:40那個老婆 fashion
20:41聯手柱的緒
20:42你先住手
20:49聖母公變熱改變
20:56Oh, my god is here!
20:58Please come to your husband!
21:00The king of the prince bought the former Emperor of the prince of the prince of the prince of the
21:03prince is the only one who is the king.
21:06The king of the prince is a king.
21:07He is now a king of the prince of the prince's throne.
21:09I'm not sure if I'm gonna say that.
21:11I'm gonna kill the prince.
21:13The king of the prince is not.
21:16In fact.
21:17The king of the prince.
21:18I'm going to let you do this.
21:21請 請
21:24父皇 此刻正在神裡太子謀逆大案
21:27您這是 三弟就這般著急要顧得性命
21:31證據確鑿 你又何必在此行行坐態
21:35父皇 人政物政俱在 若不嚴懲 恐難服眾啊
21:40請陛下 儘快重制退陛
21:43請陛下 儘快重置退陛
21:46父皇 你可得好好瞧瞧
21:49誰不合三皇子就是他的走狗 就是壞人
21:52往往還是個小麒麟鬼
21:56陛下 東宮管事探監王德已招供
21:59指使其栽葬龍袍的 是三皇子殿下
22:03這是他的認罪書
22:05令在三皇子交外莊子上
22:09搜出製作巫蛊人偶的匠人
22:11不 這帝是有人貢獻
22:14父皇明見啊
22:27父皇
22:28夠心
22:29你基於褚君之位已久
22:31暗中結董營私
22:34真當正看不見
22:36三皇子今日起
22:38水為庶民
22:40沼澤武時
22:41父皇 兒臣知錯了
22:44父皇 父皇饒命啊
22:46父皇
22:47才五十 太便宜他了
22:51畫本裡他可是給爹爹尾洗老鼠吃呢
22:55真是
22:55再加五次
22:57已經正做得到
23:02哪有公主
23:03哪有公主
23:03哪有公主
23:04哪有公主
23:05哪有公主
23:05哪有公主
23:06哪有公主
23:06哪有公主
23:08哪有公主
23:15哪有公主
23:17哪有公主
23:18哪有公主
23:18哪有公主
23:19哪有公主
23:19哪有公主
23:22哪有公主
23:22哪有公主
23:23哪有公主
23:25哪有公主
23:25哪有公主
23:26哪有公主
23:27哪有公主
23:28哪有公主
23:28哪有公主
23:41哪有公主
23:43Good boy, come on!
23:46Come on!
23:47Come on!
23:48Come on!
23:49Come on!
23:50Come on!
23:51Come on!
23:55I'm not crying!
23:55I'm not crying!
24:05Horus...
24:06Horus!
24:09Horus!
24:11Horus...
24:12Horus....
24:13Horus!
24:16Horus...
24:17As long as this is lost,
24:19theeptos of the coronation不見 him.
24:22As long as he stopped,
24:23Yes, I was afraid that the devil would not be seen in our mother.
24:27These were all because of this death.
24:33I was so jealous that I was your son.
24:37What do you want?
24:39Mrs.
24:40Mrs.
24:41Mrs.
24:41Mrs.
24:42Mrs.
24:42Mrs.
24:43Mrs.
24:44Mrs.
24:45Mrs.
24:45Mrs.
24:46Mrs.
24:47Mrs.
24:53I don't want you.
25:08I don't want you.
25:09How are you?
25:20說 what?
25:24永安公主
25:26冤有頭傘有嘘
25:29逮免你們是德妃娘
25:31可別來找我鎖鳴
25:35救命啊
25:42文文
25:43這 mein哥裂
25:49Please, please.
25:55Please, please.
25:56Please, please, please.
25:57Please, please.
25:58Please please, please.
26:10Please, please.
26:11Please, please.
26:12You're a little more.
26:12Who is this?
26:13Who is this?
26:15Hon.
26:17You're not gonna remember me?
26:19I'm a彩薇!彩薇!
26:23My father is on a
26:25year He stole your firsthand and
26:26the city and killed the woman,
26:28and killed the woman,
26:29Let him kill the woman
26:31and kill the woman and
26:32kill the woman and
26:33kill the woman and
26:34kill the woman and
26:35kill the woman
26:46You're welcome!
