Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
short.tube — a fan corner for short drama lovers
Stories born from pages, brought to screen.
Made with love for the writers and makers.
Edition #N · Telegram @ShortTubeFans first
Reach us: @ShortTubeFans

No Escape from Justice | Full HD
Transcript
00:00:00It's been a long time for a long time for a long time.
00:00:30Don't die!
00:00:32Twenty years ago,
00:00:34I had to kill him
00:00:36in his hands
00:00:37of the human being.
00:00:39I knew he was a demon.
00:00:43But today,
00:00:45I have to take care of him.
00:00:51This is a lot of money.
00:00:54Even if there is a lot of money,
00:00:56I can't wait for him.
00:01:00I know that when I let her were in the future,
00:01:03everyone will forgive me.
00:01:07Mother,
00:01:14she is trying to kill herself for the Pantone!
00:01:16What do you mean?
00:01:17She is trying to kill herself!
00:01:18I'm just saying she is in the same way!
00:01:21Come on!
00:01:21I'm just saying that
00:01:23he is going to kill herself!
00:01:25I'm going to take her to take him to the other side!
00:01:27徐侠 徐侠
00:01:31徐侠啊
00:01:33当年我们在法庭上一起举证徐秀怜
00:01:35那段诉讼词你有胆再说一遍吗
00:01:37周大哥
00:01:39
00:01:40别叫我周大哥
00:01:42来 重复一遍
00:01:46我举证
00:01:49以徐秀怜为主的犯罪团伙
00:01:50涉嫌拐卖儿童
00:01:52一百三十五起
00:01:54虐待儿童之死
00:01:56三十六名
00:01:58虐残儿童人数
00:02:00高达九十九名
00:02:03左安守法
00:02:06分别有
00:02:08胃压药
00:02:10端首
00:02:10刺虾
00:02:13你干嘛的畜生
00:02:15我可怜的孩子
00:02:17我干嘛招了他九年
00:02:19九年
00:02:23我连个世故都没有见到
00:02:26凭什么的心修炼
00:02:30哪有一封骨灰留在人间
00:02:31凭什么
00:02:34凭什么
00:02:35凭什么
00:02:35凭什么
00:02:36凭什么
00:02:36凭什么
00:02:36凭什么
00:02:37凭什么
00:02:38凭什么
00:02:39凭什么
00:02:39凭什么
00:02:39凭什么
00:02:40凭什么
00:02:40凭什么
00:02:41凭什么
00:02:41凭什么
00:02:43凭什么
00:02:43凭什么
00:02:45凭什么
00:02:46凭什么
00:03:07凭什么
00:03:09I've been killed for 10 years
00:03:11and I've been killed for you.
00:03:14This is what I've been doing for my life.
00:03:19You're killing me now.
00:03:30I'm going to leave you from now.
00:03:33I'm going to leave you now.
00:03:42You are the one who is the one who is the one!
00:03:45If it is so hard, you will need help us.
00:04:00My daughter is also a victim.
00:04:02Why are you talking about it?
00:04:10I don't know.
00:04:39Oh my god, three days ago, you still cried out in a dream.
00:04:45You killed him.
00:04:47What happened to you?
00:04:48What happened to you?
00:04:50Oh my god, she died.
00:04:54You're乖乖的.
00:04:56Let's go back home, don't you?
00:04:59Oh my god,
00:05:03you just let me do the葬礼.
00:05:09Don't you know how many people are looking for you today?
00:05:13They're going to kill you.
00:05:16Mom, sorry.
00:05:19I can't go back to you.
00:05:22Oh my god!
00:05:23You only have two choices.
00:05:26Do you want me to go back home?
00:05:29Do you want me?
00:05:34Let's go back home.
00:05:39Mom.
00:05:40You don't want me to do this.
00:05:42Let's go back home.
00:05:47Let's go back home.
00:05:53Oh my god.
00:05:55Oh my god.
00:06:00Oh my god.
00:06:13I will kiss you.
00:06:14Sorry.
00:06:17I'll be my baby.
00:06:19Why have you taken the last step?
00:06:21I'll make my daughter wisdom.
00:06:26Oh my god.
00:06:28Oh my god.
00:06:30Well.
00:06:31Oh my god.
00:06:31Well, I'll be right back.
00:06:32Oh my god.
00:06:33Oh my god.
00:06:33There are no laws that I can't be,
00:06:34but they don't take an upwards to us.
00:06:39This is an exception to us,
00:06:40and this is the only one who has been raised,
00:06:41and this is the one who is a king for you.
00:06:52This day I don't have to be me there.
00:06:55That's why I want you to belong.
00:07:01Let's go to the end of the day.
00:07:06Let's go to the end of the day.
00:07:09Let's go to the end of the day.
00:07:15Mom.
00:07:17I'm sorry.
00:07:20I have to do this.
00:07:23Mom.
00:07:26Mom.
00:07:26Mom.
00:07:27Mom.
00:07:27Mom.
00:07:29最終人情遺憾
00:07:32生命漫長夜短暫
00:07:37跳動心臟長出疼難
00:07:38給神販子瞎跪叩敗
00:07:41你把你爹媽祖宗的臉都丟進了
00:07:43你還算個人嗎
00:07:44你跟你媽磕頭都沒這麼用心
00:07:47那個人販子到底哽了你什麼好處
00:07:51小婉姐姐
00:07:57小婉姐姐
00:08:00他們為什麼都在罵你
00:08:06小婉
00:08:11因為小婉姐姐在做一件壞事
00:08:14不說小婉姐姐才不會做壞事
00:08:15小婉姐姐對我們那麼好
00:08:17我的命都是小婉姐姐救的
00:08:20小婉姐姐才不是壞事
00:08:23小婉姐姐
00:08:26難道你沒有告訴他們那個秘密嗎
00:08:32小婉
00:08:36你是不是有什麼苦衷
00:08:37七小婉當年救了那麼多孩子
00:08:39按理說
00:08:40她確實不該是那種喪盡天良的人
00:08:44假如這個小女孩沒有遇見小婉
00:08:46那她早死在許秀蓮的手裡
00:08:47當年七小婉出局指證許秀蓮
00:08:50遭受了那麼大的威脅
00:08:51她都沒有退縮
00:08:53她都沒有退縮
00:08:54難道她真的是有什麼苦衷
00:08:55小婉
00:08:57當年要不是你
00:08:59抱著楠楠跑出來
00:09:03她眼笑又缺腿
00:09:04恐怕早就
00:09:06是啊
00:09:07你好不容易才把許秀蓮送進監獄
00:09:09你也不希望她死後安生吧
00:09:11對不起
00:09:12對不起
00:09:17你是娜娜的救命恩人
00:09:18但是
00:09:20這場糟禮
00:09:23我們是真的沒有辦法接受
00:09:25
00:09:26我的娜娜
00:09:28她才六歲啊
00:09:32她的眼睛
00:09:38她的眼睛
00:09:41我怕太陽多疼啊
00:09:42不 disgu問我竟生了這場葬禮
00:09:46不 Detroit
00:09:47她的眼睛
00:09:51I don't care.
