Skip to playerSkip to main content
🧡🍏 🔥
[Hot 2026]
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00:09The End
00:00:10Oh no...
00:00:21How could you be animator a four ojos?
00:00:24Are you going to steal my fame moment?
00:00:26What a hell...
00:00:28You look at all the men who look at me
00:00:30I...
00:00:31I...
00:00:31I didn't do it for a purpose
00:00:35Oh...
00:00:35You'll have a problem to get out of the tournament, right?
00:00:39I need money to pay my studies
00:00:44This is an order, not a petition
00:00:56Sujetenla
00:00:58No...
00:01:01Hoy que tienes grandes pechos debajo de eso
00:01:04Veamos como está
00:01:07No...
00:01:10Saca tu teléfono y tómale fotos
00:01:13Dijiste que necesitabas dinero, ¿verdad?
00:01:16Lo subiremos a internet
00:01:17Seguro que conseguirás muchos clientes
00:01:21Mira...
00:01:22Ahora sí pareces una zorra de verdad
00:01:32Casi lo olvido
00:01:33Hoy es el cumpleaños de la dulce Sabrina
00:01:40Aquí está el pastel
00:01:41Ahora, ¿dónde están las velas?
00:01:49Pide un deseo, perro
00:01:53¡Feliz cumpleaños!
00:01:54¡Aaah!
00:01:56¡Aaah!
00:01:57¡Aaah!
00:01:58¿Es tu teléfono?
00:02:03¿Tienes hermana?
00:02:17Bienvenida, señorita
00:02:19No...
00:02:27Veo que diez años de entrenamiento valieron la pena
00:02:31Me dijeron que convirtió a Structural Group en una de las empresas más grandes del mundo
00:02:35Y ahora la tenemos de vuelta del extranjero
00:02:38¿A dónde la llevo primero, señorita?
00:02:45Sabrina es mi hermana gemela
00:02:48Diez años separadas
00:02:49Llévame a su escuela ahora
00:02:51¿Enseguida?
00:02:54¿Es tu teléfono?
00:02:58¿Tienes hermana?
00:03:01Dime...
00:03:02¿Es tu hermana una zorra inútil como tú?
00:03:05¿Cómo te atreves a decir eso de mi hermana?
00:03:10¡Mi teléfono!
00:03:13¡Ay!
00:03:14¡Ay!
00:03:14¡Mi teléfono!
00:03:15¡Abandona el torneo!
00:03:16¡O la próxima vez no será tu teléfono!
00:03:19¡Serán tus piernas!
00:03:21¡Aaah!
00:03:21¡Aaah!
00:03:23Bye, bye!
00:03:30Algo está mal
00:03:35Sabrina
00:03:39¿Por qué estás toda mojada?
00:03:41¿Alguien te hizo daño?
00:03:42Si le digo...
00:03:44¡Mi mamá!
00:03:58¿Qué... qué les pasa?
00:04:07Tal como lo pensaba, la basura engendra más basura.
00:04:13¿Quiénes se creen para insultar a mi hija?
00:04:21Sí, Sabrina. Vuelve a llamar a la policía por mi Jessica.
00:04:25Será expulsada y vetada de todas las escuelas de esta ciudad.
00:04:30Por favor, por favor, no toque a mi hija.
00:04:33Me has dejado asquerosa.
00:04:40¡Mamá!
00:04:44Solo me caí por accidente. Sí.
00:04:47Bien, pero si alguien te molesta, dímelo, ¿ok?
00:04:58Ah, está bien. Gracias, señor Jerk.
00:05:05¿Estaba chismeando con Jun?
00:05:07Mierda, ¿y si Jun viene por nosotras?
00:05:09Nadie es tan tonto como para meterse con Jessica.
00:05:11Su mamá maneja toda la junta escolar.
00:05:28¡Ah! ¿Qué están haciendo?
00:05:31¿Le dijiste a Jun que te molestábamos?
00:05:34Oh, ¿creíste que Jun podía salvarte?
00:05:37No lo hice.
00:05:39¡Ah!
00:05:42Pensaste que esa linda carita tuya te ayudaría a conseguir ayuda.
00:05:48Deberíamos grabarle palabras.
00:05:50Buena idea. ¿Qué le grabamos?
00:05:53No, no, no.
00:05:57¿Qué tal si le grabamos?
00:06:01Puta.
00:06:05¡Ah!
00:06:08¡Ah!
00:06:09¡Ah!
00:06:13¿Cómo es que tienes un cabello tan bonito?
00:06:19¡No! ¡No, no!
00:06:21¡Ah!
00:06:22¡Ah!
00:06:23¡Ah!
00:06:24¡Ah!
00:06:24¡Ah!
00:06:33¡Ah!
00:06:39Bueno, ¿te gusta?
00:06:42Ay, Dios, tiene una hermana, ¿verdad? Deberíamos enviárselo.
00:06:45¡No!
00:06:46¡No lo envíen!
00:06:47¡Por favor, les juro que haré lo que sea!
00:06:50¿Lo que sea?
00:06:51Entonces acompáñanos.
00:06:55¿De verdad iremos?
00:06:56Este lugar es mortal.
00:06:58Vamos.
00:07:02¡Por favor!
00:07:05¡No!
00:07:33Oye, ¿sabes dónde está Sabrina?
00:07:35Se la llevó el grupo de Jessica.
00:07:38¿Qué?
00:07:51Tienes los labios muy pálidos.
00:07:54Ten, déjame ayudar.
00:08:00¡No!
00:08:01Jessica, arruinaste el lienzo.
00:08:04Llegaste temprano.
00:08:06A quien madruga, Dios le ayuda.
00:08:09Oye.
00:08:13¿Qué te hicieron?
00:08:17No one made me hurt.
00:08:19Don't lie. Let me die.
00:08:24Oh, Leo. I thought you had to end up.
00:08:27Hey, let me check.
00:08:30Maybe you could have done...
00:08:41¿Te duele...?
00:08:43¿Aquí?
00:08:46¡No!
00:08:48¡Yo no lo hice a propósito!
00:08:50¡Me golpeaste!
00:08:52¡No!
00:08:53¿De verdad creíste que podías escapar, eh?
00:08:59¿Por qué todos los hombres se interesan en ti?
00:09:02¿A Jessica no le gusta Leo? ¿Cómo puede soportar que él haga eso?
00:09:05Jessica permite que Leo haga lo que quiera.
00:09:10¡Maldita sea!
00:09:11¡Mierda!
00:09:12¡Se escapa!
00:09:13¿Dónde está la pistola?
00:09:20¿Sabes dónde está Sabrina?
00:09:22¡Maldición!
00:09:23Chicas, ¿saben dónde está Sabrina?
00:09:28¡Sabrina!
00:09:41¡Sabrina!
00:09:46¡Para!
00:09:47¡Maldición!
00:09:49¡Sabrina!
00:09:51¡Para!
00:09:52¡Para!
00:09:55¡Maldición!
00:10:00¡Para!
00:10:13Where did she go?
00:10:15Have you gone?
00:10:16Look at her!
00:10:18Ah!
00:10:18Ah!
00:10:20Sabrina!
00:10:26Sabrina!
00:10:35Ah!
00:10:39Ah!
00:10:41Ah!
