Skip to playerSkip to main content
The Secret Kitchen Episode 3 (English Subtitles)
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:12シンデレオールにとって、アイミさんが全てなんだよ。
00:17自分が誰でどうして死んだのか、本当のことを知りたいです。
00:22ケイト出会ってから、私の人生は少しずつ変わり始めた。
00:51私の心の支えは気づけばケイとの時間だけだった月の出る夜はケイを待ちわびて会えるととてもうれしくてまさか幽霊相手にこんな気持ちになるなんて思いもしなかったけど。
00:58ケイは私にとってなくてはならない存在になり始めていた。
01:13ケイは私にとってはならない存在になり始めました。
01:26ケイは私にとってはならない存在になり始めました。
01:27ケイは私にとってはならない存在になり始めました。
01:37ケイは私にとってはならない存在になり始めました。
01:38ケイは私にとってはならない存在になり始めました。
02:10ケイは私にとってはならない存在になり始めました。
02:15家族いい会社って思われるために私たちを思い通りにしたいだけじゃないの。
02:24ご帰りなさい。
02:28すぐ食事できるから。
02:29I got it.
02:32I got it.
02:46Hina, the vegetables are good.
02:50Thank you so much.
02:53Is it good?
02:54Yes.
03:04Why do you like this?
03:06I don't know.
03:09I'm sorry.
03:11I'm sorry.
03:11I tried to remove the vegetables from the oyster sauce.
03:14That's why the ingredients are gone.
03:16I want to eat the fire.
03:21I'm going to make it.
03:22I'm fine.
03:24Why don't you give me a child to me?
03:27I'm sorry.
03:29I'm kidding.
03:29I do look for the best of your dogs.
03:32No dogs?
03:33I didn't know.
03:34I can't do that.
03:34If you like and want you to eat them, then that's my mother's job.
03:37But I think they're old for your child, right?
03:40I'm a lot of publishing leaders.
03:44You can take my best组囲лять and do the work.
03:49That's why I want to help you.
03:53That's why I want you to help you.
03:54I want you to answer your thoughts and answer your thoughts.
03:57But I don't understand what you're thinking.
03:59You're alone.
04:24I'm tired.
04:32I'm tired.
04:34You're alone.
04:35You're alone.
04:38You're alone.
04:51What kind of idea was that it was difficult to do?
04:55K...
04:56K...
04:58So did I find it?
05:00Really?
05:02This...
05:03The day came from 2 months ago
05:06That's why I went to this mountain when I was driving.
05:09So, when I came here, I died?
05:13Maybe.
05:15But why did I go to this mountain?
05:19That's what I'm saying.
05:21This mountain is...
05:22Look.
05:24There are a lot of interesting trees and sandals.
05:27Really?
05:29And...
05:29You say, I'm going to go to the mountain.
05:32It was a flashback.
05:36Yes.
05:37This mountain is being buried in this mountain.
05:41That's why I went to the forest to catch the foot and it slipped.
05:47That could be higher.
05:54It's...
05:55Oh, I'm so bad.
05:59Really? Why are you just like that?
06:02I'm dying to die. What do you mean?
06:05That's right. If you're alive, you're going to make a restaurant right now, right?
06:11Well, I don't know.
06:14Well, you're going to be dead.
06:17I'm still not sure about it.
06:22I'm going to check it out.
06:37You have to pick up the recipe.
06:38Yes, I have to.
06:38I don't want to go through it.
06:41I don't want to do it.
06:42I don't want to do it.
06:43The dog is like you're doing it.
06:44It's a lot of fun.
06:46It's a green quality.
06:49It's not clean.
06:50It's hard to make it, but it's hard to make it.
06:57It's hard to make it.
07:00That's horrible.
07:05It's hard to make it.
07:07It's hard to make it.
07:13It's hard to make it so much.
07:15You can't eat it.
07:17It's hard to make it.
07:19You can't eat it.
07:20You can't make it.
07:21It's hard to make it.
07:24You have to make it so much.
07:32I want to make it so much.
07:37You're cute.
07:39I've done that.
07:44I'm not sure what you're going to do, but I'll be able to support you.
07:54The recipe for the good recipe.
07:57Think about it.
07:58Really? Thank you.
08:01I'm sorry.
08:05I'm sorry.
08:07I don't want to eat this, right? Green cake.
08:12What should I eat?
08:16I'm going to go.
08:17Yeah.
08:17I'm going to go.
08:18I'm going to go.
08:22Hi菜, wait a minute.
08:25I didn't have a bag.
08:28I'm sorry.
08:34I'm sorry.
08:36I'll go.
08:39I'll go.
08:43I'll go to the restaurant.
08:44I was going to go to the hotel.
08:45I'll go to the hotel.
08:48I'll go.
08:49I'll go to the company.
