- 19 minutes ago
#Ep 2 Gold Land Engsub #viral #series #trending #dailymotion
Category
📺
TVTranscript
00:00:29Transcription by ESO. Translation by —
00:00:59Transcription by —
00:01:29Transcription by —
00:01:32Transcription by —
00:02:29Transcription by —
00:02:30Transcription by —
00:02:40Transcription by —
00:03:10Transcription by —
00:03:10Transcription by —
00:03:41Transcription by —
00:04:11Transcription by —
00:04:39Transcription by —
00:04:44Transcription by —
00:05:41Transcription by —
00:05:45—
00:05:46—
00:05:46—
00:05:46—
00:05:48—
00:05:48—
00:05:50—
00:05:55—
00:06:25—
00:06:29—
00:06:32—
00:06:36—
00:06:37—
00:07:15—
00:07:21—
00:07:24—
00:07:26—
00:07:26—
00:07:27—
00:07:29—
00:07:32—
00:07:33—
00:07:40—
00:07:45—
00:07:49—
00:07:59—
00:08:01—
00:08:02—
00:08:02—
00:08:02—
00:08:12—
00:08:16—
00:08:17—
00:09:01—
00:09:02—
00:09:30—
00:09:31—
00:09:31—
00:09:31— —
00:09:32—
00:10:03—
00:10:03—
00:10:03—
00:10:03—
00:10:33—
00:10:35—
00:11:02—
00:11:02—
00:11:02—
00:11:02—
00:11:02—
00:11:02—
00:11:31—
00:11:31—
00:11:31—
00:12:04—
00:12:05—
00:12:32—
00:12:32—
00:12:32—
00:13:01—
00:13:03—
00:13:04—
00:13:32—
00:13:32—
00:13:33—
00:13:33—
00:13:33—
00:14:05—
00:14:05—
00:14:06—
00:14:31—
00:14:35—
00:15:01What?
00:15:03It's not like this.
00:15:04It's not like this.
00:15:06It was the company.
00:15:09It was...
00:15:10I was...
00:15:11It was a good thing called.
00:15:13I was asking you to get a test.
00:15:17That...
00:15:19I was asking you about this.
00:15:20It's a good thing.
00:15:21It's a good thing.
00:15:22It's a good thing, probably.
00:15:29I think you should be able to do it.
00:15:34Is it okay?
00:15:38Is it okay?
00:15:39The first person was a doctor, right?
00:15:41Yes.
00:15:41What's up?
00:15:42Is it okay?
00:15:44What's up?
00:15:48Is it okay?
00:15:51Oh, it's okay.
00:15:54I know you're not.
00:15:55I'm going to meet your friend.
00:15:57I'm going to meet you next time.
00:16:02I don't know.
00:16:07It's been a long time for me.
00:16:10I'm not saying you've been in charge for the future.
00:16:10I'm not a long time.
00:16:11One time ago, I've met you in the hospital.
00:16:15I know you have to meet your friend, but you have to meet a friend today?
00:16:16No, I mean, I don't know.
00:16:18Yes, sir.
00:16:20He thought he was working at the wedding event.
00:16:22He asked him to work there?
00:16:23Then he was working there.
00:16:25He's working there, and he didn't have to work with it.
00:16:28Yes.
00:16:30And recently, I contacted him.
00:16:33What?
00:16:34If I did not share, he had to do it.
00:16:37But I don't know how much I check, myself.
00:16:39No, no.
00:16:40Let's go.
00:16:41E-dokong, I got the one.
00:16:43Where?
00:16:43I got the one.
00:16:45There's no way to get me.
00:16:46I'll be right back.
00:16:46I'll be right back to you later.
00:16:49I'll be right back to you later.
00:17:00Kimizu, I'll have to go.
00:17:10I'm sorry.
00:17:13Now, I'm ready to go.
00:17:14Yes.
00:17:21Ido경 and I are when?
