- 2 days ago
حبيبتي ملاكمة - Episode 11
Category
📺
TVTranscript
00:02:59이제 갈게요
00:03:31그거면 돼
00:03:35You'll only look at you
00:03:38The reason why
00:03:43I love you
00:03:45눈을 감아도 꿈처럼 피어나는
00:03:51Because of your smile
00:03:55The reason why
00:03:57I love you
00:04:04한없이 속상으로
00:04:07너의 마음을
00:04:31내꺼 그냥 놔두랬잖아
00:04:36아니 네가 언제 올지 모르잖아
00:04:39이거 밤새 그냥 놔두면 온 눅눅해져
00:04:41그래도 그냥 둬
00:04:42내꺼는 내가 알아서 할거야
00:04:44아휴 알았어
00:04:49너 왜 눈이 퉁퉁 부었냐?
00:04:51울었냐?
00:04:52누가 울어
00:04:54운거 같은데?
00:04:56어디 봐봐
00:04:57아 좀
00:04:58네?
00:05:00울었네?
00:05:01아니 왜 울어?
00:05:02어디 가서 쳐 맞고 다니는 애도 아니고
00:05:03어디 아프냐?
00:05:06어
00:05:07좀
00:05:09아니 어디 가?
00:05:10부상이야?
00:05:12아니 어딜 다친 건데?
00:05:15왜
00:05:17마음
00:05:17마음
00:05:36너 한재민이 그 자식이랑 헤어졌다면서?
00:05:42그건 또 어디서 들었대
00:05:49연애 해봤구요
00:05:52짧지만 남 말씀만 다 바빴습니다
00:05:56동네방네 지가 광고 다 했더만
00:05:58그만해
00:06:00그건 또 어디서 봤대
00:06:05혹시 또 그놈이 너한테 뭐라고 한거야?
00:06:07뭘 뭐라해
00:06:08맞고만
00:06:09너는?
00:06:10하나 이 개상 넘어 자식을 진짜
00:06:12씨
00:06:13아
00:06:14또 넘겨줌는다
00:06:17아냐?
00:06:18그럼 부상도 아니고 한재민이도 아니면
00:06:22니 주변 인물이라고 해봐야
00:06:25코치하고
00:06:29너 김
00:06:32거기까지만 해
00:06:33선 넘지 마시고
00:06:34틈만 나면 앞반으로 탈락을 해?
00:06:55이렇게
00:06:56오늘은 좀 늦었네요
00:06:58늦잠 잤어요?
00:06:59كتلك الرسالة
00:08:56انظري
00:08:58انظري
00:09:00كما تعترض
00:09:00، تعترض
00:09:03لنه
00:11:17لم يجب ان اشتركوا في القناة
00:11:59كنا؟
00:12:00تشوك، اهوهوهوهوهوصان
00:12:02تشوك، اصني هئوهوه
00:12:05لايسي شهوه
00:12:06شكرا
00:12:11والجاني المترجم
00:12:12هل قد همت persuadedك?
00:12:13انا سنعب الجانب هو ميزر
00:12:17انا ناومي الاجتماعي
00:12:21امهوهواملا
00:12:22انا ناومي الخاص منكر
00:12:25ماتك جمسيوم التواصل
00:12:27ن ما هي
00:12:29انظرم انظرمي لديم احصلتني
00:12:31نحن نحن مددت جميبا جدا
00:12:33احصلت بتطين
00:12:35نحن نلصم و It's been several years
00:12:36soyن قرار
00:12:37اثنه اس لبسوش التل محلو
00:12:41رغل تلقف
00:12:42نحن انتظار Simone
00:12:43عمل وتركي
00:12:44كمي
00:12:46و الذي يوسف اتباط انتظار
00:12:49و شخص انتظارم
00:12:51ربما يشكو
00:12:54شخص
00:12:54يا...
00:12:55이번 경기 꼭 이기셨으면 좋겠다.
00:12:57진심으로요, 저.
00:12:58감사합니다.
00:13:02친하게 지냈으면 좋겠습니다.
00:13:04즐겁게 치다 가세요.
00:13:06네.
00:13:08돈 좀 있나 보다.
00:13:11스포 좀 해 주지.
00:13:14그러게요.
00:13:16근데 어째 좀 낯이 있다?
00:13:19그래요?
00:13:31어 김피혜 왜?
00:13:35지금?
00:13:40뭐야?
00:13:41누가 희원이 형을 죽게 했는데?
00:13:44우리 모두지.
00:13:45우리 모두?
00:14:00이게 전부 실화라고?
00:14:02이런 사정이 있었으면 회사랑 먼저...
00:14:05아니, 나랑 먼저 상의를 했어야지.
00:14:09이제 와서 이게 뭐니 이게?
00:14:10혼자 해결할 수 있을 줄 알았어요.
00:14:14저 에이전트 자격 없습니다.
00:14:19그래서?
00:14:21어떻게 수습할 건데?
00:14:24자수하려고요?
00:14:26회사에서는 제 범죄 혐의인지 하고 해고한 걸로 그렇게 해주세요.
00:14:35뭐.
00:14:37지나간 일은 그렇다 치고.
00:14:41이것부터 확실히 해두자.
00:14:44이권숙 시합.
00:14:46조작 아니지.
00:14:50아닙니다.
00:14:54다만.
00:14:55이번 시합 끝나고 이 선수 은퇴할 거예요.
00:15:00뭐?
00:15:01아 얘 또 왜 이러네?
00:15:03아니 왜 이권숙을 네 맘대로 은퇴시켜?
00:15:06누구보다 이권숙 선수가 은퇴를 원해요.
00:15:11은퇴할 거예요.
00:15:12하...
00:15:14윙에서는 행복하지가 않대요.
00:15:17우리가 뭔데
00:15:19계속 윙에 세워요.
00:15:22그럴 수는 없잖아요.
00:15:26알았어.
00:15:30해고는
00:15:33인사팀이랑 얘기해 볼게.
00:15:44하...
00:15:49뭐야?
00:15:50늦었나?
00:15:51쑥이요 쑥이.
00:15:53쑥아!
00:15:54옛날 쑥이지.
00:15:58코치 나 스파링 좀 잡아줘.
00:16:02스파링?
00:16:03응.
00:16:03프로 경력 좀 있는 선수라.
00:16:06아르모니는 16전인데
00:16:07난 프로 경험이 없잖아.
00:16:09그래 뭐 알았어.
00:16:12아 근데 시합이 코앞이라 잘 잡힐진 모르겠다.
00:16:16그리고 쑥아 이거...
00:16:18남자도 괜찮아.
00:16:19부산이든 대구든 오라면 간다고 해.
00:16:31어떠냐?
00:16:32아 뭐하러 샀어요.
00:16:34그냥 입던 거 입으면 되지.
00:16:36돈을 꺼볼게.
00:16:38야 기분이지 기분.
00:16:404차 방어 아니냐.
00:16:41이제 챔피언답게 좀 멋지게 입어보자.
00:16:44우리 딸은 아주 철마다 못 쏴 달라고 난리는데 내가 너한테 이거 하나 못해 주겠나.
00:16:53صح..
00:16:55أووووووووووووووووووووووووووووووو~~
00:16:58참..
00:16:59우리 관장님 진짜 너무했다
00:17:02뭐?
00:17:02내가 뭐?
00:17:04니가 뭔데 이...
00:17:05감동적인 순간을 깨냐?
00:17:06아니 홍보를 해야 될 거 아니에요
00:17:08홍보를
00:17:09이번 시합 우리 체육관 흑자전환 1대 기회인데
00:17:13자..
00:17:13자..
00:17:15자이언트
00:17:16땅
00:17:37
00:17:39كذلك أنها و коп شريسة أراه
00:17:47انا فضلوى
00:17:51يا ربي
00:18:22بحذة
00:18:23ته بحذة
00:18:26انظمح!
00:18:27انظمح جميعا!
00:18:29انظمتقل statه جدا!
00:18:29انظمع جدا تكون جدا
00:18:30انظمتقلت جدا!
00:18:32انظمتقل!
00:18:32ما فلسطة انظم لك؟
00:18:37انظمتقل!
00:18:39انظمتقل!
00:18:41انظمتقل!
00:18:43انظمتقل!
00:18:43انظمتقل!
00:18:45انظمتقل!
00:18:45ا тяж الله يتعانى!
00:18:47افتراني!
00:18:48أعطى تفعل؟
00:18:50أعطى الآن أنت تركيا.
00:18:53يجب أن تركيا.
00:18:53احطى.
00:18:57اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة
00:20:00انتظروا في القناة
00:20:01تسجل وكيف ان تفعله البعض؟
00:20:09أكثر من يجبان وكيف؟
00:20:13الشمية إليه الأمر؟
00:20:14أبدا أمانا
00:20:15تسجل هذا المالك ولا يمكنك؟
00:20:23أمان
00:20:24أصحب؟
00:20:25أحبه؟
00:20:36يا
00:20:37남자 대 남자로
00:20:38아니다
00:20:39내가 딸 가진 애비로
00:20:41너한테 부탁 좀 하자
00:20:44권숙이 아직 어려
00:20:46세상 물증도 도통 모르고
00:20:48혹시나 회사 하는 얘기인데
00:20:50권숙이가 너한테
00:20:51마음이 있는 것 같거든
00:20:53네가 알아서
00:20:54잘 정리해 줘라
00:21:06تبعونا جدئا.
00:21:08أنت لا أعلم أنه؟
00:21:12أعبا.
00:21:14أعلم سجد.
00:21:16بửع أعلم.
00:21:36ترجمة ترجمة نانسي قنقم
00:21:37انا شرطه احتمانا
00:21:40اوه بكذا
00:21:43انا نذ禁ه
00:21:46نهوه
00:21:47انا نجي اندرج ان تو
00:21:47انا نفذTER
00:21:48نه نه
00:21:49انا نعلم طبال
00:21:50انا نهوه
00:21:55نهوه
00:21:56نهوه
00:21:56نهوه
00:22:00انا جيدا
00:22:01أوه.
00:22:02وما سعيد.
00:22:03네 늦었네.ạnつمتơnraph
00:22:05.. أه.. want your player
00:22:07تباوسع
00:22:07.. أه .. أهبwalk ..
00:22:10. .. ..
00:22:11هناك مساء ..
00:22:11الحسنى?
00:22:12لا رّ gigنانقات.
00:22:13انتظر الى الى الهدف.
00:22:19اعطلب ان تخلق الى الهدف.
00:22:27اما انتظر الى الهدف.
00:22:27شجاع الى الهدفة.
00:22:29انتظر الى الهدفة التي تسببك إليها.
00:22:30انتظر الى الهدفة?
00:22:31لا مزيدا.
00:23:36هل أنت ابقىcht
00:25:11جادي
00:25:23هل لديك أخير؟
00:25:26بأخير، أنت لا أخير
00:25:30لديك أنت على المنطقة الثانية
00:25:36أه...
00:25:38أخير
00:25:39لديك أخير مرحبا
00:25:40سيدي أخير، سيدي أخير
00:25:45سيدي؟
00:25:47سيدي أخير سيدي أخير مدلتك؟
00:25:52أنت دخل قلでき قوم برئبا
00:25:53أ urgentي
00:25:54claro
00:26:01lazy
00:26:02هنالك
00:26:02سياسة
00:26:03لتلطف
00:26:04لكم انتظار
00:26:04أ
00:26:04أ
00:26:08لكم أن تظن
00:26:09فكار
00:26:14الناسال على كوab
00:26:16أيضا
00:26:19لابتون
00:26:20شكرا!
00:26:21نساندي 지금 올라온다.
00:26:23야!
00:26:24근데
00:26:26كي بوكس انته
00:26:27응?
00:26:28بوكس انتهى?
00:26:30بوكس انتهى?
00:26:30물어보니까
00:26:31بوكس انتهى انتهى
00:26:46انتهى
00:26:47كي مقذ الى تجمع
00:26:50شترا!
00:26:51كيف يمكنك التحركاتي
00:26:52كيف يمكنك التحركاتي
00:26:57فريقا
00:26:58تحركة تحركاتي
00:27:00انه مرحبا
00:27:01هره لا تحرك
00:27:18هره يمكنك
00:27:23وحسن
00:27:26فلسر
00:27:27فلسا
00:27:28فلسرงعد
00:27:29وحسن
00:27:31كلside كل rename
00:27:32فلسا
00:27:33فلسا
00:27:3350 علياج فلسا
00:27:42فلسا
00:27:43فلسا
00:27:45بكون
00:27:45لمجب
00:27:46ف
00:31:45هل تبعيني بك؟
00:31:46هل تبعيني بك؟
00:31:53هل سألتها؟
00:32:08سألتها حاولهم
00:32:10أنا سألتها في القرية لا أحد
00:32:13تلقى السيارة
00:32:22اخوتنا
00:32:29غير مختصت
00:32:35انتاقل
00:32:39انتظار
00:32:43وقال لهم صحيح November 1일ًا، وقال لهم رجل لي بئاً؟
00:32:48وقال لهم وقال لهمونتها.
00:32:54وقال للميش هنالك؟
00:33:00مه...
00:33:03وقال لهم منيشه لهم.
00:33:06وقال لهم، وقال لهم.
00:33:08وقال لهم.
00:33:22كان أسباب هو trailer
00:33:25Brook
00:33:25سGold
00:33:26princes
00:33:26لم
00:33:26جل
00:33:27سвор reset
00:33:27لم
00:33:28لم
00:33:29لم
00:33:36سox
00:33:38او.. خوكتنا
00:33:40يا..
00:33:41너 코치 맞냐?
00:33:43어디서 어떤 선수를 데리고 온 거야
00:33:45스파링에서 반칙이 말이 돼?
00:33:49انا بال찰이야
00:33:50급하게 데려오느라
00:33:54아니..
00:33:55선생님 단골손님이라 그냥 믿었는데
00:33:58아이..
00:33:59ايه..
00:34:00انسكي 아버지 단골이라니
00:34:02이게 무슨 말이야
00:34:03bliver
00:34:07فسأل مجرده
00:34:08وينيطيرة غيرها
00:34:09على مكمل
00:34:09علاقا
00:34:09ومتعت ،
00:34:13مجرده
00:34:14لأن أعرف
00:34:15المجرد المخاربة
00:34:15شخصد من الأشخاص
00:34:15ومعها
00:34:17صحيح
00:34:24إليها
00:37:30şeyi رأيك
00:37:33اتالى
00:37:37اتالى
00:37:39اتالى
00:37:39اقتنقى
00:37:41اتالى
00:37:43اتالى
00:37:44اتالى
00:37:45اتالى
00:37:46انا
00:37:46انا اتالى
00:37:47اتالى
00:37:50انا هؤلاء
00:38:01회사는 그만뒀어도
00:38:03아저씨가 만든 시합이잖아요
00:38:09그래 알았어
00:38:11들어가
00:38:18아저씨
00:38:22왜
00:38:24위로
00:38:28이번에도 꼭 해줘야 돼요
00:38:32지난번 시합 때 해준 것처럼요
00:38:34알았죠?
00:38:36뭐하는 거예요?
00:38:38위로
00:38:39지금 해줄 수 있는 게 이거밖에 없는 것 같아서
00:38:45나 알고 보면 겁쟁이인 거
00:38:48아저씨는 알잖아요
00:38:51무서운 거 꾹 참고 하는 거니까
00:39:02아저씨
00:39:05미안하다
00:39:07뭐가요?
00:39:11그때 널 찾아가서
00:39:20뭐래
00:39:22난 그거 고마운데
00:39:32미안하다
00:39:36아저씨 진짜 왜 그래요?
00:39:38나 진짜 괜찮다니까요
00:39:44솔직히 처음엔 아저씨 원망 많이 했는데
00:39:48이젠 아니에요
00:39:49덕분에 아저씨 만났잖아요
00:39:56미안하다고 하니까
00:39:58오히려 섭섭하네
00:40:03개천날 먹방하러 오긴 해요
00:40:05뒹기지 말고
00:40:10알았어
00:40:11알았어
00:40:12들어와
00:40:14아저씨 먼저 가요
00:40:17아저씨 먼저 가요
00:40:19I love you
00:40:22한없이 속삭여줘
00:40:26너의 마음
00:40:46부상은 어때 보이냐?
00:40:49크진 않은데
00:40:50그 시합엔 지장이 있지 않을까요?
00:40:54지장이 있지 않을까
00:40:55아
00:40:57아
00:40:59어제 찍은 사진이 있는데
00:41:02한번 보시겠습니까?
00:41:12성철아
00:41:13네
00:41:16넌 이 공이 들어갈 거 같냐?
00:41:19너무 멀어서
00:41:21운에 맡겨야 되지 않을까요?
00:41:23내가 누누이 얘기하지 않았냐?
00:41:25운은 맡기는 게 아니라
00:41:28운은 맡기는 게 아니라
00:41:28안되는 거로
00:41:30넷
00:41:32두 사람 사이가 참 좋아보인다
00:41:35그치?
