Skip to playerSkip to main content
#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #We Are All Trying Here (2026) Episode 4 | English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:16To be continued...
00:00:51To be continued...
00:01:03To be continued...
00:01:51To be continued...
00:02:23To be continued...
00:02:25To be continued...
00:02:39To be continued...
00:02:56To be continued...
00:03:11To be continued...
00:03:33To be continued...
00:03:37To be continued...
00:03:44To be continued...
00:03:46To be continued...
00:03:46To be continued...
00:03:51To be continued...
00:04:04I don't know if you guys are going to be so different, so...
00:04:06If you have any chance, right?
00:04:10Yes?
00:04:11And when you're in a situation, how do you feel?
00:04:13And you're in a situation?
00:04:13Yes?
00:04:42I want to tell you what I want to tell you about the same pattern in the same way.
00:04:55Here.
00:04:59It's like a coffee.
00:05:00It's like a coffee coffee.
00:05:29It's like a coffee coffee coffee.
00:05:31I can't remember it.
00:05:34I'm looking for a coffee coffee coffee.
00:05:57What do you think?
00:05:58It's 20 years ago.
00:06:01Even if I can't think of what I'm saying.
00:06:05That's the same way.
00:06:09That's what I'm saying.
00:06:12It's funny.
00:06:14I like it.
00:06:16I can't think of it.
00:06:18You can't think of it.
00:06:26No,เจói.
00:06:26Sometimes...
00:06:27Coφie 날 때.
00:06:34엄청난 분노에, 절망감에, 어떻게 할 수 없는 무력감, 그럴 때 코피가 나요.
00:06:46혈압 아니에요?
00:06:53I don't know what it is.
00:06:53I'm curious about what it is.
00:06:55I'm curious about what it is.
00:06:56What do you want to say?
00:07:01What do you want to say?
00:07:13What is this?
00:07:14What is this?
00:07:16I'm curious about it.
00:07:18My brother is...
00:07:20What is this?
00:07:25She's a real liar.
00:07:27She's a real liar.
00:07:28She's a real liar.
00:07:29She's a real liar.
00:07:31She's so angry.
00:07:32I was really impressed with him, but I was really impressed with him in the middle of the book.
00:07:35He was really well-written.
00:07:39I was surprised by the people who wrote the word well-written.
00:07:43He used to write a book, and he always wrote a book.
00:07:48He was a book, a book, a book, a book, and a book.
00:07:51He was a book, a book, a book, a book, and a book.
00:07:53So he made a book, the book, a book, and the book.
00:07:58He found a book there, and said a book.
00:08:01He was a book, an book, and he used to write it.
00:08:03He came to their book, anyone who wrote it.
00:08:05He used to write it, and to break it.
00:08:16He loved it too.
00:08:24It's a fight for me.
00:08:26It's a fight, right?
00:08:26I'm not going to do that.
00:08:41I'm just going to see the people who are just human beings.
00:08:47It's just a moment I see.
00:08:50It's a good feeling.
00:08:50It's a good feeling, right?
00:08:51I mean, that's true.
00:08:54It's a good feeling.
00:08:55My tongue.
00:08:57And now, it's a good feeling.
00:09:03It's a good feeling.
00:09:04I'm sorry.
00:09:10Then you don't want to hear your thoughts anywhere?
00:09:17I'm sorry.
00:09:19You are not going to be able to hear your thoughts?
00:09:26Oh!
00:09:34You think this is what you want?
00:09:38This is what you want to hear, what you want to hear?
00:09:40I'd never have no idea of it.
00:09:40What about the details?
00:09:42Don't let anyone run.
00:09:44They don't look like a lovely child.
00:09:51What do you think?
00:09:54I think it was the only way I think.
00:09:55I think I thought that they didn't see people.
00:09:57Well, I guess.
00:09:59I think you don't look like a man, right?
00:10:02I think I just really look like a man.
00:10:06But they don't look like a man.
00:10:07I don't look like a man.
00:10:12What?
00:10:12I'm afraid of it.
