Skip to playerSkip to main content
  • 16 minutes ago
Wet Nurse
Transcript
00:04云娘啊,你这张脸蛋生得太过突兀了,生完孩子之后,这身段也风雨起来了,让你这样上山砍茶,我怎么放心的下呀?
00:15娘,爹跟相公走得早,家里就剩咱们孤儿寡母的,这点没省着吃也只够两天,我必须出去多捡点茶卖钱,否则真要饿肚子了。
00:27路上小心啊!
00:39路上还活着,这是遇到山匪了,这附近没人,我要是不管他,还是会失血而亡。
00:55水。
00:56水。
00:58水。
01:00水。
01:00水。
01:00这荒郊野岭的吧。
01:02I'm going to where to go for you.
01:24It's you who killed me.
01:28You wake up, I'm going to leave.
01:32This man's face is so scary, it's like eating people.
01:56I saved you.
01:59I don't want to be alone.
02:21It was a dream.
02:22But when I was looking at the woman, I had that feeling.
02:27What did the woman drink for me?
02:31I've finally found you.
02:33I'm going to go to my house.
02:38I'm going to find a woman.
02:40I'm not a woman.
02:41I'm going to find a woman.
02:47I'm going to find a woman.
02:50I'm going to find a woman.
02:51I'm going to find a woman.
02:56I'm going to find a woman.
02:57How could I do it?
03:00I'm going to find a woman.
03:04It's a man.
03:05What kind of deal with children?
03:05What kind of deal?
03:05What kind of deal with?
03:08I'm going to find a woman.
03:10To go up.
03:12I'm going to find a woman.
03:13The woman's money.
03:16I'm going to do that.
03:23I'm going to pay attention to the children.
03:31Because I've been here.
03:33I can't wait for you, but I can't wait for you.
03:37Right.
03:38I want to ask you, what is it?江城首富江家?
03:47Let's open it. Your hair
03:56has a獅子.
03:56No. Your hair has a胃.
04:00It's
04:01not.
04:05Your hair has a hole.
04:06Your hair is too thin.
04:08Your hair is too thin.
04:10Let's go.
04:13The woman is the woman's wife's house.
04:16It's not a problem.
04:18Let's leave.
04:25You can leave.
04:26You can leave.
04:28The woman's house is going to be closed.
04:30The woman is going to be closed.
04:31I'm going to be closed.
04:40I'm going to be closed.
04:43The woman is weak.
04:46The woman is equal to me.
04:49名模后尺 风乳肥团
04:55好 太好了 我很多年没见过奶口这么好的了 留下
05:02
05:07你们三个跟我来
05:16四夫人 这是选出来的三位奶娘 小少爷已经试过奶了 醉儿喝的是叶芸娘的奶
05:27叶芸娘是哪个 他竟然抢了我的风筒
05:30快上前拜见四夫人
05:31
05:38果然是喜得发旧的衣服 一用力就撕开了
05:41叶芸娘 你这是什么勾兰做派
05:44四夫人 你看他这般妖娆身姿肯定是来府里勾搭公子少爷的
05:49如今二爷当家 他平日最讨厌这般女人
05:51我看您 还是赶紧把这红颜祸水的女人赶出去吧
05:55四夫人 我没有 我带孩子很有一套的
05:58得罪那个活颜望可不好
06:01拉出去
06:07三个人都说了不要你 赶紧滚啊
06:09二爷 你要调查的那个女人 还是没有线索
06:13那就算了 不过是个梦 或许触碰到她本人 我也会恶心
06:19滚出去啊 他还在这儿干什么
06:28他是有什么叫什么話
06:30这是你吃 directly
06:30尖叫你 你要吃叨
06:33你要吃叨
06:44我吃不吃叨
06:50我吃叨
06:56I don't know how to do it, but I don't think it's the same for him.
07:00It's the same thing.
07:01He's the one.
07:03He's the one.
07:08He's the one.