26:47Your mother is the most gentle and thoughtful person of your family
26:52And I want you to meet your friend
26:53Now I am with you
26:57How old is it?
26:59I have to give you some.
27:00That's the way we're married
27:02When she gets pregnant with her baby, she's killed.
27:06And she gives her dad a hundred pounds then.
27:11That's what you're saying now.
27:14Yes, it is.
27:16But it is not fair to me.
27:19How can you let the Lord know that it is not fair to me?
27:25You said you hate the Lord,
27:27then why would you not just do the Lord?
27:30I...
27:31If I kill you, I will kill you.
27:34I will kill you.
27:34I will kill you.
27:35I will kill you.
27:36Oh?
27:39That you can know that you kill the Lord,
27:41which is a great罪.
27:43You are the enemy.
27:45You are the enemy.
27:46Your enemy is your enemy.
27:49You will be in the enemy.
27:53You should be able to kill your enemy?
27:55You are the enemy.
27:56And your enemy?
27:57No.
27:58Laitwee.
27:59You will give you the last one.
28:01You will be responsible for your enemy.
28:03You will be able to protect your enemy.
28:06You will be able to give you a痛快.
28:08You will continue to kill you.
28:12I mean he won't be said to me.
28:15He doesn't have to know what I am.
28:17You are too much.
28:17You are too smart of a person.
28:20Quixote!
28:23Hell?
28:24You are too serious?
28:25You are too serious.
28:26Be sure your man is too serious!
28:30You are too serious in Part 3...
28:31What would you do here?
28:32Please!
28:34You are too serious!
28:40Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
28:57Ay非这招倒是别致.臣妾不喜见喜
29:00,更不愿夺人性语.此招虽有诗体统
29:05,但既不伤筋也不动骨.
29:10本宫也想为婉婉积一份福报与心安
29:13娘亲最温柔 爹爹最厉害 由你们保护 婉婉就是全天下最幸福的小宝贝
29:25爹爹和娘亲定会让婉婉一山无忧
