- 14 minutes ago
- #video
- #my
- #moviehot2026
- #trendingmovie
#video #My Husband Is a Boss Episode 3 #moviehot2026 #trendingmovie
Category
📺
TVTranscript
00:00There is no smell of wood.
00:04Charm Tabcon,
00:06we're going to bloom.
00:07With bloom fresh technology.
00:10The sun's eyes, no smell.
00:12At Charm Tabcon.
00:14ACS
00:26What did you expect for a meeting?
00:28Do you want a meal?
00:30Ta-da!
00:32This is the meal.
00:33Mommy asked me to help me with my meal.
00:37We also have chicken,
00:39we have pancit,
00:40life, and of course,
00:43our specialty,
00:44barbecue!
00:46Yes.
00:48This setup is necessary.
00:51What are you trying to say?
00:52This is all about drugs.
00:53I already signed the contract.
00:55Are you serious, Mr. Roswell?
00:57Who gave that?
00:59It's impossible to say that Zeke gave it.
01:02Zeke!
01:03Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
01:06Huh?
01:08Mr. Roswell is married?
01:10Certificate of Marriage?
01:12I'm married here, Mr. Roswell?
01:13I'm already married!
01:15He's not Mr. Roswell.
01:16If he's not Mr. Roswell,
01:18who is he?
01:19I'm Ezekiel Roswell.
01:22And we are married.
01:25Huh?
01:27I'm Ezekiel Roswell.
01:31I'm gonna be married maybe.
01:32I'm a laden.
01:33I'm probably a laden.
01:34Huh?
01:38I gotta be annaparasant.
01:40Where did you guys stop me?
01:41Why aren't you saying that ang female?
01:42I'm sorry.
01:43But I'm coming back to you for a minig.
01:45I'm going to have a pusher.
01:46Ayan,
01:47I've been up for you.
01:48I want you to kill mommy.
01:50me sir maunan na po ako wait ano to pata alis to pagkatapos natin ikasal bigla kang aalis
02:10ganyan basic ha ganyan bang ugali dapat kakasalan natin tapos biglang aalis ka na
02:16kabago-bago lang ha paano na lang pagtumagay ah stupid girl he's not mr. rosewell
03:13got me
03:20He's not Mr. Roswell.
03:24If he's not Mr. Roswell, who is he?
03:34I'm Ezekiel Roswell.
03:36And we're married.
03:48I'm Ezekiel Roswell.
03:50Ahh!
03:53Toto ba?
03:54Kasal na talaga tayo?
03:56Pumirma ka sa mga dokumento, Iha.
03:59So, yes.
04:00Kasal na kayo.
04:02Ahh!
04:04Ahh!
04:07Eh!
04:08Hindi to tao na ako.
04:09Hindi to tao na yung lahat ng...
04:12Hindi to to...
04:13Aray!
04:15Ow!
04:17Sakit!
04:18Totawa nga!
04:20Totawa nga!
04:22Paano ba kasi naging official na kasal yun?
04:25Diba dapat kapag kasal may wedding gown,
04:28may wedding cake,
04:30may bridesmaids,
04:31may malungo o naglokad na may tugtong na.
04:36There's a difference between a wedding and a marriage.
04:40Huh?
04:41Wanya!
04:42Shut the fuck up, Lamperush!
04:45Uy!
04:46Uy!
04:47Uy!
04:47Diba baliw na tong dekar ito.
04:49Parang maka ng cellphone.
04:50Tutawag ako sa mental.
04:51Ay!
04:51Amy! Amy!
04:52Stop!
04:53Okay, mama, kapama dyan.
04:54Hindi na pwede basta-basta humawak sa kung sino nalaki.
04:58Remember!
04:59You're a married woman now!
05:03Bato, ba't matawa ng tawa itong kaibigan mo?
05:06Baliw na nga tong isa, tapos ikaw baliw madang pareho kayong baliw.
05:10Isa kang anghel, driver, doppelganger!
05:13Tapos ngayon to sabihin mo na ikaw si Mr. Roswell?
05:17Bakit pa kasi hindi mo nalang aminin na galing ka mental?
05:20Ha?
05:20Bumalik ka doon!
05:21Insama mo to!
05:22Insama mo to kaibigan mo polis!
05:24Kailan ba ako naging polis?