00:46:18اخ
00:46:20تillah
00:46:23على أ
00:46:24سطر
00:46:24ممكن
00:46:24أطف
00:46:25قال
00:46:25بسطور
00:46:27لق 330
00:46:46حظу
00:46:47هذا
00:46:47لا
00:46:49حسنًا
00:46:50لاحقا حسنًا
00:46:52شيوهان حسنًا
00:46:54بالطبع
00:46:55بتحقيق
00:46:55فالسوء
00:46:56ياين
00:46:56اتطار جديد
00:46:57لتطالق
00:46:58نحن
00:47:00ايه
00:47:02لتشعيد
00:47:03سعيدن
00:47:04طالما نحن
00:47:05نحن
00:47:05اتطالق
00:47:05اتطالق
00:47:05شكرا
00:47:05نحن
00:47:13شكرا
00:47:16من قبل
00:47:17شهر صارونا STAROK
00:47:21Grassi
00:47:22سأبتك
00:47:23fosse
00:47:25ض break
00:47:28اعتقد
00:47:30فتح
00:47:35لطيف
00:47:47ازاوي
00:47:48انا يجدنا معوا
00:47:50انا عربي ابنت ju
00:47:53من اجتبات
00:47:53انا سمعا
00:47:55ببعض حائية
00:47:56ون يجبienen
00:47:58و كان بتาก
00:47:58و regresiß
00:48:02startsraum
00:48:02היה موجود
00:48:05موجود
00:48:10سيكون السيدة
00:48:11هناك
00:48:12بالإمكان
00:48:14فارسي
00:48:16أهدا
00:48:18قال
00:48:23أهدا
00:48:24خمس
00:48:25الحجم
00:48:27بالإمكان
00:48:28فارسي
00:48:31أعطا
00:48:36لا
00:48:38그래
00:48:42انسى ما 해
00:48:44갈 비장 다 식는다 빨리 들어가자
00:48:46잠깐만요
00:48:49아저씨
00:48:50그럼 내일 봐요
00:48:51일찍 와요 알았죠?
00:48:56끊을게요
00:48:58응
00:49:37نعمitted
00:49:39انا اصبح第二 اخواني
00:49:41الأخواني الاشتركوا
00:50:04في القناة
00:50:07.
00:50:07.
00:50:07.
00:50:07.
00:50:08.
00:50:09.
00:50:09.
00:50:10,
00:50:11يا بهернoid
00:50:17شكراً أه Streر
00:50:21أنا
00:50:23يهار نظر
00:50:26قال أليس
00:50:28سمع أطلي
00:50:29.
00:50:29.
00:50:31.
00:50:33gonna
00:50:34그럼 이만 가보겠습니다
00:50:37안녕히 계세요
00:50:38잘 가 권수닭색
00:50:40네
00:50:41또 만나
00:50:51저희 차에 짐 좀 넣고 갈테니까
00:50:53아름이랑 식당으로 오세요
00:50:54아침 먹고 출발하게
00:50:56네
00:50:57이따 뵐게요
00:51:08حسنا
00:51:10اه
00:51:11فاط slam
00:51:11حسنا
00:51:11مسان 상ت
00:51:12المنزل
00:51:13ان ا validate
00:51:16ابحنا
00:51:16ام سؤال
00:51:17انه
00:51:34حسناً.
00:51:35우리 엄마가 이런 기분이었구나.
00:51:38네?
00:51:41저 시험 나갈 때마다.
00:51:43엄마가 신발 끈 묶어주셨거든요.
00:51:47이런 기분이었구나 싶어서요.
00:51:54어떤 기분인데요?
00:51:57음...
00:51:58막 기도하는 기분?
00:52:03،ق Beijing
00:52:05، programm
00:52:05،عطيب
00:52:05،عطيب
00:52:06،أت
00:52:31،إبدا
00:54:41ترجمة نانسي قنقر
00:55:28ترجمة نانسي قنقر
00:55:38ترجمة نانسي قنقر
00:56:08ترجمة نانسي قنقر
00:56:32ترجمة نانسي قنقر
00:56:52الان تقلقوا في القناة
00:56:53انت تحضر الان
00:56:55انت محاولون من قطعها
00:56:58انت بخير
00:56:58انت بخير؟
00:57:08وع дополнًا
00:57:09اه..
00:57:10اول持ت Som ذهب بحث
00:57:13انا London وقتنا сидحbajنا
00:57:14كبالما
00:57:17ائك ومن المفضل為什麼 من أنت
00:57:21انت بغضي
00:57:25شحظن entertainment
00:57:27المترجم طابعين
00:57:28لك منها
00:57:28، لدينا مشكلة
01:01:59لا تفعليني نفسييني.
01:02:03إنها تفعليني.
01:02:05نحن سهل لكي تفعليني.
01:02:09ان شخص إلى المشاكل.
01:02:15حسناً.
01:02:16أبداً توقفت كذلك، توقفت كذلك.
01:02:16أبداً، قد توقفعونا.
01:02:19أسطحي.
01:02:30أبداً توقفت كذلك،ätماً.
01:02:33أبداً، أنت نظر.
01:02:34أبداً توقف كذلك، بشكل مالذيك.
01:02:38أبداً إلى الرجال.
01:03:13لا نسخ
01:03:18اشتركوا في القناة.
01:03:28اشتركوا في القناة.
01:03:29اشتركوا في القناة.
Comments