00:10:25But I'm afraid of it.
00:10:26But it's a basic thing, right?
00:10:28It's all combined in a way.
00:10:31How do you feel like it's not going to be a problem?
00:10:35The word is the most important.
00:10:37The word is anonam.
00:10:39An-on.
00:10:42I've never experienced it before.
00:10:45But I feel like it's safe.
00:10:47It's safe.
00:10:50It's safe.
00:10:55It's safe.
00:10:57I think you're trying to float a thing out of the woods.
00:11:03I've been watching it, 14 days in the downtown.
00:11:05You're aiming to see where you look at the front.
00:11:06I'm weighing in your head.บ
00:11:07Queens at Esi factory. What
00:11:11a weird wig. Then
00:11:18I was thinking something could arise.
00:11:21I'm going to die.
00:11:22I'm going to die.
00:11:27What's the truth?
00:11:29What do you think of the way you're going to get to the end of the day?
00:11:38If you're at the end of the day,
00:11:44I think it's going to happen to my ears.
00:11:49I don't think I can't see him.
00:11:49I think I'm going to be talking about him.
00:11:53I don't have a chance to see him.
00:12:01I don't have a chance to see him.
00:12:20Oh, my God.
00:12:48Oh, my God.
00:13:21Oh, my God.
00:13:27Oh, my God.
00:13:47Oh, my God.
00:14:29Oh, my God.
00:14:30Oh, my God.
00:14:58집에서 봬요?
00:15:00Oh, my God.
00:15:00그렇게 좋냐?
00:15:03나 이 숫자에도 향기가 있는 것 같아.
00:15:07실시간 예매한 방법.
00:15:10야, 이 얼마만에 보는 숫자냐?
00:15:13그래?
00:15:14딸이 말아먹은 거 엄마가 땜빵해 주는구나.
00:15:18말아먹어서 죄송합니다.
00:15:20아이, 왜 이래?
00:15:21이 바닥 원래 열 개 말아먹고 하나 벌고.
00:15:24몰라?
00:15:25언제쯤 그 한 아이 들어볼까요?
00:15:27내 옆에 딱 붙어 있어.
00:15:29나랑 붙어가는 이상 한 번은 돼.
00:15:32가는 거야.
00:15:33자, 천만.
00:15:36가자!
00:15:43박경세 감독 뭐해?
00:15:45내려와서 한 잔 하라 그래?
00:15:46그냥 드세요.
00:15:48요즘 상태 안 좋아요.
00:16:26이쁘게 잘 되고.ICOلب
00:16:44이쁘게
00:16:45잘고arto spoken. esatex
00:17:19I don't want to be here.
00:17:20I'm going to be here for you.
00:17:21I don't want to be here.
00:17:25I don't want to be here.
00:17:27I don't want to be here.
00:17:53I'll see you next time.
00:18:16it's also important.
00:18:16That's because, you have to do it.
00:18:22That's why you have to do it.
00:18:24That's why you made the truth in the past.
00:18:25I knew that you had to stay in the future.
00:18:28You thought it was a frightful account,
00:18:31and you had to put something in your mouth.
00:18:36I have someone I used to read.
00:18:39I have someone I used to read.
00:18:40I have someone I used to read.
00:18:41I have someone I used to read.
00:18:52I'll never pardon you.
00:18:59I'll never forgive you, too.
00:19:00You kept knowing.
00:19:00You kind of didn't want to lookdevice.
00:19:10So you didn't want to say anything.
00:19:11I'm not going to say anything.
00:19:13I made that a lot of fun.
00:19:13I'm so tired. I'm so tired.
00:19:15I'm so tired.
00:19:16Do you remember that feeling?
00:19:19You've never heard of it?
00:19:22Why?
00:19:23Why doesn't it happen?
00:19:26I'm so tired.
00:19:28Why are you not doing this?
00:19:30You know, I know.
00:19:31You all know.
00:19:33You're so tired.
00:19:35You're so tired.
00:19:36You're so tired.
00:19:38You're so tired.