05:27Eh, eh, bakit kasi ganon?
05:29Teka lang, bumerman lang naman ako ah!
05:31Pasal na kagad!
05:33Hindi nga ako nag-I do eh!
05:34Oops!
05:35Huli!
05:35Nakasabi mo lang!
05:41Tingilan mo lang yung pagsigaw mo ah!
05:42You can't do anything about it anymore!
05:45We are married!
05:49Shut the fuck up, Lamperouge!
05:51You're worsening the situation!
05:55Relax, Mr. Roswell.
05:57Entertain lang ako sa misis mo.
05:59Kasperting mo kaya sa kanya, diba?
06:02Eh, huwag ko sa'yo!
06:06Is sweaka nakam mo!
06:18Whichremo kao mo kaya saa az izamosi ideas place.
06:19My friend cái Lyah fehakvoyiz 드디어 mukhaaz material!
06:20S shorter cak dĂ©mocr prezek Stressĺ› Innen
06:24Huwag!
06:28Thank you wife
06:29Thank you wife
06:33Wow
06:47Wow.
06:49How do you like it?
06:53Wow. It's perfect, wife.
06:56Well, I don't expect anything less from my perfect wife.
07:01Anything from my perfect husband.
07:03Oh!
07:21So good.
07:29Afterward...
07:30Have a good day driving around!
07:32He said I'm not a driver.
07:33Oh! Whatever you say, husband.
07:36Oh!
07:38Oh!
07:38Oh!
07:39Oh!
07:39Oh!
07:55Oh!
07:56Oh!
07:56We're here already.
07:57No, here.
08:01Here?
08:03Boy!
08:04Why are you driving around?
08:07Why are you driving around?
08:08You're talking a lot.
08:09Just follow me.
08:10I'm just looking at me.
08:17Oh!
08:22Oh!
08:23Oh!
08:35Oh!
08:37Oh!
08:39Oh!
08:40Oh!
08:40This mansion is an amazing one, Zeke.
08:45Ganta.
08:53Your mansion is an amazing one, Zeke!
08:58Yeah.
09:02It's great, huh?
09:07It's like a town.
09:09It's like a town.
09:12You're a big fan.
09:14You're a big fan.
09:16Wow!
09:18Wow, Zeke!
09:21It's like our home's time.
09:25Welcome to your new home.
09:28Huh?
09:31How?
09:33Can we share here?
09:35I don't know.
09:36We're married.
09:38Huh?
09:40What?
09:40Is that like that?
09:42That's great!
09:45My house is empty!
09:47Oh my God!
09:49I made it!
09:50I made it!
09:51I made it!
09:52I made it!
09:53I made it!
09:54I made it!
09:56I...
09:58I made it!
10:00Let's go!
10:01Oh my God!
10:06Ah...
10:07Zeke...
10:08Can I make it pink?
10:11What?
10:13What?
10:15Imagine if the walls are pink,
10:17the rooms, the houses, the clothes,
10:19everything is pink!
10:20Right?
10:21You know what?
10:22You know how many people know.
10:24Ah...
10:25Wait...
10:25Zik, where are the people here?
10:28No.
10:29No?
10:30Why don't you go there?
10:31Where are they going to go?
10:32You know, it's better than you're going to sleep.
10:36Hmm?
10:38Oh.
10:40Okay.
10:44It's crazy, Zik.
10:46It's a huge palace and I'm going to help you here.
10:56Huh.
11:00Huh.
11:02Unutaw Ginas ha?
11:04Ang lamig ha?
11:06Ganito talaga yung mga type ng mayayaman mo, malamig.
11:12Yaman?
11:13Palag palag na ito katumak mo na.
11:30Hey, girl! What are you going to do there?
11:35You're a store, boy.
11:37You're going to sleep here.
11:39If you don't want to sleep, you're going to sleep.
11:40You're going to sleep.
11:48Ah!
11:54Zeke! You're so angry!
11:57I'm going to sleep here!
11:58Why are you going to sleep there?
12:01You're going to sleep, right?
12:02No, it's not there. It's in the apartment.
12:05Hey!
12:08You're not going to sleep here.
12:10What?
12:11I'm going to sleep.
12:12I'm going to sleep.
12:15You're going to sleep.
12:16You're going to sleep.