00:17:24Yes?
00:17:25It's the first time, right?
00:17:28That's what I'm saying.
00:17:31It's the first time I've been playing.
00:17:33I'm not going to lie because I have to tell you.
00:17:34I don't want to lie, right?
00:17:34If I'm not going to lie, for you, I'm not even a member.
00:17:40I'm not going to lie.
00:17:43I'm just a little bit like that.
00:17:47You just need to listen to me.
00:17:51You just need to listen to me, sir.
00:17:53See you later.
00:17:54I'll be right back.
00:17:54I'll be right back and say that I've been here.
00:17:57I work for you in the wrong future, I'll be right back and then.
00:17:59I'm an elder, Är my brother.
00:17:59We need to kill someone.
00:18:01We don't know what we're talking about.
00:18:06We need to kill someone.
00:18:09We need to die.
00:18:38We need to kill someone.
00:18:39이도경 환자 보호자분.
00:18:41네.
00:18:43수술은 잘 마쳤고요.
00:18:46이도경 환자 3103호 병실에서 회복 중이세요.
00:18:51왜 지금 돌아왔어요?
00:18:53어.
00:19:00마취가 완전히 풀리려면 한두 시간 정도는 더 걸릴 거예요.
00:19:06지금 면회는 안 되세요.
00:19:08절대 한 점이 필요하지.
00:19:41아이씨가 좀 더 걸릴 거예요.
00:19:53아이씨가 좀 더 걸릴 거예요.
00:19:55네.
00:19:57아이씨가 좀 더 걸릴 거예요.
00:20:17아이씨가 좀 더 걸릴 거예요.
00:20:22오빠.
00:20:23오빠.
00:20:30당신 들어와?
00:20:32응.
00:20:38이제 여기로 오지 말랬잖아.
00:20:43내가 연락한다고.
00:20:44Okay good.
00:20:45I'm gonna be in there.
00:20:50It can't be.
00:20:52Really?
00:20:54I'm not sure.
00:20:56Where?
00:20:58It's in the back of the back of the pack.
00:21:00I can't hide it.
00:21:02I'm not sure.
00:21:09I'm sorry.
00:21:11Well, I'm sorry.
00:21:13I'm sorry.
00:21:15I'm sorry.
00:21:18I'm sorry.
00:21:19당신이 괜찮으니까 너 빨리 가봐, 어서.
00:21:25공항으로 경찰들 찾아왔었어.
00:21:28경찰이 왜.
00:21:32경찰들은 오빠가 관을 밀수한 걸로 아는 것 같아.
00:21:37교통사고로 여기 와 있는 것도 알고 그리고 오빠 차로 친 사람들 그 사람들도 밖에서 봤어.
00:21:44Don't you?
00:21:46I'll go.
00:21:47We go.
00:21:48We go.
00:21:49If we go.
00:21:51No.
00:21:51We're going to go.
00:21:52This is what's happening.
00:21:53You guys are doing that.
00:22:00We're going to get out of charge.
00:22:03That's what's happening.
00:22:06What?
00:22:07That's not a bad thing.
00:22:08That's not what's going on.
00:22:12What's going on?
00:22:16That's...
00:22:18...
00:22:19...
00:22:19...
00:22:21...
00:22:23...
00:22:25...
00:22:25...
00:22:25...
00:22:26...
00:22:27...
00:22:27You know, 10kg짜리 골드파가 100kg라고?
00:22:33You can see it?
00:22:36Oh...
00:22:36Wait a minute.
00:22:41It's...
00:22:43It's...
00:22:43It's...
00:22:43It's...
00:22:44It's...
00:22:44It's...
00:22:44It's...
00:22:48It's...
00:22:52It's...
00:22:53It's...
00:22:54It's not about the Gosh!
00:22:55His wife...
00:22:56I know that, what about the guy that牛 carry in.
00:22:58You know, boss is what he did to identify you?