00:10:41Te lo dije.
00:10:42No tienes a dónde ir.
00:10:48¿Qué tal esto?
00:10:50Vamos a jugar un juego.
00:10:52Las reglas son simples.
00:10:54Disparo al torso.
00:10:55Tres puntos.
00:10:57¿Extremidades?
00:10:58Un punto.
00:11:00¿Extremidades?
00:11:01A head?
00:11:03Home run.
00:11:04And if she... you know, she dies?
00:11:10Only a bullet left in the room.
00:11:14That gives you a lot of probability.
00:11:17Right?
00:11:19Sabrina, can you run?
00:11:21Is that not so?
00:11:25Oops, again I failed.
00:11:31Ah!
00:11:32Ah!
00:11:33Ah!
00:11:38Alejense, voy a saltar.
00:11:39Hazlo rápido, ¿sí?
00:11:40Mi teléfono está muriendo.
00:11:44¿Por qué me haces esto?
00:11:45¿Qué te hice yo?
00:11:47No hiciste nada, pero acosarte es divertido.
00:11:52Lo que quieres es torturarme hasta morir.
00:11:54Si te murieras, disfrutaría el silencio, pero después de un tiempo, extrañaría torturarte.
00:11:59¿De verdad quieres que me muera tanto?
00:12:02Sí.
00:12:03Así que salta.
00:12:04Voy a filtrar todas las fotos desnudas que tengo de ti, y el mundo entero verá lo asquerosa que eres.
00:12:13CREES
00:12:15CREES
00:12:15CREES
00:12:16CREES
00:12:39sendiri
00:12:43Hey, do you know where is Sabrina?
00:12:45No, I don't know
00:13:00I'm connected to Sabrina
00:13:05Henry, Sabrina is in danger
00:13:15Oh, dear, Jessica, la mataste
00:13:19Cállate, ella saltó sola
00:13:22Chicos, sus dedos se mueven, aún sigue viva
00:13:29Si llaman a la policía, estamos todos jodidos
00:13:32Pero, pero, podría morir
00:13:34Cállate
00:13:34Aunque siga respirando
00:13:36Para cuando llegue al hospital, ya estará muerta
00:13:39Escuchen
00:13:40Bien, si se quedan conmigo, se salvarán. Si no, ya verán.
00:13:49Chicos, vámonos. Este lugar está maldito.
00:14:03¿Sabrina?
00:14:08¿Sabrina?
00:14:10¿Sabrina?
00:14:11¿Sabrina?
00:14:14¿Sabrina?
00:14:30Mamá.
00:14:38Señorita, todo el expediente escolar de Jessica.
00:14:53Mañana enfrentaré a la Junta.
00:14:55Sería muy fácil para ella. Me cobraré una a una.
00:15:09Sabrina de verdad murió, ¿cierto?
00:15:11Oye, necesitamos un nuevo juguete. Y tú sigues.
00:15:16¿No se supone que somos amigas?
00:15:18¿Así? ¿Con tus orígenes? ¿Crees que eres mi amiga? Solo era porque Sabrina era fácil.
00:15:24Pero ahora creo que es tu turno.
00:15:29Jess, sabes que yo nunca filtré nada sobre ti, ¿verdad? ¿Filtrar qué?
00:15:36Nada, nada, de verdad. Se lo merecía, en serio.
00:15:39¡Ah! ¡Nos está vengando!
00:15:43Eres tan dramática.
00:15:44¡Ah!
00:15:46¿Quién diablos hizo eso?
00:15:53El juego ha comenzado. Ni se les ocurra escapar.
00:16:03¡Ah!
00:16:04¿Quién diablos hizo eso?
00:16:12Sabrina, se supone que estás...
00:16:16¿Se supone que estoy qué?
00:16:19¿Eres real?
00:16:22¿Cómo te atreves a tocarme?
00:16:27¡Ah!
00:16:28¡Ah!
00:16:29¡Ah!
00:16:32¡Leo! ¡Haz algo!
00:16:39¡Ah!
00:16:43¡Ah!
00:16:43¡Ah!
00:16:47¡Ah!
00:16:49¡Ah!
00:16:49Déjame ir!
00:16:51¡Ah!
00:16:57¿Alguien más?
00:16:59¡Ah!
00:17:05Aléjate
00:17:13La próxima vez será tu cráneo
00:17:15Solo espera, te torturaré poco a poco
00:17:23Antes de empezar, una noticia
00:17:26El primer premio es de 200 mil dólares
00:17:29El primer premio es de 200 mil dólares y poder conocer a Elliot
00:17:33Dios, daría lo que fuera por conocer a Elliot
00:17:37Felicidades a Jessica, nuestra representante de la temporada
00:17:43Ella nunca se presentó a las preliminares, yo obtuve el primer puesto
00:17:50Pero la lista es la correcta
00:17:54Está siendo trampa, son mis resultados
00:17:57Sabrina, las finales cuestan 10 mil dólares
00:18:00Aunque pudieras jugar, ¿podrías pagar?
00:18:03El talento no lo es todo
00:18:05Nadie te pidió que te metieras
00:18:08Sabrina, si insistes en quedarte con este puesto, tu... tu beca desaparecerá
00:18:14Está bien
00:18:15Me retiraré
00:18:17Si Jessica publica un post confesando
00:18:20Que robó mi puesto
00:18:22No puedes pagar la cuota
00:18:24¿Por qué te aferras a la oportunidad?
00:18:26Entonces, ¿por qué debería darte algo?
00:18:28Solo estás celosa
00:18:29No voy a compartir una clase con una rara
00:18:32Sal de aquí, Sabrina
00:18:34Ahora
00:18:35Tócame
00:18:36Y te haré desaparecer
00:18:46Señor Elliot, es un honor que organice esta gala
00:18:48¿Le gustaría un tour por el campus?
00:18:49Prefiero caminar solo
00:18:51Gracias
00:19:10¡Ey!
00:19:11¡Estoy bien!
00:19:12Sí, el tenis no es un combate
00:19:13Quiero decir un poco menos de fuerza y un poco más de fineza
00:19:18Ahora
00:19:22Agarra con el antebrazo aquí
00:19:25Luego, cuando la pelota se te acerque, tienes que alinearla
00:19:29Con tu cuerpo
00:19:31Y golpea con los brazos
00:19:36Entienda
00:19:40¡Pudiste haberla herido! ¿Estás bien?
00:19:41¿Y qué?
00:19:42Sal del torneo
00:19:44El equipo de Elliot es mío
00:19:46No puedes tomar decisiones por él
00:19:50¿Disfruta siendo el juez?
00:19:53Toma mi dinero y quítate de mi camino
00:19:55Vete de aquí, bastardo
00:19:56Elliot nunca aceptaría un estudiante como tú
00:20:00Jessica
00:20:02Dime una cosa
00:20:03¿Crees que el dinero puede justificarlo todo?
00:20:06Por eso siempre ganaré
00:20:07Entonces, ¿jugamos un juego?
00:20:10El ganador se queda con todo
00:20:11Vamos a ver quién es más rica
00:20:13¿De verdad vas a retar a Jessica?