12:22Did you see that?
12:25He's going to sleep.
12:29Hey, girl!
12:30Hey!
12:33Hey, wait!
12:34I'm not laughing.
12:36I'm not doing this anymore.
12:37I'm going to sleep!
12:38Vic!
12:39Vic!
12:50Wow!
12:53Wow!
12:55Wow.
12:56Wow.
12:56Why are you here?
12:58This is our kitchen and my husband is still here.
13:03Why?
13:05I don't know why you're here.
13:08I'm not going to sleep.
13:17Well, you better get used to this kind of life.
13:21Wife.
13:27Wife?
13:31Why didn't I go to sleep?
13:34Did you see that?
13:35Did you see that?
13:36Did you see that?
13:39Did you see that?
13:40Why didn't he hit me?
13:45Why didn't he play?
13:49Why didn't he play?
13:51Oh my God, guys.
13:53Send help.
13:54It's my birthday!
13:57Oh my God!
13:59Lord, please, help me!
14:02Zik!
14:06What's up, Zik?
14:09Sorry, sorry.
14:10Let's go.
14:11Let's go.
14:11Okay.
14:12Zip.
14:13Tiff.
14:19Zip.
14:21Zip.
14:23Zip!
14:24Zip.
14:26Zip!
14:26What do you want?
14:27I'm sorry, I'm going to get out of here.
14:29I'm not going to get out of here.
14:30What?
14:31What?
14:39Why are you crying?
14:42Why are you crying?
14:43Why are you crying?
14:45It's hot!
14:47Why are you coming to me?
14:49You're right!
14:51You're sitting on this!
14:54I...
14:54Sorry.
14:55Wait!
14:56Where are you going?
14:57It's in my apartment.
14:59We're not going to get out of here.
15:02You wish.
15:03I have my own room.
15:07You wish.
15:08I have my own room.
15:38I have my broken heart.
15:41You wait.
15:41I will be waiting for you.
15:47Hang on.
15:53My son, I've worked for you.
16:04I'm not going to help you, man!
16:09I'm so happy.
16:13What's this?
16:34To Amy Roswell, I forgot to give you our wedding ring.
16:40Uuwi ako ng maaga mamaya. So don't you dare go somewhere else.
16:48Wait, wait. Sino ko ba?
16:51Your husband, Ezekiel Roswell.
16:56Oh my God. Si Zeke palito.
17:07Sino naman?
17:10Susing na ako ah.
17:13Ah, pero iba lang to. Bilog naman.
17:19Lumukha na ako alahir alito.
17:30Ay!
17:31Ay!
17:32Ay!
17:32Ay!
17:33Ayun.
17:36Ayun.
18:01Ayun.
18:14Ayun.
18:15Ayun.
18:25Ayun.
18:27Ayun.
18:32Ayun.
18:55Ayun.
19:13Ayun.
19:20Ayun.
19:23Ayun.
19:24Ayun.
19:52Ayun.
19:56Ayun.
19:58Ayun.
20:06Ayun.
20:19Ayun.
20:37Ayun.
20:40Ayun.
20:48Ayun.
21:17Ayun.
21:23Ayun.
21:26Ayun.
21:29Ayun.
21:30Ayun.
21:34Ayun.
21:44Ayun.
21:45Why do you need to know?
21:47It's later.
21:48It's later?
21:58What's wrong with you?
21:59Come on.
22:04What's wrong with you?
22:09Oh, I'm really wrong with you.
22:12Yeah.
22:12Eh, but that's not mine.
22:28Who's a dogmapper?
22:31It's crazy.
22:33It's not good for the artist and his model.
22:38Why do they need to eat a dog with a dog?
22:45Um...
22:46Mu...
22:47May...
22:48Gusto kong ipagtapat sa'yo.
22:50Ayan na!
22:51Ayan na!
22:52Sabi ko sa inyo, aawin na siya na dogmapper siya.
22:55Sabi ko sa inyo, pigilan niyo! Masisigawan ko tong taong to!
23:01Uh...
23:02Uh...
23:02Kasi ano...
23:03Um...
23:04Alam mo na...
23:06Uh...
23:07Sige na mo, aminin mo na.
23:09Hindi ako magagalit.
23:12Um...
23:13Um...
23:38Um...