00:22:59You can't-
00:23:00It's gotta be stupid.
00:23:05You just know I have to 지금 the gun.
00:23:08They didn't ban me.
00:23:09You know what I'm saying?
00:23:17Let's go.
00:23:42I'm not going to get it.
00:23:45I'm not going to get it.
00:23:46I'm not going to get it.
00:24:11I think that's our soul.
00:24:19I'll be in a police car.
00:24:21If there's a gun that's not going to be found, I'll be able to get a gun.
00:24:27If you're a gun, you'll be able to get a gun.
00:24:31You'll be able to get a gun.
00:24:34I'll be able to get a gun.
00:24:41Ah!
00:24:44Ah!
00:24:46Ah!
00:25:16I'm sorry.
00:25:29It's the end of the game.
00:25:32I'll see you later.
00:25:44It's hard to get back.
00:25:49I'll get back to you later.
00:25:52I'll get back.
00:25:53I'll get back to you later.
00:26:12Oh, my God.
00:27:18차 안에 흔적이나 지문을 남기면 안 돼.
00:27:23경찰의 밴을 찾더라도 절대로 널 찾아내지 못하게.
00:27:38당분간 숨어지는 분은 나한테 연락하지 마.
00:27:44찾아오지도 말고.
00:27:47연락할 일 있으면 내가 연락할게.
00:28:15선생님.
00:28:18Mr. Kroon, I'm Mr. Kroon.
00:28:29I'm not going to see you.
00:28:37I'm not going to see you.
00:28:41I'm going to get you.
00:28:46I will never stop this.
00:28:49Why are you so upset?
00:28:52You have a lot of pity?
00:28:55You have a lot of money, and you have to be here?
00:28:58You have to pay for money.
00:29:02I've got a lot of money, and I'm so sorry.
00:29:14Just look at what's wrong.
00:29:16What's wrong?
00:29:17I'm going to get out of this.
00:29:18Oh, I don't need to give up.
00:29:25It's a guy from the phone.
00:29:29The man who's getting out of there, there's no room.
00:29:32I'm going to call it.
00:29:34I have a phone call here.
00:29:38Who's who?
00:29:39Who are you?
00:29:41You're right.
00:29:43I'm going to hold you.
00:29:45I'm going to be a lawyer.
00:29:48I'm going to kill you.
00:29:52I'm going to kill you.
00:29:59You're not going to tell me why?
00:30:00I'm going to put 10 million dollars.
00:30:03I've got a sign that says.
00:30:04And then I'll give you a sign.
00:30:09I'll give you a sign.
00:30:11I'm going to take a link.
00:30:15You're going to see that.
00:30:18I'm going to put a sign in.
00:30:19Do you want to put a sign in?
00:30:27I had to put a sign in.
00:30:29I'm going to take a sign.
00:30:32I'm not going to go back.
00:30:33I'm going to go back.
00:30:45I'm going to go back.
00:30:48I'm going to go back to the police.
00:31:02So, this is the most amazing chicken.
00:31:14You can eat this.
00:31:15The chicken is a little bit here.
00:31:15And it's really good.
00:31:15I'm gonna make this chicken.
00:31:15I'm gonna don't have to drink this chicken.
00:31:16I'm gonna drink this chicken.
00:31:22I'm gonna be hungry.
00:31:22I'm gonna drink that chicken.
00:31:23I'm gonna drink the chicken.
00:31:27Okay.
00:31:35Oh, it's been a long time.
00:31:40Oh, it's been a long time.
00:31:41What's your deal?
00:31:43Why are you here?
00:31:47I'll just stay here.
00:31:50Just a few weeks.
00:31:52I mean, a month ago.
00:31:54What a long time ago?
00:31:55What time is it?
00:31:57What a long time ago?
00:32:01Well, I don't wanna stay here.
00:32:06What longs the time ago?
00:32:08I'm not full of life.
00:32:09Why don't you live this year?