00:20:15Todos la oyeron
00:20:17Ella misma lo dijo
00:20:18Si pierdes, tendrás que gatear
00:20:21Tres veces por todo el campo
00:20:23Como un perro
00:20:26Un millón
00:20:27Cinco millones
00:20:29Crees que gritar números es fácil
00:20:33Pero tener el dinero de verdad
00:20:35Es el juego
00:20:36Cállate
00:20:37¿Aceptas o no?
00:20:38Treinta millones
00:20:39¿Treinta millones?
00:20:41¿Lo dices en serio por un torneo de tenis?
00:20:42Eso no es nada para Jess
00:20:44Tú pierdes
00:20:45Tú misma dijiste que gritar números es fácil
00:20:47¿Qué tal eso?
00:20:48Trae treinta millones en efectivo ahora
00:20:51Bien
00:20:56Tráiganme treinta millones en efectivo ahora
00:21:02Tráiganme treinta millones en efectivo ahora
00:21:09¿Qué?
00:21:12No me importa cómo lo consigas
00:21:13Tráiganme el dinero en cinco minutos
00:21:17Escuché que Elliot tiene una fundación para huérfanos
00:21:20Donaré tu dinero a ese lugar
00:21:22¿Quién te dio permiso de regalar mi dinero?
00:21:24Así que no apoyas la visión de Elliot
00:21:27No creo que seas la más adecuada para su equipo
00:21:30Tonterías
00:21:31Claro que apoyo a Elliot
00:21:33¿Crees que gastar tanto en una competencia
00:21:36Es un desperdicio?
00:21:38Ridículo
00:21:38Jessica
00:21:39Mejor dale el dinero y haz que se calle
00:21:41¡Cállate!
00:21:42Nadie te preguntó
00:21:44Es una trampa
00:21:45Exijo que esta apuesta se cancele
00:21:52Henry
00:21:52Treinta y un millones en efectivo ahora
00:21:55Treinta y uno
00:21:56No hay forma de que tenga tanto dinero
00:21:57¿Quién dice que no lo tengo?
00:21:58Mi dinero ya viene en camino
00:22:00Bien
00:22:01El mía igual
00:22:03Oye
00:22:04Ni siquiera puedes ganar una pelea de dinero
00:22:07¿Cómo vas a mantener tu posición en la escuela?
00:22:10Perra
00:22:10Nunca perderé contra ti
00:22:31Wow
00:22:32Jessica
00:22:32Tu caravana de autos es asombrosa
00:22:34Estos son los más baratos de mi garage
00:22:40Señorita
00:22:41Los treinta y un millones que pidió
00:22:46Aquí está mi dinero
00:22:47¿Y el tuyo?
00:22:49Perdiste
00:22:51Espera
00:22:51¿Cómo es que Sabrina tiene tanto dinero?
00:22:54No puede ser
00:22:57Señorita
00:22:58Aquí está su millón
00:22:59¿Trajiste un solo maletín?
00:23:02Regresa
00:23:03Regresa
00:23:03Y no vuelvas hasta que tengas veinte mil millones
00:23:06Vete
00:23:07Jessica
00:23:08¿Qué se siente perder en tu propio juego?
00:23:10No pudiste pagar la cuota del torneo
00:23:13¿Cómo diablos conseguiste treinta y un millones?
00:23:15Esto es una estafa
00:23:16Simplemente lo tengo y que
00:23:19Henry
00:23:20Asegúrate de que gatee tres vueltas completas
00:23:25Como usted diga señorita
00:23:28Le sugiero que gatee por su cuenta señorita
00:23:31No creo que quiera ayuda
00:23:37No es cierto
00:23:38Jessica de verdad está gateando
00:23:40Después de lo arrogante que era Sabrina la destrozó
00:23:43Patética
00:23:53Este es un circo
00:23:54Ya, vámonos de aquí
00:24:01En serio, no esperaba nada de esto cuando vine a la escuela
00:24:06Me sorprendió
00:24:07Siento mucho haberte metido en esto hoy
00:24:10Aquí tienes mi número
00:24:12Si necesitas algo, puedes decírmelo
00:24:24¿Estás bien?
00:24:27
00:24:27No te preocupes, pero...
00:24:30Señor, el auto está listo
00:24:34Supongo que... es hora de decir adiós
00:24:38Pensé que ibas a unirte al equipo de Elliot
00:24:40¿Espera qué?
00:24:42¿Lo conoces?
00:24:44Si quieres clases de tenis, solo búscame, ¿ok?
00:24:47Gracias
00:24:49Entonces, ¿cómo te llamo?
00:24:53Puedes llamarme señor amable
00:24:55Muy bien, señor amable
00:25:00Adiós
00:25:03Dile a todos que no habrá más acoso a partir de ahora
00:25:07O si lo hay, se la verán conmigo
00:25:09Señor, quizás eso no sea necesario
00:25:11Ella está conectada con Mark
00:25:12¿Mark?
00:25:13¿El tipo más rico de la ciudad?
00:25:16Ella de verdad me sorprende
00:25:18He conocido a una chica muy interesante
00:25:25Mamá, tienes que arruinar a Sabrina
00:25:27Solo tienes que lucir bien en la gala y llamar la atención de Elliot
00:25:30Si te conviertes en su esposa, Sabrina no será nada
00:25:33En serio se enamorará de mí
00:25:39Señorita, Mark y su esposa la han invitado a cenar
00:25:43Dígales que será la próxima vez
00:25:45De acuerdo
00:25:47¿Qué hay de la gala?
00:25:49¿Está todo arreglado?
00:25:50Todo arreglado, señorita
00:25:56Usted donó un millón de dólares a la escuela, solo para que Elliot fuera
00:26:01Elliot es el ídolo de Sabrina
00:26:03Su mayor sueño era obtener su reconocimiento
00:26:06Iba a traerlo como regalo para ella
00:26:10Pero ahora
00:26:12Tomó su lugar
00:26:14Tengo que hacerlo
00:26:31Haré que su sueño se cumpla
00:26:42¡Santo Dios!
00:26:43Jessica, estás deslumbrante
00:26:43¡Jéssica, estás deslumbrante!
00:26:45¡Sabrina!
00:26:45¡Ah!
00:26:48No vuelvas a mencionar su nombre
00:26:51Elio debe llegar en cualquier momento
00:26:53Avísame en cuanto llegue
00:26:55Pero, ¿no sabemos cómo es?
00:26:57Será muy obvio
00:26:58Será el más guapo de todo el salón
00:27:00No te preocupes, Jess, te cubrimos las espaldas
00:27:02¿Es él?
00:27:05¿Es él?
00:27:11¿Quién la invitó?
00:27:14Este evento es solo para el círculo de Elliot
00:27:17¿De verdad crees que perteneces aquí?
00:27:23¡Que alguien eche a esta basura de aquí!
00:27:28Le eché vino a todo tu vestido
00:27:31Estela hidrofóbica
00:27:33Jessica, incluso tu mezquindad es predecible
00:27:37Discúlpate ahora mismo
00:27:38¿Yo?
00:27:41Ni lo sueño
00:27:43Por arruinar mi vestido
00:27:45Por esparcir mentiras
00:27:47Y por cada palabra que me has dicho
00:27:50Tú estás contaminando el ambiente de este evento
00:27:53La que debería disculparse eres tú con todos aquí
00:28:06Por Dios, ¿le hizo eso a Jessica?
