- 2 days ago
Don't Call Me Ma'am - Episode 5
Category
📺
TVTranscript
00:00:25¡Gracias!
00:00:50¡Suscríbete al canal!
00:01:03¡Suscríbete al canal!
00:01:06¿Cómo lo hizo que Victoria?
00:01:07¿Viste muy bien?
00:01:09¿Qué pasó, no?
00:01:10¿Cómo fue que laければ la tarde o el sector?
00:01:12¿Cómo lo hizo que la tarde y la tarde?
00:01:21¿De victimarios, por qué?
00:01:24¿Cómo lo hizo que la tarde?
00:01:34Mejorie ladle, ella me lava y hacia vivo.
00:02:18No, pd.
00:02:28Ya, sengenhá.
00:02:30Lo voy a tan cariño y tienes que llμ, como uno usólo.
00:02:33Yo no el tiempo daría a diez queimy a todo.
00:02:35¿ joues después de una talla Editor?
00:02:42Ay, esos caminos.
00:02:44¡Ganzas durante una noche, markete?
00:02:46¿Puedesvenes y te seguiras?
00:02:47Tienes ya no señor.
00:02:48¿Anóisation con su camino?
00:03:09¡Ja!
00:03:21¡Ya!
00:03:21¡No hay gente que te quedó!
00:03:23¡No, no hay gente que te quedó.
00:03:29¡Fono!
00:03:31¡Gómico!
00:03:38¡Adiós!
00:03:40¡Adiós!
00:03:40¡Adiós!
00:03:41¡Gracias!
00:03:47¡Adiós!
00:03:50¡Adiós!
00:03:54¡Bol!
00:03:55¿Qué es eso?
00:03:57Un buen día, no?
00:04:03Nosotros no tenemos bien.
00:04:05Nos vamos a comprar una batería.
00:04:09No, no te preocupes.
00:04:12Ya no, ya no, ya no.
00:04:40¿Dónde?
00:04:43¿Qué?
00:04:43Ah, que...
00:04:46...¿ astabr grantas debe estar detrás de ella?
00:04:50Pues si es preguntarte si está en la política.
00:04:53Es decir, hay un problema que se trata en contra.
00:04:58No hay nada.
00:05:00Sí.
00:05:07No tengo ni вещи como caso, si dice que...
00:05:10Ay, disculpa, ¿no?
00:05:10Ah, nadie te digan, ¿só?
00:05:12Ah, ahí me창SC mittes.
00:05:14¿Para qué, mira?
00:05:20Es que bueno!
00:05:21¿T節 Cliffeanал, ¿esto ya?
00:05:22¿Para que para la llamada una a collide?
00:05:26Es que para allá también que como alguien se basa.
00:05:32¿AtenSC двiernita el Michael?
00:05:33No, no, no, no, no, no.
00:05:33¿Qué pasa?
00:05:33¿Quién?
00:05:34¿Quién?
00:05:34La verdad que me dijo que no me si aún no ha ido.
00:05:38¿Quién?
00:05:38¿Quién?
00:05:40¿Quién?
00:05:41¿Quién ya está malviendo?
00:05:47¿Quién ya no?
00:05:48¿Quién ya no más opción?
00:05:49¿Quién ya no hablan?
00:05:50¿Quién ya no hay правда?
00:05:52¿Quién ya no hayan?
00:05:58¿Quién ya no hablan?
00:05:59¿Quién ya no hay?
00:06:12No, no, no, no.
00:06:31내가 그딴 애들 많이 겪어봐서 아는데 그런 화찮은 애들은 세게 나가면 깨갱하는 경우가 많거든? 차라리 정면 돌파 어때?
00:06:41어떤 정면 돌파?
00:06:42그냥 직장 내 괴롭힘으로 신고해버려!
00:06:46뭐?
00:06:46에이, 그건 너무 위험한 솔루션 아니야?
00:06:50뭐가 위험해? 어차피 이대로 있다가는 점수도 못 받고 잘릴 게 뻔한데 그럴 바엔 차라리 정면 돌파!
00:06:57야, 말도 안 되는 소리 하지 마. 아무리 그래도 송예나는 직원이고 얘는 인턴이야. 고발? 말이 쉽지.
00:07:04회사에서 누구 손을 들어주겠어? 그 불이익은 누가 당할 것 같아?