29:26说 背后谁是你的人 是谁
29:39是 是德妃娘娘的爹爹娘要她拿奴婢爹娘的命危险奴婢
29:57杀了公主奴婢真的是被逼的竟是德妃姐姐啊臣妾不知是哪里惹了姐姐不快姐姐居然要下此毒手臣妾愿意磕头给姐姐道歉爱妃
30:00只求姐姐以后能手下留情
30:04能够放过我的婉婉娘亲不扑
30:06扑得婉婉心都碎了 我要快点长大
30:09保护娘亲 坏爹爹都怪你娶那么多能人
30:14懒眼祸数
30:18心都还必想听不见婉婉的心声
30:20不然针着父亲与父亲的威脸
30:22怕是要丢尽了
30:26随意编盘皇上可是要掉脑袋的呀
30:28小祖宗
30:46什么时辰了回娘娘
30:52害时三刻了那边应该得手吧娘娘
30:53皇上朝咱们中菜宫来了
31:11要真好要真好本宫就知道那小颗星一枚陛下立刻就想起本宫的好陛下你可算来看陈千郎
31:39哎呀哎呀朕可不是来看你的德妃娘娘罪必采为以朝贡是您指使她刺杀永安公主白痴黑字化鸭为证德妃你可知罪陛下这是无限陈千根本不认识什么采为帝生的奴婢双人指使故意陷害陈千
32:07那你说是谁诬陷你是她陈贵妃妒忌臣妾所以买头奴婢购献臣妾姐姐此言可笑这采薇原是我青云故人因盗窃被逐竟与我有仇难以为何会被我买头来购献姐姐你总之总之那奴婢一面之词我可信
32:26是无认满凶杀人让她勾结太医院院证藏了一柜子落胎散总赖不掉吧传太医院院证梅伊德入宫其余人全力搜索终翠公是陛下不可
32:52是启离陛下此乃洛太三妇人一代服用清则数年不育重则重生极死
33:16陛下饶命德妃娘娘多年来未必立有微臣让微臣给她配着这些因私药物微臣错了求陛下开恨哪人证物证句子德妃你还有什么好解释的陛下臣妾知道错了
33:46求您看在陈妾为你收爱与你的份上绕过陈妾这一回吧陈妾只是只是太爱您了爱你的爱就是枪海妃嫔谋杀皇嗣这种爱真要我的也不敢要传阵指引即日起剥夺催世一切封号
34:14贬为树人打入冷宫非死不得出宫不陛下你不能这么对我我父亲是大朝丞相你不能陛下不能这么对我至于你拖出去斩了是陛下饶命了陛下饶命了陛下饶命了姐姐别傻这老头死了
34:37咱们大厨可就要亡国了我不想做亡国的公主伤害她已久亡国为什么不对火机也没用啊我又没办法告诉爹爹人太一会有点困了你说爹爹耳朵都拎着呢快说大汗之后必胜大意
34:49再过不久整个大厨就会数一横行民间都骂是因为爹爹荒用暴虐才招来天罚三皇子就是见这个由头比爹爹退位
35:10这梅老头是缺德可普天之下只有他能研究出控制疫情的方子梅老头三年后还研制出了火药一消二探三硫磺龙王龙王就靠这个炸开宫门
35:30把湘王子给炸洗登机的这太义竟有这等本事啊火药能炸开宫门这世间居然有这般伟天秘地之物杀这铁将生陛下走
35:38走走不走这梅老头今天看来是真要交代在这儿了
36:05北线你还没当客公主加工妻子呢我还想我天哪我还不想携没的没死这天来是在救的
36:34刚刚天哪该不会是王婉重来的吧没老头没死你救了他顺天到你还有点良心本心你又可以继续做公主了走啦下去再来玩了这一定还偷人信陛下
36:53这真的知道错了天下有八十老下有三岁小等下陈回家伺候听陛下再给这一次机会吧没老头下药后会偷偷给皮肥开补药调理身体坏事坏了点但罪不罪死啊这些鬼别去
37:13阿妃阿妃晚晚也困了你先带她回去吧那臣妾告退陛下方才为何会返回想救没一等
37:28好生奇怪想朕饶你一命可以但你要为朕做好两件事
37:48从今往后陛下就是臣的再生父母敢臣做什么都可以第一限你半个月内研制出治疗鼠疫的方子如今天下太平陛下要这个方子干嘛
38:16有什么好弯的这让你干这让你干这让你干错了错了陛下别打了铁儿给朕研制出口要
38:44火药又是和我你臣当真不知这是什么此物就似民间的暴主但威力要比其大可开山破石可崩坏城门若成可抵千军万吗是啦
39:02军长暴主不过听个响若是将暴主威力加大往后打起仗来我觉得就能不飞一兵一从就能将蚂蚁炸飞陛下就能想出此等神物太聪明了这都是晚晚的功法那配方呢
39:14一销一销二探三流祸没了这比例几何如何配置如何进去
39:40朕若什么都懂还用你干什么爸这般蠢蚤来人你出去看吧别别别陈发誓陈能小偷一定能好吧朕只看结果是陈告退