00:28:09Increíble
00:28:10Te mataré
00:28:11¿Por qué sigue aquí?
00:28:13¡Échenla!
00:28:14Rétame y te arrepentirás
00:28:16Yo financie esto
00:28:17¿Crees que el dinero de un sugar daddy te hace algo?
00:28:21¡No eres nada!
00:28:23Solo tengo curiosidad
00:28:24¿Cómo le vas a explicar al director?
00:28:25¿Por qué agrediste a su mayor donante?
00:28:35¡Oye, mi teléfono!
00:28:39¿Mark?
00:28:40Me acaban de robar
00:28:41La patrocinadora llamó y está en problemas
00:28:44Esa es una conexión que vale la pena
00:28:46Ella es la que contrató a Elliot
00:28:48Si algo le pasa...
00:28:50¡Qué terrible!
00:28:52Quizás pueda ayudar
00:28:53Sí, por favor
00:28:55Llévate a seguridad
00:28:56¡Rápido!
00:28:57No te preocupes
00:28:58Yo me encargo de todo
00:29:06Estás mintiendo
00:29:07No hay nadie en la línea
00:29:09¡Échenla de una vez!
00:29:19¿Quién se atreve a causar problemas en mi evento?
00:29:21¡Mamá, llegaste!
00:29:23¡Échenla!
00:29:24Cariño, tu vestido a la medida
00:29:26¿Quién hizo esto?
00:29:27Ella
00:29:27Esta basura mentirosa arruinó mi vestido
00:29:30Y se atrevió a decir que es la patrocinadora
00:29:32¿Tú?
00:29:33¿La patrocinadora?
00:29:35No me hagas reír
00:29:37Mamá, solo besaste de ella de una vez
00:29:39Está arruinando todo
00:29:40No pueden permitirse enfrentarme
00:29:45¿Qué vas a hacer al respecto, eh?
00:29:47Después de esta noche
00:29:49Seré la aprendiz de Elliot
00:29:51Y tú, te pudrirás
00:29:53Pero primero
00:29:54¡Quítate ese vestido!
00:29:57¡Oigan!
00:30:06Si te atreves a tocarla de nuevo
00:30:08Se acabó
00:30:13¿Estás bien?
00:30:15Eres tú
00:30:16Levántate
00:30:18Mientras yo esté aquí
00:30:20Nadie te acosará
00:30:22Tú otra vez
00:30:24Dos grandes perdedores
00:30:34¿Cómo se atreve a insultar al señor Elliot?
00:30:36¿Qué?
00:30:37No puede ser
00:30:48Te dije que había entregado tu mensaje
00:30:51Siempre estuvo aquí
00:30:52Elliot siempre es discreto
00:30:54Y difícil de ver
00:30:55Señor Elliot
00:30:56Esto es un malentendido
00:30:58Mi niña solo estaba demasiado emocionada
00:31:00Nunca le faltaría el respeto a propósito
00:31:03Lo siento, señor Elliot
00:31:05Por favor, perdóneme
00:31:06Así que solo respetan mis títulos
00:31:07No, ella lo idolatra
00:31:10Todo lo que ella quiere es...
00:31:11¿Cree que arriesgaría mi legado?
00:31:13Por alguien que está podrido hasta el hueso
00:31:15Tú lo sabías
00:31:16Me tendiste una trampa
00:31:22Jessica
00:31:23Tú misma acabaste tu propia tumba
00:31:26Voy a dejar una cosa clara
00:31:28Jessica nunca será mi estudiante
00:31:29Solo hay una digna
00:31:31De ser mi última aprendiz
00:31:33Y es ella
00:31:35¿Ella?
00:31:36¿Qué sabe ella de tenis?
00:31:38Eso no es asunto tuyo
00:31:40Señor Elliot
00:31:41¿Un título tan importante no merece más consideración?
00:31:45Sí, no tomemos una decisión irracional, ¿ok?
00:31:48Jessica se pasó de la raya
00:31:50Su potencial es el único respaldo que necesito
00:31:53Así que ahora simplemente regalamos honores de por vida por proyectos de manualidades
00:31:57¿Alguien tiene una pelota de tenis?
00:31:59Yo tengo
00:32:04¿Quieren una prueba de mi habilidad?
00:32:06Ahora les mostraré lo que es el verdadero control
00:32:34Increíble
00:32:45Muy impresionante
00:32:47Ese control, ese efecto es de genio
00:32:50¿Se pintó a sí misma?
00:32:51¿Hay más objeciones?
00:32:53Ella es mi nueva protegida
00:32:55Es hora de que se vayan
00:32:57Nunca pertenecerás aquí
00:32:58No importa qué trucos hagas
00:33:00Seguridad
00:33:01Saquen a la basura
00:33:05¡No!
00:33:13¿Estás bien?
00:33:15
00:33:16Gracias por lo de esta noche
00:33:18Sé que unirte a mi equipo no es fácil
00:33:21Mis intenciones siempre fueron genuinas
00:33:23Y esta oferta igual
00:33:24¿Entrenarías conmigo?
00:33:29Por supuesto
00:33:30Por supuesto
00:33:33Pero primero tengo que terminar algo importante
00:33:35¿Más importante que yo y tu carrera en el tenis?
00:33:39Lamentablemente sí
00:33:42¿Pero me esperarías?
00:33:43Claro que sí
00:33:46Y no importa cuánto tiempo
00:33:48Esperaré
00:33:55¡Motaré a esa zorra!
00:34:00Necesitamos un plan
00:34:01Se acabó
00:34:03Elliot ya la eligió
00:34:04Él cayó por su acto de inocencia
00:34:07Él cayó por su acto de inocencia
00:34:07¿Y si supiera la verdad?
00:34:09¿Que esa Sabrina es solo una casa fortunas?
00:34:13Pero necesitamos pruebas
00:34:15Unas fotos con algún viejo asqueroso serían perfectas
00:34:18Y una vez las tengamos
00:34:21¡Toda la ciudad escupirá su nombre!
00:34:28Amy...
00:34:29Necesito que hagas algo
00:34:32Ay, que tal?
00:34:39Por dios, tu sugar daddy es Mark
00:34:50No vas a creer a donde acaba de ir esa zorra
00:34:59Esa chica se me hace familiar, ¿es Sabrina?
00:35:02Espera, ese pelo se parece un poco al de ella
00:35:05Esa es Sabrina, y el director Mark
00:35:08Él es su sugar daddy
00:35:10Eww, Mark? Debe tener unos 60
00:35:14¿En un hospital?
00:35:15No es un hospital, es una clínica de maternidad
00:35:19¿Clínica de maternidad? ¿Está embarazada?
00:35:22¿De Mark?
00:35:23Wow, no tenía idea de que ya tenía un hijo bastardo
00:35:27No me extraña que haga estas locuras
00:35:36¿No estás de baja por maternidad, Sabrina?
00:35:41Bueno
00:35:43Ahora, ¿cuál es tu problema?
00:35:44Todos te vimos en el hospital con Mark
00:35:51Así que tú eres la acosadora
00:35:53¿Y qué? ¿Qué vas a hacer?
00:35:55¿Me vas a bofetear otra vez?