07:09He's the one.
07:14What are you doing?
07:17They are my daughters for me.
07:25She's the one.
07:27She's the one.
07:28She's the one.
07:29She's the one to try.
07:30She's the one to try.
07:31My daughter is good.
07:33She is the one.
07:35She can't do it.
07:38I'm telling you what?
07:42We're the one to follow.
07:47I'm sorry.
07:48Then leave it.
07:50That's why she is the best girl.
07:52Your mother is the best girl.
07:56Thank you very much.
07:57That's why her name is雲敏.
08:00Ciguin, take her to wash your clothes.
08:02Then take her to the院.
08:04Yes.
08:06Let me go.
08:36Let me go.
08:37I can't see her.
08:38She looks good.
08:39She looks better.
08:44Your mother.
08:45Why are you here?
08:52Yes.
09:10My mother.
09:12My mother.
09:13My mother.
09:14I'm sorry.
09:14You're so busy.
09:15You can relax and relax.
09:16I don't want to sleep.
09:19But...
09:20What did you dream of?
09:25I have a book.
09:26I want to take my own money.
09:31My wife is very rich.
09:35I'm going to take care of my wife.
09:37I'm going to take care of my wife.
09:39I'll have to take care of my wife.
09:40How was it?
09:41She said she was hungry.
09:45She said she was hungry.
09:46She didn't eat it.
09:47What's the matter?
09:50The little girl was hungry after she drank the water.
09:53She didn't eat the water.
09:54But the water is not the same.
09:56I'm going to take care of my wife.
09:58My wife,
09:59the little girl is hungry.
10:02I'm going to eat it.
10:05Come on.
10:15If she had a little child,
10:16she would eat it.
10:17How could she eat?
10:19Oh,
10:20You're not going to let me eat it.
10:22I've raised two children.
10:23I've had a lot of children.
10:25I've had a lot of children.
10:25I'm going to run well.
10:26You're going to run well.
10:28I believe it's going to run well.
10:32She'd come out.
10:32Mrs.
10:33Mrs.
10:33Let's go.
10:35I'm going to give her.
10:40She's not going to let you eat.
10:56这君儿真不哭了
11:01小主子肯定是哭累了 不信 我再试一下
11:04好了 好了
11:08鱼娘 你问一下试试 看看君儿吃不吃
11:12
11:20他竟然真吃了
11:23这小淘气鬼 这么小就开始认奶了
11:28四夫人 二爷来了
11:32二爷怎么突然大驾光临
11:35我去看看
11:38紫园姑娘 二爷很厉害吗
11:40二爷是府里的当家人 说一不二
11:44咱们江府多数财产都是二爷赚来的
11:47不过你们可要离他远一些
11:49二爷他有厌女账 被女人一碰可就吐
11:54听说之前想勾引二爷的女人可都被杀了
11:59那男人果然好可怕 要离他远点
12:06小少爷又饿了是不是
12:10我来为你喝奶好不好啊
12:16他深短过人如牧中一样狗人
12:45我一样狗人
12:47二爺
12:51您不是回去了嗎
12:53怎麼來這了
12:56我來看看小侄兒
13:00原來她是來看小主子的
13:01這京兒能入您的眼了
13:03是她的福氣
13:04你有空多來看看京兒
13:07會的
13:10芸娘
13:11我們來日方長
13:19二爺可是一家知主
13:21之間還未婚娶
13:22也沒有子嗣
13:24既然若能討她歡心就好了
13:37二爺
13:37您要的話
13:45可憐二爺
13:47天日色這麼鈍
13:48好不容易才遇上很有感覺
13:50還不能跑
13:52可不就輕浮氣躁
13:54躁熱難脈
13:55耐不住記憶
14:00二爺
14:01葉奶娘
14:02平日就待在四夫人院子裡
14:04從不外出
14:05您也不好天天去找四夫
14:06不過
14:07今日是十五
14:08各房都要去給老夫人請案
14:10聽說
14:11六少爺
14:12碎年葉奶娘
14:14蒜蔥
14:15今天是要證明寧
14:15蒜蔥
14:20給老夫人請安
14:22給老夫人請安
14:22
14:31給老夫人請安
14:32給母親大人請安
14:33明哲
14:35你今天怎麼來了
14:36
14:37儿子好久没有见母亲
14:39想您了
14:40你不要想我
14:42你还是好好想想
14:43怎么找一个
14:44让你不讨厌的女人吧
14:46已经有了
14:48真的 谁呀
14:49你这血气方刚的年纪
14:52都变了二十多年了
14:53好不容易碰到一个
14:55无论对方是什么身份
14:56今晚就让你入洞房
14:58老夫人 四夫人来了
15:16怎么不是他
15:23儿子忽然想起还有事情
15:24先行告退
15:34就知道这臭小子在骗我
15:39今儿去给老夫人请安
15:41碰见二爷了
15:44他长得风神俊了
15:45见眉如风
15:46好看得不得了
15:48而且
15:51二爷还用一种男人看女人的眼神
15:52看我来着
15:53二爷肯定不厌恶我
15:55就算二爷对你另眼相看
15:57可你都结婚生子了
15:59二爷还会要你吗
16:02你懂什么
16:04这么多年
16:05二爷连个女人都碰不得
16:09如今老夫人可算是发话了
16:12谁呀要是治好了二爷的厌女症
16:16谁就是未来的当家主女
16:19那丁奶娘还真有机会了
16:26丁云娘 你这女工不错
16:29给我做件衣装吧
16:30我是奶娘 不是秀娘
16:34丁云娘 别以为小主子依赖你
16:38你就敢骑到我头上
16:40我告诉你 我可是老夫人身边的大红人
16:43今儿二爷都多看了我好几眼
16:45对我与众不同 你别给脸不要的
16:51你我同为奶娘 脸面是我自己正的
16:54我的脸面就不需要你来给
16:56今天我还要值班 先走了
17:00你 不过一个贱民真当自己是根葱了
17:10幸好君儿喝了奶之后
17:11肯让别的奶娘抱
17:13要不然 我岂不是挡了别人的出路
17:25优责
17:29Oh, my God.
18:04Oh, my God.
18:27Oh, my God.
18:44Oh, my God.
18:47Oh, my God.
18:48Oh, my God.
18:49Oh, my God.
18:57Oh, my God.
19:04Oh, my God.
19:06Oh, my God.
19:08Oh, my God.
19:10Oh, my God.
19:26Oh, my God.
19:28Oh, my God.
19:31Oh, my God.
19:32Oh, my God.
19:35Oh, my God.
19:50Oh, my God.
19:56Oh, my God.
19:59Oh, my God.
20:00Oh, my God.
20:01Oh, my God.
20:31Oh, my God.
20:37Oh, my God.
20:40Oh, my God.
20:41Oh, my God.
20:42Oh, my God.
20:50Oh, my God.
20:58Oh, my God.
21:21Oh, my God.
21:32Oh, my God.
21:33Oh, my God.
21:35Oh, my God.
21:37Oh, my God.
21:38Oh, my God.
21:39Oh, my God.
21:43Oh, my God.
21:44三十八段的時間了
21:44這院子都落了鎖
21:46碗碟怎么了
21:47真囂著
21:52小主子這幾日總是剃被子
21:54你注意著點
21:55太容易得風寒
21:56行了行了
21:57廢話真堵
21:58都是聽人使官的
22:00少教我做事
22:01我勸你對我尊重你
22:02否則等我拍上二眼
22:05第一個把你趕出去
22:20It looks like this place really broke.
22:24I remember that there was a road that could go back to the garden.
22:35How are you always thinking about it?
22:39My body looks like it's still burning.
22:42I'm going to kill you.
22:43I'm going to kill you.
22:49Who?
23:01It's you.