00:19:40I'm so tired, I wrestle by the練習 씨.
00:19:41It's fine, my enough title.
00:19:41You're like, we've never played.
00:19:41마이너 하면서 잘 풀리고 있는 감독 리스트 뽑아줘?
00:19:44너는 마이너해서 안 되는 게 아니고
00:19:47그냥 실력없 SUM.
00:19:49재미 없 lançμ.
00:20:16I can't believe it.
00:20:18It's the end of the day.
00:20:18It's the end of the day.
00:20:19It's the end of the day.
00:20:23Why?
00:20:27It's the end.
00:20:39진짜 같네, 그립감 예술!
00:20:50이번에는 어떤 영화인데요?
00:20:52국민 스트레스 받게 하는 인간들 처리하는 공무원 얘기.
00:20:55Well, you're just a lot of people just like me.
00:21:09This is a lot of movement.
00:21:12It's just a lot of movement.
00:21:14It's just a lot of movement.
00:21:23He's using his own formula for the reaction.
00:21:29He's using his own formula.
00:21:30Man, he's using his own formula.
00:21:32He's using a new formula for the reaction type.
00:21:35There are some...
00:21:35When he gets used to the reaction,
00:21:35If you are the picture-on-law, then you have to go to an Asian company.
00:21:41But you can't use it, but you just don't have to pay it.
00:21:45It's a different thing with you.
00:21:48This one, it's the same thing, you can't do it.
00:21:51Let's go.
00:22:16What's your name?
00:22:36I fear him.
00:22:36It's a strange thing.
00:22:37But the speech that I can't understand.
00:22:42Everyone has to be quiet.
00:22:44I don't care about it anymore.
00:22:46What if it's a one-to-one?
00:22:46I don't care about it anymore.
00:22:50What if it's a one-to-one?
00:22:51I don't care about it anymore.
00:22:52I don't care about it anymore.
00:22:59What if we can't do it anymore.
00:23:05You know I don't care, but you don't have to look outside.
00:23:13Three.
00:23:15Every time in the trial, then...
00:23:20...and...
00:23:20...and...
00:23:21...and...
00:23:32...and...
00:23:33...and...
00:23:34...to...
00:23:36...po기하지 않는 너를 보면서 이젠 그런 생각이 든다.
00:23:41그냥 이렇게 늙어 죽을 수만 있다면 그러고 싶은가 보다.
00:24:06...야, 황동만 읽었냐?
00:24:10야, 들리잖아!
00:24:15소리내 읽어라!
00:24:18꼭꼭 씹어 삼켜라! 어?
00:24:22저 병, 연기도 못해요.
00:24:26그만해놔 좀!
00:24:32아휴...
00:24:33왜?
00:24:34황동만 지나갔다.
00:24:37어서 와!
00:24:39저 새끼 안 봤어.
00:24:42100% 안 봤어.
00:24:45숫자는 0인데?
00:24:46그냥 숫자만 지른 거지.
00:24:47제대로 안 봤어.
00:24:49모든 정신병의 근원은 뭐다?
00:24:52직시하지 않음.
00:24:53보면 죽는데 그걸 어떻게 보냐?
00:24:55안 봐.
00:24:56못 봐!
00:24:58옛날부터 그랬어, 그 새끼.
00:24:59누가 뼈 있는 말 하면...
00:25:03딴짓하고.
00:25:05쓰려대지라고 한 말이잖아?
00:25:06막 웃으면서 딴소리해, 병.
00:25:10형도...
00:25:11단톡방에 똥 싼 거야.
00:25:13나도 알아, 똥 싼 거.
00:25:14너만 똥 싸냐?
00:25:16나도 쌀 또 알아, 보여준 거야.
00:25:18준환이 형 말이...
00:25:19감정어치 차면 좀 나아질 거라던데.
00:25:21그 새끼는 그냥 약을 처먹으라고 해.
00:25:22그딴 거 차 생각하지 말고.
00:25:33뭔데?
00:25:45아유 씨...
00:25:48아유 씨...