00:36:00La de las fotos ni siquiera soy yo
00:36:07La de las fotos ni siquiera soy yo
00:36:09Lo vi con mis propios ojos
00:36:11Vi a Mark llevándote al hospital
00:36:13Sí fui al hospital ese día con Mark
00:36:17Pero...
00:36:18La chica de la foto no soy yo
00:36:21Sabrina, al menos inventa una mentira creíble
00:36:24¿Nos estás diciendo que hay alguien que se parece exactamente a ti?
00:36:29Entonces muéstrame fotos que no sean desde atrás
00:36:34Las fotos de frente cuestan más
00:36:42Hablemos claro, Sabrina
00:36:44¿De dónde sacaste los 31 millones?
00:36:46¿Cómo sedujiste a Elliot para que te apadrinara?
00:36:50Acéptalo, no eres nada sin el dinero de Mark
00:36:53Mi relación con Mark no es así
00:36:56¿Entonces por qué te fuiste a la clínica con él?
00:36:59¿Eh?
00:37:01Eso es privado
00:37:02No tengo que hablar de eso
00:37:04Claro que no puedes decirlo
00:37:06Nadie quiere oír tus mentiras
00:37:08Sobrevendar tu vientre a un sugar daddy
00:37:11Se acuesta con cualquier tipo rico
00:37:12De seguro tiene una ETS
00:37:14Yo me mantengo lejos de ella
00:37:16Las calladitas siempre son las más zorras
00:37:20No perteneces a esta clase perra
00:37:23¡Lárgate de esta escuela!
00:37:25¡Fuera!
00:37:26¡Fuera!
00:37:27¡Fuera!
00:37:27¡Fuera!
00:37:28¡Fuera!
00:37:29William
00:37:30¿Qué no sabes?
00:37:32Sabrina se está acostando con tu papá
00:37:35Sabrina se está acostando con tu papá
00:37:38¿Qué?
00:37:38Sí, ella está con tu papá
00:37:41Les dije
00:37:42Que es una zorra que va tras hombres
00:37:45Debiste haberla vigilado
00:37:48¿Quién tomó estas?
00:37:49Fui yo
00:37:56¿Quién dijo que estaba embarazada?
00:37:57¿Por qué me golpeas?
00:37:58¡Golpea a la hija!
00:38:00¿Quién dijo que estaba embarazada?
00:38:01¿Y por qué fue a una clínica de maternidad?
00:38:03Estaba visitando a mi madre
00:38:05Eso no significa que no se acueste con tu papá
00:38:07Si era inocente
00:38:09¿Por qué no lo dijo antes?
00:38:11Esta foto
00:38:11Fue tomada
00:38:13Ese día
00:38:14Y están esparciendo
00:38:16Mentiras
00:38:17Basadas
00:38:17En unas fotos
00:38:19Tomadas por detrás
00:38:21Yo estuve allí
00:38:22Soy el testigo
00:38:23No es posible
00:38:25Usó a tu mamá de coartada
00:38:27Para seducir a tu papá
00:38:30William
00:38:31No valen la pena
00:38:32No
00:38:33Deben escuchar esto
00:38:35Bien, escuchen
00:38:36Sabrina no solo estaba visitando a mi madre
00:38:39También estaba visitando a la suya
00:38:44Porque
00:38:47Es mi esposa
00:38:50Porque
00:38:53Es mi esposa
00:38:55William
00:38:57Sabrina es mi esposa
00:38:59Si la atacan
00:39:00Tendrán que atacarme a mi
00:39:02Y a toda la familia de Mark
00:39:04Pura mierda
00:39:06Inventas mentiras
00:39:08Para protegerla
00:39:10Cuida tu boca
00:39:11Estábamos comprometidos
00:39:13Desde hace muchos años
00:39:14Antes de que mi familia
00:39:15Se hiciera rica
00:39:16Ellos la eligieron
00:39:17¿Quieres que llame a mi papá
00:39:18Para confirmar?
00:39:19Pero
00:39:19La chica de las fotos
00:39:21Está encima de Mark
00:39:22Se ven demasiado íntimos
00:39:24Así que tu esposa
00:39:25Se acuesta contigo
00:39:26Y con tu papá
00:39:28¡Basta!
00:39:29Ahora mismo les diré toda la verdad
00:39:32El de la foto es Mark
00:39:34Pero la otra persona Amy
00:39:35Es una enfermera
00:39:37Oye
00:39:38Intercambia la ropa conmigo
00:39:39Eso va contra el protocolo
00:39:41Solo 5 minutos
00:39:45Así que no tienen derecho a esparcir rumores
00:39:49Pura mierda
00:39:51No lo crees verdad
00:39:53Déjenme llamar a Mark
00:39:55Para confirmarlo
00:39:58Nos vamos
00:40:00Ya
00:40:03No
00:40:03Es imposible
00:40:06William espera
00:40:08Tengo una pregunta
00:40:09¿Por qué dijiste que soy tu esposa?
00:40:12Solo intentaba sacarte del problema
00:40:14Sabrina
00:40:15Mis sentimientos por ti son reales
00:40:17No soy Sabrina
00:40:18No puedo tomar esta decisión por ella
00:40:20Lo siento
00:40:22No puedo responderte ahora
00:40:25¿Por qué?
00:40:26¿Hice algo malo?
00:40:27No
00:40:27No es eso
00:40:28Quiero decir
00:40:30Hay algunas cosas que no puedo decirte pero
00:40:35Si lo dices en serio
00:40:37¿Puedes esperarme por favor?
00:40:40Claro
00:40:40El tiempo que sea necesario
00:40:42Gracias
00:40:46¿Me extrañaste?
00:40:50Sabrina estará en el vestuario de 5 a 6 hoy
00:40:56¿Quieres acostarte con ella verdad?
00:40:58Me encargué de todo
00:40:59Ella se comportará
00:41:01Solo no la cagues otra vez
00:41:03¿Un regalo gratis?
00:41:05No es propio de ti
00:41:06Graba todo
00:41:07Quiero un recuerdo
00:41:12Sabrina
00:41:13Después de esto
00:41:14Nadie se casará contigo
00:41:16Hay una est..
00:41:26¿Qué diablos?
00:41:29¿Cuál es el suyo?
00:41:41¡Qué diablos!
00:41:44¿Qué diablos?
00:41:46What do you pay Jessica?
00:41:47Do you think I'm bromeando?
00:41:49$2,000,000, I'll give you a check right now
00:41:52No, no, you don't have the money
00:41:54I'll give you the money, please
00:41:55Let me go
00:42:07Well, let's start the game
00:42:12Are you sure that Leo can with her?
00:42:15Los clavos le atravesaron el pie
00:42:17No hay forma de que salga de aquí
00:42:20Tú me prometiste dinero
00:42:26Basta, ya dime el plan de Jessica
00:42:31Tú me prometiste dinero
00:42:35Ya basta, dime el plan de Jessica
00:42:37Ella quiere arruinarte como sea
00:42:39Tiene fotos, videos
00:42:41Si esto no funciona, usará todo
00:42:44¿Cuántos?
00:42:45¿Cómo demonios se supone que sepa eso?
00:42:47Dilo
00:42:48Tú deberías saberlo
00:42:50Cada vez que ella te intimidaba, grababa
00:42:52Bien
00:42:54Debe haber muchos, ¿verdad?