23:40Para sa'yo.
23:46Uy...
23:47Uh...
23:48Uh...
23:48Aten to?
23:50Uh...
23:50Happy Valentine's Day mo!
23:52Aten to!
23:52Thank you!
23:54Oh...
23:54Thank you!
23:55Thank you!
23:58Uh...
23:59May pangalan na ba ito?
24:01Eh, ikaw magpapangalan.
24:02Ah...
24:03Sige, sige! Um...
24:05Eh, kung...
24:07Amy na lang kaya.
24:10Sato, that's the best name ever! Kasi parelas kayong cute!
24:14Ah...
24:17Ah...
24:18Kaso...
24:19Boy nga pala yun.
24:22Ah...
24:23Boy ka pala!
24:26Ah...
24:26Alam ko na!
24:28Paano kung...
24:29Ace na lang para kapangalan ko?
24:32Ah...
24:33Ala, umagrit siya!
24:35Gusto niya nga yun.
24:36Ah, sige ah!
24:37From now on, ang pangalan mo ay...
24:40Okay, okay, baby Ace!
24:42Uh...
24:42Baby Ace!
24:43How cute!
24:45Ang cute mo naman, baby Ace!
24:49Baby Ace!
24:50Baby Ace, may mo!
24:55Uy mo!
24:58Ah...
24:59Bakit?
25:03Makinig kang mabuti sa sasabihin ko, ha?
25:06Okay, sige ano yun.
25:09Amy,
25:10nung una palang kitang nakilala,
25:13iba na agad yung naramdaman ko eh!
25:15Kala ko nung una, nagkakamali lang ako?
25:18Pero...
25:18Nung mas nakilala pa talaga kita?
25:21Nung...
25:22Mas...
25:22Napalapit pa tayo sa isa't isa?
25:25Alam ko nalaman na...
25:28Moo!
25:31Ah...
25:31Wedding ring?
25:33Ay!
25:34Oo!
25:36Tapos yung isa engagement ring nito.
25:38Ito kanina, yan yan, eto.
25:40Kanina ko lang nakuha yan.
25:46Oo!
25:48Wala?
25:49Uy mo!
25:50Uwag ka nang malakat mo!
25:52Wala!
25:53Gusto mo din ba ng sing-sing?
25:54Okay, I'll give it to you one of them.
25:57Maybe you'll tell me that I'll give it to you two of them.
26:00Just don't want to tell you that I'll give it to you.
26:04Because it's going to be hard if you don't know if you don't want to.
26:10Friends?
26:11Are we?
26:14Hey!
26:16It's too much.
26:19That's it.
26:20Don't go away.
26:21Don't go away.
26:22Don't go away.
26:25Don't you dare go somewhere else.
26:30What?
26:31I'm sorry.
26:33I'm sorry to go away.
26:36Let me leave.
26:38No, no, no, no, no.
26:41Don't go away.
26:43Don't go away.
26:44Don't go away.
26:46I'm sorry to go away.
26:48I'm sorry to go away.
26:50I'm sorry to go away.
26:51I'm sorry to go away.
26:52I'm sorry to go away.
26:53Don't go away.
26:53Don't go away.
26:55Are you going to joke me?
26:57Okay.
26:58Okay.
26:59Okay.
26:59Don, no.
27:00No, no.
27:01No, no.
27:03There's three friends.
27:06There's one in the room.
27:08There's one in the room.
27:09One, Pedro and Verting.
27:11One with Verting.
27:12One with Verting.
27:14Verting.
27:15It's all good.
27:16There's a lot of the rooms.
27:16You're right in the room.
27:18And then?
27:19You're right in the room with Verting.
27:21He heard, I'm so sorry.
27:27I'm here again.
27:32It's like a big thing, right?
27:40What?
27:42What?
27:44What?
27:44What's the word?
27:46It's right if Bertine was in the room,
27:50and when he was in the room,
27:51he came back to the room.
27:53It's right, right?
27:56You're wrong.
27:59I'll leave you here.
28:00You're not going to give me a wedding,
28:02but you're not going to think about it.
28:05You're not going to say anything.
28:21What the fuck took you so long?
28:23Mr. Roswell.
28:27Sabi mo I had to find not just any cat,
28:30cutest cat.
28:33Siyempre nag-effort ako, diba?