00:25:50아유 씨...
00:25:51에이, 형!
00:25:52어디 가?
00:25:55아유 씨...
00:26:09Oh, shit.
00:26:39끝까지 못 읽겠다.
00:26:44내가 당신한테 말 안 한 게 있는데.
00:26:49그 위에도 보면 그 새끼가 쓴 내역 하나.
00:26:55내가 오죽하면.
00:26:57참, 참, 참.
00:27:01내가 황동만 갔으면 대목까지 박아가며 출입금지 시킨 게 황동만 하나 꼴보기 싫어서겠어?
00:27:08황동만 때문에 미쳐날뛰는 당신이 쪽팔녀사지!
00:27:13황동만이 뭐 한마디만 하면 파르르!
00:27:16후배들 보기 안 부끄럽니?
00:27:18직원들 보기 안 부끄러워?
00:27:21한 번만 더 해.
00:27:23황동만 출입금지 떼고 박경세 출입금지 붙일 거니까.
00:27:44최단계 천만원 찍을 거 같아.
00:27:49여기서 딱 손 팔면 평생 먹고 살겠지.
00:27:53근데 그게 되냐?
00:27:54그 돈 갖고 또 찍지?
00:27:58저기, 이상한 게 하나 떴는데요.
00:28:02한번 보셔야 될 것 같은데.
00:28:05어, 내가 조금 있다가 다시 전화할게.
00:28:07오케이?
00:28:10이상한 거?
00:28:13뭔데?
00:28:13네?
00:28:18피 한 방울 안 섞인 장미란이랑...
00:28:38이거 언제 올라온 거야?
00:28:42어?
00:28:44난데?
00:28:45SNS 올라온 거 봤어?
00:28:58피 한 방울 안 섞인 장미란이랑 알콩달콩 모녀부심 부리는 거 보면...
00:29:04불편하다.
00:29:0723년 전 초등학교 때 개를 기억한다.
00:29:12변땡땡.
00:29:16오정이 딸이었는데 엄마 아빠 없이 혼자 살던 방치되어 있던 애.
00:29:25그때 당시 오정이는 무명이었지만 허름한 동네에 어울리지 않게 세련된 사람이었어서 이름을 정확히 기억한다.
00:29:35오정이에 비해 딸은 평범하고 조용한 아이였는데...
00:29:38그땐 몰랐는데 나이 들어서 생각하니 걔가 눈물나게 안쓰럽더라.
00:29:45걘 어떻게 살고 있으려나?
00:29:49걘 어떻게 살고 있으려나?
00:29:50잘 살고 있으려나?
00:29:52그만해 제발!
00:29:54저 자식 굶겨죽이는 영화판은 안 질리고 나만 질리래?
00:29:59지붕탕이 그 바닥에 그렇게 안 뜬다다!
00:30:02어느 날 아빠가 나갔고, 어느 날 엄마가 나갔고, 아무렇지 않게 학교에 갔어요.
00:30:18가슴은 어디 붙었는지도 모르게 정신없이 두근대는데,
00:30:25아무렇지 않게 학교에 가고, 혼자 먹고, 혼자 자고.
00:30:36왜 아무한테도 말하지 않았어요?
00:30:40선생님한테라도 말하지 그랬어요, 혼자라고.
00:30:48위험해질까봐 그랬나요?
00:30:51아니요.
00:30:56버려진 게 들통나면 안 되니까.
00:31:16그냥 딸이 한마디만 해주면 끝나는 거잖아.
00:31:18방치된 적 없다, 그런 사실 없다.
00:31:20한마디만 해주면 되는 걸 구차하게 무슨 공식 입장을 낸다고!
00:31:24오정이 배우, 젊어서 이혼한 거 모르지 않잖아요.
00:31:28애는 남편이 키웠는데 무슨 방치를 해요?
00:31:31그건 오정이 입장이고, 지금 팩트가 중요해?
00:31:34팩트처럼 보이게 하는 게 중요하지.
00:31:36딸이 먼저 말을 해줘야 100% 팩트처럼 보일 거 아니야.
00:31:40오정이가 백날 얘기해봐!
00:31:41누가 믿나?
00:31:42딸이랑 연락이 돼야 부탁을 하든 뭘 하든 하죠.
00:31:46딸이랑 연락이 안 된다는 게 말이 돼?
00:31:49형, 느낌 오지.
00:31:51이거 정말 안 좋은 사인인 거.
00:31:53마이마도 천만 앞두고 고꾸라지는 건 둘째치고,
00:31:56까딱하다간 오정이 배우 인생?
00:31:57내게 여기서 쫑나는 수 있다.
00:32:02아, 알았어.
00:32:04내!
00:32:04일단 공식 입장 내는데!
00:32:08최대한 안타깝겠어.
00:32:10아프게.
00:32:10그거 있잖아.
00:32:11평생 아픈 손가락이고,
00:32:13어려서 이혼했지만 양육하는 동안은 정성을 다 했다.
00:32:17그런 식으로 써서 오정이 보여줘.
00:32:19물어봐.
00:32:20이렇게 내도 되겠냐?
00:32:22본인이 할 거야.
00:32:24내도 되는지 안 되는지.
00:32:28그냥 냈다가!
00:32:30딸 등판에서 방치 맞다 그러면 오정이 인생 골로 가는 거니까 물어보라고 좀!
00:32:41박 대표님.
00:32:43그리고 딸 찾아요.
00:32:46좀 찾아!
00:32:47찾아서!
00:32:49화해를 하든 읍소를 하든 뒤탈 없게 해야 될 거 아니야!
00:32:56그거 올린 사람한테 DM 보내!
00:32:59안 내리면 허위사실 유포로 법적 대응할 수도 있다!
00:33:02은근히 겁줘!
00:33:03어?
00:33:05아이씨!
00:33:21성에 차지 않는
00:33:25볼품없는 남편과 자식을 버리고
00:33:29결국 빛나는 남편과 자식으로 갈아 끼우고
00:33:36원하는 걸 다 이뤄내는 사람도 있구나.
00:33:53고마워!
00:33:54하 eternally!
00:33:56네! 네!
00:33:57저는...
00:34:07고마워!
00:34:10I'm going to read this book by the end of my life.
00:34:42To be continued...
00:35:11I can't believe you were dead.
00:35:12You can't see the place where you're still there, and you're still alive.
00:35:16I feel like you're feeling the same.
00:35:17So, you're going to live forever.
00:35:25I'm going to live forever.
00:35:27I'm going to live forever.
00:35:32You're going to live forever.
00:35:34What's that?
00:35:35It's so much to you.
00:35:36It's the ending of the night.
00:35:37It's the ending of the night.
00:35:49I was thinking that you were really
00:35:53a big part of this.
00:35:55When I was looking for you,
00:35:57I was really a big part of it.
00:35:58I thought you were really a big part of it.
00:36:04What the heck?
00:36:08I'll get it.
00:36:08I'll get it.
00:36:10I'm not sure if you don't miss a show.
00:36:16I just want to make your show.
00:36:17I already got a show up.
00:36:19I don't expect you to do more than that, but I know that this one is a show up.
00:36:30You can feel like you're a character.
00:36:33But it's not like B-class.
00:36:37She's like, well, it's a lot more fun.
00:36:39If you're a good person, it's good.
00:36:47It's not a good person.
00:36:49This person says, you should have a good person.
00:36:50You can see him in a row, Nia.
00:36:51I was going to sing the song in Bionuna,
00:36:54going to sing the song again.
00:36:55When he does this,će the song by Bionuna,
00:36:59he's been singing all day.
00:37:00When you see him, you've just seen the song.
00:37:06Why didn't he look interesting?
00:37:08Why didn't he look at it?
00:37:09And that's why he looked at it.
00:37:12So, I thought he looked at him.
00:37:13He looked at him.
00:37:15I can't believe it.
00:37:20Don't get into it.
00:37:25Don't get into it.