00:42:56¿Dónde los guardo?
00:42:57¿Por qué te importa?
00:42:59A menos que...
00:43:00Tú no eres Sabrina
00:43:02Bravo
00:43:04Eres el primero que se da cuenta
00:43:06¡Lo sabía!
00:43:07Sabrina nunca haría eso
00:43:09¿Quién eres?
00:43:11Soy Luna
00:43:13Soy Luna
00:43:14La hermana gemela de Sabrina
00:43:16¿Qué?
00:43:17¿Por qué demonios haces esto?
00:43:19¡Ni siquiera te conozco!
00:43:20¿Le preguntaste por qué acosabas a mi hermana?
00:43:24Jessica estaba a cargo de todo
00:43:26Ella nos ordenaba
00:43:28Tú gritabas más cuando la insultaban
00:43:31¡No!
00:43:32Ella saltó
00:43:33¡Yo nunca la toqué!
00:43:35¡Mientes!
00:43:38No creo que unas esposas te hagan hablar
00:43:41Así que dime la verdad ahora
00:43:43Bien, ok, ok
00:43:45La odiaba
00:43:46Jess tiene pruebas para inculparme
00:43:49Y sacar todos mis trapos sucios
00:43:52Como tus deudas de juegos con las triads
00:43:56Por favor, no me mates
00:43:58Bien
00:44:02Te daré dos opciones
00:44:04Primera
00:44:05Te corto un dedo
00:44:08Y puedes volver a tu lugar seguro
00:44:12Segunda
00:44:13Te ayudo a soldar tus deudas
00:44:16Entonces
00:44:18¿De qué lado estás?
00:44:22Estoy totalmente contigo
00:44:23Solo
00:44:24Dime qué es lo que debo hacer
00:44:25Qué niño tan bueno
00:44:27Bien
00:44:29Entonces trae a Jessica al edificio abandonado
00:44:31Trae todas las fotos y videos contigo
00:44:34Ni una maldita copia de seguridad
00:44:36Lo haré
00:44:40Si te atreves a jugar conmigo
00:44:42Me aseguraré de que te arrepientas
00:44:45
00:44:46Lo entiendo
00:44:47Lárgate
00:44:53Amy es una trepadora siempre buscando estatus
00:44:56Iris es arrogante
00:44:58Leo es un pervertido
00:45:01Sabrina
00:45:02¿Eres tú?
00:45:03¿Me estás mostrando sus debilidades?
00:45:09¿Estás loco?
00:45:11Sabes lo que pasó aquí
00:45:12¿Por qué te reúnes en este maldito lugar?
00:45:14¡Cámate!
00:45:15Sabrina saltó desde aquí
00:45:16No hay nada que nos delate
00:45:18Tranquila
00:45:19Solo date prisa
00:45:21¿Dónde está la cosa?
00:45:22¿Qué cosa?
00:45:23No te hagas el tonto
00:45:24El video de Sabrina
00:45:26El de tu agresión sexual
00:45:28¡Dámelo!
00:45:29¿Qué hay de mi parte del trato?
00:45:31¿Para qué quieres ese video?
00:45:33¿Piensas masturbarte con él?
00:45:35Tengo mejores gustos
00:45:36Esto es para la dark web
00:45:38Sus videos se venderán rápido
00:45:39Dios, eres patético
00:45:43Sin copias de seguridad, ¿verdad?
00:45:45Mis clientes son muy exclusivos
00:45:47Obvio
00:45:48Solo grabé este video para humillar a esa zorra
00:45:52Oye, ¿qué diablos?
00:45:54¡Lo tengo!
00:45:55¿Con quién hablas?
00:45:57Sorpresa
00:46:00Sorpresa
00:46:01¿Tú?
00:46:02¿Cómo diablos estás aquí?
00:46:04Jefa, aquí están todos los videos
00:46:06Sin copias de seguridad
00:46:08Era una trampa
00:46:10Que se siente que...
00:46:12Te muerde el perro que entrenaste
00:46:16Leo, ¿te atreves a traicionarme por ella?
00:46:18Tu voz en serio es molesta
00:46:21Cuida tu boca cuando le hables
00:46:23Leo, si no fuera por mi
00:46:24Estarías en una zanja con los prestamistas
00:46:26¿Esos tipos?
00:46:28La jefa ya se encargó de ellos
00:46:29Así que ahorrate tus palabras
00:46:31Eso es imposible
00:46:38¿Qué pasa, jefa?
00:46:41¿Tocaste a Sabrina?
00:46:43¡No!
00:46:43¡Yo no!
00:46:44Odio a los mentirosos
00:46:48¡No!
00:46:55¡No!
00:46:56¡No!
00:47:18Henry
00:47:20Ven aquí ahora
00:47:27Mamá
00:47:28Sabrina destrozó a Leo
00:47:29Como si no fuera nada
00:47:31Soy la siguiente
00:47:32¿Qué hago?
00:47:35Mamá
00:47:36¿Por qué no dices nada?
00:47:37La policía vino esta mañana
00:47:39Se llevaron a tu padre a interrogarlo
00:47:41¿Qué?
00:47:43Él nunca haría eso
00:47:44¡Es una trampa!
00:47:46Claro que lo es
00:47:47Lo más importante
00:47:48Es sacar a tu padre de ahí
00:47:49De lo contrario
00:47:50Si la junta directiva se entera
00:47:52Las acciones irán a pique
00:47:53Entonces haz algo
00:47:55Ya hablé con tu tío Jerry
00:47:57Él
00:47:59Tiene una idea
00:48:00Jerry es el mejor amigo de papá
00:48:03Con su ayuda estaremos bien
00:48:04Mi dulce niña
00:48:06Sabía que me haría sentir orgullosa
00:48:08Mamá
00:48:09Me estás asustando
00:48:10¿Cuál es el plan de Jerry?
00:48:12Él no puede ayudar
00:48:14Pero conoce a alguien que sí
00:48:16Solo que
00:48:18Los favores no son gratis
00:48:20Ok ¿Cuánto?
00:48:21¿10 millones? ¿20?
00:48:24No es sobre dinero
00:48:25Es sobre ti
00:48:29¿Yo?
00:48:31Solo una cena
00:48:33Con eso basta
00:48:34Para salvar a tu padre
00:48:36No hay otra forma
00:48:37Le di mi palabra a Jerry
00:48:40¿Lo prometiste?
00:48:42¿Mamá me estás vendiendo?
00:48:44Por favor cariño
00:48:45Tienes que hacerlo
00:48:46Nuestra familia depende de ello
00:48:53Bien
00:48:54Si con eso se salva papá
00:49:07¿Señorita Vale?
00:49:09Leo sobrevivió
00:49:10Pero nunca podrá tener hijos
00:49:12Bien
00:49:13Recibió lo que merecía
00:49:15Así es
00:49:16Descubrimos un fraude en la empresa de Jessica
00:49:19Las pruebas ya fueron entregadas a la fiscalía
00:49:22Su padre ya se encuentra bajo custodia
00:49:25Quiero que lo destruyan en ese tribunal
00:49:28Veamos como sobrevive Jessica sin el dinero de su padre
00:49:31A estas alturas ella debe estar buscando liberar a su padre
00:49:35Estoy seguro
00:49:36No podemos perdernos ese show
00:49:39Vámonos
00:49:40Claro señorita
00:49:50¿Aún eres estudiante?