00:09:53I don't care.
00:09:54I don't care about you.
00:09:56I can't give her a gift.
00:10:05I can't give her a gift.
00:10:06It's because of this.
00:10:07I'm going to give her a gift.
00:10:10If you're like this,
00:10:11I want to give her a gift.
00:10:13I can't give her a gift.
00:10:15They're all done.
00:10:16What are you doing?
00:10:17What are you doing?
00:10:19All these gifts are the most important.
00:10:27I don't care about you.
00:10:35I don't care about you.
00:10:38I don't care about you.
00:10:40I'm going to be a gift.
00:10:41I can't give her a gift.
00:10:43I will be a gift.
00:10:44You're a gift.
00:10:45I'm not happy.
00:10:45I'll give her a gift.
00:10:45What are you doing?
00:10:46What are you doing?
00:10:47What are you doing?
00:10:49What are you doing?
00:10:50Look at this guy.
00:10:51He's ready.
00:10:53He's done.
00:10:54He's done.
00:10:56He's done.
00:10:56For all these people,
00:10:58I've been using this kind of wood.
00:11:00I just want them to stay here.
00:11:04Let's rest.
00:11:05Let's go.
00:11:06What are you doing?
00:11:07What are you doing?
00:11:09My son is dead.
00:11:12He's dead.
00:11:15I'm trying to accomplish that!
00:11:17How do you ficou?
00:11:18Maybe I'll go down.
00:11:20He carried in the metal.
00:11:23I'm holding the old wooden stone.
00:11:24He's burned in the metal.
00:11:27I'm burning it.
00:11:34I'm burning it.
00:11:35I'm burning it.
00:11:36I'm burning this way.
00:11:36I'm burning it.
00:11:39What do you do?
00:11:40Did you do it?
00:11:40Because you were assisting me,
00:11:47Today is my son's birthday, I will not be able to see him in the underworld, but I don't want
00:11:57to see him.
00:11:58My heart will be afraid, my heart will not be afraid, my heart will not be afraid.
00:12:13Today you are going to be able to see him.
00:12:19I will let all of these people together with me to see him.
00:12:23Come here, come here, come here!
00:12:26Don't you see him?
00:12:27He didn't have any reaction to him.
00:12:29He's been able to see him.
00:12:30I saw him not being killed.
00:12:32He's going to be killed.
00:12:33He's going to be killed.
00:12:34He's going to be killed.
00:12:36He's going to be killed.
00:12:36He's lost.
00:12:37He's lost.
00:12:39You're killed.
00:12:39Just this way, I can't wait for him to kill the devil.
00:12:43No, not.
00:12:45He's in the bloodline, but he's alone.
00:12:50He's both civilized and hablando.
00:12:52He's a genius.
00:12:55He's honestly an innocent man in the world.
00:12:59This is a small, giant.
00:13:00Oh my god, I'm not going to steal things.
00:13:15Let me eat. Let me eat.
00:13:21The seven men were like a lion.
00:13:24Oh
00:13:54I don't want to die.
00:13:58I'm sorry.
00:14:00What happened?
00:14:01I'm sorry.
00:14:03I don't want to die.
00:14:06If I was not going to die,
00:14:09then we will die.
00:14:15You're a fool.
00:14:16You're a fool.
00:14:17You're a fool.
00:14:18You're going to kill me.
00:14:19You're going to kill me.
00:14:20You're going to kill me.
00:14:20I'm sorry.
00:14:22You're going to kill me.
00:14:22Stop it.
00:14:23You're going to kill me.
00:14:25You're going to kill me.
00:14:28You're going to kill me.
00:14:29You can bring me to the lady.
00:14:31You can do it.
00:14:31What?
00:14:33What?
00:14:33What?
00:14:34You're going to tell me.
00:14:39They won't be afraid of you.
00:14:42I gave her a promise.
00:14:43I will be holding her.
00:14:45Oh, my God.
00:14:47Oh, my God.
00:14:50星星,妈妈,来找你了。
00:15:07黑黑的天空低吹,亮亮的繁星笑碎。
00:15:13虫儿飞,虫儿飞,你才死。
00:15:22天水。
00:15:32这是我给你星星交的儿歌。
00:15:36星星是我们之中最乖的孩子。
00:15:37星星是我们之中最乖的孩子。
00:15:37她刚被抓来的时候,总在横唱这首歌。
00:15:48她说这首歌是她妈妈交给她的。
00:15:51You're so angry.
00:15:53You're so angry.
00:15:58You're so angry.
00:16:00You're so angry.
00:16:01You're so angry.
00:16:01You're so angry.
00:16:02Who's to let him say that?
00:16:06I want you.
00:16:07I want you to get out of here.
00:16:08I'm going to pay you for your money.
00:16:10I can pay you for your money.
00:16:11You're so angry.
00:16:15I'm sorry.
00:16:17I'm sorry.
00:16:20I'm sorry.
00:16:22My mother.
00:16:23My mother.
00:16:23I'm sorry.
00:16:26My mother.
00:16:28My mother.
00:16:31This time,
00:16:33I won't let you kill anyone.
00:16:38My son was killed.
00:16:42You just saw me.
00:16:44I'm looking forward to seeing you.
00:16:47How could he be afraid to get this place to kill him?
00:16:51I'm gonna be doing this for a while.
00:16:52You're gonna be in the hospital.
00:16:54Now you're going to be able to take care of him.
00:16:56What kind of equipment do you think?
00:16:58You're going to be doing this for a while.
00:17:00Why?
00:17:00You're going to be saying.
00:17:05You're finally able to stay.
00:17:06This is the reason you're going to be in the hospital.
00:17:08If you don't have a problem,
00:17:10you're going to be in a while.
00:17:12You're going to be together.
00:17:13What do you want to do?
00:17:15I'll pay for the children and how many children.
00:17:18We can't pay for this
00:17:46Do you want to kill us?
00:17:48It's not a good thing.
00:17:51Let's go!
00:17:53Let's go!
00:17:53Let's go!
00:17:54Do you want to know the story?
00:17:57I'm going to tell you!
00:18:27What?
00:18:31Let's go!
00:18:32Let's go!