00:32:09You walk the door.
00:32:14You don't have to stay here, you don't have to stay here.
00:32:15You don't want to stay here.
00:32:17What?
00:32:20What's wrong?
00:32:21You haven't got to go to the hotel?
00:32:22You're like, I just have to go to the hotel.
00:32:29I will go to the hotel.
00:32:31I'll just go to the hotel.
00:32:32What if you have to go?
00:32:40You'll go to the hotel.
00:32:46What is it?
00:32:47I don't know what to eat.
00:32:50I'm going to sleep.
00:32:52I'm going to sleep.
00:32:54Are you still in the house?
00:32:58There's a lot to eat.
00:33:02I'm going to eat all the time.
00:33:05Then what do you do?
00:33:07I don't know.
00:33:09I don't even know what to do.
00:33:11It's a shame.
00:33:12I don't know.
00:33:14I don't know if I'm in.
00:33:14I don't know.
00:33:16I don't know if you've been here.
00:33:19Where is it?
00:33:22I don't care.
00:33:24It's not to be here.
00:33:26Not to be here to find us.
00:33:29No.
00:33:30I don't care about anyone else.
00:33:36Sorry.
00:33:37There's a lot here.
00:33:38What is it?
00:34:09What are you doing?
00:34:11I need a lot of money.
00:34:13I need a lot of money.
00:34:16I need a lot of money.
00:34:18I need a gold bar.
00:34:19How about that?
00:34:23There's no way to explain it.
00:34:27I'll explain it.
00:34:28I'll explain it.
00:34:41희주야.
00:34:43나 나으면 우리 그 금기 전부 현금으로 바꿔서 여기 뜨자.
00:34:50프랑스든 어디든, 아무도 우려 못 찾는 대로.
00:34:55이건 우리 인생에 두 번 다시 오지 않는 기회야.
00:34:59인생 통째로 바꿀 수 있는...
00:35:02할 수 있지?
00:35:409900 차는 보신 적 없는데.
00:35:45결혼차 없는데.
00:35:56네 선배님.
00:35:599900 차량 찾았습니다.
00:36:02관이요?
00:36:03관은 없는데요?
00:36:05뭐 먹을 거야?
00:36:06모르겠습니다.
00:36:12사고 차가 발견됐는데 관은 없어요.
00:36:14이동을 너 아무것도 모른다고 딱 잡아떼고 있고요.
00:36:17아직까지는.
00:36:18네 고생했어요.
00:36:20조만간 호텔로 오셔서 식사 한번 하시죠.
00:36:31공항에 보낸 직원들 네가 직접 고른 거 맞지?
00:36:34그렇다니까요.
00:36:36빠릿빠릿하고 힘 좋은 애들 골라보내라며.
00:36:40이동이 혼자 버린 짓 아니야.
00:36:43한패가 있어.
00:36:45아휴.
00:36:46우리 애들은 아니라도 그러시네.
00:36:48아휴.
00:36:51아휴.
00:36:53벌써 막.
00:37:00너 핸드폰 대나봐.
00:37:01비밀번호 풀어서.
00:37:13관 어디다 뒀냐?
00:37:15네?
00:37:17양포공항에서 관 운구할 때 네가 변 운전했다며.
00:37:19아.
00:37:20그거 사령님한테 벌써 말씀드렸는데요.
00:37:23그 기장.
00:37:25그 씹새끼.
00:37:26그.
00:37:27아니 그.
00:37:27이동이 형이가.
00:37:29총으로 저 막 그렇게 갖다 대고 막.
00:37:32차 갖고 쨌습니다.
00:37:33그날 밤에.
00:37:35맨 처음 벤을 다시 발견한 것도.
00:37:39너고.
00:37:40벤에 타고 있었던 놈 얼굴 본 것도 너고.
00:37:44누구야 그 얼굴 봤지?
00:37:47아.
00:37:48저도 보려고 진짜.