28:35Kung saan-saan ako napadpad.
28:37Now, look at this.
28:40What?
28:41Ganda, diba?
28:43Hindi mo pwedeng sabihin hindi ko yung pinaka-trustworthy,
28:45pinaka-efficient na taong kilala mo.
28:48Kung sa iba mo yan inutos,
28:49siguro isang buwan pa bago sila makahanap ng ganyang-kaganinang pusa.
28:53Pero dahil isang poging katulog ko inatasan mo,
28:57ginamit ko yung charms ko,
29:00voila!
29:02You have the nicest,
29:03cutest cat in the whole fucking world.
29:07Next time,
29:09kaya pirapon mo naman ang papahanap mo.
29:12Makaka-alist ka na.
29:16Yung lang?
29:18Wala man lang ako reward?
29:20Or thank you?
29:21Wala ka pang pangangala ko pang chicks diyan?
29:23Wala.
29:26Ah.
29:29Uhum.
29:32Para kay Amy ang pusa na yan, no?
29:35Hmm?
29:36Ikaw, ha?
29:38Nakala ko sa pusa ka lang na pamahal eh.
29:42The fuck are you talking about?
29:47Mukhang nahuhulog ka na.
29:49Hmm?
29:51Gusto mong ikaw ang ihulog ko sa bangin?
29:55Ito ah.
29:57Don't touch that.
30:00May pa-flowers ka pang nanalaman ah.
30:04What?
30:05It's Valentine's.
30:07She's my wife. Anong problema dun?
30:09Tama.
30:10Wala naman akong sanasabi na masama yan eh.
30:13Wala ka pwagin eh.
30:15Okay.
30:15Get the fuck out of here.
30:18Okay.
30:19Now.
30:20Ito na.
30:21Alis na.
30:22Paalam.
30:28Lover boy.
30:29I guess it's...
30:31LIAH!
30:31Ito na.
30:36Ito na.
30:40Ito na.
30:47Ito.
30:53No.
30:54Ito na...
30:59Ito na.
31:00Why do I have to be home this fucking earth?
31:04Just because I'm gonna give this goddamn cat?
31:10Magusto ang kakayan ng babaenghan.
31:29Fuck! Why am I acting like this?
31:32I'm just gonna give a goddamn gift as a thank you.
31:37But why? Because she married me?
31:45Basta ibibigay ko sa kanya to.
31:48Dahil gusto ko lang. Tapos.
32:07Kailangan ng mga kapatid.
32:11Kailangan ng mga kapatid.
32:23Kailangan ng mga kapatid.
32:33Hey, baby!
32:39Where in the hell is she?
32:55Bye, Moo! Thank you, our spaghetti.
32:58Sige na, go na. Sige na, go na, go na.
33:02Bye-bye!
33:04Mommy!
33:05Namin sige na, Mommy!
33:07Aray!
33:08Sonin na, ha?
33:10Sonin na kung hindi ako nakapagtalam kagabi.
33:13May mga nangyari lang kasi, Mommy.
33:15Pero kikwento ko sa'yo.
33:17Aray!
33:19Mommy, please, nagpapaliwanag po ako!
33:22Let me explain.
33:24Hindi mo na kailangan magpaliwanag.
33:28Bakit tinatakuin mo na ako, Mommy?
33:31Ayaw mo na sa'kin!
33:33Ayaw mo na sa'kin!
33:34Ang gabi na, gumagala ka pa!
33:38Ah!
33:38Ano yan?
33:39Hindi tama yan sa taong may asawa.
33:42Hindi kita pinalaking ganyan, Amy Romero Roswell?
33:46Ang magalo.
33:47Dito na nga ako, ayaw!
33:49Gumag...
33:52Anong...
33:53Anong tao mo sa'kin?
33:54Anong oras na andito ka pa?
33:57Baka nag-aalala sa'yo ang asawa mo.
34:01Pa'no mo nalaman ang kasal ako, Mommy?
34:04Alam mo, umuwi ka na.
34:06Mayun na.
34:06Mayun na.
34:07Uy, Mommy!
34:08Sino nag-chismis sa'yo?
34:09Ha?
34:10Mommy, sino nag-chismis sa'yo yan?
34:13Pa'no mo nalaman?