00:07:09그럼 어떻게 하지?
00:07:11차라리 걔 구워 삶을 수 있는 방법을 생각해 봐.
00:07:14야, 엄밀히 따지고 보면 너 세일즈 오먼 아니야? 관심 없는 시청자도 꼬시면서 걔 하나 꼬시지 못해?
00:07:20그렇지.
00:07:23어? 맞다.
00:07:24너 산부인과는 가봤어?
00:07:27어, 어.
00:07:30생리불순이래.
00:07:32넌 그럴 줄 알았다.
00:07:34야, 맨날 밤새고 술 침탕 마시고 혹사하더니 야, 우리 이제 막 살고 그러면 안 된다.
00:07:39너 젊을 때 막 살면 나이 들어서 몸이 나한테 복수한대.
00:07:43어휴, 알았어, 알았어.
00:07:47아, 어떡하지.
00:07:50아유.
00:07:53기사님 어디쯤이시래?
00:07:55한 5분 정도 뒤에 도착?
00:08:03나정이한테는 얘기 안 하게?
00:08:05뭐 별거라고.
00:08:06괜히 걱정하고 호들갑도 할 게 뻔한데.
00:08:11혹시 난자 냉동을 해 보는 건 어때?
00:08:14뭐 하러?
00:08:15애 낳을 생각도 없는데.
00:08:17그래도.
00:08:18혹시 나중에 정말 사랑하는 사람을 만나면 마음이 바뀔 수도 있잖아.
00:08:27남자 냉동이요?
00:08:31뭐 완전히 불가능한 거는 아니긴 합니다만 고생만 하시고 성과가 별로 없으실 수도 있어요.
00:08:41보통 난포를 20개 정도 채취를 해야 그중에 한두 개 정도가 성공을 하는 거거든요.
00:08:46그런데 이일리 씨는 난포 생성 자체가 어려워서.
00:08:57됐어.
00:08:59오바야.
00:09:20왔어?
00:09:23아...
00:09:25어, 그럼 씻고 오셔.
00:09:32애 술 났어?
00:09:36어.
00:09:40좋아?
00:09:41어?
00:09:42내가 애 같자고 안 하고 술 마시고 돌아다니니까 좋냐고.
00:09:47왜 그래 또?
00:10:00뭐?
00:10:03왜 그래?
00:10:05왜 그래?
00:10:16당신은 이게 왜 재밌어?
00:10:19대체 애도 아니고 이런 게 왜 재밌냐고.
00:10:22갑자기 왜 그래?
00:10:24뭔 일 있었어?
00:10:29그래.
00:10:31관두자.
00:10:33그냥 인형인데.
00:11:16직장 내 괴롭힘으로 신고해버려.
00:11:18차라리 걔 구워 삶을 수 있는 방법을 생각해봐.
00:11:21엄밀히 따지고 보면 너 세일즈 오만 아니야?
00:11:24아우, 어떻게 해야 돼?
00:11:27어, 안녕하세요.
00:11:30저 일찜 언니 팬이에요.
00:11:35어?
00:11:41뭐?
00:11:42야, 전화 줘.
00:11:43내가 강수를 들었지 언제 아부를 하래.
00:11:46그런 년이랑 거래는 무슨 거래.
00:11:48너도 게스트 빵구난 거 메꿔야 된다며.
00:11:51홈쇼핑도 쇼핑의 최전선이니까 홍통 분모도 있고 쇼호스트도 준 연예인 같은 직업이잖아.
00:11:58여우 같은 년한테 감겨서 고생만 하는 거 아닌가 몰라.
00:12:01그냥 단순하게 생각하자고.
00:12:04이건 걔 말고 우리의 커리어를 위한 고도의 전략 전술 같은 거라고.
00:12:13아, 또 뭔 얘기가 하고 싶어서 사람을 불러내요.
00:12:17빨리 말해요.
00:12:18나 바쁘니까.
00:12:19그래, 그래.
00:12:19나도 너 길게 보는 거 싫으니까 용건만 간단히 말할게.
00:12:23자, 우리 이런 유치한 소무전 그만하고 좀 전략적으로 나가보면 어떨까?
00:12:28사신 배제하고 서로 윈윈하는 방향으로.
00:12:32뭔 소리야.
00:12:34알아듣게 얘기를 해요.
00:12:36너 네임드 되고 싶지?
00:12:39그거 내가 도와줄게.
00:12:42언니가 무슨 수로요?
00:12:44엔라이프 부편장이 내 친구인 거 알지?
00:12:47그 일침 언니 내가 너 거기 인터뷰하게 해줄 테니까 대신 너 방송 때 나 서브로 출연시켜줘.
00:12:58근데 뭐 언니가 하자고 하면 거기서는 해줘요?
00:13:04내 친구한테 이미 말 다 넣어놨지.
00:13:07뭐 너만 좋다면 뭐 추진해 보겠다네.
00:13:14싫음 말고.
00:13:15아, 잠깐 잠깐.
00:13:17아, 뭔 성질이 그렇게 급해.
00:13:20뭐 딱히 좋아하는 매체는 아니지만 할 수만 있으면 해보시든가요.
00:13:28어, 그럴까?
00:13:30응.
00:13:30그래서?
00:13:31조건이 뭔데?
00:13:32일단 브이로그로 일상을 찍어서 넘겨주고 인터뷰 진행하면서 화보까지 촬영하려고요.
00:13:39만약에 사진이 잘 나오면 지명까지 가능하지 않을까 싶습니다.
00:13:43오케이?
00:13:45어쨌든 쇼호스트 인지도 높이면 매출도 높아지니까.
00:13:48그럼 예나 다음 방송에는 나정이가 서브하는 건가?
00:13:54좀 빠르다 싶긴 하지만 사람 키우려면 과감한 투입도 필요하겠다 싶어서요.
00:14:00그래.
00:14:01잘 생각했네.
00:14:03둘이 붙여놨더니 생각보다 시너지가 나는데.
00:14:06그럼.
00:14:08네.
00:14:09수고.
00:14:09네.
00:14:16뭐, 수고는 했는데요.
00:14:19이깐 일로 너무 기고만장하지 마세요.
00:14:21솔직히 나도 인터뷰 여러 군대에서 요청이 왔는데 귀찮아서 쳐내고 있었거든요.
00:14:29어어, 그러시구나.
00:14:30뭐 어쨌든 전 제 몫을 했으니까 약속은 잊지 말아주셨으면 하네요.
00:14:35응.
00:14:54아!
00:14:55어떡해! 어떡해! 어떡해!
00:14:56어떡해!
00:14:56어떡해!
00:14:57Mira, mira.
00:15:08¿No?
00:15:09¿Por qué?
00:15:11¿Por qué?
00:15:12¿Por qué?
00:15:43Sí, sí, sí, sí.
00:15:59No, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:40No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:17:28아시다시피 제가 속이 좀 좁아서.
00:17:30아유, 무슨.
00:17:32아, 맞다.
00:17:33잠시만요.
00:17:34언니한테 줄 게 있는데.
00:17:38아, 이거 내가 두 번밖에 안 믿는데.
00:17:44왠지 언니한테 잘 어울릴 것 같아서.
00:17:46이 비싼 걸.
00:17:50제가 힘 닿는 데까지 언니의 멘토가 되어드릴 테니까 이제 저한테 기대세요.
00:17:56네?
00:17:56고마워.
00:17:58고마워.
00:17:58고마워.
00:17:59고마워.
00:18:01고마워.
00:18:01아유, 고마워.
00:18:01아유.
00:18:05¡Ah!
00:18:32¡Ah!
00:19:11¡Ah!
00:19:32¡Ah!
00:20:15¡Ah!
00:20:50¡Ah!
00:20:52¡Ah!
00:20:53¡Ah!
00:21:00¡Ah!
00:21:30No, no, no.
00:21:32No, no, no.
00:22:02No, no, no.
00:22:21별일 없었지?
00:22:29몸 좀 어때?
00:22:32머리가 없어서 좀 답답하지?
00:22:35이제 올 때가 됐는데 이상하다.
00:22:38도착하면 이제 곧 예쁜 미모 되찾게 될 거야.
00:22:46어, 요새는 하자고 안 해.
00:22:49이제 포기했는지 저번에는 술을 다 마시고 들어왔더라.
00:22:54나야 오히려 안심이지 뭐.
00:22:57조금 미안하긴 하지만.
00:23:00어, 그런 것도 같아.
00:23:04주영이가 워낙 모범생이잖아.
00:23:07이 퍼펙트한 가족에 대해 자기만의 규격이 있는 것 같더라고.
00:23:12뭔가 어렸을 적에 나처럼 상처가 있는 것 같기도 하고.
00:23:17어떻게 보면은 조금 안 됐어.
00:23:23들어보니까 고3 때 아버지가 집을 나가셨대.
00:23:26근데도 장모님은 사람들한테.
00:23:28진새끼가.
00:23:38방금 누구야?
00:23:44설마 너야?
00:23:50설마 너는 아니지?
00:23:53나다이 미친놈아!
00:23:58자기가 여기서 뭐 하는 거야?
00:24:00그러는 너는 여기서 뭐 하는 거야?
00:24:02나?
00:24:03나는.
00:24:04어, 나, 어, 나.
00:24:05내 피규어들이랑.
00:24:07어.
00:24:09아, 이게 있잖아.
00:24:11아, 아, 자기 많이 놀랬겠다.
00:24:14어.
00:24:14그러니까 이게.
00:24:16설명하자면 긴데 오해는 하지 마니까.
00:24:17오해?
00:24:18무슨 오해?
00:24:19너.
00:24:21바른대로 말해.
00:24:22얘네 대체 어떤 용도야?
00:24:24아, 용도는 무슨 용도야?
00:24:25얘네 내 친구들 용도 같은 거 없어.
00:24:27그날 나 어릴 때부터 나랑.
00:24:28그럼 이것들이.
00:24:29결혼 전부터 있었던 거란 말이야?
00:24:31그럼 제 머리는 왜 택배로 온 거야?
00:24:34빨리 말 안 해?
00:24:37그, 그.
00:24:38지난번 수혜 때 지하에 물이 차서.
00:24:40제시크 얼굴에 곰팡이 걸렸어.
00:24:42헉.
00:24:45제시크.
00:24:50제시크.
00:24:50몇 년 제시크.
00:24:52아, 뭐 하는 거야?
00:24:54놔.
00:24:55이거 안 놔.
00:24:56우리 거야.
00:24:57안 돼.
00:24:58놔 오라고.
00:24:58몇 년.
00:24:59다쳐 진짜.
00:25:00놔.
00:25:12헤루카.
00:25:14헤루카.
00:25:15장에 대해.
00:25:20앤루카.
00:25:24헤루카.
00:25:36헤루카.
00:25:38헤루카.
00:25:39헤루카.
00:25:40헤루카.
00:25:41¿O? ¿1?
00:25:42¡Ellia!
00:25:44¡Ellia!
00:25:45¡Ellia!
00:25:45¡Ellia!
00:25:46¡Oh!
00:25:48¡O次vía, Simeon y Simeon se viér ugh!
00:25:55¡Ellia!
00:25:56¡Ellia!
00:25:56¡En serio!
00:25:59¡Ellia!
00:25:59¡Ellia!
00:26:00¡Ellia!
00:26:00¡Oh!
00:26:00¡Ellia!
00:26:01¡Ah!
00:26:01Yo sabes, que sea tan joan fan, yo ya no escuché mi familia Es чер transferir.
00:26:06Sí, así me lo sé.
00:26:06¿Yale?
00:26:08No hayania aquí en pantalla donde conse及?
00:26:12Se mmm jaja.
00:26:19Tiene la escena blanca.
00:26:21Muchas caras con un mental, de invertir.
00:26:23Ahí está hecho pues bueno chrica.
00:26:29Gracias.
00:26:32En el caso de la cara en el distrito.
00:26:34¡Muy bien!
00:26:37¡60 años de marido, estándar!
00:26:38¡Mamá, me gusta!
00:26:40¡Gracias por ver el cuto de la imagen!
00:26:43¡Gracias por ver el cuto de la imagen!
00:26:44¡Esta es una fanática!
00:26:48¡Ah, me gusta! ¡Hasta la imagen de la imagen!
00:26:52¡Gracias por ver la imagen!
00:26:53¡Hasta también la imagen de la imagen!
00:26:56¡Hasta la imagen de la imagen!
00:26:57momento en las dos dah onder el partícula.
00:26:58Cuando se tiene, aquí están los días cuatro más habilitado around el artículo 6 al final.
00:27:01Oh, ¿cuál бы?
00:27:05Bueno, si yo coming in.
00:27:07Se huele changes, ¿qué opinión?
00:27:08Yo I le eighteen olli.
00:27:15Se huele fifteen y André Reyes.
00:27:16Se conoce alguna mujer, como son hijo de junta, hoy dice.
00:27:18Se huele Knut se nee like palo.
00:27:23Y le llegaste.
00:27:27¿Qué pasa si nos siento una gente diferente?
00:27:30Bueno, chicos, pues, bueno, perteneceme
00:27:31vkeeper si no essa vez.
00:27:34Te voy a vernos, ¿están aquí, señor?
00:27:42No, ¿pullos?
00:27:48Gracias porfa, te hizo el camp de добrico,
00:28:09Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:28:21생각보다 나정언니 잘해내고 있는데요.
00:28:25램티로서 꽤 만족스러워요.
00:28:29또 어떤 게 궁금하세요, 에디터님들?
00:28:31저 그거 궁금해요.
00:28:33왜 홈쇼핑에서는 정말 다양한 상품들을 팔잖아요.
00:28:37그런 황당한 고객들이나 진상 시청자들 있을 것 같은데.
00:28:41많죠.
00:28:43이건 저 말고 우리 고객센터분들이 힘들어하시는 건데.
00:28:47가령 한두 달 정도 사용한 제품을 반품하시는 경우는 부지기수고요.
00:28:52말도 안 되는 이유로 반품해달라는 경우도 엄청.
00:28:55한두 달을 사용하고 반품을 한다고요?
00:28:58네.
00:28:58뭐 신발, 옷은 기본이고요.
00:29:01어떤 경우는 입던 속옷까지.
00:29:03와, 오마이갓.
00:29:06아니, 한 번은 생리대를 구매하신 고객님이셨는데 아시다시피 홈쇼핑에서 파는 생리대는 엄청 대량이잖아요.
00:29:15근데 갑자기 전화하셔서는 자기 지금 폐경 왔다고.
00:29:20이제 생리대가 필요가 없다고.
00:29:22말도 안 하십니까.
00:29:23아니, 차라리 성류집 이런 걸 사드시지.
00:29:26그쵸, 그쵸.
00:29:28어, 제가 성류집도 팔았었는데.
00:29:31혹시 성류집 드세요?
00:29:37아, 요새는 그 폐경이 빨라져서 40대 분들도 관리 차원에서 많이 챙겨 드시더라고요.
00:29:44성류집 여성분들한테 진짜 좋아요.
00:29:47강추강추.
00:29:48근데 쇼호스티님들 보면 엄청 날씬하시잖아요.
00:29:53항상 4, 4, 5 사이즈를 유지하느라 스트레스가 보통이 아니실 것 같아요.
00:29:58평소 하시는 다이어트 비법이 있으시다면.
00:30:02글쎄요.
00:30:11어떻게 오셨어요?
00:30:15제가 워낙 찌는 체질이 아니다 보니까 먹고 싶은 거 다 먹어도 한 시간 넘게 생방하고 시장 조사하다 보면 살찔 시간이
00:30:25없달까요?
00:31:05미친놈아.
00:31:13Sí, sí, sí.
00:31:43옛날에는 무슨 일이든 구멍을 안 되던 사람이 보고서도 눕고 틈만 나면 자리 비우고.
00:31:50그 한간에 그 이혼한다는 소문도 틀리던데.
00:31:53그래서 지금 넉시 빠져 있는 거야?
00:31:55그 사생활이 복잡하더라도 일에 지장을 주면 안 되지 않나?
00:32:00네?
00:32:01아니 대표님, 그게 무슨 말씀이세요?
00:32:05어쨌든 이번 그 거미 여인의 키스 공연 재단에서도 신경 쓰고 있으니까 정신 좀 차리라고.
00:32:11나중에 핑계들 생각 말고 알겠나?
00:32:24땡!
00:32:26너무 고생하셨습니다.
00:32:28너무 고생하셨습니다.
00:32:29아니, 말을 왜 이렇게 잘해요?
00:32:30제가요?
00:32:31우와, 송혜나 완전 업됐다.
00:32:34어머니, 저 너무 떨렸잖아요.
00:32:36너무 잘했어.
00:32:37너무 잘했어.
00:32:38너무 잘했어, 너무 잘했어.
00:32:39사실은 나 오늘 살 떨려 죽는 줄 알았어.
00:32:42한 성과라는 일이라 싸가지 송혜나랑 괜히 붙여놔가지고 뭔 일 있는 거 아닌가 싶어서.
00:32:48어쨌든 무사히 끝났어.
00:32:51너무 다행이다.
00:32:53너무 다행이다.
00:32:53고마워, 친구야?
00:32:54할 말 하하니다.
00:32:56왜?
00:32:57무슨 일 있었어?
00:32:59언니!
00:33:01커피 언니!
00:33:04너랑도 한 잔 하셔야죠.
00:33:13언니, 이렇게 멋진 인터뷰 잡아주셨으면 너무 감사하고요.
00:33:19아유...
00:33:19부패님께도 너무 감사해요.
00:33:22저 오늘 화보 뛰을 때 진짜 황홀했어요.
00:33:28맨날 입는 옷에 맨날 받는 메이크업이 뭐가 그렇게 황홀하셨어요?
00:33:32아니잖아.
00:33:34평소에 제가 아니라 제품이 주인공이었잖아요.
00:33:38그니까 앞만 예쁘게 꾸며도 난 늘 서브.
00:33:44근데 오늘은 온전히 내가 주인공이.
00:33:50아, 주인공이란 이런 기분인 거구나.
00:33:57언니, 미아.
00:33:59괜찮아.
00:34:00나 화장실 좀 갔다 올게.
00:34:08근데 부패님.
00:34:09아까 그 이사님 진짜 별로예요?
00:34:13네.
00:34:13전 아직 결혼 계획이 없어서요.
00:34:17어?
00:34:17뭐야?
00:34:18부패님 막 화나시죠?
00:34:21지금 안 가면 이제 진짜 못 간다고 봐야 돼요.
00:34:24왜 캐시파고 못 하실까?
00:34:26그리고 원래 이 이별의 아픔은 다른 사람으로 치료해야 되는 거예요.
00:34:32힘드실수록 이 사람 저 사람 만나보셔야 된다니까?
00:34:37아, 뭐 씨름할 수 없죠.
00:34:39됐어요, 됐어요.
00:34:40다른 사람 시켜주지 뭐.
00:34:43눈이 조금 많이 높으신 것 같긴 하다, 부패님.
00:34:47아, 부패님 근데요.
00:34:52저 부탁이 있는데요.
00:34:54아까 다이어트 얘기한 거.
00:34:56그것 조금 편집 좀 시켜주면 될까요?
00:34:59왜요?
00:35:00그게...
00:35:01아우!
00:35:03아우, 그냥 좀 편집해 주세요.
00:35:05제가 볼 땐 별 문제 없어 보였는데.
00:35:08걱정 마세요.
00:35:09문제 될 만한 건 저희가 알아서 잘라내요.
00:35:11아, 뭐야.
00:35:13연예인들은 편집해 달라고 하면 다 편집해 주시잖아요.
00:35:17뭐 연예인이랑 지금 쇼스트랑 차별하는 거예요?
00:35:21차별이요?
00:35:22이게 차별이지 뭐예요.
00:35:24연예인들은, 어?
00:35:25편집품 미리 보여주고, 컴팡까지 받는 거 저도 다 알거든요.
00:35:30아니, 솔까.
00:35:31저도 이 분칠해서 먹고 사는 공인인데.
00:35:34아, 그러지 말고 편집해 주세요.
00:35:38송혜나 씨.
00:35:40편집 권한은 저희한테 있어요.
00:35:42그만하시죠.
00:35:43야, 일리야.
00:35:44나랑 얘기 좀 하자.
00:35:45뭐가?
00:35:46무슨 얘기?
00:35:46나가서 하자, 나가서.
00:35:48자.
00:35:51야.
00:35:52어?
00:35:54너 뭐야?
00:35:55사람을 뭘로 보고 자리에서 끌어내.
00:35:57그럼 내가 뭐가 돼?
00:35:58야, 내가 이렇게 부탁할 테니까 그냥 웬만하면 좀 잘라줘.
00:36:02제 입장에서는 불편할 수도 있잖아.
00:36:08너 쟤한테 오늘 왜 이렇게 비굴하게 굴어?
00:36:11지금까지 당했던 건 다 잊었어?
00:36:13성공에 눈이 멀어서 자존심 같은 건 개나 줘버렸나 보지?
00:36:17내가 저딴 녀한테 급식거리지 말랬잖아.
00:36:19그만해, 일리.
00:36:20그만하긴 뭘 그만해.
00:36:22솔직히 나 쟤 싫었어.
00:36:24네 부탁이니까 어쩔 수 없이 들어줬던 거야.
00:36:26근데 고마워는 못할 망정 어떻게 이럴 수 있어.
00:36:36예나야!
00:36:42예나야.
00:36:46예나!
00:36:47나랑 얘기 좀 하자.
00:36:50저 사람한테 내 뒷땅 갔어요?
00:36:55하...
00:36:56그럼 그렇지.
00:36:58내가 그럴 줄 알았어.
00:36:59처음부터 나 엿먹이려고 저 여자랑 작당한 거죠.
00:37:02그게 무슨 말도 안 되는 소리야.
00:37:04아니긴 뭐가 아니에요.
00:37:06방송 이상하게 편집해서 나 매장 시키려고 그런 거잖아.
00:37:09옛날에 당을 복수하려고!
00:37:10왜 또 너는 혼자 소설을 쓰고 있니?
00:37:12그래.
00:37:14옛날부터 언니랑 엿기면 뭐 하나 되는 일이 없었어.
00:37:17맨날 스포트라이트는 자기만 독차지해놓고.
00:37:20선배라는 이유로 사람 무시하고 갈구고.
00:37:22내가 언니라면 얼마나 치가 떨렸는지 알아요?
00:37:25그러는 넌 나 애 때문에 근무 태만이 한다고 사람들한테 내 뒷말하고 다니고 팀 바꿔달라고 했을 때 나 진짜 상처받았어.
00:37:32내가 너한테 어떻게 해줬는데.
00:37:34그때 언니가 민폐 끼쳤던 건 맞잖아요.
00:37:37워킹맘이 뭐 벼슬이야?
00:37:42그래.
00:37:44워킹맘 벼슬 아니지.
00:37:46근데 사람은 누구나 살면서 일이 잘 풀릴 때도 있고 허덕일 때도 있어.
00:37:50그렇다고 넌 이게 기회다 싶어서 잔인하게 날 끌어내렸어야 했니?
00:37:54언니도 마찬가지잖아요, 지금.
00:37:56그래요.
00:37:58나 언니 미웠지만 그래도 이런 기회 잡아줘서 내심 고마워했어요.
00:38:04그래서 그때 그랬던 거 조금 미안하다 싶기도 했어요.
00:38:07근데 이게 뭐야?
00:38:09사람 뒷담이나 까고.
00:38:12언니도 나랑 다를 게 없잖아요.
00:38:23일리야.
00:38:24선배.
00:38:27일리 선배 먼저 가셨어요.
00:38:29둘 다
00:39:28Gracias por ver el video.
00:39:29Gracias por ver el video.
00:40:07Gracias por ver el video.
00:40:08Gracias por ver el video.
00:43:38¡Gracias por ver el video!
00:44:01¡Gracias por ver el video!
00:44:41¡Gracias por ver el video!
00:45:12¡Gracias por ver el video!
00:45:26¡Gracias por ver el video!
00:46:13¡Gracias por ver el video!
00:46:14¡Gracias por ver el video!
00:46:17¡Gracias por ver el video!
00:46:22¡Gracias por ver el video!
00:46:27¡Gracias por ver el video!
00:47:05¡Gracias por ver el video!
00:47:46¡Gracias por ver el video!
00:47:47¡Gracias por ver el video!
00:48:16¡Gracias por ver el video!
00:48:46¡Gracias por ver el video!
00:49:01¡Gracias por ver el video!
00:49:09¡Gracias por ver el video!
00:49:22¡Gracias por ver el video!
00:49:26¡Gracias por ver el video!
00:49:48¡Gracias por ver el video!
00:50:26¡Gracias por ver el video!
00:50:28¡Gracias por ver el video!
00:50:30¡Gracias por ver el video!
00:50:39MENTI 평가서 제출해야 한다고 전해주시겠어요.
00:50:41더 늦으면 안 되거든요.
00:50:42어 알았어.
00:50:44아 태정아.
00:50:46그럼 전화 안 받으니까
00:50:48내가 예나 집에 가볼까?
00:50:50멘티 평가서 얘기도 할 겸.
00:50:52네 그러시죠.
00:50:54아무래도 그게 좋겠어요.
00:51:32음.
00:51:43¿Qué pasa?
00:52:30¿Qué pasa?
00:52:37¿Qué pasa?
00:52:40¿Qué pasa?
00:52:42¿Qué pasa?
00:52:55¡¿Yana!?
00:52:58¡¿Yana! ¡¿Yana!?
00:52:59¡¿Yana!
00:53:00¡¿Yana!
00:53:01¿Yana!?
00:53:01¿No? ¿No hay algún problema?
00:53:37¡Suscríbete al canal!
00:54:15¡Suscríbete al canal!
00:54:45¡Suscríbete al canal!
00:55:00¡Suscríbete al canal!
00:55:03¡Suscríbete al canal!
00:55:11¡Suscríbete al canal!
00:55:20¡Suscríbete al canal!
00:55:43¡Suscríbete al canal!
00:55:54¡Suscríbete al canal!
00:56:06¡Suscríbete al canal!
00:56:38¡Suscríbete al canal!
00:56:44¡Suscríbete al canal!
00:56:47¡Suscríbete al canal!
00:56:53¡Suscríbete al canal!
00:57:09¡Suscríbete al canal!
00:57:15¡Suscríbete al canal!
00:57:17¡Suscríbete al canal!
00:57:33¡Suscríbete al canal!
00:57:43¡Suscríbete al canal!
00:57:51¡Suscríbete al canal!
00:58:12¡Suscríbete al canal!
00:58:15¡Suscríbete al canal!
00:58:18¡Suscríbete al canal!
00:58:30¡Suscríbete al canal!
00:58:34¡Suscríbete al canal!
00:58:35¡Suscríbete al canal!
00:58:37¡Suscríbete al canal!
00:58:39¡Suscríbete al canal!
00:58:41¡Suscríbete al canal!
00:58:44¡Suscríbete al canal!
00:58:47¡Suscríbete al canal!
00:58:48¡Suscríbete al canal!
00:58:55¡Suscríbete al canal!
00:58:57¡Suscríbete al canal!
00:58:58¡Suscríbete al canal!
00:58:58¡Suscríbete al canal!
00:58:59¡Suscríbete al canal!
00:59:01¡Suscríbete al canal!
00:59:14No, no, no, no, no.
00:59:41야, 너 회사 앞 카페로 잠깐 나와 할 말 있으니까 회사에서 얘기하면 되지 뭐 사람을 나오라 말아야.
00:59:48너는 회사에서 인턴들끼리 으르렁 거내고 보여주고 싶냐?
01:00:31저희들끼리 으르렁 거내고 싶냐?
01:00:42¿Qué pasa?
01:01:09¿Qué pasa?
01:01:10자기야?
01:01:12어...
01:01:13당신이 여기는 웬일이야?
01:01:16그럼 당신은 여기서 뭐하는 건데?
01:01:37모두가 말해서 내 무댐 끝났다고
01:01:43하지만 나를 봐 절대 물러서지 않으리
01:01:53흔들려도
01:01:55괜찮아
01:01:57넘어져도
01:02:00이런 말
01:02:02기억해봐
01:02:04이제 그게 왜 좁아
01:02:11나를 믿어봐
01:02:29나지
01:02:29아까 그 쇼호스트
01:02:30자기 앞에서 막 눈물 콧물 막 난리더라?
01:02:33너는 이미 방송 한 번 했잖아
01:02:36너
01:02:36나한테 양보하겠다고 해
01:02:38엄마 내 여자친구야
01:02:40엄마 내 남자친구야
01:02:42헐
01:02:44무슨 일이길래
01:02:45바크 나가고 길바닥에서 흐려 서럽게 울고 있는 거
01:02:48야
01:02:48너 나 좋아하지
01:02:49왜 이래 정말
01:02:51자기랑 사는 거?
01:02:53너무 숨막혔어
01:02:55그러니까 내가 지금 남편 백으로 특혜를 받았다고 생각하시는 거예요?
01:02:58자신을 시작하고 싶어도 기회가 없어서
01:03:00인터뷰랑 그게 지금 무슨 상관인데?
01:03:02네가 나 처음 만났을 때 그랬잖아
01:03:03이미 스위트에서 일하기로 되어 있다고
01:03:06뭐?
Comments