00:18:33
00:18:33
00:18:41
00:18:42你慌我嗎呢
00:18:44這死人犯子的墓碑裡能有什麼答案
00:18:46我看他就是在故意拖延時間
00:18:47他跟他背話什麼
00:18:48拿大機的傷
00:18:49拿大機的傷
00:18:50拿大機的傷
00:18:52謝謝我
00:18:52你想幹什麼
00:18:55徐秀蓮還活著
00:18:58他在說什麼
00:18:59徐秀蓮他怎麼了
00:19:00徐秀蓮根本沒死
00:19:01
00:19:02
00:19:03
00:19:03
00:19:06你瘋了吧
00:19:07你知道自己在說什麼嗎
00:19:08不可能
00:19:09徐秀蓮是沒死
00:19:10那這裡死的是誰
00:19:11第一次説
00:19:12真正的徐秀蓮他還在徐秀法外
00:19:14他現在在哪
00:19:15你快說啊
00:19:16快說啊
00:19:17他在哪
00:19:18
00:19:19他現在
00:19:23就在你們中間
00:19:32
00:19:33
00:19:34不可能
00:19:35
00:19:36不可能
00:19:38
00:19:38
00:19:41
00:19:41
00:19:44
00:19:45
00:19:45
00:19:46這個
00:19:47我抓錯了人是嗎
00:19:48不是的
00:19:48周大哥
00:19:51小瓦
00:19:51你說的都是真的
00:19:54
00:19:56許秀蓮身為販賣團夥的頭目
00:19:57身性多疑又自負
00:19:59他一定會親眼來確認這場葬母的真假
00:20:02我今天做的所有事
00:20:03就是為了把他引出來
00:20:05看他的樣子不像是在說謊
00:20:07他今天行為這麼反常
00:20:08該不會
00:20:09許秀蓮真的沒死吧
00:20:10是啊
00:20:12是啊
00:20:12
00:20:14大家不要被他騙了
00:20:15他根本就是胡說八道
00:20:17許秀蓮已經死了
00:20:19是他親手下的葬
00:20:20難道大家都忘了嗎
00:20:22他現在說這種話
00:20:24就是想轉移注意力
00:20:26就是想讓我們忘了
00:20:28他剛剛給人販子磕頭獻的
00:20:30那不下這樣子
00:20:33我當年就在法庭上
00:20:34許秀蓮的罪行是法院開庭宣判的
00:20:37絕不可能有假
00:20:38沒錯
00:20:38不是親眼看著他被壓制
00:20:39許秀蓮還活著
00:20:41太離譜了
00:20:42活動誰呢
00:20:43為了洗白自己
00:20:44連這種謊話都編得出來
00:20:46你還不趕緊滾下來
00:21:06賤人
00:21:07你個賤人
00:21:09你敢搖我
00:21:11讓妳搖
00:21:13讓妳搖
00:21:16讓妳搖
00:21:18讓妳搖
00:21:24許秀蓮
00:21:26許秀蓮
00:21:27許秀蓮
00:21:29許秀蓮
00:21:31許秀蓮
00:21:31許秀蓮
00:21:32許秀蓮
00:21:32許秀蓮
00:21:33絕快出現了
00:21:34Oh, oh, oh?
00:21:35What?
00:21:36What?
00:21:37What?
00:21:39He's been in a queen.
00:21:40I've seen him in a queen, but he has three.
00:21:43It's just two people.
00:21:45You're crazy about it.
00:21:45You're crazy about it, but you don't understand what else you mean.
00:21:48We're crazy about it.
00:21:50You're crazy about it.
00:21:50I'm crazy.
00:21:51You go to the office company?
00:21:52I think she's in a queen.
00:21:55You can't remember if she's a queen.
00:21:58She's crazy.
00:21:59She's crazy.
00:22:00I know she's.
00:22:01She's.
00:22:01I don't know.
00:22:02This man...
00:22:03...is not Tio.
00:22:05No...
00:22:06...is not Tio.
00:22:07You're not saying Tio.
00:22:08What do you say, Tio?
00:22:09The evidence is that you can't be able to get the evidence.
00:22:12Then you're going to die.
00:22:13The evidence is that you have to be taken over a few years.
00:22:15Tio.
00:22:16Tio.
00:22:17Tio.
00:22:19Tio.
00:22:20Tio.
00:22:21Tio.
00:22:21Tio.
00:22:23Tio.
00:22:25Tio.
00:22:25驾灵?
00:22:28驾灵?那如果它整容了呢?
00:22:30整容? 如果它早就换了一张皮
00:22:32,你们能认得出来吗?
00:22:33对了,它ür在真整容了。我们哪还认得出来啊?
00:22:36大家不要被他骗了! 我是受害者家属。
00:22:39怎么可能是许秀莲的?
00:22:41嗯。 对了,赂大哥。
00:22:43许秀莲湖口处有一个咬痕
00:22:45,你还记得吗? 当初我在你们习讨的街巷卧底的时候
00:22:49,是有好多天没看到你。
00:22:51后来有好几个孩子跑过来跟我说...
00:22:53You only lost him to the judge.
00:22:59You almost killed him.
00:23:01You almost lost him.
00:23:02You're dead!
00:23:03You're dead.
00:23:05You're not so careful.
00:23:05You're not so careful.
00:23:06You're so careful.
00:23:07Come on.
00:23:07You're not so careful.
00:23:08You're the judge.
00:23:10You're all about him.
00:23:12You thought you were like,
00:23:16you were taking him to the judge?
00:23:17I have this disease.
00:23:19I'm not sure.
00:23:19I'm also a judge.
00:23:20Come on.
00:23:26I don't know.