34:15Taxi! Taxi!
34:17Uy!
34:18Hello!
34:18May pasahero!
34:19Ma!
34:19Ma!
34:20Sa station, pumuha na lang kayo ng taxing iba.
34:23Oh!
34:24Ayan!
34:25I-hantit natin ko sa bahay niya, ha?
34:27Dito!
34:29Pigil mo yung address nyo sa kanya, okay?
34:32Kumusta mo ko, eh?
34:33Zeke!
34:34Magpaka-diit ka, baby!
34:35Eh, ha!
34:36Oh, man!
34:36Be a good one!
34:39Bye!
34:44Ay, na ko.
34:45Pira-pira pa mga sakay kanini.
34:48May hirap ba?
34:49Alam niyo, doon maraming taxi.
34:51Ay!
34:51Tropic pa!
34:52Walang hirap mga sakayin.
34:52Ay, ayun o!
34:53Ma-unahan kayo, oh!
35:13Damn it!
35:24Fuck!
35:27I've been waiting for her for three hours.
35:29She's not even answering her goddamn phone!
35:32Fuck!
35:34Alam mo?
35:36Sakit talaga sa ulo nung babaeng yun, eh.
35:57Awang mo?
35:57Stop!
35:57Dito natai, baby is!
35:59Thank you, Guaya!
36:17We're here, baby, eh?
36:25He's dead.
36:27He's here, Zizik.
36:29He's dead.
36:30He's dead.
36:32Baby, Ace.
36:34Help me to get away from Zizik.
36:36If you see him, he's dead.
36:39He's dead.
36:41Hey.
36:50He's dead.
36:54Hello?
36:59Zizik?
37:00Nandito na ako.
37:02I don't know.
37:06Zizik?
37:10Zizik?
37:19Zizik?
37:21Zizik?
37:22Uy, babae.
37:23Uy!
37:24Uy!
37:25Tinatanong kita.
37:28Diyan ka pala?
37:30Nakala ko paresyon.
37:32Ah, ano?
37:33Oh, I don't know.
37:36Why don't you check?
37:50Sorry, Zeke, but my phone is low.
37:53I don't really know the time.
37:56Check your body so you can know about the time.
37:59Did that happen?
38:03Do you want to go to the desk?
38:05There are a lot of people who can buy it.
38:07$150,000.
38:08There are a lot of people who can buy it.
38:10There are a lot of people who can buy it.
38:13So you don't have a lot of time for me.
38:16Do you like it?
38:17You're welcome.
38:23Zeke,
38:25stop it.
38:30Why are you there?
38:31What's up, Zeke?
38:32I'm going to ask you.
38:39Why don't you have to buy it?
38:42Oh...
38:42See, Baby Ace.
38:44He's so cute, right?
38:45He's so cute.
38:46He's so cute.
39:00He's so cute.
39:12He's so cute.
39:15He's so cute.
39:16He's almost a baby.
39:16He's even a baguette.
39:17I don't know, I'm so nice with you.
39:17Mzoo, what's your name? I'm Amy. You're the one?
39:24Oh, you're so cute.
39:26That's right. I'm not really going to answer that question.
39:32It's just a little bit.
39:34It's just a little bit.
39:36I've always called my name.
39:39I'm just a little bit. I'm Amy, right?
39:41Amy?
39:49Hey, bye-bye. Anong ginungusong-usong mo dyan?
39:52Kainis ka kasi.
39:55Bakit?
39:56Laging mo na lang ang tinatawag na tanga.
39:58You can't even tell the dang time. Where have you been?
40:01Hindi ba sinabi ko sa'yo na umuwi ka na maaga?
40:04Mamaya. So don't you dare go somewhere else.
40:09Oo, kadasado ko yung note mo.
40:11Ang ganda ng handwriting mo. Parang pang girl.
40:15Kasi yung mga sakaklase ko, ang papangit na mga handwriting nila eh.
40:19Parang mga dinaanan ng bagyo.
40:20I don't care.
40:22Where have you been?
40:25Kaming tanong?
40:27Interview yarn?
40:30Galing akong park.
40:32Kasama ko si Moo.
40:34Moo?
40:35What kind of a stupid name is Moo?
40:39Si Moo.
40:40Nickname ko yun kay Nico Jace Young, yung best friend ko.
40:44Siya nagbigay nito oh, kay Baby Ace.
40:47Oh.
40:47That's sweet.
40:49So he gave you this damn dog.
40:53That's sweet.
40:54Ah, sweet niya no.
40:55Tapos alam mo ba si, kanina, nung nakita niya itong wedding ring ko, bigsan na lang siyang nalungkot.
41:01Tapos bigla siyang umiyak.
41:02Hindi ko nga maintindihan kung bakit eh.
41:04Feeling ko nainggit siya.
41:06Baka pwede natin siyang bilala ng wedding ring niya din.
41:09Parang hindi siya naiinggit sa akin.
41:10Kasi kanina alam mo, in-offord ko sa kanya ito.
41:13Ibigay ko dapat sa kanya.
41:14Pero tinanggihan niya.
41:15Let me just clear this.
41:18Your best friend is a guy.
41:22Paano ikaw tsaka si Kaiser?
41:24Who the fuck said Lamperuji is my best friend?
41:29Hindi ba?
41:34So, this Nico Jace Young.
41:38Ano to? Palagi kayo magkasama?
41:39Oo.
41:42Alam mo, magkakasando ka yun.
41:46Bakit mo pala natanong?
41:51Yung pusa.
41:53Ano yun?
41:53Masabi mo ito.
42:00Pusa, ang kit-kit mo.
42:03Ikaw ha, nakikinig ka ng may usapan na may usapan bad yan.
42:09May pangalan na itong pusa mo?
42:12Wala.
42:13Ito naman, di mo lang binigyan.
42:16I don't care.
42:18You give it a name.
42:20Ah, sige.
42:22Ayan.
42:27Alam ko na!
42:28Alam ko na!
42:30Emil?
42:31Emil na lang.
42:32Emil na lang name mo.
42:33Tama, Emil na lang name mo.
42:35Like mo yun?
42:36Okay na ba siya yun, Vic?
42:38Emil?
42:40Emil.
42:41So,
42:44you gave this dog a name that's close to your guy best friend's name?
42:48And you just gave this cat that I gifted you a random fucking name?
42:54What the fuck is an Emil?
42:56Buti sana kung...
42:59Kiel or...
43:05I don't know. You know what? Whatever. Bahala ka na.
43:09Emil kasi pinagsamang name nating dalawa.
43:13Kasi di ba?
43:14Kasi di ba?
43:14Amy plus Ezekiel equals Emil.
43:18Galing ko di ba?
43:19Nahisip ko yun.
43:22Alam mo ba yung Vic?
43:24Ako lang ko kasi mag-overstore naman.
43:30Ika lang ko kasi mag-overstore naman.
43:44Ika lang ko kasi mag-overstore naman.
43:57Ika lang ko kasi mag-overstore naman.
44:03Ika lang ko kasi mag-overstore naman.
44:20Is that him?
44:23Masaya tapos exciting.
44:25Hi, Z!
44:27Tinaan na kita ng lunch.
44:29Look.
44:30Meron ng lunch Mr. Roswell kaya hindi niyo nakakainin yan.
44:36Ako?
44:37What the fuck?
44:38Mr. Roswell, let's talk.
44:53Alam mo ba?
44:54O-o-o-o-o-o
44:57O-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o.
45:10O-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o.
45:22At ikaw akalain, ako'y mabighalin
45:28Sana'y di na magwagas
45:34Managapin ikaw ang aking kapiling
45:40Sana'y malaman mo
45:44Mga bituin, pinakatingin sa ating dalawa
45:57Mga bituin, pinakatingin sa ating dalawa
46:09Nagkatanahan
46:24Alam mo na mamipas, wala pa rin ko basa
46:30Ganda mong kumikinan
46:36Kahit kailan, ikaw walang ang gusto
46:40Pagmasta'y san'y di na magkakas
46:47Ang gabi ikaw ang aking kapiling
46:52Sana'y malaman mo
46:58Mga bituin, pinakatingin sa ating dalawa
47:11Mga bituin, pinakatingin sa ating dalawa
47:23Nagkatanahan
47:36Mga bituin, pinakatingin sa ating dalawa
47:48Mga bituin, pinakatingin sa ating dalawa
48:15Mga bituin, pinakatingin sa ating dalawa
Comments