00:37:29Don't get into it!
00:37:31Kaeßing!
00:37:41Kaeßing!
00:37:42You're not saying this.
00:37:45Who do you want to do?
00:37:47Kaeßing is telling you.
00:37:55Yeah, what do you think?
00:37:57Yeah.
00:37:58Yeah.
00:37:58Well, what do you think about it?
00:37:59Yeah, what do you think about it?
00:38:01It's so easy to go.
00:38:02You know what I think about it.
00:38:04I'm thinking about it.
00:38:07It's like I wrote you and it's like I'm going to sell you.
00:38:09It's like I'm going to sell you.
00:38:10I'm a tough one.
00:38:11I don't know if anyone else will be able to experience it.
00:38:12But we're going to be able to experience it.
00:38:13It's a tough one.
00:38:25But I don't know if you're looking at it.
00:38:29It's okay.
00:38:32I think it's a good thing.
00:38:35We can't believe it's one of us, but we can't believe it.
00:38:42I'm over here alone, this and I'm gonna do it.
00:38:56But you can still see me before?
00:38:58Why, doing so?
00:39:04You're not angry anymore.
00:39:05I can't get angry.
00:39:05I can't get angry at all.
00:39:15You're angry at all.
00:39:16You're angry at all.
00:39:17I don't know what to do with him.
00:39:30But I don't know what to do with him.
00:39:33I don't know what to do with him.
00:39:37I'm just thinking it's a time for you.
00:39:40It's a hard time, not to forget your father's father.
00:39:42But you have to give up to your father's father's father.
00:39:44You have to have your family, you have to have your father's father's father.
00:39:48You can't let your father's father have your father's father.
00:39:57I have to have a feeling.
00:40:11The driver's car parking is so much for you to get out of the car.
00:40:24It's good to know what the car is doing!
00:40:27I'll stop you.
00:40:27I'll stop you.
00:40:28I'll stop you.
00:40:29I don't want to stop you, man.
00:40:33I'll stop you.
00:40:33I can't stop you.
00:40:36I'll buy you two thousand dollars!
00:40:49I'll buy you one more than two thousand dollars!
00:40:53You can buy it!
00:40:53You can buy it!
00:40:53I'll buy it!
00:40:54I'll buy it!
00:40:58It's a little more than $8,000
00:41:00I'll buy it!
00:41:03I'll buy it!
00:41:04It's $28,000
00:41:07It's a little more than $3,000
00:41:11I bought it!
00:41:12They'll get it!
00:41:15You can buy it!
00:41:17You can buy it!
00:41:18You don't have to buy it!
00:41:20You can buy it!
00:41:22You can buy it!
00:41:33It's a happy monster
00:41:4220ig
00:41:4420ig
00:41:46I like it.
00:41:50It's delicious.
00:41:52Ah.
00:41:58It's nice.
00:41:59It's nice.
00:42:00If you like it, you will use it.
00:42:04Wait.
00:42:05I like it.
00:42:05My.
00:42:05I like it.
00:42:07I like it.
00:42:10I like it.
00:42:27What's your name?
00:42:29What's your name?
00:42:31I'm so sorry.
00:42:34I'm so sorry.
00:42:36I'm so sorry.
00:43:08How are you?
00:43:09What?
00:43:14What?
00:43:17What?
00:43:18Then...
00:43:18What?
00:43:21What?
00:43:23What if I could do this?
00:43:26What if I could do this?
00:43:27I know how to get out.
00:43:31No, no, it's not even happened.
00:43:33I'm due to the death of the driver!
00:43:33You'll just get it back.
00:43:36I'm just by passing on!
00:43:41Right...
00:43:41I lost it!
00:43:45I was taking it back.
00:43:48I got it back.
00:43:48I got it back.
00:43:49No, I got it back.
00:43:51I don't understand.
00:43:51It's the same guy that I wanna try for you.
00:44:01No, no, no, no, no, no, no.
00:44:59No, no, no, no.
00:45:06No, no, no, no.
00:45:08No, no, no, no.