40:09来娘娘彩虹那黑心肝的就该千刀万剐您怎么只打罚她去一庭扫院子还让太医去瞧她爹娘她是罪该万死可将心比心若有人拿婉婉的性命来逼本宫
40:38本宫怕是比她更活得出去嗯就当是给婉婉积福吧娘娘心善公主定会无灾无难平安长大的朕将杀可怕杀不得我总觉着陛下不杀梅伊德似是知晓了她的用处
41:01难道陛下也能听见婉婉的心声罢了不管怎样这一次我一定要护住婉婉还有宋家咦年轻在说宋家不然马上就要被满门抄产的外祖父家吗爹爹一声冲撑怎么会落到一个满门抄产的下场
41:24都怪吹仇向那个老坏蛋他弄了一堆假杖假口供说外祖父驻守北江时贪了二十万两军饷还在朝中结党赢私人正物正齐全外祖父真是跳进黄河也醒不清了怎么办我困在这深宫之处如何才能救下宋家
41:47好锦夕娘娘有何吩咐你速速出宫一趟去定国侯府你跟他说是贵妃娘娘锦夕此事事关侯府满腹性你务必一字不差待到娘娘放心能必这就去
42:22众爱卿可还有事要做陛下臣要弹劾定国侯送消不弹劾什么他借都军北江之病贪末之下数额巨大更是在军中培养党物对陛下所有怨对之言此等行情
42:42其心可重托尼大人的狗屁扯上定国侯烧安勿躁丞相说的这些可有证据陛下此乃围臣派人暗中查得的账策以及定国侯仅某些将领暗中来往密信请陛下过目
43:16好好一个定国侯陛下臣真的冤枉陛下微臣所言聚聚处食绝无无名请陛下圣采请陛下圣采我送消
43:30好但冰棍刀头填鲜几十年我们这群废物凶成吃消的和辣的济泰竟然喝起火来给老子编判罪名
43:59侯爷在这里卖什么财你真觉得冤直接以死明治你正清白啊我死了不是正合了你们的义那你倒是认罪啊你要发什么发阴暖殿上长河梯土送消梯土吃牌子都扣在我全家人头上了
44:28还在这跟老子谈体统陛下你瞧瞧五十年了臣就在一切中意破了谱破了破你若贪了银子何至于此啊你身为帝国后凤路了臣妹怨领了凤路留下几斗米钱剩下的都托人全都送给了那些
44:51便管他孤儿寡母也没有本事把他们的丈夫儿子带回来但只能管他们家的一口饭爱奇陛下别信谁知道是不是早料有今日故意穿一身破烂来托取大家的同情你放屁再说什么孤儿寡母
45:14说不定就是他在外面养的拼头四生子竟敢这么羞辱我老子死了你陛下快看定我侯公然殴打同梁你还要为我做主啊打的就是你这漫口胡言的伟侄子快拉住大帝国侯啊哎呀救手
45:32我拼不得呀陛下都停下上斗陛下了平静住手臣罪肝肝肝肝肝肝肝肝肝肝肝肝肝肝肝肝
46:01看不得看不得一个当朝丞相一个当朝侯爷在金鸾殿上跟世界扑布掩护王等战者朝堂人在这抢吗陛下定国侯勾然行凶根本没把你放在眼里啊你胡说定国侯你口口声声说诬陷那你可有证据证明自己的心本侯爷
46:29娘娘说若明师酷穷脉惨无用便杨庄急怒攻心晕过去先拖延时间之后他再想办法我嘴笨再让他纠缠折落下方不如听青年他先晕过去宋侠你想装晕逃脱罪责是不是宋侠
46:47你心虚了更加说明我谈何属实奴婢参见陛下公主一直酷闹不凶娘娘怎么红都红不好怕小公主出事只好让奴婢抱来找您王王不哭啊父皇在呢快
46:55爹爹你上午都没来看我王王还是如此这把年人我好像闯进外祖父
47:10我马上要被煞头的大吵面了那个穿着补丁衣服骨子翘翘就是我外祖父吗长得真为我嗯谁在说话
47:32我可怜的外祖父啊你辈子忠心耿耿未够未免最后竟被崔丞相的几本破绽几封假信害得满门抄斩爹爹这个大傻子当时怎么中心了呢你怎么又偷走着小混蛋一点都不给弟弟面子宋侠就会被满门抄斩
48:00也怪来祖父自己脾气太直嘴皮子又笨说不过崔丞相这个老狐猎最后只能喊人认罪陛下颖国侯罪证确凿请陛下速速降旨定罪以证国法以公主所言我宋家正在劫难逃到了我宋宵死不足心只怕我主都认下这罪能喊陛下开恩
48:29没有牵连青岩可送下其余人陛下为臣认罪拜祖父不能认罪贪污告诉你贪污你就反抗他贪得更多呀让爹爹派人同时查你们两个的家产查崔文正这陛下岂有英语爹爹早就想扳倒这老狐猎了这些年崔家爪牙虽满朝堂爹爹正成
48:54没有错动他呢是不可能的陛下崔丞相所称证据臣不认陛下下令禁卫军撤查臣的神家再者臣也要状告崔丞相贪污由陛下下旨同时撤查崔丞相护家
49:00为何不死陛下为何不死陛下这是害怕的吗
49:01是是是是是是是是是是是
49:02是是是是是是是是是
49:03是是是是是是是是是是是
Comments