Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 20 heures
Bande annonce "Medellin"

https://tv-programme.com/medellin-film

Bande-annonce en partenariat avec notre fournisseur pour la promotion du programme

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Ça all s'est commencé trois jours avant, avec ce téléphone.
00:02Rita.
00:03Je suis venu directement.
00:04Le kidnappant de un jeune influencé...
00:06... par les membres du Medellin cartel.
00:09Vous allez me aller seul pour sauver mon petit frère ?
00:13Nous ne pouvons pas confronter le Medellin cartel, juste deux de nous.
00:16Non, juste deux de vous.
00:16Je suis ici.
00:17Ok, il y a deux de nous.
00:20Ce n'est pas des enfants locaux que vous pouvez mettre pression sur, vous savez ?
00:24Vous dites que je n'ai pas de pression sur les enfants ?
00:26Go ahead, answer, ne mindez.
00:30Tu es mon frère ?
00:31Nous avons un narcot.
00:33Qu'est-ce que c'est ?
00:34Nous avons beaucoup de temps.
00:39Keepz votre cool.
00:39Bonjour !
00:40Bonjour, monsieur.
00:41Comment allez-vous ?
00:47Tu vas a mourir.
00:49No !
00:50Qui est-ce qui ?
00:51Non, non, non.
00:51Qui est-ce qui ?
00:51Qui est-ce qui ?
00:51Non, non, non, non.
00:52Non, non, non.
00:52Non, non, non, non.
00:52Non, non, non, non.
00:52Non, non, non, non, non.
00:53Non, non, non, non.
01:00Donc, qu'est-ce que nous faisons ?
01:01Il y a un homme qui peut aider à Colombia.
01:05Hey !
01:06Hey !
01:06Hey !
01:07Hey !
01:07Hey !
01:07Hey !
01:08Hey !
01:10Oh my God !
01:12You have grown !
01:13Why don't you tell him off like the others ?
01:15Well, I mean, he's nice.
01:16I don't need to tell him off.
01:22Oh !
01:22Oh !
01:23Oh !
01:26Oh !
01:26This is insane shit !
01:29Oh, that's for me.
01:31Okay, thank you.
01:33Yours is better.
01:34Yeah, mine has a scope.
01:35Yours is this.
01:35Well, let's swap if you want.
01:36You wanna trade ?
01:37Come on, give it to me.
01:38Oh !
01:39Oh !
01:39Fucking game.
01:40Come on, man.
01:41Yeah, I know, yep.
01:41What do you mean when you think Korean people,
01:41You know, me and told you,
01:41Woah, woah, woah, woah, woah.
01:45– Sous-titrage FR –
Commentaires