- 42 minutes ago
Ep
8 Hell University Engsub
8 Hell University Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:12SHIELD SOAP
00:39SHIELD SOAP
01:10SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:14SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:16SHIELD SOAP
01:16SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:21SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on, you must be.
01:32What the means?
01:33Huh?
01:33Sabi mo, talaga mo mabatay.
01:35Mali!
01:36Gising na gising mo para sila!
01:37Ilan taong nga ba ako nagkaano?
01:38Bakit ako tinatanong mo?
01:40Itanong mo sa matres mo.
01:41This is not my life.
01:42Hindi ko tubuhay.
01:43Sayon na siya ngayon.
01:45Jen!
01:46Tulog ka na ba?
01:48Love you.
01:50Unahin mo yung asawa mo.
01:52Pakisamahan mo siya ng mahusay.
01:54Ano?
01:54Uy!
01:55Pwede mo kong isi ito yan!
01:56Wag misis ko!
01:57Oh, that I miss mo naman.
01:58Please, now.
01:59Paano yung mga baga?
02:01Jaja, makawalan sila ng nanay ng tiglaan.
02:09Isawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay!
02:16Yung baba!
02:17Please, now.
02:18Bakit namanan ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis na na dito at bumalikan na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:28Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Pusugin mo sila ng pagmamahal.
02:34Ma'am!
02:34Ito!
02:35May mapakain!
02:35Yung sobra-sobra,
02:37ay matipira pa
02:38na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
02:47Sorry, bigyan ako.
02:48Ako, kabanatuan.
02:49Ako, lukpan.
02:50Alaminas ako.
02:52Ha?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalanan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:03Hindi ko iniisip yung mga nararamdaman niya.
03:06May lisa may guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya!
03:17Saan ka pagaling ha?
03:20Magpahangin pa kasi ako nga.
03:21After class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin bang maging demono para kalabanin sila?
03:32Kailangan ko bang maging mas masakot pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41May karapatan akong mag-object sa mga decisions niyo.
03:49Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin ang alam mo ang sikreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa empiyan nung to.
04:15Ang pangyari sa iyo na.
04:21Isa ako sa mga sinubukan nila.
04:23Kara sa zero.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know.
04:41You just might be my healing seal.
04:44Mishon.
04:58Gagawin natin Onuong niyo na nako.
05:00Da, aadon niyo na kilako.
05:31Don't tell me what's going on in the laboratory.
05:38Why?
05:39Mike, I'm going to go with you.
05:48Did you go to the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54You're not going to go to the laboratory.
05:58He's standing there.
06:01Tell me, please.
06:03I'm going to go to the laboratory.
06:09Oh, oh, oh, oh.
06:16Oh!
06:24Oh!
06:57Na hawak mo'y hindi malulubo
07:04Umiyak ka
07:11Umiyak
07:18Umiyak
07:27Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:31Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:35Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:39Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57Mamamatay rin naman na siya
07:59Kaya pinadali ko na lang paghihirap niya
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:08Us
08:10Layuan mo si Alvarez
08:17Chill
08:21Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:48Mayuan mo si Alvarez
08:51Listen Zane
08:53If you accept Ace's offer
08:56Pwede kong malaman kung nasa nang hit a laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary has its benefits
09:06You'll know everything
09:08Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:14You'll have control
09:23And people will fear you for it
09:24And people will fear you for it
09:24Walang silang mga puno!
09:27Naghaya ka rin nila
09:28Halimaw ka din
09:29Akala namin ikaw lang susunod na Samantha
09:32But you can't do anything!
09:38Why did she do it?
09:40I think it's like Samantha.
09:45But it's not.
09:47You're a dog.
09:48Who's Samantha?
09:51Why did everyone call me that?
09:54Who's she?
10:01She's Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06But there's no guarantee here in Hellu.
10:09Apart from death and death.
10:13The most afraid is...
10:17the demons who become dead.
10:36we'll be right back.
10:37no, no!
10:38That's no problem.
10:40No!
10:41No!
10:42No!
10:44No!
10:44No!
10:45No!
10:46No!
10:48No!
10:52Subrayan mo na sa'kin, please.
