00:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:44abone olun.
03:45abone olun.
03:46abone olun.
03:46abone olun.
03:55abone olun.
03:57abone olun.
04:01abone olun.
04:04abone olun.
04:13abone olun.
04:14abone olun
04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:50abone olabiliyor.
08:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:56abone olabiliyor.
09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.ientes'
09:52rule. İzlediğiniz
09:53için teşekkür ederim. Daisy'�shirtler.
09:56G throwing meند sedandoc
09:58Gutença' esas da
09:58mü ve honestly öyle güzel. Ohascriptlar・
10:02listel bir tak
10:03services.
10:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:15Teşekkürler.
11:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:06Teşekkürler.
12:24Teşekkürler.
12:38Teşekkürler.
12:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:55abone ol.
13:01abone ol.
13:03abone ol.
13:05abone ol.
13:12abone ol.
13:18abone ol.
13:19abone ol.
13:19abone ol.
13:21abone ol.
13:23abone ol.
13:24abone ol.
13:25abone ol.
13:27abone ol.
13:28Obviously, he's not had to deal with anything like this.
13:31Oh, he's made a good start?
13:33Sure.
13:35I mean, at the start of an investigation, there's established protocols.
13:39You know, my concern would be when it's up and running,
13:42because then it becomes about instincts.
13:47Experience.
13:50Jim.
13:51I'd like to come back.
13:53In some shape or form.
13:56I'm not sure that's appropriate.
13:59Well, it's been seven, eight months now, and I'm...
14:03Nobody's denying I've...
14:05I'm doing okay.
14:09It's six months, Jim.
14:10I know.
14:14When my wife died.
14:20Look, I'm talking about shadowing.
14:22That's all.
14:24You're a high-profile victim.
14:26It's a different game.
14:27We both know it.
14:27Things drag on.
14:29Press get restless.
14:30Minister starts breathing down your neck.
14:31You need someone with experience who can bring this in quickly.
14:41You support.
14:45Barney stays the lead.
14:46If that's what you think is best.
14:48And you have counseling.
14:50I'll make a referral to occupational health.
14:54Sure.
14:55Totally.
14:58Go for a walk.
14:59I'll talk to Barney.
15:01I'm not just going to drop this on him.
15:19I'll talk to Barney Jr.
15:19I'll talk to Barney.
15:20I love you.
15:20I need to do this.
15:20Do my mind
15:20I'll talk to Barney.
15:20I can't do that anymore.
15:20But you can't do that.
15:21I can't do that.
15:21I can't.
15:21He's still horribly.
15:22I can't do that.
15:22I can't do that.
15:24I can't.
15:25I can't do that.
15:25You can't do it.
15:25You can't do it.
15:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:12Teşekkürler.
19:13Altyazı mı?
19:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:16abone olmalı.
20:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:29abone olmalı.
20:31abone olmalı.
20:32abone olmalı.
20:39abone olmalı.
20:42abone olmalı.
20:44abone olmalı.
20:48abone olmalı.
20:49abone olmalı.
20:54abone olmalı.
21:04abone olmalı.
21:06abone olmalı.
21:08abone olmalı.
21:09Abone olmalı.
21:10abone olmalı...."
21:13İzlediğiniz
21:14için teşekkür ederim. İzlediğiniz
21:18için teşekkür ederim. outlandı Next τα
21:28довольно.
21:38I'm good.
21:40Asın learned.
21:47It's Julian, isn't it?
21:51DCI Jim Berserak.
21:52I'm so sorry about Kate.
21:55Here, let me.
22:16I lost my wife.
22:21So, I have an understanding of what you're going through.
22:32There's something I wish someone had told me when I was where you are.
22:38You need to respect yourself.
22:41There's a temptation to destroy everything, including you.
22:46Don't do that.
22:48People are going to need you.
22:51Your daughter will need you.
22:57It gets better then.
22:59Does it?
23:06That's what I'm told.
23:13Tim Bruce, Channel Island voice.
23:15New to Jersey, I take it?
23:17Good to see a fresh face.
23:19I get a bit sick of these tired old hacks.
23:21You were asking about Bergerac.
23:23Interesting character.
23:24Let's grab a coffee sometime.
23:26I'll give you some background.
23:27Jim Bergerac.
23:28Solved the Armstrong kidnapping ten years ago.
23:31Tracked down the girl to a basement.
23:32Found her chained to a pipe.
23:34From that worked out she'd been kidnapped by this guy, John Blakely.
23:37Sure enough, found her DNA in his car.
23:41Blakely gets ten years.
23:43Bergerac gets a medal.
23:44First of three commendations and the start of a glittering career.
23:47Then, six months ago, his wife dies.
23:50He's put on compassionate leave.
23:51Hence the drinking.
23:55Twenty minutes ago, he didn't know who he was.
23:58That was twenty minutes ago.