08:53I'll go.
08:59Hi.
09:01Hi.
09:02Hi.
09:03And I'll go to the hotel, right?
09:05I'm working for the hotel.
09:05I'm working for a new hotel.
09:07What are you doing here?
09:11I'm working on the hotel.
09:13At the hotel.
09:15Hi.
09:16I'm sorry to have a bridge.
09:17All right.
09:18I'm working.
09:19Hi.
09:21Hi.
10:11One day.
10:12Now, you can see your phone.
10:12Let's go.
10:12Let's go.
10:16Hello?
10:17Hello?
10:18Hello?
10:19Hello?
10:19My name is Mr. Tzvokura, but I wanted to call the main menu.
10:26What do you think of this main menu?
10:29Yes.
10:32I'd like to have a little bit of工夫.
10:35Yes.
10:39Don't do it!
10:40You should have to do it!
10:43The main menu is the main menu.
10:46I'd like to make sure that I would like to do it.
10:49I'd like to try to develop the recipe.
10:56I'm sorry.
10:59Of course.
11:00If the product is finished, I won't be able to eat it.
11:07I'd like to ask her.
11:10I'm sure.
11:19I wanted to go.
11:24I'm sorry.
11:26I'm sorry.
11:27Don't you guys?
11:27This project is going to be a good class.
11:30I'll be able to get you.
11:35If you're a good class, I'll be able to go.
11:36If you have an idea, you can find me.
11:39I'll be able to get you.
11:50例のレシピがあればな。
11:51ね。
11:57わあおいしそう。
12:03このいちごのティラミス、本来ならイタリアンのコースでしか食べられないドルチェなんです。
12:05お口に合うといいんですけど。
12:07いただきます。
12:36かわいいおいしいビストランテエレディタっていうレストランのドルチェなんですけどご存じですかあっいえ私お店とかほんと疎くて実はこのレストラン季節のクロスティーニもおいしくてあゆみさんがパーティーで作られたものと似てたからてっきりご存じかと思ってましたエレディタあっ初めて聞きました
12:45とっても素敵なキッチンですね。
12:48差し支えなければ少し拝見してもいいですか?
12:52もちろんね。
12:55はゆみさん。
13:12はゆみさん。
13:13はい。
13:17身近な食材にも身近な食材にも体にいいことたくさんあるって教えてもらいました。
13:19いつから勉強されてるんですか?
13:22ほんの最近なんです。
13:23最近?
13:24はい。
13:25全然そう見えない。
13:32あゆみさんがその気になればきっとすぐ料理研究家になれますよ。
13:34知名度だってあるし。
13:35いや。
13:38私はもう表舞台が。
13:39もったいない。
13:40どうしてですか?
13:45坪倉の家に入るっていうのはそういうことですから。
13:48坪倉社長のお仕事を手伝うことはないんですか?
13:53例えば、新しいレストランの件とか。
13:54いやー、全然。
13:58たまにメニューの試食とかはあるんですけど。
13:59詳しいことは知らないんです。
14:01そうですか。
14:02はい。
14:05今日は急にお邪魔してすみませんでした。
14:07応援できてうれしかったです。
14:09こちらこそ。
14:10またいつでも遊んできてください。
14:12はい。
14:13では、失礼します。
14:16失礼します。
14:17失礼します。
14:43うわılう。
14:44聞いてるよ。
14:46新しいレストランをオープンするんでしょ?
14:52仕事、順調そうでよかった。
14:54I think she's doing well.
14:56She's a lot of followers.
15:00Still, still.
15:03I think she's good.
15:05She's good.
15:07I think I'm better to help someone.
15:16The same.
15:22I have no idea what I have to do with my own life.
16:15最近歩みが何を考えてるのか分からなくてさ歩みって目の前のことに必死で周りの人の気持ちが分からないところあるからねそうなんだよさすが舞ちゃんよく分かってるっていうか何をさっきから歩み歩みってせっかく会えたんだからあの子の話はなし
16:17ごめん
16:45ごめん
17:29苦手なものから攻略すれば他の食材も受け入れやすくなると思うんだよねなるほど旬のアスパラは美味しいし体に良いこともたくさんあるんだよじゃあお願いします了解です
17:37春のイタリアでは山に野生のアスパラを取りに出かける人もいるんだって
17:40えーアスパラってもともとは山菜だったんだ
17:42うん
17:45もう早いさすがプロは違うね
17:46記憶ないけどね
17:51ああああああははは
17:57えっもっと細かくしなくていいのアスパラってバレない?