00:24:02我的孩子就是惨死在许秀莲的魔爪下现在这个贱人竟然污蔑我是许秀莲天理何在
00:24:22独斗何在啊你个人是贩子帮凶为了洗白自己你连受害者家属女都敢污蔑你们两岁被狗吃了吗就凭一个咬痕就像定人罪我看他八成只想找个天罪高养你自己脱罪赶紧给我下来吧不下来不下来不下来不下来
00:24:49事到如今你还有什么好说的先是给人贩子送下葬然后又编造什么许秀莲好活着的鬼吧最后竟然污蔑我们这些伤害者家属是许秀莲这一桩桩一渐渐我看分明就是你设下的圈套为的就是掩盖你和许秀莲之间的关系没错许秀莲的葬礼就是他安排的他和人贩子是一伙的什么许秀莲没死说的跟真的一样他怕是世界碰了再杀我们玩的
00:25:18如果真按照你说的许秀莲压根没死那你倒许说说你这里面葬的是谁快说葬的是谁葬的是谁你快说葬的是谁葬的是谁葬的是谁葬的是说不出来了吧你竟然能做出来为许秀莲下葬礼不管你做什么你都是他的帮凶是同盟况且我有证据好我有证据能证明
00:25:43这个贱人和许秀莲是一伙的难道是秦小婉和许秀莲的陆一你快放上来给大家推荐如果证据确凿这个贱人今天别想活着离开这我帮你把小满找回来怎么会我们一直把你当作南南的救命恩人原来
00:26:08这些都是假的你才是真正要喊难难的人啊我不是的小婉姐姐她没有小婉别说别说了亏得小婉这么信任你你居然和许秀莲狼狈为亲你不是人你是畜生那是贱人果然和许秀莲是一伙的死
00:26:37老子这种都能下去会那个贱人团局小婉她看不见她不可能会逃跑的我帮你把小婉抓回来她求求你不要伤害她这是我跟许秀莲的对话这段录音只有许秀莲会有他们的骨口中都有和许秀莲一模一样的恶恨有多能拿出录音这绝对不是小婉这录音恰恰是说明你们两个中间
00:27:07肯定有一个是许秀莲你简直是疯了事实已经摆在眼前你却还要在这里颠倒黑白给许秀莲下葬的是你造谣生事的一剂你才是最大的恶人没错这贱人和许秀莲一样都是祸害人的冲伤主要的大义令人是许秀莲还以为她是个好人结果她俩全是猪猫都喜欢来把我们贴的贪贪转呢还跟她费玩什么大家直接动手动手
00:27:21当年我们一起在法院举证许秀莲的证词证据都是假的是吗从事中你都在骗我骗所有人
00:27:42回答我我没有这录音肯定有问题他们两个中间肯定有一个人是许秀莲够了妈妈以为你今天做这些混账事只是当初创伤太重一时糊涂没想到你竟然竟然如此执迷不悟还想着狡辩
00:28:02不是的妈这个录音只有许秀莲会有那你就是承认这录音里面说的是真的了这否则你凭什么认为这个录音只有许秀莲会有还是说这录音里面的话就是你对着许秀莲说的
00:28:32我也是受害者家属我的孩子也是被许秀莲过折磨死的我跟许秀莲不共戴天这段录音是我从私家侦探那里弄来的为的就是戳传齐小婉这个人发自同伙的真面目况且他刚自己也说了这段录音就是他对许秀莲说的在场的哪一个人和许秀莲不是仇人许秀莲害得我们家破人亡而这个贱人却在这里大张骑鼓地为他下葬现在铁正如山
00:28:46大家千万不要放过他这是贼喊捉贼到底谁才是许秀莲的走狗大家看得清清楚楚啊是臣贩子为伍你这个身心性肠的重生你不能好死陆音乐已经在这儿了咱们还跟他问我什么报警
00:29:02把他抓起来判子行把他抓起来把他抓起来抓起来判子行抓起来把他抓起来判子行我现在就报警判子行判子行
00:29:22是谁报的警是谁报的警我报的警我报的警警察同志就是他是人贩子你快把他抓起来既然你们两个都说自己不是徐秀莲
00:29:51那警察来了你们敢不敢验子文你们敢验不敢验验子文都什么时候了还胡搅满缠齐小婉你饿不饿去就是警察抓了警察官判了人也埋了你拿我们当傻子吗验子文意味着重启司法程序一旦不是你说的这种结果你将面临着妨碍司法诬告他人你确定要这么做吗我愿意承担所有的法律责任你们敢吗
00:30:11难道他说的是真的那死的那个会是谁呢小婉你没问题验个指纹而已有什么不敢小婉姐姐你千万不能跟坏人跑了麻烦了我们这里有许秀莲的指纹备案只要你们积极配合马上就能出机会
00:30:41这 这个人这么自信应该不会是许秀莲吧马上又是这个贱人的捏造事实我们就不应该想起他的鬼话如果许秀莲真的还活着那当时在法内上的那个人又是谁就是难道还真有人好心替一个死人犯坐牢还一坐坐十年是啊谁又愿意坐牢小婉姐姐
00:31:11小婉你放心我一定会牵手把许秀莲抓回来绝不会让她白白牺牲警察同志警察同志警察同志警察同志警察同志警察同志警察同志警察同志警察同志
00:31:40警罪失败大家都听到了吧他从头到尾都是胡说八道凭一个破咬痕就想栽赃陷害简直是丧心病狂真是瞎了眼了居然差点被你这个贱负给狂骗了什么咬痕什么学生连还活着这分别都是你自导自演的戏把我们这些受害者都骗了无告你这就是无告警察同志
00:32:08你快把这个贱人抓起来还有他他还没验我你确定要让我也验话说好了如果结果出来我不是徐秀凛那你可就是罪证确凿的人犯方凶他就是方凶怎么可能是呢没错要是这两个人都不是徐秀凛那句说明瞿小婉这个贱人一直在说谎看几言我都要看看但结果出来他还有什么屁话好说验现在就验
00:32:28我会错的他就是徐秀凛比赛失败这怎么会
00:32:45我就说吧肯定不是验证指纹可是你提出来的现在还有什么话好说我看他就是想拿我们这些受害者家属当靶子来掩盖他自己的罪行这下我看你还怎么抵赖
00:33:04藏进天来的东西我看你才是徐秀凛吧这种人就应该千万卦我今天我非要弄死他不可这怎么可能徐秀凛一定在这中间老天是哪一个是哪一个
00:33:05小偷公家让我们我的
00:33:14slide好好好好快走吧别
00:33:27co老公选择快救命拜拜老公那个老公手
00:33:29researched四十钱
00:33:33fastest早放开相风上上懒你
00:33:34Take one!
00:33:35Get over!
00:33:38Take one!
00:33:40Get over!
00:33:43Don't hurt!
00:33:48You're here to belin!
00:33:50You're going to have a very strong tooth!
00:33:56You're the one who won!
00:33:57I'll kill you!
00:33:58This is your weapon!
00:33:59You're the only one who won!
00:34:01You're going to kill me!
00:34:02I'll kill you!
00:34:03You are a little too young.
00:34:04You are a little too young.
00:34:08What a hell?
00:34:11He is so good.
00:34:15He is a good guy.
00:34:18You are a good guy.
00:34:18You are a good guy.
00:34:19He is a good guy.
00:34:19Hold on.
00:34:20Hold on.
00:34:21Please don't let him.
00:34:22If you have something, please let him out.
00:34:26You are a little too young.
00:34:28Hold on.
00:34:32Come on!
00:34:33Mr. Ron!
00:34:35Mr. Ron!
00:34:51Mr. Ron!
00:34:52Mr. Ron!
00:34:53Mr. Ron!
00:34:54That's right!
00:35:00Mr. Ron!
00:35:01Mr. Ron!
00:35:01Mr. Ron!
00:35:02Mr. Ron!
00:35:03Mr. Ron!
00:35:04Mr. Ron!
00:35:04Mr. Ron!
00:35:05Mr. Ron!
00:35:06Mr. Ron!
00:35:06Mr. Ron!
00:35:07Mr. Ron!
00:35:08Mr. Ron!
00:35:08Mr. Ron!
00:35:09Mr. Ron!
00:35:10Mr. Ron!
00:35:10Mr. Ron!
00:35:12Mr. Ron!
00:35:13Mr. Ron!
00:35:14Mr. Ron!
00:35:14Mr. Ron!
00:35:14Mr. Ron!
00:35:16Mr. Ron!
00:35:17Mr. Ron!
00:35:21Mr. Ron!
00:35:22Mr. Ron!
00:35:31I'll be back.
00:35:32Bye bye.
00:35:34Xiong Lian.
00:35:37To die.
00:35:49You can kill me.
00:35:52What can I do?
00:35:54I don't want to kill you.
00:35:55I don't want to kill you.
00:35:55This is a good thing.
00:35:57You have to kill me.
00:35:58You've got the beast.
00:36:00He's just helling killed me.
00:36:02Look at his face, he's one of us.
00:36:04He's one of us trying to kill me.
00:36:06He's going to tell you that he's a bad idea.
00:36:07The fox in the woods is no longer a very good idea.
00:36:08Can we kill him?
00:36:19What's it?
00:36:20He's gonna kill him.
00:36:21He's gotta kill him.
00:36:22I don't know...
00:36:25I thought I was going to kill you.
00:36:28You won't have a chance.
00:36:37Help me!
00:36:38Help me!
00:36:39Help me!
00:36:40Help me!
00:36:41Help me!
00:36:42Help me!
00:36:42Help me!
00:36:43Help me!
00:36:43Help me!
00:36:44Help me!
00:36:50Help me!
00:36:51Help me!
00:36:51Stop!
00:36:52I want you to冷静.
00:36:54That's what the hell is going to be!
00:36:56He is the police.
00:36:57You're the police.
00:36:58You're the police.
00:36:58They don't care for us.
00:36:59You have to go through it.
00:37:02That's right.
00:37:03We are going to pull the 7-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K.
00:37:21Don't think I don't know what you're going to do.
00:37:23You're going to go to the警察局,
00:37:25so you can determine my身份.
00:37:30You can change your性格.
00:37:33You can change your personality.
00:37:35But the DNA and the血 are not changing.
00:37:39When you go to the警察局,
00:37:41everything will be done.
00:37:44Red.
00:37:45Red.
00:37:47Red.
00:37:48Red.
00:37:51Ready?
00:37:52Come on.
00:37:55Yes, come on.
00:37:56Good job.
00:37:58Finally the animals get small special.
00:38:00We are sisters.
00:38:01My sons aregriffen double.
00:38:04Yes, they be subpr divisions.
00:38:06I won't be forced to seal them right away.
00:38:09You ratify all the blood.
00:38:10I can't wait until this time.
00:38:13I'll never let any otherילain.
00:38:20Why are you so angry?
00:38:22Why are you so angry?
00:38:22Do you know him?
00:38:24Let me show you the title.
00:38:26You thought you were so angry?
00:38:29Why are you so angry?
00:38:30Be careful.
00:38:41Go!
00:38:45You're so angry.
00:38:47You're so angry.
00:38:48You're so angry.
00:38:52You're so angry.
00:38:53Let's go.
00:39:01I don't want to go.
00:39:03I was going to kill you.
00:39:07If you were a fool,
00:39:10I would die.
00:39:16Let's go.
00:39:17Let's go.
00:39:18But now,
00:39:19I'm not late.
00:39:20I'm going to kill you.
00:39:22I'm going to kill you.
00:39:26I'm going to kill you.
00:39:29I'm going to kill you.
00:39:30Lord,
00:39:31there's someone here.
00:39:34Let's go.
00:39:35Let's go.
00:39:36Let's go.
00:39:36Let's go.
00:39:51Let's go.
00:39:52Let's go.
00:40:04Let's go.
00:40:09Come on.
00:40:11Come on.
00:40:19You and徐秀玲 are you really together?
00:40:24I...
00:40:26How are you doing this?
00:40:28The sound of your voice is just your voice.
00:40:32The sound of your voice is just your voice.
00:40:35If I tell the truth to my mother, she will be worried about you.
00:40:38The sound of your voice is not the case.
00:40:40Tell me.
00:40:44What are you thinking?
00:40:45She is a friend of mine.
00:40:47She is a son of a bitch.
00:40:49She is a son of a bitch.
00:40:50She is a son of a bitch.
00:40:51She is a son of a bitch.
00:40:56From the profession, I have to save you.
00:40:58But as a mother of a child,
00:41:00I don't want you to die from this world.
00:41:11I'm going to take care of the doctor.
00:41:17How are you going to die?
00:41:47Mr.
00:42:05秦小婉这个坏处处和老大作对
00:42:10今天就把他交回去让老大处置
00:42:15Who?
00:42:16Be careful.
00:42:18I haven't met you this doctor.
00:42:19I'm a child.
00:42:24You are?
00:42:42Let's go.
00:43:12Let's go.
00:43:16Let's go.
00:43:19What are you looking for?
00:43:20Let's go.
00:43:21Let's go.
00:43:23Don't let me go.
00:43:26Go.
00:43:28Go.
00:43:42Go.
00:43:44Go.
00:43:44Go.
00:43:45Go.
00:43:50Go.
00:43:53Go.
00:43:55Go.
00:43:57Go.
00:43:59Go.
00:44:01Go.
00:44:03Go.
00:44:03Go.
00:44:05Go.
00:44:06Go.
00:44:07Go.
00:44:12Go.
00:44:14Go.
00:44:21Go.
00:44:30Go.
00:44:32Go.
00:44:34Go.
00:44:35Go.
00:44:37Go.
00:44:38Go.
00:44:38Go.
00:44:39Go.
00:44:40Go.
00:44:42Go.
00:44:53Go.
00:44:54Go.
00:44:56Go.
00:44:57Go.
00:44:58Go.
00:45:00Go.
00:45:02Go.
00:45:15Go.
00:45:17Go.
00:45:20Go.
00:45:21Go.
00:45:21Go.
00:45:22I'm going to help you.
00:45:24I'm sure I'll take you home.
00:45:54Stay up!
00:45:56Get out!
00:45:57You're welcome.
00:45:58Don't stop.
00:45:59I'm coming, don't you?
00:46:00I'm coming!
00:46:00Don't don't!
00:46:12Don't see me!
00:46:13Don't do me.
00:46:14Don't let me know.
00:46:14You're over!
00:46:15You're over!
00:46:16Can't be lost.
00:46:16Come on!
00:46:17You're over!
00:46:18Let's go for it.
00:46:22That's right.
00:46:25When you die, I'm going to cry for you.
00:46:41That's right.
00:46:45What are you talking about?
00:46:49Don't cry.
00:46:50Don't cry.