24:05Said again?
24:06Yeah, he's at 7.
24:08I hope you have a son.
24:10Found the end of the...
24:15Barney?
24:23Right, mind if I...
24:25All yours?
24:27Oh!
24:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:09abone ol.
27:10abone ol.
27:11abone ol.
27:12abone ol.
27:13abone ol.
27:14abone ol.
27:22abone ol.
27:23abone ol.
27:25abone ol.
27:26abone ol.
27:30abone ol Raiseにyade...
27:32abone ol.
27:34le sıcak beaucoup.
27:44breezeli.
27:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:34Teşekkürler.
30:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:07abone olmalı.
31:08abone olmalı.
31:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:31abone olmalı.
31:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.kev
32:07Bu nasıl kuracağıydı?
32:10Son yüzünden sonra ne yapamadığıma yaptığınızı.
32:13Ve o da
32:14hizmetin.
32:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:29Bu, Sandra Cook?
32:30Evet, bu.
32:31Bu, bu, bu, Türkneni Gimbergerac.
32:34Evet.
32:38Evet, evet.
32:41Evet.
32:41Evet.
32:41Ne?
32:43Tebrik bir şey yoktu.
32:43Yenemle, o zaman da bir fikirdim.
32:50Bir şey yoktu.
32:51Büyük bir şefim.
32:53Bir şey yoktu.
32:56Bir şey yoktu.
32:57Bir şey yoktu.
32:58Bu ne?
32:58Bu ne?
32:58Bu ne?
32:59Bu ne?
32:59Basta flamenco
33:05Ya?
33:06Your mum
33:07My mum what?
33:17Bad news, I checked out Lena
33:25The uh, the name you wanted checking out?
33:34It's a shame, thought we were onto something
33:36Yeah, I'll get over it
33:39Er, what you gonna do now?
33:43Put it all on a CMS?
33:45Yeah, no, good
33:46Show me again
33:50So put that bit on high priority
33:52and that bit on medium priority
34:01I did say that out loud, yeah?
34:04Yeah
34:05Yeah, yeah, sure
34:15DCI Bergerac?
34:16Yeah
34:16Oh good, it is you uh, Pete Benedict, your new counsellor
34:21Look, I mean we're not scheduled to start until tomorrow
34:24and I was just passing by
34:26Thought I'd introduce myself
34:28Yeah, look, tomorrow's not great
34:30But um, when things calm down
34:33I'll give you a call and you can sort something out
34:41Literally spent half my week here
34:45Look, this is a mandatory stipulation of your involvement in the case
34:49Well, that's what Uma said
34:51Okay, okay
34:51Listen, no offence, Pete
34:53Already love where this is going
34:54I only agreed to this to appease Uma
34:55Not because I need it
34:57Because I'm actually going to solve a fucking murder
34:59But, fine
34:59I feel like it's all getting too much
35:02I'll give you a call
35:03How does that sound?
35:08Understood
35:09Let's talk about it tomorrow
35:13I'll email you the details
35:29Nothing of any use on the core log
35:30Okay
35:32Always worth checking, though
35:39You've got that on the CMS, yeah?
36:01Nook
36:12Nook
36:16Apparently films are coming
36:19I'm taking my job
36:22Before I make this number
36:23But I hate to get this number
36:23Right then
36:24Are you sure?
36:26Are you sure?
36:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:49Teşekkürler.
38:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:58abone olabiliyor.
41:00abone olabiliyor.
41:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:28It was a tiebreaker, actually. Zagreb is the capital city of which country?
42:35What time did you leave the world?
42:3711.30.
42:38At which point I drove my colleagues to their respective homes.
42:42I dropped Tom off last.
42:44At Clifton.
42:47At 12.15.
42:50Kate Wakefield was murdered around 9.00 p.m.
42:55Wasn't she?
42:58Or maybe a little after.
43:06What the hell was he thinking?
43:08It would have taken five minutes to find that out.
43:21Hundreds of customers have been undelivered orders.
43:23The collapse of a firm is like...
43:26Let's transform the star and you know how it feels.
43:30Too rich, too high.
43:33Too far.
43:35Too soon.
43:38The police haven't shared any further information at this time, but local sources have named him as John Blakely.
43:44Wait on.
43:45Mr. Blakely was convicted of child abduction after a high-profile police investigation ten years ago.
43:51But his arrest and subsequent release are something of an embarrassment for the police.
43:56And questions are already being asked about their handling of the inquiry.
44:01Back to Rob in the studio.
44:23Back to Rob in the studio.
44:28Ball in the studio.
44:41The police arrested live on chemicals inside of the нашем in the city.
44:42When asked for the police investigation, they filed lead to know the detective's investigation and escort.
44:46The police investigation with germinate documents and edited her own policy.
44:47You may be hated, but she killed her the sheriff's 2001-262 race in the city.
45:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar