Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Grace Fades, Greed Stays
Transcript
00:00:00Are you ready?
00:00:01It's time for five minutes.
00:00:03Okay.
00:00:09Are you planning to marry me?
00:00:17Oh my god, you're here.
00:00:40Oh my god, you're here.
00:00:41Don't be angry, my sister.
00:00:44I'm sorry.
00:00:46I'm sorry.
00:00:48I'm sorry.
00:00:48I'm sorry.
00:00:48Because I'm not a fool of you.
00:00:51You're my friend.
00:00:55If you were not to stop me with the war,
00:00:58you were not to stop me with the war.
00:00:59I'm sorry.
00:01:02I'm sorry.
00:01:03I'm sorry.
00:01:36I'm sorry.
00:01:39You're okay.
00:01:41Oh my god.
00:01:44I'm sorry.
00:01:44Oh my god.
00:01:50I'm sorry.
00:01:54Oh my god, you're here.
00:01:55Oh my god, you're here.
00:01:59Oh
00:02:43My husband is here.
00:02:45And now, I'm so scared of my wedding.
00:02:47My wife and it's a young girl is my good love.
00:02:50I'm so scared.
00:02:52Now, I have a girl that goes to meet me with the wife.
00:02:54You're here.
00:02:55I see you.
00:03:12I'm sorry.
00:03:15I'm sorry.
00:03:16I'm sorry.
00:03:18I'm sorry.
00:03:19I'm sorry.
00:03:23I'm sorry.
00:03:24I'm sorry.
00:03:24I'm sorry.
00:03:24It's not a mess.
00:03:25This is a difficult opportunity.
00:03:27I am sorry.
00:03:28You'll be making fun.
00:03:30After I become my mother,
00:03:31you would come to an aide.
00:03:33You're not a aide.
00:03:34Do you feel it?
00:03:36This is a aide.
00:03:46I'm sorry.
00:03:56Oh
00:04:26Oh
00:04:35莫言
00:04:37我们又见面了
00:04:39莫总
00:04:40你也看到了
00:04:41我真的是为了招机送姐姐去医院
00:04:43才无法优门当刹车的
00:04:45我一定会给你赔偿的
00:04:47赔偿
00:04:49可笑
00:04:52莫言的那辆车至少价值自己的承诺
00:04:53拿什么取得
00:04:56Don't worry, I'll send her to the hospital.
00:05:00Lord, do you need to take care of this thing?
00:05:02Yes.
00:05:03Kho總.
00:05:06Kho總, Kho總.
00:05:08Kho總, this is my connection.
00:05:14I'm not going to die.
00:05:16Is that right?
00:05:17Let's send a message.
00:05:28Kho總, the new car has arrived.
00:05:32Kho總, the new car has arrived.
00:05:36Kho總, we need to take care of this.
00:05:38You haven't seen me with you, Kho總.
00:05:41I'll send you a message.
00:05:42I'll tell you something.
00:05:43Let's do it.
00:05:46What is this?
00:05:46What is this?
00:05:54Kho總,
00:05:54I just took care of the car yesterday.
00:05:58You took care of it like this.
00:05:59How do I do it?
00:06:03Dad.
00:06:04I finally added the email address.
00:06:06Oh.
00:06:07Good girl.
00:06:09What did I say about that car?
00:06:11I'm not going to crash the car.
00:06:13I'm just going to talk to you about this bad thing.
00:06:14Why are you talking about this?
00:06:15You're not going to change the car.
00:06:19I'm not going to change the car.
00:06:19Dad, my car is sold.
00:06:21What have you done?
00:06:24I'm going to be getting married.
00:06:25Tomorrow, Kho總 is married to Kho,
00:06:26our family and Kho.
00:06:28That's our family.
00:06:30Don't call me.
00:06:31I'm not going to be a car.
00:06:32I'm going to be a car.
00:06:33I can't go.
00:06:37I'm going to go.
00:06:38Let's eat.
00:06:39Let's eat.
00:06:49爸 我那迷远培训班还有三十万的补课费 你什么时候给我交上 刚交到二十万 又要三十万 这你就嫌多了 没本事的老东西 那奇迹去报培训班 还不是为了你以后能过上好日子 这点钱都不想交 以后还想沾奇迹的光啊 不过这话又说回来了 咱们家不是还有人在上班
00:07:30我咱们家不是还有人在上班我上辈子
00:07:31为了江琪的豪门梦
00:07:33江家负债无数
00:07:38收债人甚至还来我公司闹事借债未成 负债未成 江琪 愿你给我滚穿
00:07:48还钱不是
00:07:51这个签条我根本不值钱上面写着你的名字
00:07:53就是你欠的 告诉你 要么你今天给钱
00:07:56要 你就给老子出去卖 自己选不是的
00:08:03这个字根本就不是我钱的
00:08:04我 是江琪 江志强 和刘新凤你们
00:08:12你们要先去找他们呀少他妈废话
00:08:15不给是吧行 哥儿几个今天就在这里
00:08:17收收利息
00:08:22我ingo door to go我
00:08:34submerged不住手我挠谁拿到钱
00:08:35就去找谁神觉你拿到钱
00:08:37听懂了吗出现
00:08:37I don't want to go to work, but I don't want to go to work, but this time I won't
00:08:49give you any chance.
00:08:52I don't know how much money you've got.
00:08:55I'm not sure how much money you've got.
00:08:57That's what you're saying.
00:09:00We are a family.
00:09:03We need to help each other.
00:09:05Once again, if you're married to your sister, you won't be able to get married to your sister.
00:09:12Please don't forget.
00:09:14We've already got a house.
00:09:15We'll have to go to the house.
00:09:18What?
00:09:19You have to go to the house?
00:09:21The dead girl is a fool.
00:09:24You can't get married to your sister.
00:09:27You don't have to use it anymore.
00:09:29You don't want to pay for money.
00:09:31I'm not saying, sister.
00:09:32You don't want to pay for money.
00:09:33The most important thing to our sister is to have a beautiful face to get married to your sister.
00:09:38I'm not going to pay you.
00:09:42I'm not paying for money.
00:09:43What's the matter?
00:09:45You don't want to pay for money.
00:09:48I won't have enough money to pay for your sister.
00:09:49For the month, it's only $3,000.
00:09:52The money is really good.
00:09:53I am going to be you.
00:09:55Hurry up,琪琪.
00:09:58Don't say that the house is in the house.
00:10:00He will send you to the house.
00:10:02The money is always a money.
00:10:04But I have to pay for the money.
00:10:07I have to pay for the money.
00:10:10You have to pay for the money.
00:10:11I can't wait to check.
00:10:13The car is still in the house.
00:10:16The car is still in the house.
00:10:20Mom!
00:10:24I'm gonna have to pay for your money.
00:10:26We're gonna have to pay for it.
00:10:31The car is still in the house.
00:10:33The car is still in the house.
00:10:33Let's see one.
00:10:41My name is Broklo,
00:10:44it was Wow!
00:10:44The company has had to pay for the money.
00:10:46The coffee industry has been a long time.
00:10:49But I am always working on this.
00:10:51Even though I told him to have gone to him,
00:10:53is the bottom line.
00:10:55But after five years,
00:10:57I've been to the floor.
00:11:00The information you've already seen.
00:11:02It's related to our company
00:11:04and the company's work.
00:11:06You probably don't know
00:11:08that the company's responsibility
00:11:09has been changed.
00:11:10So,
00:11:12this is the company's work.
00:11:14The first one.
00:11:18So we need to do two.
00:11:20So we need to do two.
00:11:20The company's work is very serious.
00:11:23It's a serious issue.
00:11:24And it's still a lot of plans.
00:11:25You guys have to get the精神.
00:11:28Let's go to the discussion.
00:11:36I can't imagine.
00:11:38The company's responsibility
00:11:39was changed to the company.
00:11:41I don't know.
00:11:42The company's responsibility
00:11:43was changed to the company.
00:11:44It's a strange thing.
00:11:46That's not.
00:11:47The company's responsibility
00:11:49the company is an authority to the company.
00:11:51So,
00:11:51let's have a pay- fee for it to the company.
00:11:52You're a pay- fee.
00:11:56It's a part of your mind.
00:12:00It's a large deal.
00:12:01You said it again
00:12:07it's Finnian guys.
00:12:15毁容了 我老公不是挺帅的吗
00:12:39虽然送姐姐去英语
00:12:41在医院的路上发生了一点小小的意外
00:12:46意大利酒庄又送来了82年的陈酿
00:12:48让浪漫的味道弥漫整个笔腔
00:12:52真心建议女孩子们可以囤一些高端的红酒
00:13:05喂 你能不能快点
00:13:08这么多人还等着呢
00:13:12哎 能不能别乱提啊
00:13:14弄造了失望
00:13:16我们还怎么拍啊
00:13:18大家都是AA
00:13:19能不能自觉点
00:13:20自觉点
00:13:33江小姐
00:13:35这边还有两套房源
00:13:36您看是否符合您的需求
00:13:41看来是时候跟江家说说再见
00:13:44我的妈呀
00:13:46这个素颜也太美了吧
00:13:47我敢说
00:13:48她要是进一间娱乐圈
00:13:50一半的小花都得失业
00:13:52要家事有家事
00:13:53要容貌有容貌
00:13:56我什么时候也能被这样的女神给追一下吧
00:13:58热搜第一
00:14:00我就说这明园培训班的费有没有白交吧
00:14:02那是
00:14:03论优秀呀
00:14:04还得是咱们家奇迹
00:14:07没白交
00:14:10不像某些人
00:14:19石霍言霍总给我发微信了
00:14:21还是雨衣呢 按照明园大神猫姐说的话
00:14:24只要引得男人主动
00:14:26这事就算成功一半了
00:14:28
00:14:29做什么梦呢
00:14:30至少上辈子
00:14:31我家霍总可没这么傻
00:14:33那你快
00:14:34快听霍总
00:14:35到底说点什么啊
00:14:36爹爹爹
00:14:37开工放
00:14:38
00:14:43车要送回总部维修
00:14:44费用总共一千零三十二万
00:14:48相关的检测报告和费用清单马上给你
00:14:49你够一千万就行
00:14:51什么
00:14:51她 她说的真是
00:14:53
00:14:56车要送回总部维修
00:14:57费用总共一千零三十二万
00:14:59相关的检测报告和费用清单马上给你
00:15:01你够一千万就行
00:15:03一千万
00:15:04这就啥车有一千万啊
00:15:08以霍总的家底
00:15:11她的作家可都是全球顶级限量款
00:15:12能不贵
00:15:23还请江小姐尽快制服
00:15:25
00:15:27
00:15:28吃不可能
00:15:29我也应该约我吃饭才对
00:15:31什么会提修车的事
00:15:33
00:15:34这怎么办
00:15:35我咋知道咋算
00:15:37对了
00:15:39我想起来
00:15:40买车的时候
00:15:41一般有商业保险
00:15:42江西
00:15:43赶紧给保险公司打电话
00:15:47不好意思
00:15:50商业保险第三方财产损失
00:15:51最高只赔三百万
00:15:53而且我这刚提的车
00:15:55还没来得及摆呢
00:15:57只有二十万的交抢险
00:15:58对了
00:16:01刚想起来
00:16:03江西 你这驾照
00:16:04不是一直都没考过吗
00:16:06这样的话
00:16:09保险公司大概率是不给你赔的
00:16:10什么
00:16:11不赔
00:16:12这怎么办呢
00:16:14
00:16:15
00:16:15我不管
00:16:18我不管
00:16:18这车是你的
00:16:19你必须想办法
00:16:20对对对
00:16:21谁的车谁负责
00:16:23好啊
00:16:24那就谁的车
00:16:26谁负责
00:16:28别别别
00:16:29都是一家人啊
00:16:31弄那么清楚干啥
00:16:32什么清楚不清楚的
00:16:34这是将新的车出了车货
00:16:35他就在负责任
00:16:37可是
00:16:39谁说这车是我的
00:16:40你什么意思
00:16:41什么意思
00:16:46
00:16:47这不可能
00:16:48这上面怎么会是我的名字
00:16:51
00:16:52
00:16:53我借机车的时候不是你跟着去的吗
00:16:55这怎么回事
00:16:57我都是为你想了
00:16:59把你姐的名字改成
00:17:01你的名字
00:17:01你的名字
00:17:02
00:17:04你的名字
00:17:05你的名字
00:17:06你的名字
00:17:06你的名字
00:17:06你的名字
00:17:06你的名字
00:17:09我还没用到这边
00:17:10你的名字
00:17:11你的名字
00:17:12猫姐
00:17:14
00:17:14还有猫姐
00:17:15我给她打个电话
00:17:16最好
00:17:23各位同事
00:17:24让我用热力赏声
00:17:26欢迎货总
00:17:26把她的逆说
00:17:57That's how I decided.
00:17:59The project is using a new project.
00:18:02Okay.
00:18:05Let's get started.
00:18:09Can you leave me?
00:18:12Do you still have any doubts about me?
00:18:15That day, you didn't go to the hospital.
00:18:19That's it.
00:18:21That's it.
00:18:22That's it.
00:18:25That day, I was going to send her to the hospital.
00:18:27But after that, she didn't have a headache.
00:18:29She didn't go to the hospital.
00:18:30So I didn't go to the hospital.
00:18:33Is that right?
00:18:35How did I go?
00:18:37No.
00:18:39Give me a report.
00:18:51You don't have to do the work.
00:18:53I'm going to ask you how to give me some advice.
00:18:56I'm going to give you some advice.
00:19:00I'm going to give you some advice.
00:19:03You're going to give me a little advice.
00:19:07I don't think you're a special.
00:19:15Take care.
00:19:22Sorry, I'll give you some advice.
00:19:29I'm going to give you a little advice.
00:19:32I'm going to give me a little advice.
00:19:45You're so special.
00:19:52You're so special.
00:19:55You're so special.
00:19:56Man, I can't imagine.
00:19:59I really like this.
00:20:01You're so special.
00:20:28You can't do better.
00:20:30Your face is very well.
00:20:30You're so special.
00:20:32You're right.
00:20:32No, you're so special.
00:20:34Do you have to do it right now?
00:20:40I might even say something.
00:20:40Well, you're so special.
00:20:41What do you mean?
00:20:41When I'm so special.
00:20:42I'm so special.
00:20:42What did you say?
00:20:43给你打了那么多电话
00:20:44你为什么不接
00:20:47昨晚累了
00:20:48不想接
00:20:50你家人
00:20:51你是个动手
00:20:54晓晓
00:20:56你妹妹都打听过了
00:20:57你现在年薪也一百多万了
00:20:59这么好的事
00:21:00你怎么不给家里人说呢
00:21:02让开了
00:21:03我要上班
00:21:04现在家里有困难
00:21:05你就念在琪琪
00:21:06是你秦妹妹的份上
00:21:08把我们一把吗
00:21:13她妈又不是我妈
00:21:14算什么秦妹妹
00:21:15那她爸就不是你爸了
00:21:17可以不是
00:21:19都是一家人嘛
00:21:20干嘛这么瘦呢
00:21:22晓晓
00:21:23你妈出车祸走得走
00:21:25那我也是想给你一个
00:21:27完整的家吗
00:21:28再说了这么多年
00:21:31你后妈也挺辛苦的
00:21:33就是
00:21:34我们家给你吃给你说
00:21:36还给你结为上学
00:21:37不然你哪来这么好的工作
00:21:39要我说啊
00:21:40你这工资就应该全部交出来
00:21:42
00:21:44她给我吃
00:21:46她给我穿
00:21:47好啊
00:21:48那我为了
00:21:49我妈留给我房子
00:21:50我妈留给我的手势又在哪
00:21:53你们口口声声说
00:21:55养了我二十多年了
00:21:56我花过你的钱了
00:21:57
00:21:58你就像是没花过我的钱
00:22:00可是
00:22:01我们也照顾你了呀
00:22:02照顾
00:22:04那好啊
00:22:05车子的事情我就不跟你计较了
00:22:08但从今往后
00:22:09我们之间再无瓜葛
00:22:13兴兴
00:22:14兴兴
00:22:15我需要
00:22:15我需要
00:22:16妈呀
00:22:17兴兴
00:22:18一千多人跟哪儿找
00:22:20兴兴
00:22:20不行
00:22:21你瞧瞧猫姐
00:22:22
00:22:23
00:22:23我找猫姐
00:22:24对对
00:22:26猫姐
00:22:26江湖救急
00:22:27你再帮我一次吧
00:22:29欠你的学费
00:22:30我们一定会跟你交上的
00:22:34行吧
00:22:34看在你这么有诚意的份上
00:22:36姐就再帮你一回
00:22:38哈哈
00:22:40咱们凭本事撞了车
00:22:42凭什么要还钱
00:22:48我怎么不明白
00:22:49这怎么回事啊
00:22:51你想想
00:22:52咱撞车
00:22:53不就是为了欠他钱吗
00:22:54你现在要真把钱给他还了
00:22:56那他以后还有什么理由来找你呢
00:22:58所以
00:23:00你接下来要做的
00:23:01就是给自己争取时间
00:23:03给自己争取互动的机会
00:23:04然后
00:23:05以身相许
00:23:08
00:23:09还能这样
00:23:10哎呦
00:23:11他也太有才了
00:23:13我就说吧
00:23:14猫姐是民渊界的大神
00:23:16他手下各个徒弟
00:23:17都放上了打款
00:23:18真是的
00:23:20六有心同学来教实战作业了
00:23:21这一次的目标
00:23:23可是江城圣底物业集团的大老板
00:23:25琪琪
00:23:26你也要加油
00:23:27
00:23:28还有学费
00:23:29记得要交
00:23:30
00:23:31马上交
00:23:32琪琪你放心
00:23:32办法就是借高利贷
00:23:34也要支持你
00:23:35琪琪
00:23:37怎么才来啊
00:23:38周总监也都找过你好几回了
00:23:40你赶紧去他办公室
00:23:41
00:23:47周总监你找我
00:23:49那个
00:23:51您们继续
00:24:06那个
00:24:08你们继续
00:24:16我们继续
00:24:45只是意外我还以为你们江家的女人都这么主动你可别这么想我妹是我妹不是我她做的什么事情跟我可没关系不好意思我刚要敲门的江心你和洛霞小镇那个项目就由你负责对接了一定要让霍总满意
00:25:12好保证完成任务那个没什么事的话我先走了霍总急什么你难道就不想跟我多聊呀不用了色外的事情还有很多细节需要完善所以我挺赶时间的回见
00:25:36月行故纵有意思你比你妹妹要聪明些对了明天的酒会让江心也来参加没问题不会吧传说中不见女色的霍总看着咱们江心了
00:26:05你也看见我了我真的是为了照须说姐姐去医院在雾板油门当刹车岛你也看见我了我真的是为了照须说姐姐去医院在雾板油门当刹车岛
00:26:31为什么这个女人总给我一种熟悉的感觉喂霍总已经调查清楚了江心小姐和江琪小姐是同父异母的姐妹关系不过现在江心小姐似乎已经离开江家好我知道了还有怎么了
00:27:00霍老爷给你谈了一面轻视对方是许佳的天经什么情况我老公要跟许佳联姻上辈子也没这回事啊喂
00:27:01喂喂
00:27:27姐姐你看新闻了吗霍少跟许佳可是有婚约了哦江琪怎么样惊不惊喜意不意外别以为我看不出来你喜欢霍少但是现在呀你没机会了我喜不喜欢霍爷跟你有什么关系啊倒是你花了这么多心思也没有成功应该比我更失望吧
00:27:38我失望什么我喜欢霍少也不过是图他的钱而已至于他跟谁在一起跟我可没有关系哦
00:27:50对了刚才霍少的助理给我打电话说让我明天打扮得好看一点陪霍少参加招商大会你说霍少他是不是准备偷偷包养我呀
00:28:18我说白了你只不过是霍少赚钱的工具而已至于许佳也只是为了图霍少的实力可我不赢只有霍少是对我动了真感情的晚安姐姐不就是个招商会吗有什么好得意的不过这个许佳到底是什么情况
00:28:42姐姐
00:29:05姐姐今天来这儿也是来参加招商会的吗霍强小时候的策划案是我一手设计的我当然有资格来参加所以你是代表公司来的咯算是吧那我们可不一样啊今天我的身份是霍总的女伴
00:29:15对不对对不对
00:29:17I don't know.
00:29:30Oh
00:29:31Oh
00:29:32Oh
00:29:32Oh
00:29:32Oh
00:29:37Oh
00:29:44Oh
00:29:45Oh
00:29:45Oh
00:29:45Oh
00:29:46Oh
00:29:47Oh
00:29:47Oh
00:29:49Oh
00:29:51Oh
00:29:55Oh
00:29:55Oh
00:29:55Oh
00:29:55Oh
00:29:56Oh
00:30:02Oh
00:30:03Oh
00:30:03Oh
00:30:03Oh
00:30:06Oh
00:30:07Oh
00:30:08Oh
00:30:09Oh
00:30:09Oh
00:30:09Oh
00:30:09Oh
00:30:09Oh
00:30:11Oh
00:30:11Oh
00:30:12Oh
00:30:12Oh
00:30:27Oh
00:30:27Oh
00:30:27Oh
00:30:27Oh
00:30:27Oh
00:30:41Oh
00:30:42Oh
00:30:44Oh
00:30:45Oh
00:30:45Oh
00:30:45Oh
00:30:45Oh
00:30:45Oh
00:30:45Oh
00:30:46Oh
00:31:12Oh
00:31:12You still have to be honest with me.
00:31:14You're the only one who told me.
00:31:16What do you have to do with me?
00:31:18I'm going to let you go.
00:31:22Let me go.霍总,
00:31:25that's what you mean. I'm sorry.
00:31:28Did you hear me
00:31:29?霍总,
00:31:30I'm sorry. I'm sorry.
00:31:32I'm sorry.
00:31:38What?霍总,
00:31:41did you
00:31:41get me wrong?
00:31:42It's not her fault.
00:31:49I'm sorry.
00:31:51I'm sorry.
00:31:52I'm sorry.
00:31:52I'm just saying.
00:31:53You're a female female.
00:31:55What time is so crazy?
00:31:57I'm sorry.
00:32:00I'm sorry.
00:32:02I want her to be my son.
00:32:09I'm sorry.
00:32:11I'm sorry.
00:32:12I'm sorry.
00:32:13I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:14You don't give me many times to him.
00:32:18You're right.
00:32:19I'm sorry.
00:32:20You do it.
00:32:21You beat me.
00:32:24Let me put you.
00:32:26Don't be worried.
00:32:28We have the time.
00:32:34Yes.
00:32:36Yes.
00:32:36Mr. Kuo.
00:32:37I'm going to take you to the people I am going to take you.
00:32:40If you are in the village of the village, you will be paid for the village.
00:32:44No.
00:32:45Then I will take you to the village of the village.
00:32:49No.
00:32:50You're going to leave the village.
00:32:54Kuo.
00:32:56I will forgive you.
00:32:57I know I'm wrong.
00:32:59I will forgive you.
00:33:00If you leave me, I will pay you to the village.
00:33:02You can do whatever you want.
00:33:04Sorry.
00:33:05I don't have any interest in you.
00:33:09And now, you don't have to use the village.
00:33:14Let's go.
00:33:15I can't wait for you.
00:33:17It's not like that.
00:33:19I'm going to leave the village.
00:33:20I'll be sorry.
00:33:21Maybe I'll leave it alone.
00:33:29My entire family!
00:33:36Come wait for me.
00:33:41Goodbye!
00:33:42Subscribe金ci!
00:33:43You have my question!
00:33:44Hey!
00:33:45Give me all your quiles in바!ANK
00:33:45me all your quiles in the village to the village. That's
00:33:47cause ofれた. If you've
00:33:50been a fortitude for the village, do you have to kill me?
00:33:51I'm sorry.
00:33:52Oh, my God.
00:33:54If you don't tell me, I'll tell my mother.
00:33:57She'll never die.
00:33:58You can't die.
00:34:02My father is so angry.
00:34:04She's so angry.
00:34:06She's angry.
00:34:07She's not a bad guy.
00:34:09Who's the one who's not a bad guy?
00:34:12So, the small thing is...
00:34:16She's a lot of money.
00:34:17I don't know.
00:34:21Okay.
00:34:23She's a lot of money.
00:34:24I'll do that.
00:34:26I'll do that.
00:34:30No.
00:34:31No.
00:34:33No.
00:34:33No.
00:34:35No.
00:34:36No.
00:34:36No.
00:34:37No.
00:34:37No.
00:34:38No.
00:34:39No.
00:34:40No.
00:34:42No.
00:34:43Oh.
00:34:46That's fair!
00:34:47красив Planet!
00:34:50也不是非雷家不可
00:34:53有意思
00:34:54行 那落霞小镇的项目 我再想想
00:35:15上车
00:35:18不用了 我自己可以打车
00:35:20我让你上车
00:35:27坐副驾
00:35:41去哪儿
00:35:43我给你发定位
00:35:43生气了
00:35:46没有
00:35:47也是
00:35:50连自己妹妹都见死不救
00:35:52想必也没资格生气
00:35:56我就是霍先生
00:35:57怎么突然无缘无故都送我回去
00:36:00搞了半天是想看我的笑话
00:36:03既然这样的话
00:36:04我还是自己走
00:36:12
00:36:14想笑就笑吧
00:36:15反正
00:36:16你跟我比
00:36:18你也好不到哪儿去
00:36:19你什么意思
00:36:21我要是没记错的话
00:36:23霍总应该是有个弟弟
00:36:25名叫霍婷吧
00:36:28大哥 你的关系
00:36:30跟我和我妹一样
00:36:32同父义
00:36:35那个是怎么说来着
00:36:36对了
00:36:38对了
00:36:38豪门大户
00:36:40小三上位
00:36:41霍总啊
00:36:43你现在的位置
00:36:44其实也挺危险的
00:36:50你崩了
00:36:51你会不会开车
00:36:52你查我
00:36:53这件事情我从来没对外公开过
00:36:56你怎么知道
00:37:04我知道的可多着
00:37:06就比如
00:37:07你脖子上那道法
00:37:22你要带我去哪儿啊
00:37:24喝酒
00:37:24你不是酒精过满吗
00:37:37喝酒
00:37:50那儿来的
00:37:51车上的
00:37:53应该是我特住房的
00:37:54车上的
00:37:55车上的
00:37:56车上的
00:37:58What's your name?
00:38:00My name is Shenzhen.
00:38:02I've never had to leave it.
00:38:05My name is Shenzhen.
00:38:07My name is Shenzhen.
00:38:09I'm not sure what you're thinking about.
00:38:16You're not the same as your sister.
00:38:19You want me to become a goal for a homeowner?
00:38:23Don't worry.
00:38:23You're looking for something else.
00:38:27You're not the same as your sister.
00:38:28You might be so a long time.
00:38:34You are the same as your daughter.
00:38:34You can try a new homeowner.
00:38:50My name is Shenzhen.
00:38:51I can't wait for you, I can't wait for you, I can't wait for you, I can't stop
00:39:20I can't wait for you, I can't wait for you, I can't wait for you
00:39:53I can't wait for you, you can't wait for me, you can't wait for me, I can't wait for you
00:40:05I'll send you to the hospital.
00:40:23It's okay. I'm going to drink too.
00:40:28I'm going to drink too.
00:40:29It's a pain.
00:40:50I'm gonna drink too.
00:40:51My friend, my friend,
00:40:52you're from small to low-bought to the hospital.
00:40:55I'll get you to buy the hospital.
00:40:56but we'll go back and grab it.
00:41:02My friend,
00:41:05you have already got out of the hospital.
00:41:05I'm going to get your place.
00:41:05I can't believe you're going to log out.
00:41:09What's your name?
00:41:11I'm sorry.
00:41:12It's too late.
00:41:13It's too late.
00:41:14It's too late.
00:41:16You're not the same with your sister?
00:41:19You want me to be the only goal of your sister?
00:41:24Don't worry.
00:41:25I don't have any interest in you.
00:41:27Do you want me to be a girl?
00:41:28Don't worry.
00:42:00So, I'm not even awake at night.
00:42:07What's your name?
00:42:08Hey, Mr. Kuo.
00:42:09Are you awake?
00:42:11I'll eat some lunch.
00:42:22How are you?
00:42:23Is this a problem?
00:42:25I'm sorry.
00:42:31I'm sorry.
00:42:32I'm not going to buy you.
00:42:33I'm going to buy you in the fridge.
00:42:33It's not a few days.
00:42:35How long will it be?
00:42:37You've come to the last month or the last month.
00:42:39You're right.
00:42:40You're right.
00:42:45What's your name?
00:42:46She's a girl.
00:42:47She's a girl.
00:42:47She's a girl?
00:42:48I haven't met her before.
00:42:51I didn't think she was so good at me.
00:42:58That's right.
00:43:00How's it going to be yesterday?
00:43:01Oh.
00:43:03You're sick of the last night.
00:43:04You're sick of the last night.
00:43:04You're sick of the last night.
00:43:05And then?
00:43:06And then, it's my girl.
00:43:08I'm going to call her.
00:43:12I'm going to call her.
00:43:13I'm going to call her.
00:43:16Oh.
00:43:16Oh.
00:43:24Oh.
00:43:24Oh.
00:43:29I call yourself ARCHU.
00:43:31Oh.
00:43:32What I call Mary.
00:43:34Oh.
00:43:35Oh.
00:43:35Oh.
00:43:36Oh.
00:43:44Oh my God.
00:43:45Oh my God.
00:43:47Okay.
00:43:48Oh boy.
00:43:49Oh.
00:43:52Oh my God.
00:43:54Oh my God.
00:43:54Oh my God.
00:43:54I don't know.
00:44:25I don't know if you say it won't be afraid
00:44:27What's hard to ask?
00:44:32It's so long
00:44:33I'll go to the next day
00:44:36What's it like?
00:44:43It's all the time
00:44:44I'm going to go to the bar
00:44:46What is it?
00:44:51It's like a car
00:44:52It's like a car
00:44:52What are you doing?
00:44:54Oh, my God!
00:44:56She's from the Woh-Jung.
00:44:59This girl is so sad.
00:45:01She's so sad.
00:45:03She's so sad.
00:45:04She's so sad.
00:45:05Oh, my God!
00:45:12Oh, my God!
00:45:13Oh, my God!
00:45:17Woh-Jung,
00:45:18the police are in the hospital.
00:45:19I'm gonna have seen that.
00:45:21I'm full of fire.
00:45:26Oh, my God!
00:45:27Oh, my God!
00:45:27You're dead.
00:45:28You're dead.
00:45:31I can't.
00:45:31Hey, I can't speak to you.
00:45:37I've sang you for so many years.
00:45:41I've planted a virgin and got a little dead!
00:45:43Oh, you're dead!
00:45:46Oh, oh, oh!
00:45:47This woman's dead,
00:45:49She'd have been killed by me and she'd been killed in this dead.
00:45:53Don't hurt me!
00:45:54Oh, oh!
00:45:55I'm so mad.
00:45:56Oh, my God.
00:45:57So many people are watching you,
00:45:59you're not going to throw it away?
00:46:00Go ahead and get out of jail.
00:46:02Throw it?
00:46:03Who are you?
00:46:04I'm getting out of it or I'm getting out of it?
00:46:06Or am I like her?
00:46:08I'm going to be a young girl and be a white girl.
00:46:11You're going to shut up!
00:46:13I'll tell you.
00:46:13The road is her own.
00:46:16It's her own life.
00:46:17If you want to go out and get married,
00:46:19then you can get married.
00:46:21She's dead in the hospital.
00:46:23She's dead.
00:46:24Shut up!
00:46:29Shut up!
00:46:37Come on.
00:46:42Yes.
00:46:43When you're a teenager, you know I'm a big fan of the shit.
00:46:47Now I'm going to take a step out of my way.
00:46:51I'm not a kid.
00:46:53My fault for taking me the most to me is to take away my daughter's mother.
00:46:56I'll be here.
00:46:57Then you should die.
00:46:58You died?
00:47:00He's okay with you.
00:47:01You died?
00:47:02You're my money.
00:47:15when I come
00:47:18you can't
00:47:20when you come
00:47:21you won't let me
00:47:24I don't mean anything
00:47:26help me
00:47:28are there people
00:47:29are there people
00:47:30are there people
00:47:40I don't care.
00:48:08Why are you going to answer me?
00:48:10You're a very good boy.
00:48:12Why are you going to answer me?
00:48:14What a boy.
00:48:16What a boy.
00:48:17You're wrong.
00:48:19I'm going to tell you.
00:48:22My name is许.
00:48:24My name is许佳.
00:48:32Hi.
00:48:34Hi, sister.
00:48:35Have you seen the news?
00:48:35You're on a ship.
00:48:36You're on a ship.
00:48:38Are you on a ship?
00:48:38I got a ship.
00:48:40What are you?
00:48:41Is it amazing?
00:48:43You're not wrong.
00:48:44You don't think you like the ship.
00:48:47But now you're not the chance.
00:48:50I'm sorry.
00:48:51My name is许.
00:48:52My name is许佳.
00:48:55She's a little.
00:48:56You know.
00:48:58That one of the only two fingers is not going to be guilty.
00:49:01You can't.
00:49:02霍言明明是我的老口
00:49:05肯定是有什么地方搞错
00:49:06她跟她老公
00:49:08所有人都知道
00:49:11霍家和我们许家是联姻对象
00:49:13所以你
00:49:14不过就是一个小三
00:49:16小三
00:49:18霍言
00:49:21她说的都是真的吗
00:49:23难道这一世
00:49:25你已经不再是你了
00:49:27反正呢
00:49:29打也打了
00:49:30霍言的车祸
00:49:32我可以不跟你计较
00:49:33但从今开始
00:49:37你给我从她身边消失
00:49:38有多远
00:49:40过得多远
00:49:41你听明白了吗
00:49:53霍言的车祸
00:50:03konse重点的辰
00:50:20虽然不是你
00:50:23个人 verse
00:50:24它已经不енных了
00:50:25I knew I'd meet you
00:50:28I could find you to find me
00:50:38I can't believe in my first love
00:50:45I'm a good idea
00:50:46I'm drawing a day
00:51:09新蒋
00:51:10新蒋
00:51:13新蒋
00:51:14新蒋
00:51:16新蒋
00:51:17新蒋
00:51:19Mother, what are you doing?
00:51:21You can't even go to the company.
00:51:23Your phone can't help me.
00:51:24I'm worried about you.
00:51:27Don't sleep.
00:51:28It's already morning.
00:51:29Come on.
00:51:34Your phone can't help me.
00:51:48My name is Mr. Thysa.
00:51:54My name is Mr. Thysa.
00:51:55I am the pastor's aide.
00:51:57My employer can't help me.
00:52:00Oh, you're not going to be here.
00:52:01This is your important client.
00:52:04I'm not going to be here.
00:52:05You're crazy.
00:52:06This is a new year.
00:52:07You don't want to be here.
00:52:09You don't want to be here.
00:52:10I'll tell you the next year.
00:52:13I don't want to be here.
00:52:15I don't want to work.
00:52:18I don't want to be here.
00:52:22I don't want to be here.
00:52:26What do you want?
00:52:27I don't want to be here.
00:52:27Let's go.
00:52:28I'll take you to eat.
00:52:31You're crazy.
00:52:32Come on.
00:52:33Let's go to the hospital, okay?
00:52:36Come on.
00:52:38My sister.
00:52:48My sister.
00:52:49I'm going to buy the drug.
00:52:50You're waiting for me.
00:53:03I don't want to be here.
00:53:06I don't want to be here.
00:53:09You're not going to be here anymore.
00:53:13Okay.
00:53:15You're already going to be here.
00:53:16Ma'am.
00:53:16It's been a bad day.
00:53:17I've mentioned before.
00:53:20You're right.
00:53:21I'm gonna be a little older than my wife.
00:53:23But I'm still a little older than my wife.
00:53:25But I'm still a little older than I am.
00:53:27I'm still a little better than my wife.
00:53:29And I'll hold on for money.
00:53:31Yes.
00:53:33She said she wanted me to be a new girl.
00:53:37So, my sister,
00:53:39I'm a lady who wants me to be a woman.
00:53:42And you...
00:53:43You're a very cruel and cruel.
00:53:47Is it?
00:53:48I think you're more than I am.
00:53:55What do you mean?
00:53:57You can say that.
00:54:00What do you mean?
00:54:01He doesn't really like me.
00:54:03He gave me 10 million dollars.
00:54:05You like?
00:54:07You like me will be like this.
00:54:11You like me will be thrown in the hospital.
00:54:15Don't worry.
00:54:16No.
00:54:18You are you.
00:54:20I know you can't see me.
00:54:22But, sister.
00:54:23I believe that I can be so difficult for you.
00:54:26I'll tell you.
00:54:27The theory of the monkey is correct.
00:54:29There are a lot of students who are married.
00:54:31And I will also marry married.
00:54:36I thought you were wrong.
00:54:39I'll share the lesson with you.
00:54:42But now, you don't have the chance.
00:54:45Wait a minute.
00:54:46I'll be right back.
00:54:48I'll be right back.
00:54:49I'll be right back.
00:54:59I'll be right back.
00:55:04I will be right back.
00:55:05感觉怎么样
00:55:10霍总
00:55:13这两天是许小姐一直守着你
00:55:21那她呢
00:55:22
00:55:23手机给我
00:55:25我让你把手机给我
00:55:35好啊 好得很
00:55:40我因为她出了这么大的事情
00:55:49她居然连个电话都不给我打霍总
00:55:51你现在不能乱动 医生说你需要静养
00:55:53让开
00:56:22江青小姐
00:56:26墨霞小镇的项目
00:56:28后续会有晚晚跟你对接
00:56:29陈特助如果有什么需求的话
00:56:32可以直接跟他联系
00:56:33项目策划没什么问题
00:56:35是霍总那边
00:56:40霍总的事情我很抱歉
00:56:42你看看需要多少钱
00:56:43我会赔给你们的
00:56:44不是钱的事
00:56:46如果都不是的话
00:56:48那就根本有什么好说的了
00:56:51我还有事
00:56:52先走了
00:56:56什么状况啊
00:56:59之前也不是这个态度啊
00:57:10他真这么说
00:57:11是啊 霍总
00:57:12我是觉得有点不太对劲
00:57:14那就好好查查他
00:57:21霍总
00:57:23霍总
00:57:23这是我刚给您炖的鸡汤
00:57:24您尝尝
00:57:25不必了
00:57:28霍爷爷说了
00:57:29你现在身体虚弱
00:57:31让我好好照顾你呢
00:57:46对不起
00:57:47你是个好女孩
00:57:51但我的心里已经有人了
00:57:56既然敢占我的位置
00:57:57既然敢占我的位置
00:57:58他就只能让他去死了
00:57:59你说是吧
00:58:01姜欣
00:58:08姜欣
00:58:10不是吧
00:58:10这么多项目邀请
00:58:11要发财了
00:58:13要发财了
00:58:15姜欣
00:58:17你来得正好
00:58:18咱们又有些项目了
00:58:19周总监
00:58:22我是来辞职的
00:58:27辞职
00:58:30好好的
00:58:31怎么突然要辞职啊
00:58:32姜欣
00:58:33你要在公司受到什么委屈
00:58:34就给我说
00:58:35我一定会为你做出
00:58:36不是的
00:58:39公司对我挺好的
00:58:41是我自己想歇一些
00:58:42出去散散心
00:58:44还请领导批准
00:58:46
00:58:47怎么了
00:58:50可能是你洛霞小镇的方案
00:58:51特别出彩
00:58:52所以刚才
00:58:53咱们公司一下
00:58:54接到了好几个项目
00:58:55都指名道姓的
00:58:56要你来对接
00:58:57
00:58:58要我对接
00:59:01什么状况
00:59:02上辈子
00:59:04落霞小镇的策划案
00:59:07虽然也很成功
00:59:08但也没有到这地步啊
00:59:10所以你知道了吧
00:59:11你要是现在走了
00:59:13那将是咱们公司的
00:59:14一大损失啊
00:59:15可是
00:59:16我也别可是
00:59:17我答应你
00:59:18干完这几个项目
00:59:19我一定给你放长假
00:59:20你想放多久
00:59:22就放多久
00:59:24我先去准备准备
00:59:25我要让咱们俩一起去见雅芳
00:59:51恶姐谱
00:59:52已经上钩了
01:00:08咱们是不是走错地方了
01:00:10没有啊 定位上就是在这儿
01:00:14这也太骗了吧 谁家大晚上来这
01:00:17谈合作呀 周总监 谁被骗了
01:00:20不能够 队方连定金都打了 足足三万呗
01:00:23那奇了怪了
01:00:42郭总 我查到了
01:00:44是许林 什么许林啊
01:00:57之前咱们不是都很好奇
01:00:59为什么你江家的家事
01:01:01能对我们货家这么了解
01:01:02因为大部分的资料
01:01:04都是许林提供的
01:01:05所以你的意思是
01:01:06许林给江家提供资料
01:01:08然后让江琪和江星过来追我
01:01:11不是
01:01:13江家追你的人
01:01:15从头到尾
01:01:17只有江琪
01:01:20最开始的追尾
01:01:22是许林让做的
01:01:27要你微信的套路
01:01:28也是许林交的
01:01:29是许林交的
01:01:32我一定不会逃脱赔偿的
01:01:33是吧
01:01:34那我们加个微信
01:01:40之后
01:01:42许林动用她的人脉
01:01:43购买了大量水军
01:01:45强行把江琪
01:01:46变成了炙手可热的女网红
01:01:48然后抬高身价
01:01:49送到你的跟前当秘书
01:01:51这么说来
01:01:53从始至终
01:01:54江琪就是一个提线木偶
01:01:56她做的和你有关的每一件事情
01:01:58都是许林在操控
01:02:00那江琪呢
01:02:01她跟这件事情有什么关系
01:02:03
01:02:04应该是无辜的
01:02:06我之前查过江琪小姐的资料
01:02:08她生母早逝
01:02:10父亲再婚
01:02:10才有了江琪这个同父异母的妹妹
01:02:13在那之后
01:02:14江琪在家里就一直不受待见
01:02:16上学的时候
01:02:18家里不给她钱
01:02:19所以就只能靠自己打工赚钱
01:02:21后来工作了
01:02:22每月还得贴补家用
01:02:26对了霍总
01:02:27您还记不记得了
01:02:28之前追尾宁的那辆车
01:02:30钱是江琪付的
01:02:33但车主的名字却是江琪
01:02:38这个曲了
01:02:39真有意思
01:02:40让江琪那种上不得台面的女人
01:02:43出来当活把子
01:02:44自己却在我面前当乖乖女
01:02:48真是差点让她被骗了
01:02:49真是差点让她被骗了
01:02:50被骗了江琪小姐
01:02:51因为跟你走得近
01:02:53也遭到了许淫的威胁
01:02:55也遭到了许淫的威胁
01:02:55你说什么
01:03:06你就是江琪
01:03:09你干嘛
01:03:11你干嘛
01:03:14你疯了
01:03:15你凭什么打我
01:03:18那天我刚好有事
01:03:19接了个电话
01:03:20我回来的时候
01:03:22江琪小姐已经走了
01:03:24我没多想
01:03:25以为是她伤心过度
01:03:27想要自己安静安静
01:03:28没想到
01:03:29她是因为这个
01:03:32之前为你哭的那么伤心
01:03:33现在婚人这么冷
01:03:35所以肯定有问题
01:03:40那就找到她了
01:03:46从现在开始
01:03:48我们都不用吵
01:04:01从现在开始
01:04:02抱歉
01:04:03人就在那儿
01:04:05已经打晕了
01:04:05你估计啊
01:04:07一时半会醒不过来
01:04:28你估计啊
01:04:29江琪小姐
01:04:30我们又见面了
01:04:34我以她们刚刚说的猫姐
01:04:35其实是你
01:04:45所以夏木是假的
01:04:46你们的目的其实是我
01:04:49聪明
01:04:52我真是对你越来越好奇了
01:04:54这么多年
01:04:55我在情场上从来没有输过
01:04:58只有你
01:04:59你到底被霍言使了什么时候
01:05:01让她对你这么死心塌地啊
01:05:03让她对你这么死心塌地啊
01:05:06想知道啊
01:05:07去问霍言啊
01:05:09去问霍言啊
01:05:09问你什么就答什么
01:05:10我们这么多人盯着呢
01:05:12老实点回答
01:05:16我已经按照你的指示
01:05:18主动退绝了
01:05:19你为什么还是不肯放过我
01:05:24你以为是我不肯想放过你
01:05:26不想放过你的人
01:05:28是霍言
01:05:29是霍言
01:05:33他那天醒来之后
01:05:34说的第一句话就是
01:05:36我问你在哪
01:05:37这叫第一件事情
01:05:39就是翻开手机
01:05:40找你的消息
01:05:42对了
01:05:43他那天还摔倒了
01:05:45你猜为什么
01:05:46你猜为什么
01:05:50因为啊
01:05:52他想要出去找你
01:05:55你说可笑不可笑啊
01:05:58可笑啊
01:05:59可笑啊
01:06:00可笑啊
01:06:00可笑啊
01:06:00可笑啊
01:06:01可笑啊
01:06:01可笑啊
01:06:02可笑啊
01:06:14可笑啊
01:06:47要么成为我的交易工具
01:06:51比如你的妹妹江琪
01:06:52你说江琪
01:06:54行啊 别演了
01:06:58别因为我只不知道你跟他傻子什么关系
01:07:00只可惜啊
01:07:01他给我花了那么多的钱
01:07:05还把我当成一个就是主要
01:07:06这样吧
01:07:08我们两个也做一个交易
01:07:11你想要什么交易
01:07:12你做我的人
01:07:14我放你回去
01:07:15让你回到霍言身边
01:07:22成为真正的霍山夫人
01:07:35让你回到霍言身边团
01:07:52让你回到霍言身边团
01:07:53那好
01:07:57我做你的人
01:07:58这可是你说的
01:08:10你想干什么
01:08:11我们现在可是一伙的
01:08:13对呀 我们现在是一伙的
01:08:15所以等会我对你呀
01:08:17温柔一点
01:08:24你知道为什么我的霍言班
01:08:25要收那么多学费吗
01:08:27因为那些女孩
01:08:28她们想要我钱
01:08:30她们在乎钱
01:08:31如果拿了她们越多的钱
01:08:32她们就会越听我的话
01:08:34可是江欣
01:08:35你不一样
01:08:37你不一样
01:08:37你不一样
01:08:39你不一样
01:08:45妈那臭婊子敢咬我
01:08:58妈那臭婊子敢咬我
01:08:59抱歉人
01:09:01我一定会注意分寸的
01:09:05别碰我
01:09:07别碰我
01:09:09我分寸
01:09:11看你那么喜欢霍言
01:09:13那你应该也不想让她看到你这段
01:09:15不堪回首的过去
01:09:22霍言身边团
01:09:26霍言身边团
01:09:27霍言身边团
01:09:31霍言身边团
01:09:44霍言身边团
01:09:45霍言身边团
01:09:47霍言身边团
01:09:50霍言身边团
01:09:50霍言身边团
01:09:51霍言身边团
01:09:51霍言身边团
01:09:54霍言身边团
01:09:55霍言身边团
01:09:56霍言身边团
01:09:56霍言身边团
01:09:57霍言身边团
01:09:58I don't know.
01:10:28I don't know.
01:10:34You don't know.
01:10:36You have so much energy.
01:10:37You don't know.霍言.
01:10:40Don't be afraid.
01:10:42You can't forget.
01:10:43I'm going to take
01:10:43my own mission. You're going to be
01:10:47afraid. I don't know.
01:10:53I don't know.
01:10:56I don't know.霍桃
01:10:57.霍桃,
01:10:58I'm dead.霍桃.
01:11:01I'm the most proud
01:11:04of other people. Thank you.
01:11:25I'm going to die for a long time, but I haven't had such a lot of pain.霍总!
01:11:37Let's go to
01:11:37this side. We're going to
01:11:38go back to this side.
01:11:39Go!
01:11:43Get the car out of here!
01:11:45I'll take care of you.
01:11:53I'll take care of you.
01:11:54Oh.
01:11:56Oh.
01:11:57Oh.
01:12:00Oh.
01:12:02Oh.
01:12:02Oh.
01:12:03Oh.
01:12:05Oh.
01:12:05Oh.
01:12:07Oh.
01:12:09Oh.
01:12:13you're awake?
01:12:17What happened to me?
01:12:29I should ask you.
01:12:35A weird question.
01:12:37她怎么这个呢
01:12:40你怎么是这个反应
01:12:55对了
01:12:57你身上的伤怎么样了
01:13:02没事的
01:13:12也是
01:13:16从小到大你应该已经习惯了
01:13:19怎么你连这个都知道
01:13:22怎么你连这个都知道
01:13:26霍言
01:13:27你喜欢我吗
01:13:34霍言
01:13:38霍言
01:13:40I'm so happy that you can help me.
01:13:53Hey.
01:13:59Hi.
01:14:01Hi.
01:14:03Hi.
01:14:03Hi.
01:14:04Hi.
01:14:04Hi.
01:14:04Hi.
01:14:04Hi.
01:14:16Hi.
01:14:17Hi.
01:14:17Hi.
01:14:20Oh, my God, did you find your job?
01:14:23No, you haven't come to the company.
01:14:26I've been looking for you.
01:14:27I don't have a phone call.
01:14:29Let's go.
01:14:36Sorry.
01:14:38We've already been looking for people.
01:14:39I'm fine.
01:15:02It's great.
01:15:04This event is definitely going to be a good job.
01:15:07I don't know, was it the manager?
01:15:09I don't know.
01:15:11He's probably going to do some other things.
01:15:30I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
01:15:46I'm going to kill people.
01:15:47It's not the first time.
01:16:43很多年前,有一个母亲带着女儿过来玩,结果被一辆失控的轿车给带走了。后来,还是在一样的位置,这个小女孩也遇到了车祸。这么像吗
01:17:05?第一次可能是意外
01:17:10,但是第二次是确确实实的认为。
01:17:20为什么和我说这些?因为所有的故事都是从这里开始的。
01:17:31没关系的,我在这儿。
01:17:37不错嘛,这么大单子啊,都敢牵我的手了。
01:17:43我还有胆子更大的。
01:17:45为什么?对
01:18:09,对。
01:18:13Do you want me to take care of her?
01:18:17I don't believe you.
01:18:20Go ahead.
01:18:22Don't let me go.
01:18:26You're pregnant.
01:18:28Really?
01:18:29That's fine.
01:18:30Thank you,医生.
01:18:35Hi.
01:18:36What's your report?
01:18:38Mom.
01:18:39I'm pregnant.
01:18:40You're pregnant.
01:18:40Really?
01:18:43That's fine.
01:18:45You're pregnant.
01:18:47You're pregnant after that.
01:18:48Now you're pregnant.
01:18:50What are you pregnant?
01:18:52You're pregnant.
01:18:52If I'm pregnant, I didn't like you.
01:18:53Even if I'm pregnant, I can't.
01:18:57I'm pregnant.
01:18:58Oh, my son.
01:18:58We're pregnant.
01:19:00But then you're pregnant.
01:19:01Your pregnant daughter is so big.
01:19:03Can you tell her?
01:19:04I'm pregnant and you're pregnant.
01:19:07We're pregnant and you're pregnant.
01:19:10I'm going to sign up for you.
01:19:11I...
01:19:12What?
01:19:12I don't have any contact with him.
01:19:15What?
01:19:16You're not your friends?
01:19:17I don't know how long it is.
01:19:20But I believe夏总.
01:19:22If he wants to find me, how can I find him?
01:19:26Okay.
01:19:26Let's go.
01:19:27Okay.
01:19:28Let's go.
01:19:28Let's go.
01:19:28Let's go.
01:19:29Let's go.
01:19:38Let's go.
01:19:40Let's go.
01:19:41I won't do it.
01:19:50I won't do it.
01:19:52I won't do it.
01:19:53Let's go.
01:19:54Let's go.
01:19:55Let's go.
01:19:56Let's go.
01:19:56Let's go.
01:19:56I won't go.
01:19:59I won't go.
01:19:59We can do it again.
01:20:01You're close.
01:20:01I won't go.
01:20:02She was a girl.
01:20:04He's been a friend.
01:20:06That's wrong.
01:20:08I don't like to tell you.
01:20:09这些事情吗
01:20:09你很特别
01:20:12我就喜欢这一点
01:20:15所以你是因为这个
01:20:16才喜欢我的
01:20:17你还记得
01:20:18我们第一次见面的时候吗
01:20:29其实那一次
01:20:31我就已经注意到你了
01:20:33本来以为是一傻二世
01:20:34但没想到
01:20:36我们还能再见面
01:20:37时间不早了
01:20:39走吧
01:20:57不可能
01:20:58是不可能
01:21:00我才是夏夫人
01:21:02只有我才能是夏夫人
01:21:03小姐 秦初是你的秦帖
01:21:05我是江崎
01:21:07我是夏夫人
01:21:08你们让我进去
01:21:11不好意思
01:21:13夏同婚礼
01:21:13没有秦帖
01:21:14不得得
01:21:25没有秦帖
01:21:27不得的
01:21:29是我清帖不清帖的
01:21:31我是江崎
01:21:32我是夏夫人
01:21:34我肚子里还还了她的孩子
01:21:36我肚子里还还了她的孩子
01:21:36你们让我进去
01:21:38我一定要抓到我清楚
01:21:39Luzia!
01:21:40Luzia!
01:21:41You're a bitch!
01:21:42You're a bitch!
01:21:43You're a bitch!
01:21:44I'll be like a bitch!
01:21:45Luzia!
01:21:49Luzia!
01:21:50Luzia!
01:21:52Luzia!
01:21:52Luzia!
01:21:53Luzia!
01:21:58Who is this?
01:22:00Today, you're the only days of my young man.
01:22:01What are you talking about?
01:22:03Luzia!
01:22:04I'm me!
01:22:05I'm the only one!
01:22:06Do you want me to marry me?
01:22:07Do you want me to be your new wife?
01:22:10What are you talking about?
01:22:12She's more than a woman.
01:22:13Don't worry.夏总,
01:22:16I'm not the same. I really love
01:22:18you. No, let
01:22:20me see you. What are you
01:22:22doing? I'm pregnant.
01:22:24It's your name.
01:22:25My name?夏总,
01:22:27you don't
01:22:28want to have a child without a father? You don't want to let
01:22:30the blood flow out? I'm a real woman.
01:22:34I'm going.
01:22:34I'm a real woman.
01:22:38What are you doing?
01:22:39Who are you doing?
01:22:41Who are you doing?
01:22:42You don't want to let me do that!
01:22:49You two?
01:22:52What are you thinking about them?
01:22:54What are you thinking?
01:22:55You are saying that the child is not her.
01:22:57Because only one of the people who knows夏侯
01:22:59doesn't work.
01:23:00What are you doing?
01:23:04What are you doing?
01:23:13You're just all mad at me.
01:23:15Why do you want?
01:23:18I'm going to go.
01:23:21Right?
01:23:23So you think that the day that I'm going to take you, you're not going to be the current moment?
01:23:29Don't do it. Just like you, you're not going to give you the amount of time, you're only going to
01:23:33be the current moment.
01:23:35I'm not!
01:23:39I've never met a woman, but you're going to be more than happy. I'm not going to give you a
01:23:42drink.
01:23:45You're good.
01:23:46You should thank me.
01:23:48If it wasn't me, you wouldn't have a chance to get married to a woman.
01:23:52So, it's me who gave you my life.
01:23:55I want you to give her money.
01:23:58I have a lot of money.
01:23:59Okay.
01:24:00I'll give you a million dollars.
01:24:03Just like that.
01:24:04How much?
01:24:05You can't get married.
01:24:07I'll give you a million dollars.
01:24:09Not that.
01:24:11Let's go.
01:24:23Hey.
01:24:25How did you get married?
01:24:26Did you say that you were going to go to work with me?
01:24:28Okay.
01:24:29Let's go.
01:24:31Okay.
01:24:31I'm going to go to the hotel room for you.
01:24:37Uh-huh
01:24:38I've been going to...
01:24:43That's right.
01:24:44Which machine is just going to buy you.
01:24:46How will it come in here?
01:24:47ceiling.
01:24:50The drive station has reached it.
01:24:51After...
01:24:51Oh my God!
01:25:03Thanks for your life!
01:25:09Please, thank you!
01:25:10Please!
01:25:10I will be able to enter the doctor.
01:25:11He is still able to救 me.
01:25:13He is still able to enter the doctor.
01:25:15I will answer your question.
01:25:16Thank you, doctor.
01:25:26This time, the little girl came back.
01:25:30What?
01:25:31Khoi, thank you.
Comments

Recommended