00:46:54Don't cry.
00:46:55Don't cry.
00:47:03Don't let them go!
00:47:04There's a lot of them!
00:47:05Don't let them go!
00:47:07Hurry!
00:47:10Hurry!
00:47:10Let them go!
00:47:12Let them go!
00:47:13Don't let them go!
00:47:29You're a fool!
00:47:32Let them go!
00:47:34Watch out!
00:47:43I don't care if it's who you are.
00:47:45Please.
00:47:47Please.
00:47:48Let me go.
00:47:49Please.
00:47:52Please.
00:47:53Please.
00:47:55Please.
00:48:17哥哥 熱不大
00:48:20賤人 看到沒有
00:48:23今天老子就成全你
00:48:25讓你嚐一嚐嚐
00:48:26劈開肉炸的滋味
00:48:28哥哥 老大回來了
00:48:30讓你趕緊過去
00:48:31等會兒再來收拾你
00:48:33還有你們幾個
00:48:35都給我關進去
00:48:45小婉姐姐 你怎麼樣
00:48:47我沒事
00:48:52走 快走
00:48:54老大 大哥
00:48:57媽的 真是晦氣
00:49:02最近條子盯得越來越強
00:49:04把我們好幾個句點都給端了
00:49:05要是再這麼下去
00:49:07我看都得喝西北風了
00:49:09罵他都怪那個齊小婉
00:49:11要不是他在那瞎折騰
00:49:12鬧出那麼大動情
00:49:13那些條子怎麼會順著他的線索
00:49:16插到咱們頭上
00:49:16齊小婉
00:49:19真是該死
00:49:22現在徐秀蓮回來了
00:49:25他們所有人都在那
00:49:27我們剛好趁此機會跑出去
00:49:31你們看我拖來了鑰匙
00:49:33
00:49:45
00:49:46
00:49:49快走
00:49:49
00:49:50
00:49:51
00:49:51
00:49:51
00:49:53
00:49:54你們好大的膽子
00:49:55賤人跑
00:49:56老大
00:49:57用不用我把齊小婉給抓過來
00:49:59老大
00:49:59不用了
00:50:00那個賤人現在就在這兒呢
00:50:02什麼意思
00:50:03老大
00:50:04我特意跑了趟醫院
00:50:05把他給您掳回來了
00:50:07這塊兒
00:50:07這灌在籠子裡
00:50:08你要是想看他
00:50:09我馬上
00:50:11你個蠢貨
00:50:14老大
00:50:16齊小婉這個賤笛子
00:50:18心急深沉
00:50:19怎麼可能輕易會被你抓回來
00:50:21
00:50:22
00:50:24這裡面肯定有貓膩
00:50:26比他不麻煩
00:50:27你被他給耍了
00:50:30老大
00:50:31林遠青那個賤人
00:50:32就是用這下三難的手段算起我
00:50:36齊小婉你想故技重施
00:50:37走他的老路
00:50:38那我就讓你有來無回
00:50:40你來無回
00:50:41死無造生之地
00:50:46
00:50:46你們跟我走
00:50:48
00:50:53快走
00:50:53快走
00:50:55我門口跑
00:50:57別管
00:50:57什麼都別管
00:50:58快走
00:51:02齊小婉
00:51:04這是要去哪兒
00:51:10好啊
00:51:12怎麼不跑了
00:51:13賤人
00:51:14你果然有問題
00:51:15你們喪心病狂
00:51:17快賣人口
00:51:19販賣器官
00:51:20你們都該死
00:51:22死到臨頭了
00:51:23還嘴呢
00:51:25齊小婉
00:51:26心仇就賬
00:51:27今天
00:51:28老子要一併跟你算清楚
00:51:31許缺
00:51:32把這幾個臭丫頭
00:51:34給我抓回來
00:51:35
00:51:36滾過來
00:51:37滾過來
00:51:39
00:51:39
00:51:41
00:51:41
00:51:42
00:51:43齊小婉你
00:51:45賤人
00:51:45賤人
00:51:46賤人
00:51:46給我弄死他
00:51:47弄死他
00:51:48媽的
00:51:49敢在我們地方撒去
00:51:50混腻了
00:51:53行你
00:51:54也想帶這幫小娘們逃跑
00:51:56也把啥帽牛
00:51:57要找找自己什麼德行
00:51:58真晦氣
00:51:59直接拖山裡餵狗算了
00:52:01別髒了這個地兒
00:52:08
00:52:10齊小婉
00:52:11畢竟相識一場
00:52:13我給你的機會
00:52:14跪下來
00:52:15求我
00:52:16我就
00:52:17給你留個詮釋
00:52:21可是你就弄死我
00:52:22弄不死我
00:52:24我就把你們一個個都抓回去
00:52:28罵他
00:52:33你果然和那個賤人一樣
00:52:34一樣的不知死我
00:52:36一樣的讓人走
00:52:38十年前
00:52:39就是你和那個賤人裡
00:52:41以外和毀了我的一切
00:52:44今天你落在我的手裡
00:52:45我完全不會放回你
00:52:48你和那個賤人欠我的债
00:52:49今天用一筆一筆的
00:52:52全部討回來
00:52:53祖母
00:52:59你找死
00:53:02你真不愧是那個賤人來的
00:53:03死到臨頭了
00:53:04你還嘴硬
00:53:05我不要急
00:53:06我現在就送你下去
00:53:11讓你跟他在地下團聚
00:53:13我指你侮辱他
00:53:13侮辱他
00:53:15侮辱
00:53:17侮辱
00:53:18我就是侮辱他了
00:53:20你能把我怎麼樣
00:53:21我親自把你抓回去
00:53:24親自把你抓回去
00:53:26林怨晴是個蠢物
00:53:28你比他還蠢
00:53:29想抓我
00:53:30好啊
00:53:31
00:53:33老子倒下看看
00:53:35你拿什麼抓我
00:53:38抓我
00:53:41抓我
00:53:50李小婉
00:53:51我怕你真是旺
00:53:53這個傷疤是怎麼來的
00:54:00小賤
00:54:01鼻子
00:54:02竟敢背叛
00:54:03你以為
00:54:05放林苑青做事
00:54:07她卻會氣得你嗎
00:54:10她就是個博清寡義的人
00:54:13永遠不會記得別人對她的付出
00:54:15我沒有愛你
00:54:17
00:54:19你去死吧
00:54:20該死吧
00:54:22
00:54:25
00:54:26
00:54:27
00:54:28
00:54:30
00:54:34
00:54:35十年前
00:54:37有那個賤人並輪著你
00:54:39還留著你的賤命到今天
00:54:41Ten years later, I need to look at them. Who cares about you?
00:54:49But I don't want you to use your hand.
00:54:54I want you to try again.