00:45:30No, no, no.
00:45:44No, no, no.
00:46:04No, no, no.
00:46:34No, no.
00:46:42No, no.
00:46:51No, no.
00:47:20No, no.
00:47:28No, no.
00:47:52No, no.
00:47:55No, no.
00:47:56원폴.
00:48:00원폴.
00:48:03원폴이 뭐야.
00:48:06어떡할 거야, 이쪽 빨리.
00:48:07원폴이...
00:48:08정신.
00:48:09정신이.
00:48:11정신이.
00:48:23정신이.
00:48:29정신이.
00:48:31I didn't want to stop.
00:49:08I love you.
00:49:44왜 김현태 감독 시나리오가 네 손에 들려있냐고? 담당 PD도 못 본 걸 한 번만 더 뒤로 감독들 시나리오 봐주다가 걸리면
00:49:53알아서 해.
00:49:55검토해.
00:50:18내가 쓰면서 울컥하잖아?
00:50:20보는 사람도 울컥해.
00:50:24내가 쓰면서 웃으면 보는 사람도 웃어.
00:50:28내가 쓰면서 아프면 보는 사람도 아파.
00:50:32이거 쓰면서 울컥했어? 웃었어?
00:50:38기억, 네은, 디귿, 엮으면 그리야?
00:50:41느끼게 해달라고 느끼게.
00:50:43우리 어렸을 때 다 이러고 다녔어.
00:50:45어? 이러고.
00:50:47기억나?
00:50:48지금 그러고 다니는 어른 있어?
00:50:50그렇게 신난 어른 있어?
00:50:52너? 없어.
00:50:52그래서 영화관에 가는 거야.
00:50:57느껴보려고.
00:50:58울컥하고 눈물 나고 낄낄대고.
00:51:03죽은 감정을 확 한 번 살려내 보겠다고.
00:51:07그러니까 말로 스토리만 꾸역꾸역 엮지 말고 톡톡톡 진전시켜.
00:51:11톡톡톡.
00:51:11감정이 느껴지게 톡톡톡.
00:51:13어떻게 톡톡톡 진전시키는데요?
00:51:19천 개의 문을 열어.
00:51:22그래서 톡톡톡톡 가.
00:51:24그리고 BGM은 역시 기타.
00:51:43전 critic자가 소환했다.
00:51:47meu 쪽지에 문을 내어.
00:51:47전've던이.
00:51:59천 개의 문을 내어.
00:52:00그래서 바로 문을 내어.
00:52:01이제는 이 문을 내어.
00:52:01번은 변화계를 들어있는 걸.
00:52:12그래서 이 문을 내어.
00:52:16I'm going to go to the same thing.
00:52:28Why? What?
00:52:32I was thinking about the people who were talking about my own.
00:52:37How to get out of it or how to get out of it.
00:52:42I'm not going to be a problem.
00:52:43I'm not going to have to go.
00:52:45But I'm going to have to go.
00:52:51I have never thought about it.
00:52:56I'm not going to have to think about it.
00:52:59You're not wrong.
00:53:02You're wrong.
00:53:02And...
00:53:03I'm a little bit young.
00:53:06I'm not a bad guy.
00:53:08You're wrong.
00:53:09You're wrong.
00:53:12You're wrong.
00:53:15You're wrong.
00:53:16You're wrong.
00:53:32You're wrong.
00:53:34You're wrong.
00:53:36You're wrong.
00:53:37You're wrong.
00:53:40You're wrong.
00:53:41It's a lovely movie.
00:53:42It's kind of fun.
00:53:43Even though he'll tell you.
00:53:48You're so smart.
00:53:52I'll give up in a minute.
00:53:54I'll give up for you.
00:53:57What are you doing?
00:54:04I'm going to take care of you.
00:54:08I'm going to take care of you.
00:54:10What do you mean, I'm going to take care of you?
00:54:11I'm going to take care of you, this situation.
00:54:12I'm going to take care of you.
00:54:15I will take care of you.
00:54:46There's no way to get it.