11:05Kaya nga masumbutin mag-ingat kasi
11:08dahil sa kamay mo napasalala
11:10yung galigtasan ng gahan.
11:15One for one time tatawin
11:17sa kuhit nila.
11:28One for one time tatawin.
11:29Kanina pa ako nag-i-explain dito.
11:31Hindi mo pa rin maintindihan.
11:32Sumasakit na yung lalumunan ko.
11:34Ang babo-bobo-bobo naman.
11:36Ano ba?
11:37Ha? Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:39Pahiralin ang kabobohan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, idiot.
11:45Hindi ka kasi nakikinig.
11:47Kaya wala akong natututunaan.
11:49Wala kang alam.
11:50Sabi mo sobra ka na.
11:50Sabi ang tama na eh.
11:52How dare you?
11:53Ikaw ang babo-bobo mo talaga, ha?
11:55Wala ka talaga naiintindihan
11:57sa mga tinuturo ko.
11:58Sabi ng tama ka na eh!
12:00Lagi na lang ako nakikita mo.
12:02Ito na ang kaya mo.
12:03Wala lang natitila sa talili ko.
12:06Oh.
12:08Babo ako.
12:09At ikaw?
12:10Matalino ka?
12:11Sige.
12:12Sagutin yung tanong pa.
12:14Kailan ka?
12:15Mamamutay!
12:18Ah!
12:20Ah!
12:24Ah!
12:25Ah!
12:26Ah!
12:28Ah!
12:28Ah!
12:29Ah!
12:30Ah!
12:31Ah!
12:31Ah!
12:32Ah!
12:33Ah!
12:33Ah!
12:34Ah!
12:50Alam kong maraming mangyayari ngayong Bloody Week.
12:53Pero hindi ko inakaalam ganito kalala.
12:57Nag-uumprisa pa lang.
12:59Pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
13:05Paano pa ang mga susunod na araw?
13:07Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin?
13:18Ah!
13:20Ah!
13:24Ah!
13:28Ah!
13:28Ah!
13:31Ah!
13:31Ah!
13:32Ah!
13:33Ah!
13:34Ah!
13:39May mga pagkakataon na nawawalan na ako ng pag-asa na makalabas kami ng buhay dito sa Hell University.
13:47Tanging sa mga kaibigan ko na lang ako kumukuha ng lakas para patuloy na lumaban.
13:52Ah!
13:54Tulala ka na naman.
14:00Makakaraos din tayo.
14:03Asan sila?
14:17Alam mo, Zane.
14:23Kahit ang daming nangyayari pag makakasama tayo, kahit papano, nampabawasan yung takot at kaba.
14:34Parang kahapon, pinagkapa mo kami, pero tiwala kami sa'yo.
14:42Diba promise natin walang iwanan, diba?
14:52I need to go.
14:55Akal ko pa walang iwanan.
14:57Wala naman talaga.
15:01Magkikita ba tayo?
15:04Magagawan lang ako.
15:07So, you know, as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:16Tsaka, andyan naman si Vani.
15:20Hindi ka mag-iisa.
15:21Kaya huwag ka mag-alala, okay?
15:25Sige na.
15:26Galingan mo, Miss Sexitarian.
15:32Halika na, Zane!
15:34Ano?
15:36Bye.
15:49Dapat inis pa rin ako sa kanya matapos niyang hindi imalma sa bloody week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakakapilibre ng tapang at composure niya sa gitna ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggo niya ako kay Madam Violet.
16:06At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa akin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent, Miss Sean.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Miss Sean.
16:36If you wear my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:43Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49Sa tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:53Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:58I love him.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, Miss Sean.
17:10Pares ka yung sinabi niya.
17:12Pares ka yung sinabi niya.
17:13Mapapatayin na kita!
17:17ZZ!
17:18Nigga lang patayin ngayon.
17:20Baka mamaya madamay ito pa sa gula nila.
17:22Adi!
17:23Huwin natin po itinig tas lahat, ZZ!
17:28Pares ka yung sinabi niya.
17:38Pares ka yung.
17:56Sir, Alvarez.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:00I will still have repair.
18:14What's your relationship with him?
18:23Supremo!
18:33Securing files.
18:39Supremo, anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, show me the way.
18:53Okay.
18:55I can review.
18:59You're already done.
19:03But my duty is not done.
19:06Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name,
19:17habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka hinanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:38Kagiging.
19:39Kala mo kong sinas.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:48It's all this.
20:11But let's go.
20:14I'm not sure.
20:17He's a hero.
20:18E, baby?
20:19I'm not sure.
20:22I'm going to die!
20:23You're going to die!
20:24You're going to die!
20:26I'll die this way!
20:29Supremo.
20:30Why are you here?
20:31You're going to die!
20:33I'm not sure.
20:35The life of anyone here is no matter.
20:38Even me.
20:40Why did I help you?
20:42I'm only a secretary.
20:45I'm not sure!
20:46Nou innocent!
20:47zusammen!
20:51We gotta die!
20:57Who's our brother?
20:59Who's my brother?
21:06Who's the brother?
21:07How did you do, Zayn?
21:10Los...
21:11He's still alive.
21:18Zane, you're bleeding.
21:27I'm not going to die.
21:28I'm going to die.
21:48I'm just going to die.
21:51What happened earlier, Zane?
21:56I don't know. I'm just going to die.
21:59I saw my eyes earlier.
22:03I was going to die.
22:08You're not going to die.
22:10You're not going to die.
22:11You're just going to die.
22:16But...
22:17I'm really going to die.
22:20I thought I could help Matt.
22:23But...
22:24Maybe I'm going to die.
22:28I'm not going to die.
22:29But I was going to die earlier, Zane.
22:34I was going to die.
22:36You're going to die.
22:37You're going to die.
22:40I'm going to die?
22:44You're wasting your time, Nurse Cha.
22:47You're just going to die.
22:52You're just going to die.
22:52Who is that?
22:53Dr. Razon?
22:54Dr.
22:55Dr.
22:56He's still here.
22:57But he's not a student.
23:00Who is it?
23:04Dr.
23:04Dr.
23:04Dr.
23:05Dr.
23:06Dr.
23:06Dr.
23:06Dr.
23:07Dr.
23:07Dr.
23:09Dr.
23:10Dr.
23:19Dr.
23:19Dr.
23:20Dr.
23:20Dr.
23:20Dr.
23:21Dr.
23:21No, no, no, no, no, no, no, no, no!
24:04What happened?
24:06Why did you come here?
24:07I just came out.
24:09I'm going to...
24:11I'm going to...
24:11I'm going to...
24:12I'm going to...
24:25Why did you come here?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30That's what I thought was wrong.
24:35But if they weren't here,
24:37that's the only one you want to tell me.
24:47It's been a long time.
24:52Tan.
25:00They were coming out.
25:05What?
25:06What?
25:07We need to look for them.
25:09Zane!
25:10Please.
25:12Tan.
25:14What happened?
25:16Having known that they were leaving all this time.
25:20I'm afraid, Zane.
25:24Where?
25:28I've been a long time,
25:30I've been angry.
25:32The boys are not here.
25:36Where's Matt?
25:38And then, Liv.
25:41And then, Trurum.
25:43I don't know where they're going.
25:46They're just going to know they're doing bloody night.
25:52I don't know where they're going.
25:55Zane, please.
25:58Tan.
25:58They're just going to die here.
26:03Let's live together.
26:06Let's live together.
26:07Let's live together.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:19Do you know what we're talking about, Vane?
26:22You don't know who's talking about it.
26:25They will eventually...
26:26We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30You're in the midst of our life, Zane.
26:32If we don't help ourselves, who will help us?
26:54TOLOG!
26:56TOLOG!
26:59TOLOG!
26:59TOLOG!
27:03TOLOG!
27:09TOLOG!
27:10TOLOG!
27:11TOLOG!
27:12Happy birthday to you!
27:15Happy birthday to you!
27:19Happy birthday, happy birthday!
27:25Happy birthday to you!
27:32TOLOG!
27:33TOLOG!
27:34TOLOG!
27:35TOLOG!
27:36TOLOG!
27:37TOLOG!
27:38TOLOG!
27:39TOLOG!
28:09TOLOG!
28:09TOLOG!
28:09TOLOG!
28:10TOLOG!
28:14TOLOG!
28:20Tryss!
28:26TOLOG!
28:27Mama!
28:52What?
28:56Hey!
28:57Hey!
28:58Namumula!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:08Ayan na. Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So ano?
29:22Kaya na na!
29:23Let's go!
29:25At dahil birthday mo sa gitna ka na, Zane.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Muna lang ipakundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says the records na mao students na dumarami ang makakamiss ng class.
30:01Let's sit down. Okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:07Check mo maigis since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprey.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good for nothing, Secretary.
30:17I am very happy, Carrie.
30:18Mm-hm.
30:43Mm-hm.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14Sa tingin ko, si Miss Secretary ang dapat niyong tanongin, Supremo.
32:22What?
32:23I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
32:56Bye.
33:12Why are you so sad and sad?
33:15Why are you so sad?
33:19Is that bad?
33:22You know,
33:24when you're so sad and sad,
33:26you're so sad and sad.
33:27Why are you so sad?
33:27Why are you so sad?
33:29We're so sad to focus on the bloody week
33:31because it's not going to happen at night.
33:36Fine.
33:38Just leave me alone.
33:39Flatly.
33:41I said leave.
33:43Ito na!
33:46Ito na!
33:47Bye!
34:00Ano naman nang nakangiti ako,
34:02he should mind his own business.
34:04Katulad kahapon,
34:06nung may nagpangkas sa buhay ko
34:07at wala man lang siyang ginawa.
34:29He was right.
34:33He was right.
34:34You're real.
34:40Uh...
34:41Zane, right?
34:47He'll amaze me.
34:51He really won of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol
34:58ng sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Kahit na gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya ang sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero...
35:24Kamali ako.
35:31Ay...
35:33Pasensya na.
35:34Dami ko na palang nasabi.
35:36Sige.
35:38Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:44Ang iba ang iniisip ko tungkol kay Ace?
35:47Why are people acting so weird today?
36:10Ay...
36:11Ay...
36:11Ayos nang nasana, di ba?
36:12Kaso sana naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:25Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Sorry, Zane.
36:32At least, at least,
36:33sa decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Bumat?
36:39It's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman yata, di ba Zane?
36:42Oo naman.
36:43Sobra.
36:44Thank you guys ha.
36:45Walang na akong may hiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan ko'y dito ah.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos na kung wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary dito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:33Anong kailangan mo?
37:36Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin. Dokul dun.
37:41Kailangan mo ka pang alamin?
37:44Kailangan mo pa ako pahirapan?
37:54Kailangan mo pa ako pahirapan?
38:08Happy Birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:19He made me feel...
38:21He made me feel...
38:22Seen.
38:25And for whatever reason,
38:27I appreciate it.
38:31Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47Tignan niyo ang lockers niyo.
38:52May pangalan dun na dapat niyong patayin bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09Kaya iyo ang hinagtulad.
39:26Kaya iyo ang hinagtulad.
39:27Do you like this?
39:28No.
39:57Kaya iyo ang doan!
40:14Veteran ANO
40:15remarca maog.
40:24Sip2
40:25Sip2
40:26when
40:33Let's go.
40:33We're leaving.
40:33Where are we going?
40:34Check your locket.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:43Do you need to go this?
40:46Is this the truth?
40:49You can't wait.
40:54You don't have to leave.
40:55Okay? I'll stay with you.
40:59Hey! Hey! Hey!
41:03Calm down!
41:05Calm down!
41:05Just calm down, okay?
41:08How do I call my name?
41:12And your name?
41:15Well, don't look too far, okay?
41:18Let's see. Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:25No!
42:05All right, let's see!
42:09Oh!
42:12For me.
42:14For me.
42:15For me.
42:15Tonight.
42:54I don't know.
43:15It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week,
43:24na kunsaan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:30Dad!
43:32I-mati-mati-mati na tayo dyan!
43:33Dad!
43:34Tumagin lang!
43:35Lagi na lang ang nakikita mo!
43:37Pinakakaya mo!
43:57Malayasin niyo kasing edo ka!
43:59Kapag tinaragat ka na namagang,
44:03hindi na matatahimik yung buhay mo.