00:54:57I want you to taste the smell before you.
00:55:11What do you want?
00:55:12I want you to laugh at them.
00:55:16He could kill you for the last time.
00:55:19I'm going to kill you for the next time.
00:55:23I'm going to kill you for the last time.
00:55:25And I've been down to the bottom of my head.
00:55:28Help me.
00:55:33Help me.
00:55:34Help me to kill you for the last time.
00:55:36We all want you to kill me.
00:55:38I don't want to die, I don't want to die.
00:55:45Look at this.
00:55:47There's a lot of fun.
00:55:49Oh, I remember that ten years ago,
00:55:52when the king was killed by me.
00:55:56You're the same with him now.
00:55:58You're the same.
00:56:10You're a bitch.
00:56:11You're a bitch.
00:56:11You're a bitch.
00:56:13You're a bitch.
00:56:23I'll kill you.
00:56:24I'll kill you.
00:56:28Get out of here.
00:56:30You're not going to call her name.
00:56:32I'll kill you.
00:56:34I'll kill you.
00:56:37You're not going to kill me.
00:56:39You're not going to kill me.
00:56:44I'm so sorry and I'm going to kill you.
00:56:51You're not going to kill me.
00:56:53You're so kind of pronouns.
00:56:54I'll be happy today.
00:56:57I'll keep you healthy.
00:56:58You want to give me the smell of the smell.
00:57:02Don't hurt your head.
00:57:04You're all a mess.
00:57:08You're all a mess.
00:57:10You're all a mess.
00:57:10Shut up!
00:57:10The man who pulled into the car was taken to the car.
00:57:14You're not just listening to the car at the door?
00:57:18Shut up!
00:57:24You're all a mess.
00:57:25You're all a mess.
00:57:28Your little girl's mouth is pretty.
00:57:29老子喜欢,老子还没玩过你这好人
00:57:37今天给兄弟们也尝尝
00:57:39走啊
00:57:46不过他倒是硬气
00:57:48咬着牙一声没啃
00:57:50你不是跟他一样骨头很硬吗
00:57:52待会别哭着喊着
00:57:54请我放过你啊
00:58:04兄弟,这臭娘们就赏给你了
00:58:07好啊
00:58:08尽情享用
00:58:11兄弟姐
00:58:13你不是挺横的吗
00:58:15你横呀
00:58:25你走
00:58:32你走
00:58:33这个双手沾满鲜血的恶魔
00:58:37我要给亲亲姐在报仇
00:58:38我要扫我的东西
00:58:40你应该踢他出来
00:58:43你远即便就是我敢下地狱的贱人
00:58:45你也一样
00:58:46好啊
00:58:48现在就扫你下去
00:58:53就是我敢下地狱的贱人
00:58:55你也一样
00:58:55现在就扫你下去
00:58:57你干什么
00:58:59你干什么
00:58:59不上
00:59:00
00:59:01看你还怎么硬起
00:59:03严重
00:59:04严重
00:59:05严重
00:59:05严重
00:59:06严重
00:59:19严重
00:59:20等会儿让你尝尝什么
00:59:21就生不如死
00:59:22还跟他分什么坏
00:59:24直接上呀
00:59:26
00:59:38还跟他分什么坏
00:59:40直接上呀
00:59:41干什么
00:59:42干什么
00:59:43你呢
00:59:48干什么
00:59:49干什么
00:59:51干什么
00:59:59干什么
01:00:00你这娘们带着斬古之家头
01:00:05干什么
01:00:06快跑
01:00:09这娘们带着斬古之家头
01:00:10干什么
01:00:14I'm sorry.
01:00:15I'm sorry.
01:00:16I'm sorry.
01:00:17Xiong姐姐.
01:00:18Don't go.
01:00:20Go.
01:00:24Xiong姐姐.
01:00:26Go.
01:00:27Don't go.
01:00:30Don't go.
01:00:34He's in the middle of the house.
01:00:36Go.
01:00:41Xiong姐姐.
01:00:42Cheskin!
01:00:44Kids.
01:00:46Yep, kids.
01:00:48Come on.
01:00:49Why can't you try them to make it?
01:00:52Cheskin!
01:01:07Let's have some
01:01:08Let's go!
01:01:10Come on!
01:01:11Come on!
01:01:13Come on!
01:01:14Come on!
01:01:15Come on!
01:01:16Come on!
01:01:19I don't know what happened, but
01:01:25I'll never...
01:01:27Don't go!
01:01:29Come on!
01:01:32Come on!
01:01:39You don't want to die!
01:01:41You right!
01:01:42The random ugly coward!
01:01:44You can kill me!
01:01:44You can kill me!
01:01:45You have to kill me!
01:01:47You have to kill me!
01:01:47You are lying!
01:01:49You don't want me to die!
01:01:57Kwon J
01:01:58I've heard about it!
01:02:01You die!
01:02:04I don't want to be dead!
01:02:05You must have to pay your right!
01:02:06I will give you a benefit!
01:02:08I will let you shut up!
01:02:11You will kill me!
01:02:13I will become a beast!
01:02:15I will see you!
01:02:16I will see you in the hell of the hell!
01:02:19You are dead!
01:02:21I will kill you!
01:02:25I will kill you!
01:02:39I will kill you!
01:02:44I will kill you!
01:02:45I will kill you!
01:02:47I will kill you!
01:02:48You're a fool!
01:02:50I will kill you!
01:02:51You will kill me!
01:02:52My lord!
01:03:00My lord!
01:03:03I hope you can help me again!