18:04バレても美味しければ大丈夫食感の楽しさを残しつつアスパラの旨味と深みをプラスするってわけ
18:06なるほど
18:14アスパラは体の水分を補って余分な熱を取り除いてくれるから春先に起こる体の不調に良いって言われてるんだよ
18:15うん
18:24リゾットの場合ってお米は洗わないんだっけ
18:31そう洗うとお米が水分を吸収しやすくなってお粥みたいになっちゃうんだよね
18:32ああそっか
18:35そうするとブロードの旨味が入りづらくなる
18:38はい
18:39うん ありがとう
18:46あゆみさん ブロード足してもらえる?
18:54うん
18:55うん
18:56うん
18:56うん
18:57ありがとう
19:07うん
19:19うん
19:21うん
19:23うん
19:25うん
19:27Aspala Resort, it's完成!
19:30Oh, it's delicious!
19:38Yes, let's do it.
19:41It's delicious!
19:47It's delicious!
19:50It's delicious!
19:52And it is delicious!
19:56I love the cheese sauce.
20:00I like it!
20:01That's it!
20:03Let me give you some taste.
20:08Yes.
20:14It's delicious!
20:21So you know, today, I'm a chef of the 小倉東子さん.
20:25Do you know?
20:29I don't know.
20:32I don't know.
20:33What did you do?
20:35The time of the party, the cross-tiny was really delicious.
20:39Oh, it was good.
20:41I asked him to tell him,
20:48but I don't know if you know the restaurant and the editor.
20:51I don't know.
20:56I don't know.
21:03I don't know.
21:04If I remember it, it's just a thing.
21:10It's just a thing.
21:13My family and my friends are so lonely.
21:20But I think it will always come to me.
21:25I'm also going to help you.
21:28Yeah.
21:34I don't know.
22:03I don't know.
22:04I don't know.
22:34I don't know.
22:36I don't know.
22:39I don't know.
22:42I don't know.
22:42I don't know.
22:47I don't know.
22:50I don't know.
22:54I don't know.
23:23I don't know.
23:32Let's get started.
23:37Hi-na-chan, it's dinner.
23:39Yes.
23:42Hi-na-chan.
23:55Hi, how are you?
23:56It's green.
23:57Ah, let's eat.
23:59Let's eat.
24:01Let's eat.
24:02Let's eat.
24:02Let's eat.
24:12This is a recipe for Hi-na-chan.
24:18So, first of all, let's eat it.
24:22Let's eat it.
24:25Let's eat it.
24:26Let's eat it.
24:30It's delicious.
24:44It's delicious.
24:45Okay.
24:46It's delicious.
24:48Okay.
24:48You got to eat it.
24:52Okay.
24:54It's delicious.
24:54You got to eat it.
24:54You got to eat it.
24:56Actually, in this resort,
24:58There are lots of
25:00an asparagus.
25:01So?
25:02What is that?
25:03What is the asparagus?
25:04The red one.
25:06But it's really delicious.
25:10Hina,
25:10I hate the asparagus.
25:13You're all fine.
25:14Good.
25:16You're surprised,
25:19Hina,
25:20I know.
25:22That's right.
25:24I want to tell you,
25:28I want to talk to you later.
25:31we'll try to eat some other vegetables.
25:34Yes.
25:39I want to try to cook.
25:40Hina,
25:41I want to cook.
25:42Really?
25:43So,
25:44we'll do it together.
25:45Okay?
25:45Of course.
25:47I did it.
25:48Let's do it.
25:50Let's do it.
25:57I want to make fun.
26:03Hina,
26:04I want to make fun.
26:05Oh, oh, oh, oh.
26:07The challenge is to go! Yeah!
26:11Oh, sorry.
26:14Sorry. But I've never seen a picture of Hina-chan.
26:18I'm so lucky for K-I.
26:19I'm so sorry for K-I.
26:20Thank you for K-I.
26:21I've never seen a picture of K-I.
26:23I've never seen a picture of K-I.
26:24I've never seen K-I.
26:27I've never seen K-I.
26:30Mesa-cancercall.
26:35He's a healthy chef now.
26:38I think K-I had performed like K-I.
26:40What aẽ did you think about you?
26:41I think K-I had been you sure as tasks make you.
26:54You told me that you were seven,
26:59I think I could not.
27:00Well, that's right.
27:04If I can't believe it, I can't believe it.
27:12I can't believe it.
27:13I can't believe it.
27:14I can't believe it.
27:17I can't believe it.
27:17Is it okay?
27:23It's not okay.
27:24I'm not okay.
27:27I'm the same.
27:31I'm always with K.
27:33I'm always with you.
27:36I can't believe it.
27:38So, I can't believe it.
27:42I can't believe it.
27:44I can't believe it.
27:47I can't believe it.
27:48I can't believe it.
28:03Oh, my God.
28:36Oh, my God.
29:16Oh, my God.
29:17Oh, my God.
29:43Oh, my God.
29:47Oh, my God.
30:17Oh, my God.
31:12Oh, my God.
31:14Oh, my God.
31:15Oh, my God.