44:05I-mati-mati na matatahimik yung buhay mo.
44:35I-mati-mati na matatahimik yung buhay mo.
47:05Eh, anong magagawa natin? Trip ni Bus, eh.
47:09At saka, pagbigyan natin si Bus, may nakikita sa kanya, eh.
47:13Sana nga, nakakapagod tong gerang to, eh.
47:16Kailangan natin lamangan ng DGW.
47:22At saka, nakikita sa mga, nakikita sa mga, nakikita sa mga, nakikita sa mga.
48:14At saka, nakikita sa mga, nakikita sa mga, nakikita sa mga.
48:17At saka, nakikita sa mga, nakikita sa mga.
48:30At saka, nakikita sa mga, nakikita sa mga, nakikita sa mga.
48:42Who's with Ivan?
48:44Liam.
48:48Who's the one who's with me?
48:54Anonymous.
48:56There are things we don't need to know.
49:02You're drunk.
49:07Eh, ano naman kung lasing ako?
49:12Kahit lasing ako, alam ko, ganda ka pa rin.
49:21Kung ako kang kapag nakilala mo ng lalaking mamahal yung makapang buhay,
49:27patuloy mo lang kasing mamahalo.
49:28Nanem!
49:30Senjum!
49:31Senjum!
49:32Asenžo na pero close on clinic ni on.
49:35Senjum.
49:37Misjonj!
49:59Ayaw nga na ba agad.
50:01Kasi hindi lang sagapo, lumaki sa astel.
50:03Sa balikat ko.
50:04Kung magsipag sa letro'ng pampatigan ngayon,
50:07dalak ko yan ako'y mananatili ng lahat.
50:10Tidakunan.
50:10At pasalat ang halian at saka hapunan.
50:13Patay ka pedo sa mikrofon o hanggang sa bitan.
50:15Derman ng araw pero di pa rin natitigilan.
50:18Di pa na umubos, wag mo ang nyo pipisigan.
50:20Amo na, adi na, para di rin magbida.
50:23Klaro, wabot pabit ka sa letro'ng walang aksya.
50:25So, abing mga tula, makikita ng mata.
50:28Nagtupagan salita, kipahalata.
50:30Kahit ang nagkawin, masarap sa tinga.
50:33Lalo na pag ako nakaisip ng ideya.
50:35Ganto ang yan ipag aming dinaanan.
50:38Ano'y nang sapit, kinukaw ni siya.
50:41Kitikita, madakit, pag-aranda.
50:43Pinangaini, sisaini, warang manaiba.
50:46Kukakail, lalisa na kahirakon ka manda'y.
50:48Makisabay, bangwara'y kamaraya.
50:50Mga git, makawala.
50:52Di dahoni sa binas.
50:53Kipita, abaga'o.
50:54Pugigay, nung sundisay.
50:56Suntod nindanaw.
50:56Pero ming dala ko na, wali makapukong.
50:58Sikira ko to.
50:59Dito.
51:00Ano'y salatang halian at saka hapunan.
51:03Pumaday ka bedo sa mikropo.
51:04No, hanggang sa big time.
51:05Hano'y man ang araw, pero di pa rin natitigilan.
51:08Di pa rin ang mabuso.
51:09No, all you baby, sila na.
51:10Damn baby, kung loo.
51:13Alam mo na maw be a hustler.
51:15Hindi naman tu basta basta.
51:17Pero kung ingit ka naman baby, bounce down, show taste good.
51:20Dito.
51:21Dito.
51:23Dito.
51:24MATT показывüm.
51:26Dito.
51:26Dito.
51:27Do 오yong kenapa?
51:29Dito.
51:31Dito.
51:32Dito.
51:32Dito.
51:38Ar Like.
51:44variance
51:45Besides, I'm going to knock it, sandala, kuyan
51:47Ako'y mananatirin, dahil puto
51:49Ito'y na
51:51Elbosalat ang halian at saka hapunan
51:53Pada'y gabi dun sa mikropon o hanggang sapitan
51:55Yan man ang araw, pero di pa rin natitigilan
51:58Siba na ako, gusto, doon yung ipigilan
52:15Siba na ako, gusto, doon yung ipigilan
Comments