23:02Sorry, I'm just walking.
23:04I don't know if you're in here.
23:06I'll go right away.
23:07Are you going to leave me?二爷.
23:12So late?
23:15Are you not
23:16aware of it? Or are you
23:18not aware of it? The house is
23:20broken. I can only
23:22go from the garden. This time.
23:26This place.
23:28This place.
23:30It's so
23:31strange.
23:32Oh!
23:33I'm going to stay in the past.
23:38I'm going to die.
23:40Oh!
23:40Ah!
23:40Ah!
23:41Ah!
23:46You're doing what?
23:47Ah!
23:48Ah!
23:49Ah!
23:49Ah!
23:54Ah!
23:58I'm sorry.
24:00Don't worry.
24:25Oh, my lord, I want you to forgive me.
24:29With me, I want you to forgive me.
24:33Oh, my lord, I really don't want to marry me.
24:38I want you to forgive me.
25:07I want you to forgive me.
25:11There's a reason why we can forgive me.
25:12I want you to forgive me.
25:13Why don't work then?
25:18You don't want me to forgive me.
25:19Last time.
25:20We've been so shy to cover her husband's birthday.
25:22For a long time.
25:23It's for a long time.
25:25I'm going to have to stay with her.
25:34I'm going to go home.
25:37The little girl is sleeping.
25:40Wait.
25:45The little girl is bleeding.
25:48The woman!
25:49The doctor!
25:57How are you?
26:00The little girl is bleeding.
26:02I'm going to give her a cup of tea.
26:05Okay.
26:09The girl.
26:11You are so careful of the little girl.
26:13If you have anything to do with her, I can't help you.
26:16The woman.
26:17The girl is sitting in the chair.
26:21The girl.
26:22How can you lie?
26:23The girl is lying.
26:24The girl is lying.
26:25The girl is lying.
26:27You can check.
26:47It's not possible.
26:53It might not.
26:53Pleaseid İstanbul this morning.
26:54The girl went swimming.
26:58The girl is lying.
27:02Even the girl is lying.
27:02What kind of girl?
27:02Not even though she was full at all.
27:16It's going to happen.
27:18If you are the old woman, she knows I will not be able to kill me.
27:23How are you?
27:28I am so blessed to have you come back.
27:30After that, she will be back to the dinner tonight.
27:32I am sure you will not see nobody.
27:34Can you tell me who's still working on him?
27:36Or I'm still working on him?
27:37What are you doing to do?
27:39Mrs. Your husband,
27:40I'm sure there's some problems.
27:43Ae, you are.
27:44I'm a old woman in the room.
27:46You didn't go to the house of my father,
27:48you're going to dare be a fool.
27:50Mrs. Your husband,
27:51you're definitely going to do my husband.
27:52Ae, you are.
27:54If you can't take the house again,
27:55I'm just holding the house on.
27:57I'm not.
27:58Mrs. Your husband.
28:00Come on.
28:00Take care of the house of my father.
28:02Give me a five-year-old.
28:04Oh, my lord, I'm not...
28:06I'm going to die.
28:07I'm going to die.
28:09Oh, my lord.
28:12Oh, my lord, I have a proof.
28:14Yesterday evening, my lord saw me in the room.
28:16My lord can tell me.
28:18Oh, my lord, you're not going to die.
28:20You're the one who died of my wife.
28:22My lord, my lord won't look at you.
28:23I'm going to tell you.
28:25Oh, my lord.
28:26I'm going to say she is a red or red.
28:27She's going to kill me.
28:30I'm going to kill you.
28:33I'm your son.
28:34I am the one who died of me.
28:36My lord.
28:37Let me.
28:38I'm going to kill you.
28:40Elie.
28:41Help me!
28:44возвращ.
28:45Elie.
28:48Help me!
28:51Help me!
28:59Help me.
29:11二爷 这么点小事怎么惊动了你
29:14此事事关府里人轻微 而我既知情 便不能坐视不管
29:18昨晚 我见过他
29:26他不会要说出昨日之事吧
29:28昨晚落索之后
29:29他从后花园绕到回房间
29:31那时我刚好在花园练舞
29:33不知道 我算不算一个人账
29:37当然算了
29:39只是 这当纸表是怎么回事
29:49四夫人 这当纸表有问题
29:52这一页被人撕掉了
29:54现在的这一页是被人重新写过的
29:57有人要诬陷我
29:59还不说实话
30:01夫人饶命啊
30:03我习惯了白日当吃
30:05昨晚一不小心睡了过去
30:06胆胆玩忽职守 罔顾小主的安危
30:09赵嘴
30:10赵嘴
30:19赵嘴
30:20赵嘴
30:26赵罪
30:28赵嘴
30:29赵嘴
30:30赵嘴
30:31赵嘴
30:32赵嘴
30:32赵嘴
30:33赵嘴
30:33赵嘴
30:33赵嘴
30:40Your face is broken.
30:43Your face is broken.
30:43Your face is broken.
30:45I'll pay you a couple of dollars.
30:47Let's go back to the rest.
30:50Thank you, Mrs.
30:55You have spent so much money.
30:58You can pay for your house.
31:02This is...
31:17I don't want to die in the sea of the sea of the sea, so I can't do it.
31:22I didn't want to die. I didn't want to die again.
31:25I just want to thank you for helping me.
31:28To the end of my life.
31:33I'll be right back.
31:34Before I met you in the mountains, I also met you in a while.
31:37That's how it is.
31:38My mother, you're with me.
31:42There's no good luck.
31:43No bad luck.
31:45My father.
31:46You're welcome.
31:48You're welcome.
31:51But I'm just a寡婦.
31:53I really don't want to marry her.
31:56I'd like you to ask her.
32:00You're welcome.
32:04You're welcome.
32:07You're welcome.
32:13For a long time, my mother didn't come to me.
32:16She was looking for me.
32:18She was looking for me.
32:20I'll come back with my wife.
32:21I'll come back with my wife.
32:26My mother, you're here.
32:28She's come back with me.
32:29Okay.
32:30She's so good.
32:31She's so happy.
32:35She's so happy.
32:37She's so happy?
32:37She was so happy.
32:39She's so happy to be so happy.
32:40She was going to eat the powdered chicken.
32:41She's so happy to eat her.
32:43She's so happy.
32:44Right?
32:46She's so happy with me.
32:47She was so happy for me.
32:49It's a happy,Roy.
32:50That's how my mother, she's so happy.
32:51You can do it, thank you.
32:54It's all right.
32:56You're welcome.
32:59You are welcome.
33:01I'm sorry.
33:02You're so okay.
33:16The mother's biggest pet peeve.
33:18What's wrong with you?
33:20My mind is broken.
33:22This little girl is the most loving to her sleep.
33:24What's wrong with you?
33:26The house is only two of you.
33:27You go to the house.
33:30Two of you?
33:31Who do you like the little girl?
33:33Now you're going to take care of the house.
33:35If you don't go,
33:36you're going to let the wife know.
33:40I'll go.
33:45The girl doesn't let the woman go to the house.
33:47I'll be waiting for you.
33:53I'm just going to take a small bullet.
33:55The two of you who have been in the house
33:57probably won't give up with me.
34:04The two of you,
34:06since you're so worried about her,
34:08why don't you go to the house?
34:10Before you go,
34:12you'll have to let the woman go to the house.
34:15Then you'll have to leave the house.
34:25You helped me to call you 아침 Halvich,
34:29until the woman returns home.
34:32Your einzı meaningful number to pay lamps.
34:33You are not.
34:34Master does the wedding day.
34:34In lake of water then typing the house us often.
34:36Did you get into help?
34:37Did you get into help?
34:37To make you greatographsロ?
34:38You should be black did you?
34:39poorísimo.
34:40Sir, what happened sir?
34:40二爷 叶奶娘有事找您
35:01气氛怎么怪怪的
35:03我不会是撞枪口上了吧
35:05你先回去吧
35:07这样不着急
35:09慢慢催
35:11二爷 这态度怎么转变这么快
35:23属下明白属下告退
35:40二爷
35:43小主子很喜欢你的玛瑙锁
35:44我是来向你建玛瑙锁的
35:47小主子还在等着呢
35:50东西在那儿
35:53你自己去哪儿
35:56谢谢二爷
36:00谢谢二爷
36:24你们现在拿到了吗
36:26Oh, I got it.
36:29Your father, let me come down.
36:47Thank you, Your father.
36:51You're just going to die.
36:52In a short period of time, you've already written me two times.
36:57If you really want to thank me,
37:00then I'd like to give you some more real information.
37:03What do you want to say?
37:07What do you want to say?
37:18What do you want to say?
37:19This is a dream.
37:22The dream has only two.
37:24The value is a thousand.
37:28So, you'll give me a gift to me.
37:32A gift?
37:33Otherwise, you thought I'd do what to do?
37:38I know.
37:39I'll come back to you.
37:57How did you find yourself?
37:59Why didn't you see my mother?
38:00Your mother, the mother's most loved her.
38:03My mother just went to my father's house.
38:05She still didn't pay me.
38:06What?
38:07She's the one who is a very ignorant queen.
38:09She didn't want to die.
38:12She's been a little too long ago.
38:13She hasn't come back.
38:14She's not going to die.
38:16She's not going to die.
38:18She's going to die.
38:20I'll go.
38:21She's going to die.
38:22I'm going to help her.
38:22She's the one who is a ignorant woman.
38:24She's the one who is a ignorant woman.
38:27She's going to die if she doesn't come back.
38:28You're going to die.
38:30What can't you do?
38:31I'll come back to my house.
38:34I'll take my house to the house.
38:37Really?
38:39Is this your father?
38:41Why did he come back to my house?
38:43I'll come back to my house.
38:45My father said that he likes the house house.
38:47He's like a house.
38:48I'll give you my house.
38:50I'll be back for you.
38:52I won't be so mad.
38:54My father has never allowed a woman to go to the house.
38:56He's gone to the house.
39:02It's like he was going to kill me.
39:05So, how did you get him?
39:10I was...
39:12I saw your father talking to him.
39:14Maybe I'm more than happy with him.
39:16Your father's feeling good.
39:18It's like this.
39:20I'm going to get into it.
39:26Your mother.
39:27You're welcome.
39:30You're welcome.
39:31You're welcome.
39:33You're welcome.
39:34You're welcome.
39:34You're welcome.
39:36You're welcome.
39:36It's not a good thing.
39:38I can't do it.
39:47You're welcome.
39:49These are all the pieces.
39:51It's so sad.
39:53You need to get rid of it.
40:04This is beautiful.
40:05It's good.
40:06It's good.
40:07I'm gonna take it out.
40:09I'll remove it.
40:10I'll take it out.
40:12I'll remove it.
40:14I'll take it out.
40:15I'll buy it.
40:16It's really good.
40:17It's not bad.
40:20I'm looking for you.
40:26You have to take it out.
40:26You're looking for me.
40:33He has suffered.
40:38Jean-Lan.
40:41Jean-Lan, where are you going?
40:45My wife, these are the little ones that were used to the尿布.
40:48I'm sorry for that.
40:50I'll give you a few things.
40:52This is the best thing I couldn't buy.
41:05I don't know what the hell is going on.
41:25I'm not sure if they can kill you.
41:28Are you voting a girl?
41:29You're allowed you to kill something.
41:34Nevertheless, I don't have to die.
41:36You didn't have to die.
41:37You can't kill me once again.
41:38If I was to sit alone, then I would get you.
41:40I was just being taken away.
41:41Let's not be able to kill you.
41:44Nevertheless.
41:45You're not this?
41:46First of all, let me.
41:48I'm a devil.
41:50You're going to kill me.
41:52If I was wrong, it was my girl.
41:53Oh my God, I didn't think you were so clean.
42:03There was a lot of money for男s to sew.
42:05She was in this place.
42:08She looked at me.
42:09She looked at me.
42:11She looked at me.
42:12She looked at me.
42:12She looked at me.
42:13She looked at me.
42:14She looked at me.
42:17She looked at me.
42:20She looked at me.
42:23She looked at me.
42:25I didn't mean to do that.
42:26That was funny.
42:28I was like,
42:30I'm not going to do that.
42:31I'm not going to do it anymore.
42:33I came to go to this side.
42:35She looked at me.
42:35I'm not going to do that.
42:36I have to give you a favor.
42:38Why don't I still pass me?
42:38You're doing what?
42:39You're done.
42:39Come on, let me see.
42:40Look, this is what is for男s.
42:43She is a寡婦.
42:46This is where is she?
42:55This...
42:56This...
42:57This is...
42:59...
42:59...
42:59...
43:00...
43:00...
43:00...
43:00...
43:00...
43:01...
43:01...
43:01...
43:02...
43:03...
43:03...
43:03...
43:04...
43:04I don't want to see myself on the other side of my head,
43:06just like my uncle's head.
43:09You don't want to use it.
43:10Mother, what is this gold?
43:14I...
43:16I can't be able to tell them,
43:17it's for my uncle's father.
43:18If I'm a girl,
43:21I don't want to go into the river.
43:23This gold?
43:24This gold is for my uncle's father.
43:26His name is Pant.
43:28His name is Pant.
43:29His name is李哲.
43:30What's wrong with you?
43:31You're a fool.
43:32How could it be?
43:33It's you,
43:34you're going to steal things,
43:35but you're going to have to be in trouble.
43:37What are you doing?
43:39Let's go.
43:43You're going to be in trouble.
43:45You're going to be in trouble.
43:45I'm going to be in trouble.
43:56L'Henry.
44:02I'm going to call you my son.
44:07He just heard it.
44:09It's time for the situation.
44:11I'm so sorry for that.
44:13I'll call him the two-year-old.
44:15I'm going to pay my rent.
44:19I'm going to pay for it.
44:21What are you doing?
44:23What are you doing?
44:30Where's your room?
44:32I don't want to.
44:33Do you want me to go here?
44:35Do you want me to go there?
44:39Do you want me to go there?
44:40That way.
44:52I'm going to go there.
44:54The magic is beautiful.
44:56The magic is beautiful.
45:02The magic is beautiful.
45:03But the magic is beautiful.
45:04The magic is beautiful.
45:16The magic is beautiful.
45:17It's too long.
45:18Yes.
45:19You're too low to the window?
45:20Yes, it is.
45:24It's too low to the window.
45:26I'm not sure about the window.
45:28It's too low to the window.
45:30It's too low?
45:31that's my case.
45:31You're too low to the window?
45:31You're too low to the window?
45:31To tell me what happened.
45:33There's someone!
45:34There I am, why are you afraid of me?
45:39I'm a little tired of my body.
45:41I'll tell you later.
45:42Oh my god, you're not too tired.
45:43Come on, let me see.
46:05Oh my god.
46:06What's wrong with me?
46:07I'm not too tired.
46:08I'm fine.
46:09I'm a little tired.
46:11Just relax.
46:12I'll let you go.
46:13I'm hungry.
46:14I'm hungry.
46:15I'm hungry.
46:16I'm hungry.
46:17I'm hungry.
46:17I'm hungry.
46:18Okay.
46:18I'm hungry.
46:34Why are you leaving me?
46:36Why are you waiting for me?
46:38I'm hungry.
46:39Why are you waiting for me?
46:40Don't you want me for me?
46:40It's okay.
46:41This time, I will just let me let you.
46:44Thank you,二爷.
46:46What a beautiful boy.
46:55您会是否?
46:57您的事不急,慢慢来
47:01愿老夫人, 青春奇幸, 岁岁安安, 百世可乐, 孝言常开
47:25She has been so much fun.
47:28She is so cute.
47:30She is so beautiful.
47:37She is so beautiful.
47:39You can just watch her.
47:40She is right now.
47:43It's a great part.
47:45I'm so happy to hear my wife.
47:46She is so beautiful.
47:47It's all beautiful.
47:49It's beautiful.
47:49She has been so beautiful and a sensible Bethlehem in this side.
47:55Our aunt,
47:56is it an último year.
47:59However, she is here before you go.
48:01She only went to the house.
48:03The woman is here, she will be here.
48:08She will be there.
48:08I hope she won't meet her.
48:10Y母.
48:14Y母.
48:18You are so young.
48:21My heart is so young.
48:23You are so young.
48:24You are here.
48:24Here, I'll take a bag.
48:26I'll take a bag.
48:27I'll take a bag.
48:27Thank you, Y母.
48:28Why is she a princess?
48:30Don't let her be a princess.
48:31She is so young.
48:32She is such a princess.
48:33She is such a princess.
48:33I would just say she is a princess.
48:35She is such a princess.
48:37She might be a princess.
48:38You have a goddess, she is like a princess.
48:42Ma'am?
48:44She is so young.
48:44Your princess, she is a princess.
48:45You can't see you.
48:46If I am her sister, she is so young.
48:46And all the houses she is.
48:47And all the houses here so that she lives,
48:49didn't even miss her mother.
48:51No.
48:54This remains, she is so sad.
48:56She is so sad.
48:56She is so sad.
48:57If you don't know what to do,
48:57you will be able to meet your mother.
49:00Your mother, you are hungry.
49:03You can go to the kitchen and eat her.
49:05Yes.
49:16I'm hungry.
49:18I'm hungry.
49:21I'm hungry.
49:21I'm hungry.
49:22I'm hungry.
49:23I'm hungry.
49:25I'm hungry.
49:26My mother would be hungry.
49:28She thinks she doesn't look good at me.
49:29We are hungry.
49:32She doesn't care.
49:35She doesn't care about me.
49:37She doesn't care about me.
49:40She doesn't care about me.
49:41She doesn't care about me.
49:41I'm hungry.
49:42She doesn't care about me.
49:45She's hungry.
49:47It is the gift.
49:50You can't come to me.
49:51表妹没说起,不准起来
50:05二爷,您这么着急过去啊
50:07是看叶奶娘呢,还是看表小姐啊
50:10大家伙可都说了,表小姐能给您倒杯茶呢
50:15要不是当时我发热你昏死过去
50:17我嗓子口得冒烟,你以为我会喝她记得茶
50:20二爷,我都打听好了
50:23今天是叶奶娘带着四小少爷来请安
50:26都在
50:51我快坚持不住了,不能这样让人欺负
50:57放肆
50:58谁允许你起来的,竟然这么没规矩
51:01表妹,看我怎么教训她
51:09三夫人
51:11三夫人
51:12表小姐教我规矩
51:14按理说我不能不停
51:15但是四夫人告诉我
51:17我怀里抱着小主子的时候
51:19就代表着小主子
51:21不知道表小姐是在教我做事
51:23还是在教小主子规矩
51:24我自然是在教你了
51:29那四夫人跟表小姐教得好像不太一样
51:30于娘于顿
51:32不如我们去找老夫人吧
51:36老夫人的规矩应该是极好的
51:40是我记错了
51:42四表嫂说得对
51:43既然表小姐记错了
51:44那今天这个规矩
51:46恐怕是学不成
51:48我先去表四夫人
52:00嘴巴挺软
52:01怎么这么伶牙俐齿
52:04二爷
Comments

Recommended