00:37:51여기저기 다 봤는데.
00:37:52거기 너무 어두워서.
00:37:55거기 어떻게 생겼어?
00:37:57이상해.
00:37:58저 진짜 아닙니다.
00:37:59저 진짜 모릅니다.
00:38:01저 어제 기절했습니다.
00:38:02거기 맞아가지고.
00:38:13이상해.
00:38:14이상해.
00:38:14이상해.
00:38:15이상해.
00:38:16이상해.
00:38:16이상해.
00:38:17이상해.
00:38:18이상해.
00:38:19이상해.
00:38:20이상해.
00:38:22이상해.
00:38:22다 알고 왔으니까 빨리 말해.
00:38:24그 한창 날라가기 전에.
00:38:25이.
00:38:26관 어디 있냐?
00:38:27이상해.
00:38:28저 진짜 모릅니다.
00:38:29진짜 몰라요.
00:38:30이상해 진짜 모릅니다.
00:38:31형이 벌써 경찰에 네 이름 불었어.
00:38:33너하고 같이 관 훔쳤다고.
00:38:35그 관이 어디 있는지는 네가 알고 있다고.
00:38:38진짜로?
00:38:39우리 이 새끼.
00:38:40너 이 새끼야.
00:38:41빨리 놀아.
00:38:41이상해.
00:38:42이상해.
00:38:43아.
00:38:44제발.
00:38:53꺼져.
00:38:54이 새끼야.
00:39:05꺼져.
00:39:08이 새끼야.
00:39:09이 새끼야.
00:39:16I don't know.
00:39:18But he's not going to make him.
00:39:21He's like a guy.
00:39:23He's like a guy.
00:39:24He's got a guy.
00:39:25He's got a guy.
00:39:25How do you think?
00:39:29What's the situation?
00:39:32He's got a guy.
00:39:37He's got a guy.
00:39:38He's got a guy.
00:39:44My father, my father...
00:39:48He's like a very FIRST.
00:39:49He looked like a guy.
00:39:51He's going home.
00:39:53He's going home.
00:39:55My friend, you know.
00:39:56It's hard to find him.
00:39:57He's like a guy not making a guy.
00:40:00A guy's like brother.
00:40:02He's like a guy.
00:40:08Please take a break.
00:40:10I'm sorry for that.
00:40:11If you deal with my wife, I can't stop.
00:40:13I don't know exactly why.
00:40:18Hey, what's wrong, what's wrong?
00:40:19I don't know if it's wrong.
00:40:20Hey, what's wrong, what's wrong?
00:40:21Hey, hey, hey, hey, hey.
00:40:21Hey, hey, hey, hey, hey, hey...
00:40:31I don't know.
00:40:52I don't know.
00:41:34I don't know.
00:41:37I don't know.
00:41:44I don't know.
00:41:48I don't know.
00:41:51I don't know.
00:41:52I don't know.
00:41:59I don't know.
00:42:02I don't know.
00:42:07I don't know.
00:42:32I don't know.
00:43:16I don't know.
00:43:33I don't know.
00:43:39I don't know.
00:43:41I don't know.
00:43:44I don't know.
00:43:46I don't know.
00:43:48I don't know.
00:43:49I don't know.
00:43:58I don't know.
00:44:01I don't know.
00:44:05I don't know.
00:44:29I don't know.
00:44:32I don't know.
00:44:34I don't know.
00:44:35I don't know.
00:44:37I don't know.
00:44:45I don't know.
00:44:45I don't know.
00:44:46I don't know.
00:44:48I don't know.
00:44:49I don't know.
00:44:52I don't know.
00:44:57I don't know.
00:44:58I don't know.
00:44:58Mandy 몇 년 만이야, 이게.
00:45:01언제 왔어?
00:45:02아직 온 거야?
00:45:03아니, 그냥 잠깐 들은 거야.
00:45:05You're a bad guy.
00:45:07You're a bad guy.
00:45:09Sorry, I'm too late.
00:45:11I'm so tired.
00:45:12I'm so tired.
00:45:15So how did you live?
00:45:19I'm...
00:45:22Can I pay you to my money?
00:45:28How much?
00:45:31I don't know how much money is going to be, but I can't afford it.
00:45:39I can't afford it anymore.
00:45:40I can't afford it anymore.
00:45:40I can't afford it anymore.
00:45:42I can't afford it anymore.
00:45:51I can't afford it anymore.
00:45:52I can't afford it anymore.
00:45:54But I don't want to know what the state's worth.
00:46:00I've never trained a little since it occurred when I was a kid.
00:46:02I've never been injured anymore.
00:46:04I've never really been injured anymore.
00:46:06I've never been injured anymore, and I can't afford it anymore.
00:46:08I don't think you'll ever handle that.
00:46:18I'll pay you $5,000.
00:46:21I'll pay you $5,000.
00:46:24I'll pay you $5,000.
00:46:49I bought you $5,000.
00:46:53Yeah, I'm taking care of that.
00:46:59I'm, I'm sorry.
00:47:00You got it!
00:47:03It's how you look at it!
00:47:06You came here when I came to me.
00:47:10Why ha?
00:47:12What an artist now?
00:47:13I can get them to me.
00:47:19It's so much fun to meet you.
00:47:20You're so much fun, huh?
00:47:23We were in the middle of high school.
00:47:26It's been about 10 years ago.
00:47:30I don't know what you remember.
00:47:32I love it, but I don't remember it.
00:47:36I'm sorry, but I don't remember it.
00:47:49I'm so sorry.
00:47:53Do you remember?
00:47:54I'm all the remember.
00:47:58Why?
00:47:59When we were in college, we were in college.
00:48:02We were in college, and we were in college.
00:48:04We were in college.
00:48:05Come on.
00:48:35Come on.
00:49:18자, 보자, 보자.
00:49:25이거 진짜네.
00:49:28이거 얼마 주셨어?
00:49:31뭐 그런 건 아실 거 없고요.
00:49:33네가 안 가져간다고?
00:49:35석 달 지냈어요.
00:49:37석 달이 지냈어요?
00:49:432,500 드릴게.
00:49:45영수증은 3,000으로 써드리면 되지.
00:49:47자, 선생님.
00:49:48나랑 거래한 지가 몇 년인데 이런 식으로 나오시게요.
00:49:51이거 많이 쳐주는 거지.
00:49:53이거 시가랑 비교하면 안 되지, 담보를.
00:49:55금바질 값만 치르고 가셔.
00:49:57이거 내가 따로 알아서 왔다.
00:49:58알았어요, 알았어요, 알았어요.
00:50:022,700 드릴게.
00:50:05더는 안 돼.
00:50:06나도 남는 게 있어야지.
00:50:083,000.
00:50:113,500 준다는 사람도 있어요.
00:50:14알았어.
00:50:15내일 드릴게.
00:50:16하여간 잘 돼.
00:50:24sociedad gaan, zusammen.
00:50:30하여간 잘 해야 exc는 거 같아.
00:50:31젖스고를 가네 씨.
00:50:36정이라.
00:50:39장선수님!
00:50:41What's this?
00:50:44You can buy gold.
00:50:48But it's where it's from.
00:50:51I think I can buy gold.
00:50:54Can I buy gold?
00:50:56Can I buy gold?
00:50:58Or gold?
00:51:01Gold.
00:51:04Gold?
00:51:04Gold?
00:51:07Gold?
00:51:08무게는
00:51:12What?
00:51:14You can buy it.
00:51:15You can buy it.
00:51:17You can buy it.
00:51:19Let's go.
00:51:21Let's talk about the price.
00:51:24I'll tell you.
00:51:24I'll tell you about the price.
00:51:29I'm going to buy it.
00:51:31I'm going to buy it.
00:51:33But if the price is not clear,
00:51:41when you buy it,
00:51:42I'll pay it.
00:51:42You can buy it.
00:51:45You can buy it.
00:51:47You can buy it.
00:51:48You can buy it.
00:51:49I don't mind.
00:51:50I'm going to take it to just go.
00:51:51Hey, what's up now?
00:51:55You can buy it.
00:51:56Okay.
00:51:57I got to take a look at you.
00:52:00You can go.
00:52:00Let's go.
00:52:02Let's see.
00:52:03What?
00:52:05I'm sorry.
00:52:06I'm sorry.
00:52:07What are you doing?
00:52:07What are you doing?
00:52:08What are you doing?
00:52:11I'm sorry.
00:52:15I'm sorry.
00:52:16Why are you so much?
00:52:17I'm sorry.
00:52:19I'm sorry.
00:52:19Well, let's not go to work.
00:52:25What did you do?
00:52:28Why are you even going to do it?
00:52:32Why are you going to do it?
00:52:32No, you're about to do it.
00:52:36Why are you talking about it?
00:52:37I had a couple of people.
00:52:38I have to ask you.
00:52:39I can't remember.
00:52:39I can't see you that you had.
00:52:41I was going to ask you about it.
00:52:42I was living on a long road.
00:52:42It was a long road.
00:52:42It was a long road.
00:52:43I didn't see you.
00:52:46You're like a long road.
00:52:47You're like a long road.
00:52:48you were going to have a long road.
00:52:49I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:53:04What are you doing?
00:53:06Are you sick?
00:53:07Are you sick?
00:53:08Are you sick?
00:53:08Are you sick?
00:53:10Are you sick?
00:53:12I'm bad with
00:53:15My dad met me.
00:53:18I'll say no.
00:53:21Can't stop.
00:53:24Am I?
00:53:25I like to tell you what?
00:53:26You just don't want me to go.
00:53:29What do you think?
00:53:36You don't want me to go again.
00:53:39I can't see you yet.
00:53:40You haven't got a lot to do this anymore.
00:53:41You should have to do it since you're done.
00:53:43You don't want to do this anymore.
00:53:46You're not like him, so you're〜!
00:53:49I'm saying you're getting sick.
00:53:50I've got a normal care for you, blind.
00:53:53I'm going to take a lot of money!
00:53:54You'll need them to take you!
00:53:57It's not easy!
00:54:00So, you and me are living out of time.
00:54:04I'm going to be interested in working with you.
00:54:10I'm not going to go out.
00:54:14I'm gonna go over here.
00:54:19Maybe I will go over here.
00:54:23Maybe I will go over here.
00:54:27I will never go over here.
00:54:29I'll go to the hospital.
00:54:33I'll go over here.
00:54:34I'm going to go to the ambulance.
00:54:36Or are you going to go?
00:54:38I'm going to go with you.
00:55:10Let's go.
00:55:38Let's go.
00:56:04Let's go.
00:56:33Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:16Let's go.
00:57:18Let's go.
00:57:21Let's go.
00:57:23Let's go.
00:57:25Let's go.
00:57:55Let's go.
00:57:57Let's go.
00:58:03Let's go.
00:58:45Let's go.
00:58:49Let's go.
00:58:51Let's go.
00:59:21Let's go.
00:59:23Let's go.
00:59:33Let's go.
00:59:36Let's go.
00:59:38Let's go.
00:59:39Let's go.
00:59:44Let's go.
00:59:45Let's go.
00:59:48Let's go.
01:00:12Let's go.
01:00:45Let's go.
01:01:15Let's go.
01:01:42Let's go.
01:02:14Let's go.
01:02:42Let's go.
01:03:13Let's go.
01:03:42Let's go.
01:04:12Let's go.
01:04:46Let's go.
01:05:16Let's go.
01:05:45Let's go.
Comments