31:34Oh, my God.
31:41Oh, my God.
31:57Oh, my God.
32:27Oh, my God.
33:01Oh, my God.
33:05Oh, my God.
34:00Oh, my God.
34:03Oh, my God.
34:05Oh, my God.
34:19Oh, my God.
34:20Oh, my God.
34:37Oh, my God.
34:53Oh, my God.
34:54Oh, my God.
34:58Oh, my God.
34:58Oh, my God.
35:00Oh, my God.
35:08Oh, my God.
35:15Oh, my God.
35:19Oh, my God.
35:27Oh, my God.
35:30Oh, my God.
35:31Oh, my God.
35:39Oh, my God.
35:48Oh, my God.
36:11Oh, my God.
36:13Okay.
36:16Oh, my God.
36:53さっきは急にごめんね心配したよ大丈夫うんあのそれで一つ教えてもらいたいことがあってさっき話してた転落事故にあった人どこに入院してるか知ってる?
37:03えっ何でそんなことごめん理由は今度話すから教えてくれない個人情報だから言えない
37:09はい。それはレストランでも同じこと言われた。レストランまで行ったの
37:18?うーん。だから森かしかいなくて。お互い知ってるんでしょ
37:25?いや、いさき。まあね。歩み、その人と知り合いなの?
37:54会ってそれを確かめたくて本当にKって人なのかどうか。これは独り言だけどKっていうのはあだ名で本名は若林明。病院は歩みがよく知ってる。不妊外来のあるところに行ってみたら?
38:10ああ、ありがとりか。ありがとう。じゃ、また。おやらなきゃ。
38:39お母さんいらしてたんですね。うん。いいお肉いただいたから。みんなですき焼きでもと思ってね。
38:53うん。あなた一体どこ行ってたの?あ、スーパーに。ちょっと混んでて。洗濯物を取り込んでなかったし。あ。
38:56I'm not going to ask you.
39:01Excuse me.
39:07Tomorrow is good, right?
39:09I'm going to stay in my house.
39:13I'm going to come to my teacher.
39:16I'm going to take a look at you.
39:18I'm going to take a look at you.
39:23Oh, it's a decision.
39:27Ah, Ayoumi.
39:29Let me add a cup.
39:34Ayoumi, it's a cup.
39:38Eh?
39:39Ah, I'm sorry.
39:42Ayoumi, you haven't changed recently?
39:46Ah, Hina-chan can be able to eat as well.
39:49Um.
39:51That was good.
39:51I don't know.
39:53And what else?
39:55Ah, I've seen you.
39:58I've seen you.
39:59Ah, I've seen you in the past.
39:59And after that.
40:00You haven't?
40:03I've seen you.
40:05Oh, I've seen you, you haven't?
40:05I've seen you.
40:07That's why I got here.
40:11So, I've seen you.
40:12Ah, you've seen me.
40:13Ah, I've seen you.
40:13I've seen you.
40:35Let's go.
40:36Yes, let's go.
40:47Let's go.
41:01Ah!
41:02It's out.
41:23Let's go.
41:29Sorry.
41:29Let's go.
41:41Let's go.
41:42I've been living.
41:44Really.
42:10Let's go.
42:23Let's go.
42:27Let's go.
43:05Let's go.
43:08Let's go.
43:09Let's go.
43:12Let's go.
43:14Let's go.
43:44Let's go.
43:46Let's go.
43:52How are you doing?
43:54How are you doing?
43:57How are you doing?
43:59I'm waiting for you to see you.
44:05It's not true.
44:07It's not true.
44:08Why are you doing this?
44:10Why are you doing this?
44:11It has written in the face.
44:12It has written in the face.
44:16Well, I'm so sorry.
44:19I'm so sorry.
44:21I'm so sorry.
44:25I'm so sorry.
44:27I can't do anything.
44:29What are you talking about?
44:35I'm so sorry.
44:37I'm so sorry.
44:53I'm so sorry.
44:54I'm so sorry.
45:03I'm so sorry.
45:04I'm sorry.
45:10I'm sorry.
45:15You're still working.
45:18Hey, everybody.
45:22Hey, hey.
45:23Hey.
45:26Everyone hang out for me all the time to be busy.
45:37Hey, hey, hey.
45:40Hey, hey, hey, hey, hey.
45:41Hey, hey, hey, hey.
45:41Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
45:48K. is...
45:50...
45:50...
45:51...
45:51...
45:52...
45:53...
45:54...
45:54...
45:54...
46:02...
46:04...
46:06...
46:07...
46:07...
46:09...
46:13秘密のキッチンではこれまでの全エピソードをTVerで無料配信中。
46:16見落としを防ぐ便利なお気に入り登録をお願いします。
46:21そしてFODなら無料期間の終了後も独占配信。
Comments

Recommended