01:03:18ялawara
01:03:23Ten年前的虐童拐 quem amad ms
01:03:25empf op却又死而复生重现人间而新手将她逮捕的正是当年的受害者
01:03:27却又死而复生重现人间 而新手将他逮捕的正是当年的受害者齐小婉 滔天罪恶的背后究竟藏着多少不为人知的隐情 今天许秀连案将迎来终审判决 现在请跟随本台记者直击庭审现场 见证这场迟来十年的正义审判
01:04:05这大老爷们儿是许秀连 开什么玩笑 许秀连怎么变成男的了这不是习小婉那天揍的人吗
01:04:12难道她真的是许秀连不可能 这绝对不可能是许秀连
01:04:15肯定是抓错了 只不定是那个女人想故意犯驳同情 故意整她的样子苏靖 袁高峰 先针对本案之仪
01:04:25提交证据 当场制证
01:04:35这份监离报告就是铁证所在被告席上的这位改头换面
01:04:45变形易容的人就是十年前虐童案的真凶 许秀连不光如此
01:04:53经过警方长期的调查许秀连不光身负着虐童贩卖一案
01:04:54这十年以来她从未停止过犯罪 组织团伙跨国贩卖人口
01:04:59贩卖人体器官
01:05:08该死的人贩子 竟然敢贩卖器官他就应该被千刀万剐畜生
01:05:10为了够活 竟然正容变形简直是丧心病口她是许秀连那十年前提她坐牢的人是谁那死的那个人到底是谁啊许秀卿姐姐
01:05:36她叫林怨卿 是一名记者更直白点说她是许秀连的双胞胎姐姐秀连
01:05:40你还不明白吗我在这里
01:05:42不仅是为了救这只孩子
01:06:10也是来救你三十年前林怨卿和许秀连一同被拐现在一个成了未明除恶的记者一个成了无恶不作的人贩子当年被拐的事情林怨卿一直耿耿于怀她觉得亏欠许秀连所以她甘愿以身犯险我已潜入组织妄想劝你收手行了你少给她脸上贴金了什么亏欠什么未明除恶
01:06:12我看她 林怨卿根本就是自私寡议冷血无情的畜生她为你做了这么多难道你心里就没有一丝一毫的愧疚吗愧疚
01:06:40我为什么要愧疚都是她该做的当年要不是我把头上的机会给了她她怎么能跑出去令我没想到的是跟着就带着条子
01:07:07断了我的后路你说她不是畜生是什么对呀她自己就是个丧尽天狼的畜生还有脸倒打一耙就是她连畜生都不如她就是个拼着人品的恶鬼因为许秀莲和林怨卿是双胞胎两个人几乎长得一模一样而林怨卿是知名记者所以人贩子团伙得以任意壮大每次有什么突发意外
01:07:28许秀莲都顺势伪装成林怨卿的样子迷惑警方她借着林怨卿的名义横而皇之地拐走了一个又一个孩子现在林怨卿死了她没有办法再冒充了所以换了一副皮囊急需作恶而这是造成林怨卿心怀愧疚
01:07:55最后为许秀莲坐牢的重大原因凭什么凭什么林怨卿听着许秀莲坐牢这许秀莲坏之多剑死了活该有什么好愧疚的就为他们双胞她姐妹另外先欺扰了就算感情事后也不能这样一举无事十年前我也这么问好了
01:08:25清清姐姐你明明杀了坏人大家都该替你高兴你为什么要把自己变成坏人这是我欠她的她是因为我才走上犯罪的道路也是因为冒充我才会犯下这么多罪行小婉啊小婉她是个罪不可恕的人我又何尝不是呢清清姐姐你才不是你是好人
01:08:52从今天起世上再无林渊清以后就是许秀莲小婉十日后出庭你要在所有人面前指认我小婉林渊清说她这是在赎罪
01:08:57是为许秀莲也是为她自己
01:09:10这么说你十年前就知道那件事情那当年的举证实事是林渊清教我我教你说举证词我说一遍你跟我重复一遍
01:09:30我举证我举证以嫌疑人许秀莲为主的犯罪团伙涉嫌拐卖儿童一半三十五起我举证以嫌疑人许秀莲为主的犯罪团伙涉嫌拐卖儿童一半三十五起
01:09:38清清姐姐又说得这么详细只有说得越可怕才能拯救更多的孩子
01:10:08虐待致死儿童三十六名虐残儿童数量高达九十九名虐待致死儿童数量三十六名致残儿童数量高达九十九名作案手段分别有威亚药断手四香
01:10:37作案手段分别有威亚药断手自下林记者好人他是大好人是啊为了赎罪把自己搭进去了他怎么这么傻呀你刚刚不是说十年前离愿青伤的许秀莲
01:10:42他不是好端端地站在这儿吗当年许秀莲的确身中树刀
01:10:53而林怨青以为这个魔鬼早就断了气可是万万没想到他居然没有死透反而藏在暗处继续作恶
01:11:10好久不见我的好姐姐你是九连你没有死
01:11:35就凭你别想弄死我真是可笑姐姐委屈你了替我白白做了十年但是你做梦也不会想到这十年我把组织做大了多少倍
01:11:58那些人那些习惯的可要赚了多少钱而你就只能一辈子困死这暗无天人的机遇这是暴力是暴力
01:12:27他就是个蠢货你是不是以为自己还能全身而退你知不知从林怨青认出你的时候他就已经有了计划意思从他认出你的时候从你沾沾自喜吐露自己的滔天罪行的时候从你拿那些无辜的人挑衅他的时候他脑子里面
01:12:55就已经有了计划他想着怎么把你这个恶魔重新抓回去清清姐姐徐秀烈没有死他回来了小婉他换了张脸我们根本无从追查现在唯一的办法就是半场造力引他出来
01:13:12葬礼我的葬礼徐秀烈的葬礼林怨青是你的亲姐姐世界上没有人比他更了解你所以真正愚蠢的人其实是你自己
01:13:39我了解徐秀烈如果我死对他而言就意味着这个人彻底从世界上出名而他所有的隐患也会尽数消失他一定不会错过这出好死一定会亲自来见证你要做的就是在我死后为徐秀烈办一场造的
01:14:06不要青青姐姐我不要你死石银青让我把你送进监狱我照做可是这一次我绝对不能眼睁睁看着你死小婉您一直做得很好但是这一次不一样如果不能抓住徐秀烈
01:14:20他会继续做梦会有更多孩子更多的家庭会在他的手里曾至今全世的虐童拐脉真凶徐秀烈伏法入狱十年已于三日前在狱中自已身亡
01:14:46这年头怪事若竟然还有原告给被告搬葬
01:15:05而这场葬礼从头到尾都是一场局是林怨庆用他自己的性命将你这魔鬼重新抓回了人间
01:15:32小婉妈妈不知道你经历了这么多这么多年你都是一个人承担妈妈对不起你
01:15:59谢谢林记者为我们付出的一切妈妈支持你以后只要想去牧原看看妈妈都会陪你小婉我竟然有这么多事不知道如果我能早点知道你就不用说那么多声周大哥这不怪你
01:16:19我的行动是秘密进行的轻轻搅起个身份没有几个人知道我们经过何时当年确实有这项秘密人对不起对不起对不起全体起立
01:16:45被告人许秘秀莲以残忍手段践踏法律与人性罪大恶极现宣判被告人许秀莲死刑好好好太好了太好了你抓错人了我不是许秀莲你顶着许秀莲的名字赎罪
01:16:53现在我还你林苑青的名字让你清清白白地离开
01:17:23英雄不晓送林苑青记者
01:17:51下葬英雄不朽送林苑青记者下葬英雄不朽送林苑青记者下葬英雄不朽送林苑青记者下葬清清姐姐你听到了吗小婉姐姐不哭清清姐姐失去天上捉迷藏了等我找到她她会回来的
01:17:57清清姐姐就是藏在星星旁边她等着我呢
01:18:14她会回来的她会回来的清清姐姐those
01:18:22are still GREEN
Comments

Recommended