00:49:52Impresionante
00:49:53Tan joven y ya te haces cargo del negocio
00:49:58Por usted
00:49:59Por ayudar a mi padre
00:50:01Ok
00:50:13Jejejejejejeje
00:50:18Cariño
00:50:19Déjame cuidarte
00:50:20Si
00:50:30Mhh
00:50:31Que dulce
00:50:32A que sabe la traición
00:50:36Perra
00:50:37Tu encerraste a mi padre
00:50:41Here is the evidence, the fraud gives your father 20 years old, there is no way to avoid it.
00:50:51My father is innocent, your lawyer will prove it, this will not be done.
00:50:59¡Alto!
00:51:01¿Quién diablos eres?
00:51:03¡Tu hija se metió con la gente equivocada!
00:51:14Suficiente.
00:51:25¡Mamá! ¡Mamá!
00:51:27La paciente se rompió las extremidades y la cabeza. Tendrá que quedarse en el hospital por tres meses.
00:51:34¡Maldita Jessica!
00:51:37El archivo de Alice. ¡Ahora!
00:51:43Esta zorra lastimó a mi mamá.
00:51:51Voy a destruir a su familia.
00:51:55Manejaste a esa basura como yo lo haría.
00:51:59No se metan conmigo, o habrá consecuencias.
00:52:14Cariño, debo hacer unos recados.
00:52:28Es spam.
00:52:41Hotel B con habitación 621.
00:52:45¿Mamá?
00:52:46¿Está engañando a papá?
00:52:57621.
00:53:01¿Mamá?
00:53:02¡Oh! ¡J-Jéssica!
00:53:04No es lo que parece.
00:53:10Tiene que ser obra de Sabrina.
00:53:12Esto no ha acabado.
00:53:22Eres lo único que me queda.
00:53:23Me vas a ayudar.
00:53:25La licitación para el Centro de Desarrollo es el lunes.
00:53:29Es tu oportunidad.
00:53:30¿Cómo?
00:53:33Consigue el sello de Stroxel Group.
00:53:35¿Me estás diciendo que lo robé?
00:53:37Te digo que necesitas el sello.
00:53:39No se pagarán las facturas y tu papá seguirá en la cárcel.
00:53:48Seguridad.
00:53:49Saldremos a las 10.
00:53:50Ten cuidado.
00:53:54Gracias.
00:53:57Eso puede esperar.
00:53:59Hoy eres mía.
00:54:12Ya lo tengo.
00:54:21¡Suéltame!
00:54:26¡Tú!
00:54:28Me tendiste una trampa.
00:54:31Llamen a la policía.
00:54:34Tenemos una ladrona.
00:54:36¿Quién diablos te crees, eh?
00:54:37¿Qué tiene que ver ahí contigo?
00:54:39¡Esto no es asunto tuyo!
00:54:40¡Ah!
00:54:42No le falte el respeto al CEO de Stroxel de nuevo.
00:54:47Pura mierda.
00:54:48Ella no puede ser la directora.
00:54:55Léelo y llora.
00:54:59La policía ya casi llega, señorita.
00:55:03¡Oh!
00:55:05¿Robando el sello de mi compañía?
00:55:08Eso podría darte siete años de cárcel.
00:55:12Tú eres la verdadera criminal.
00:55:14Arruinaste a mi familia.
00:55:16¡Púdrete en el infierno!
00:55:18Tu papá acabó su propia tumba.
00:55:20Es tu turno.
00:55:22Después de lo que le hiciste a Sabrina.
00:55:27No eres Sabrina.
00:55:30Bravo.
00:55:31Soy su hermana gemela, Luna.
00:55:34Eso es imposible.
00:55:35Tu acoso empujó a mi hermana a saltar y mi madre está en el hospital.
00:55:40Ahora sabrás a qué sabe el verdadero acoso.
00:55:47¿De qué estás hablando?
00:55:49A tu padre lo sentenciaron a 20 años.
00:55:52La justicia puede tardar, pero siempre llega.
00:55:57No, por favor.
00:55:58¿Qué quieres?
00:55:59Haré lo que sea.
00:56:00Por favor, no lo hagas.
00:56:02Quiero que tú y tu maldita familia sean borrados.
00:56:05Y no lo olvides.
00:56:07Tu mamá está a salvo, escondida en el hospital.
00:56:10En cuanto le den el alta, la enviaré a la cárcel.
00:56:15No.
00:56:16No.
00:56:16Solo dame otra oportunidad.
00:56:17Dale lo que sea.
00:56:18Seré tu esclavo.
00:56:19Por favor, no lo hagas.
00:56:20Llévensela.
00:56:21No.
00:56:22Solo.
00:56:23Por favor.
00:56:23Reserva tus súplicas a la policía.
00:56:28¡Suélteme!
00:56:29¡Zorra!
00:56:30¡Te mataré!
00:56:35¿Alguien ha visto a Jessica?
00:56:37Lleva días sin venir.
00:56:39¿Creen que le pasó algo?
00:56:41Algo pasó.
00:56:42Luna la mandó a la cárcel.
00:56:44¿A la cárcel?
00:56:45Sí.
00:56:45Intentó robar el sello de Strukshed Group.
00:56:48¿Creen que Luna la dejaría pasar?
00:56:50Son 10 años, como mínimo.
00:56:52Espera.
00:56:53¿Quién es Luna?
00:56:54La directora de Strukshed y la hermana gemela de Sabrina.
00:56:58¿Sabrina tenía una hermana?
00:57:00¿Cómo la hizo enojar tanto?
00:57:02No me van a creer esto.
00:57:04Miren.
00:57:04La Sabrina que estuvo viniendo a la escuela todo este tiempo en realidad es Luna.
00:57:10¿Qué?
00:57:12¿Entonces dónde está la verdadera Sabrina?
00:57:14No sabemos.
00:57:20¿Crees que nos buscará a nosotras ahora?
00:57:23Ay, Dios.
00:57:24Qué patética eres.
00:57:25Jessica se fue hace apenas un segundo y ya estás temblando.
00:57:28No, no lo entienden.
00:57:29Luna es muy cruel.
00:57:31Mandó a Jessica y a toda su familia a la cárcel.
00:57:33¿Creen que no nos hará algo peor?
00:57:35¿Sabes?
00:57:36La verdad, no me sorprendería si te matara.
00:57:39Tú eras la que grababa cuando acosaban a Sabrina, ¿verdad?
00:57:42Tú tampoco eres inocente.
00:57:44Tú la presionaste para que saltara.
00:57:46Yo nunca le puse un dedo encima.
00:57:48Fue Jessica en su mayoría.
00:57:50Sí.
00:57:51Es verdad.
00:57:52Yo no tuve nada que ver con eso.
00:58:07¡Cóman!
00:58:08¡Beban!
00:58:09¡Destrocen este lugar.
00:58:10¡Mi novio lo paga todo!
00:58:13¡Den de favor, príncipe azul!
00:58:14you promised that you would come.
00:58:16Yes, we have to see it.
00:58:18Ah, I'm going to die.