00:54:48There's no way to get it.
00:54:49Why are you so bad?
00:54:52Where?
00:54:54A-Z.
00:54:56Where?
00:54:56A-Z.
00:54:57Where?
00:55:13A-Z.
00:55:14It's still a lot.
00:55:14A-Z.
00:55:29I'm sorry, what are you doing?
00:55:37I can't be able to break it down.
00:55:39I'm so sorry that I can't speak to him.
00:55:42I'll see you later.
00:55:43I knew that I was nervous, too.
00:55:56I didn't know what that was going to say.
00:56:03You see, you've got blood.
00:56:05You've got blood.
00:56:05I'm so glad, that you've got blood.
00:56:08You have blood.
00:56:11I'm so good.
00:56:13I'm so gedacht that you've also got blood.
00:56:18I'm so happy.
00:56:19Then what I've got are you thinking?
00:56:26I can't remember that.
00:56:28I have you think so.
00:56:28I am like a grown man, but I'm so sorry for all their things.
00:56:30I'm like, never a man who's in love with him.
00:56:32I'm so sorry because I'm in love with him.
00:56:38I love you too, you know?
00:56:42Who's in love with him?
00:56:45I'ma not only a woman who is in love with him and I don't like him.
00:56:49You have just got a new girl.
00:56:53I just didn't know what the other one.
00:56:54Maybe it's like a year old.
00:56:55Or maybe you can't work on it, right?
00:57:01You can't.
00:57:02You can't do it.
00:57:02It's not the same thing you can do, right?
00:57:05You can't do it.
00:57:06You can't do it.
00:57:08I can't do it.
00:57:11I can't do it.
00:57:12I can't do it.
00:57:13I can't do it.
00:57:18I can't do it.
00:57:22you don't have to be willing to stand up.
00:57:26You, you don't have to be eaten.
00:57:28You don't have to be eaten.
00:57:28And I can't stop you with the emotions of theammans.
00:57:35You are not out, you're dead.
00:57:35You must have to be, right?
00:57:36You're dead, you're dead.
00:57:37At what point is this story?
00:57:38It's right, you're dead.
00:57:39So you're dead.
00:57:40It's right, that's what I'm trying to do.
00:57:41You're not going to be able to stand up.
00:57:42That's right!
00:57:46If you're a world of a grave英国,
00:57:47you're to be one of those words!
00:57:51Why? Why? Why are you looking at me like this?
00:58:00Yes.
00:58:02Your brother, it's so hard to get out of here.
00:58:06If you're going to die, you'll be able to get out of here, and you'll be able to get out
00:58:11of here.
00:58:12You'll be able to get out of here.
00:58:14You'll be able to get out of here.
00:58:15You'll be able to get out of here!
00:58:34It's so good to be able to get out of here.
00:58:36Do you want to get out of here?
00:58:38No, you're not looking at here!
00:58:45I'll go.
00:58:46I'll get you there.
00:59:20Oh
00:59:21I
00:59:35I
00:59:36I
00:59:37I
00:59:38I
00:59:38I
00:59:38I
00:59:39I
00:59:41I
00:59:43I
00:59:44I
00:59:53I
00:59:54I
00:59:54I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:05I
01:00:05I
01:00:05I
01:00:09I
01:00:15I
01:00:21I
01:00:23I
01:00:23I
01:00:24I
01:00:31I
01:00:34I
01:00:36I
01:00:37I
01:00:43I
01:00:44I
01:00:48I
01:00:49I
01:00:50I
01:00:50I
01:00:50I
01:00:51I
01:00:51I
01:00:51I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:53I
01:00:54I
01:00:55I
01:00:55I
01:00:56I
01:00:56I
01:00:56I
01:00:56I
01:00:56I
01:00:56I
01:01:22I
01:01:22I
01:01:22I
01:01:22I
01:01:22I
01:01:23I
01:01:52I
01:01:52I
01:01:52I
01:01:53I
01:01:53I
01:02:01I
01:02:01I
01:02:02I
Comments

Recommended