00:58:19I'm going to be in the way.
00:58:20Do you think the rich do not have private planes?
00:58:23We have to take care of the carbon hue.
00:58:25Do you think, Amy?
00:58:27I think it's him.
00:58:35Do you think he's a millionaire?
00:58:37Yes, some girls have a lot of luck.
00:58:52I think he's here.
00:58:53Brian!
00:58:58What?
00:59:00Did you lose the party?
00:59:07I lost the party.
00:59:09I lost my party.
00:59:09What?
00:59:10What are you doing here?
00:59:12Is there any more than me?
00:59:12Did you invite everyone, menos me?
00:59:14I don't know.
00:59:14Que descortes
00:59:16Espera Amy, ¿tu novio es Luna?
00:59:19Este es el auto de mi novio
00:59:21¿Cómo demonios lo conseguiste?
00:59:23¿Te acostaste con él?
00:59:26Que graciosa, yo quería preguntarte lo mismo
00:59:29¿Son todos tuyos o tuviste que abrir las piernas para conseguirlos?
00:59:35Yo no soy como tú
00:59:36A diferencia de ti, mi novio de verdad quiere casarse conmigo
00:59:40¿Dónde está Mark? ¿Te botó como basura?
00:59:44¿Cómo una casa fortunas tiene tanto poder?
00:59:48No tengo tiempo para tus tonterías, mi novio ya está aquí
00:59:59Así que, ¡Brian!
01:00:02Al fin llegaste
01:00:04Brian, mi amor, que bueno que llegaste
01:00:08Una chica me está molestando
01:00:10¿Quién se atrevió a tocar a mi chica?
01:00:13Ella
01:00:18¿Ves Luna? Mi novio es hijo de la familia más rica
01:00:25Pensemos algo
01:00:27¿Qué te parece si te arrodillas aquí y me ruegas que te perdone?
01:00:32O
01:00:34Haré que Brian te demande por robarle el auto
01:00:37Brian
01:00:38¿Me vas a demandar?
01:00:39Claro que no
01:00:44Mi amor
01:00:46¿Por qué eres tan amable con ella?
01:00:48Ella es solo una estudiante
01:00:51Quítate
01:00:56Espera, ¿qué está pasando?
01:00:58Él es el novio de Amy, ¿por qué la defiende?
01:01:01Voy a ser honesto
01:01:03No soy un chico rico
01:01:04Soy un empleado de su compañía
01:01:07¿Pero qué hay de todas mis cenas de lujo y el auto de un millón de dólares?
01:01:12El auto es de Luna
01:01:13Y los restaurantes y los gastos no fueron por mi cuenta
01:01:17Así que no me costó nada
01:01:19Mis... mis zapatos, mis bolsos
01:01:21¿No los compraste?
01:01:25¡Eres un mentiroso! ¡Dame mi dinero!
01:01:29¡Cazafortunas! ¡Te lo mereces!
01:01:33Misión cumplida, señorita Luna
01:01:36¿Puedo retirarme?
01:01:42¡Luna!
01:01:46Querías tanto al novio rico
01:01:48Te cumplí el deseo
01:01:49¿Por qué no me das las gracias?
01:01:54Yo no hice nada, tú me tendiste una trampa
01:01:56Esto es karma, cariño
01:01:58Es por todo lo que le hiciste a Sabrina
01:02:01No, no, no, no entiendes
01:02:04Jessica es la cabecilla
01:02:07Tú la acosaste, tú la grabaste
01:02:09Tú te reíste de ella mientras ella lloraba
01:02:12No, yo solo grabé unos videos tontos
01:02:15¡Yo no la toqué!
01:02:16¿Videos tontos?
01:02:18Tú fuiste la que le tiró
01:02:20El pastel en la cabeza
01:02:22Hiciste la cuenta mientras ella estaba al borde
01:02:26¿Y cómo sabes eso?
01:02:28Por dios, esto es un intento de asesinato
01:02:32No, no entiendes
01:02:36Amy
01:02:39Tienes un problema mucho más grande ahora
01:02:42¿Todos los regalos que compraste?
01:02:44Todos con un 36% de interés
01:02:49Dos millones y medio vencen la próxima semana
01:02:53Ella me dio un bolso Chanel
01:02:54¿Me van a demandar?
01:02:57Disfruta tu fiesta Amy
01:02:59Creo que será la...
01:03:00La última vez que disfrutes de algo
01:03:28Vaya, sí que tienes valor para aparecerte por aquí
01:03:32Préstame dos millones
01:03:33¡Santo Dios! ¿Ahora me ruegas?
01:03:35¡Mira lo que me hicieron! ¡Quieren matarme!
01:03:38¿Y?
01:03:39La noche que Sabrina saltó
01:03:41¡Tú estabas allí!
01:03:42Todos sabemos que estabas muy drogada
01:03:44¡Si no me prestas el dinero te voy a arrastrar conmigo!
01:03:47De todas formas, me voy del país mañana
01:03:49¡Adiós!
01:03:50¡No! ¡No!
01:04:00Estoy muerta
01:04:09¿Dónde estás?
01:04:11¿Dónde estás?
01:04:12¿Dónde están mis cosas?
01:04:13¿Papá?
01:04:15¿Por qué estás aquí?
01:04:16¡Congele tus tarjetas!
01:04:18¿Estás drogada de nuevo?
01:04:19No, ya no consumo
01:04:27Explica esto
01:04:29¡Zorra! ¡Me registraste!
01:04:33¡Respeta a la señorita Bale!
01:04:35¡Soy tu hija!
01:04:38Debiste haberlo pensado antes
01:04:40Sé que toda tu familia lavó dinero
01:04:43Por cierto, disfruto mucho tus terribles expedientes
01:04:48¡Nuestra familia le debe todo por su discreción!
01:04:54¿Papá?
01:04:55¡Presionaste a una chica para que saltara!
01:04:57¿Pensaste que no habría consecuencias?
01:05:01Bien
01:05:02Es hora de irnos
01:05:04Mi avión privado está aquí
01:05:05¿Estás lista, Iris?
01:05:07¿Irnos a dónde?
01:05:08A los escondites de drogas mexicanos
01:05:10¿Querías estudiar en el extranjero, verdad?
01:05:13Entonces aprendí un oficio
01:05:17¡No! ¡Es muy peligroso allí!
01:05:19¡Me van a matar! ¡No!
01:05:21¡Me matarán! ¡No!
01:05:24Leo ya te está esperando allí
01:05:26Te extraña
01:05:28¡Llévensela!
01:05:30¡No! ¡Por favor, no!
01:05:36¿Ella despertó?
01:05:38¡Ya voy!
01:05:45Sabrina
01:05:47De ahora en adelante seremos compañeras
01:05:50Nadie volverá a lastimarte
01:05:53¿Compañeras de clase?
01:05:54Contigo no tengo miedo de nada
01:06:05Estas son para ti
01:06:13Estas son para ti
01:06:13Quiero protegerte como Elliot protege a Luna
01:06:16Sea mi novia
01:06:18Sea mi novia
01:06:19¡Ja, ja, ja!
01:06:27¡No!
01:06:28Dostante la verdad
01:06:36¡Nada!
01:06:36¡No!
01:06:41You
Comments

Recommended